Berbel BAL 150 User manual


Add to My manuals
44 Pages

advertisement

Berbel BAL 150 User manual | Manualzz
External fan
for cooker hoods
NL-DK-EN6002948_a

Documentinformatie
Verklaring van de symbolen, tekst
Montagehandleiding voor:
y Buitenontluchting BAL 150
y
y
y
y
Verklaring van de symbolen, afbeeldingen
Veiligheidsinstructies
A
x
1.
2.
B
2
 Bewegings- en richtingspijlen
6002948_a – 20.11.2019

Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Doelmatig gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geautoriseerde doelgroepen . . . . . . . . . . . . . . . .4
Algemene veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . .4
2.
2.1
2.2
2.3
Productinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Productoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4.
Reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.
5.1
5.2
5.3
6.
7.
7.1
7.2
Verwerking van afvalstoffen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Verpakking afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Apparaat afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.
Contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6002948_a – 20.11.2019
NL
1.
1.1
1.2
1.3
3
Veiligheidsinformatie
1.
Veiligheidsinformatie
1.1
Doelmatig gebruik
4
6002948_a – 20.11.2019
Productinformatie
2.
Productinformatie
2.1
Productoverzicht
2.2
Leveringsomvang
A
NL
B
C
D
E
I
A
E
F
G
H
B
C
D
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Beweegbare voorklep
Aansluiting netadapter
Uitgang voor afzuigleiding
Kast
Aansluiting net- en besturingskabel
6002948_a – 20.11.2019
5
Productinformatie
2.3
Technische gegevens
BAL 150
230 V / 50 Hz
115 W
ø 150 mm
66 dB(A)
Breedte / hoogte voorklep
404 / 404 mm
Breedte / hoogte kast
380 / 380 mm
Diepte gesloten / open
156 / 246 mm
Gewicht netto
13,5 kg
6
6002948_a – 20.11.2019
Montage
3.
Montage
3.2
D WAARSCHUWING!
3.1
D WAARSCHUWING!
6002948_a – 20.11.2019
7
NL
Montage
3.3
3.4
D WAARSCHUWING!
D WAARSCHUWING!
1-2°
165
Eisen aan die afzuigleiding
50
150
8
3.5
1-2°
Montagestappen
6002948_a – 20.11.2019
Montage
3.5.1
3.5.2
1-2°
NL
☞ Stel het benodigde werktuig en materiaal samen:
y Duimstok of meetband
y Stift
y Waterpas
y Steenboor ø 10 mm
y Klopboormachine
y Engelse sleutel SW 6 mm
y Steeksleutel SW 13 mm
y165
Inbussleutel SW 2,5 mm
y Isolatieschuim of montagekit
Apparaat uitpakken
113 113
73
1-2°
127
150
173
6002948_a – 20.11.2019
8
50
10
30
78 78
9
Ø 30
Ø 10
☞ Leid de volgende kabel van binnen naar buiten door het
gat via de muurdoorvoeropening:
y Kabel van netadapter
y Net- en besturingskabel
☞ Leid beide kabels door de kabelgeleiding van het
apparaat.
☞ Sluit beide kabels op het apparaat aan.
10
6002948_a – 20.11.2019
NL
6002948_a – 20.11.2019
11
4.
Reiniging
12
6002948_a – 20.11.2019
Reparaties
5.
5.1
Reparaties
5.3
D WAARSCHUWING!
6002948_a – 20.11.2019
13
NL
7.
Verwerking van afvalstoffen
7.1
Verpakking afvoeren
14
6002948_a – 20.11.2019
Contact
7.2
Apparaat afvoeren
D ATTENTIE!
Contact
berbel Ablufttechnik GmbH
Sandkampstraße 100
D-48432 Rheine
+49 (0) 5971 / 80 80 9 - 10
Internet:
www.berbel.de
E-mail: [email protected]
NL
8.
6002948_a – 20.11.2019
Fax: +49 (0) 5971 / 80 80 9 - 10
E-mail: [email protected]
15

Dokumentinformationer
y
y
y
y
x
1.
2.
B
D OPMÆRKSOMHED!
16
6002948_a – 20.11.2019
2.
2.1
2.2
2.3
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4.
5.
5.1
5.2
5.3
6.
7.
7.1
7.2
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Emballage bortskaffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Apparat bortskaffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6002948_a – 20.11.2019
DK
1.
1.1
1.2
1.3
17
1.3
D ADVARSEL!
1.1
18
6002948_a – 20.11.2019
2.1
2.2
Leveringen omfatter
A
B
C
D
E
A
I
B
E
F
G
H
DK
C
D
A
B
C
D
E
6002948_a – 20.11.2019
A
B
C
D
E
F
G
H
I
19
Tekniske data
BAL 150
230 V / 50 Hz
Optagen effekt
115 W
ø 150 mm
66 dB(A)
404 / 404 mm
380 / 380 mm
156 / 246 mm
13,5 kg
20
6002948_a – 20.11.2019
3.2
Krav, der stilles til monteringsstedet
D ADVARSEL!
3.1
6002948_a – 20.11.2019
21
DK
Krav, der stilles til murgennemføringen
3.4
D ADVARSEL!
D ADVARSEL!
1-2°
165
50
150
22
1-2°
6002948_a – 20.11.2019
Montering
3.5.1
3.5.2
1-2°
Apparat monteres
DK
Apparat pakkes ud
113 113
73
1-2°
127
150
173
6002948_a – 20.11.2019
8
50
10
30
78 78
23
Ø 30
Ø 10
☞
☞
☞
☞
24
6002948_a – 20.11.2019
DK
☞ Sæt frontstykket i stoppene på kabinettet.
☞ Skub frontstykket nedad, til det falder i hak.
☞ Sikr, at alle stoppene er gået korrekt i hak.
6002948_a – 20.11.2019
25
4.
☞ Sæt strømadapterens netstik i stikdåsen.
Efter ca. 30 sekunder er apparatet klar til brug.
3.5.4
26
6002948_a – 20.11.2019
Pasning
5.
5.1
Pasning
5.2
DK
5.3
6002948_a – 20.11.2019
27
7.
Bortskaffelse
7.1
Emballage bortskaffes
28
6002948_a – 20.11.2019
Kontakt
7.2
Apparat bortskaffes
WEEE-Reg.-Nr. 59614689
8.
Kontakt
berbel A/S
Birkemose Allé 27, st
DK-6000 Kolding
Telefon: +45 7070 2767
Internet:
www.berbel.dk
E-mail: [email protected]
+45 7070 2767
Mandag til torsdag 10-16 og fredag 10-14
E-mail: [email protected]
DK
6002948_a – 20.11.2019
29

Document information
Symbol clarification - text
Installation instructions for:
y External fan BAL 150
☞ Handling requirement
y
y
y
y
Original instructions.
Part of the product.
Copyright protected.
Duplications, re-printing and distribution only with
permission.
y Subject to alteration.
y Listing
D Reference to another point in this document
Reference to other documents that should be observed
Symbol clarification - illustrations
Safety information
A
D DANGER!
Notes with the word DANGER warn of a hazardous situation
that results in serious injuries or death.
x
1.
D WARNING!
Notes with the word WARNING warn of a hazardous situation
that could result in serious injuries or death.
D CAUTION!
Notes with the word CAUTION warn of a situation that could
result in minor injuries.
B
2.
Highlighting of the parts involved in the action with
shading
1. Handling steps with numbering
D ATTENTION!
Notes with the word ATTENTION warn of a situation that
could result in damage to property or to the environment.
A Part designations with upper case characters
x Dimensions with lower case characters or units in mm
 Movement and direction arrows
30
6002948_a – 20.11.2019

Table of contents
1.
1.1
1.2
1.3
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Proper intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Authorised target groups . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.
2.1
2.2
2.3
Product information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Product overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Safety information for installation . . . . . . . . . . . . 35
Requirements for the installation location . . . . . . . 35
Requirements for the wall duct: . . . . . . . . . . . . . 36
Requirements for the exhaust air duct . . . . . . . . . 36
Installation procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.5.1 Preparation for installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.5.2 Unpack the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.5.3 Install the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.5.4 Check and carry out commissioning . . . . . . . . . 40
4.
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.
5.1
5.2
5.3
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Safety information for maintenance . . . . . . . . . . . 41
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fault rectification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.
Dismounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7.
7.1
7.2
Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dispose of packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dispose of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8.
Contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
EN
6002948_a – 20.11.2019
31
Safety information
1.
Safety information
1.3
General safety instructions
D WARNING!
1.1
Proper intended use
The device serves to extract cooking vapours.
This device is intended exclusively for use in private
households.
Only use this device in conjunction with a cooker hood and
without using BackFlow technology.
It is only permitted to use the device when it is in technically
flawless condition and after correct installation.
Any other use shall be considered improper use.
The reading and observance of this manual are also included
in the proper use of the device.
1.2
Authorised target groups
Electrical work only to be undertaken by qualified electricians
per DIN VDE 0100. Requirements on qualified electricians:
y Knowledge of the basics of electrics.
y Knowledge of country-specific regulations and standards
(e.g. in Germany, DIN VDE 0100, part 701).
y Knowledge of the applicable safety regulations.
y Knowledge of the relevant legal requirements for gas
installations (e.g. in Germany the technical rules for gas
installations TRGI).
y Knowledge of this manual.
Hazard due to disregarding the installation instructions!
This manual contains important information for the safe
handling of the device. Separate reference is made to
possible hazards.
☞ Read through this manual thoroughly.
☞ Follow the safety instructions in this manual.
☞ Store the manual in an accessible location.
The manufacturer accepts no liability for damage occurring in
the following circumstances:
y Disregard of this manual.
y Improper use of the device.
y Improper installation and handling of the device.
y Use of the device by unauthorised target groups.
y Bypassing safety equipment on the device.
y Use of replacement parts that were not produced or
approved by the manufacturer.
Further safety instructions can be found in the respective
relevant chapter of this manual.
D “3.1 Safety information for installation” (page 35).
D “5.1 Safety information for maintenance” (page 41).
Installation and repair only by qualified specialist personnel.
Requirements on qualified specialist personnel:
y Knowledge of the regulations on safety at work.
y Knowledge of fastening systems.
y Basic knowledge of ventilation systems.
y Experienced in using electrical and mechanical tools.
y Ability to read technical drawings.
y Knowledge of this manual.
Maintenance by users. Requirements for the user:
y Knowledge of this manual.
There are separate requirements for the following users:
y Children from 8 years and older.
y Persons with restricted physical, sensory or mental
capabilities.
y Persons with a lack of experience and knowledge.
These users are only permitted to carry out maintenance.
Special requirements:
y Users are supervised.
y Users are instructed with regard to safe use of the device.
y Users understand the hazards involved with the device.
y Children may not play with the device.
32
6002948_a – 20.11.2019
Product information
2.
Product information
2.1
Product overview
2.2
The device provides additional functions for the cooker hood.
All of the device’s functions are controlled by the cooker
hood.
Scope of delivery
A
B
The device is used in extracted air mode and closes the
exhaust air duct. When it is switched on, the device’s front
flap opens. The device extracts the cooking vapours and
conveys it to the outside. After switching off, the device
switches off after a short time delay and the front flap is
closed.
When the front flap is closed, the exhaust air duct is sealed
and is insulated against sound and heat.
C
D
Observe the cooker hood’s instructions.
E
I
A
E
B
C
D
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
F
G
H
I
F
G
H
External fan BAL 150
Front flap
Mains and control cables, 5 m
12 volt wall power supply
Nylon wall plugs, 10 mm
M8 hanger bolt
M8 hexagonal threaded sleeve
Spacer sleeve
Installation instructions
Moving front flap
Wall power supply connection
Outlet for exhaust air duct
Housing
Connection for mains and control cables
EN
6002948_a – 20.11.2019
33
Product information
2.3
Technical data
BAL 150
Connection voltage
230 V / 50 Hz
Power consumption
115 W
Air inlet
ø 150 mm
66 dB(A)
Front flap width / height
404 / 404 mm
Housing width / height
380 / 380 mm
Depth closed / opened
156 / 246 mm
Net weight
13.5 kg
Information on the model (e.g. serial number, year of
construction) is quoted on the front panel.
34
6002948_a – 20.11.2019
Installation
3.
Installation
3.2
Requirements for the installation location
D WARNING!
3.1
Safety information for installation
D WARNING!
Hazard through disregard of the installation instructions!
This chapter contains important information for the safe
installation of the device.
☞ Read through this chapter carefully before installing the
device.
☞ Follow the safety instructions.
☞ Carry out the installation as described.
y Installation only by qualified specialist personnel.
D “1.2 Authorised target groups” (page 32).
y Electrical work only to be undertaken by qualified
electricians.
D “1.2 Authorised target groups” (page 32).
y When working at heights, ensure good stable footing
(e.g. stable stepladder).
y Store the film or other parts of the packaging in a location
which is inaccessible to children.
y The device must be in an undamaged and fault-free
condition prior to installation.
y Cables must not be kinked, crushed or damaged.
y The power supply voltage must match the voltage
information quoted on the ratings plate.
D “2.3 Technical data” (page 34).
y Ensure that the power supply is stable and remains so
prior to the installation.
Connect the power supply only when instructed to do so
in the installation instructions.
Risk of death due to improper installation!
Disregard of the ambient conditions can lead to hazardous
situations, e.g. in the handling of electrical power or gas.
☞ Make sure that the requirements for the installation
location are complied with.
y Do not install in potentially explosive atmospheres.
y In extracted air mode and whilst using a heating point
which uses air from the room as its oxygen supply
(e.g. chimney):
y A safety device is absolutely essential.
y The safety device must prevent gases being drawing
to the room.
y An approval for commissioning (e.g. from a
chimneysweep) must be available.
y Installation is only permitted on structural building
elements capable of bearing the load (solid structure).
y Installation is only permitted on vertical outside walls.
y Suitable fastening materials must be used if the outside
wall is insulated.
y Make sure that the building electrical supply is properly
earthed.
y The power supply voltage present must match the
voltage information quoted on the ratings plate.
y Inside the building, there must be a max. distance of 1 m
between the device and a 230 V socket.
y The air flowing out must be able to dissipate unimpeded.
Do not impede the air flow, e.g. through the installation of
objects on or above the device.
Country-specific, legal provisions must be observed.
EN
6002948_a – 20.11.2019
35
Installation
3.3
Requirements for the wall duct:
3.4
D WARNING!
Requirements for the exhaust air duct
D WARNING!
Risk of death due to improper installation!
A wall break-through influences the structural integrity of the
building. There is a danger of collapse. This work must only
be carried out by a specialist.
☞ Make sure that the wall duct is established properly.
Fire hazard and asphyxiation hazard due to improper
installation!
When using the exhaust air ducting with other devices
or when connecting an active exhaust air channel (e.g.
chimney), gases or smoke can be drawn into the room.
☞ Make sure that the requirements for the exhaust air
ducting are complied with.
D ATTENTION!
Danger of property damage due to improper installation!
If the angle of the wall duct is incorrect, water can flow inside
and cause damage.
☞ Make sure that the wall duct is angled 1-2° outwards.
1-2°
165
y The exhaust air ducting is used exclusively by this device.
y The exhaust air ducting is made of non-combustible
material in accordance with DIN 4102 class 1.
y When routing the exhaust air ducting through the
outside wall:
y The cross-section must not be smaller than that of the
fan outlet.
y Installation of condensed water collector in the
exhaust air ducting in order to prevent water damage
inside the device. The condensed water collector must
be sufficiently large and installed vertically.
y Diameter of the exhaust air ducting at least 150 mm
(corresponds to a surface area of approx. 177 cm2).
y Adequate fresh air supply is assured through the
installation of the necessary accessories (e. g. window
contact switch).
The cross-section, length, type and course of the exhaust
pipe affect the extraction efficiency. Changing the direction
of the air too severely leads to a loss of performance and to
noise.
Diameter of the wall duct = 165 mm.
To optimise the device performance:
y Keep the exhaust air ducting as short as possible and
route it directly to the outside.
y The stipulated cross-section of the exhaust air ducting is
complied with.
y Exclusive use of ducts and bends with smooth inner
surfaces.
In order to avoid turbulence or backpressure in the
transported air - do not use:
y Spiral hoses.
y Flexible tubes.
y Flat deflection pieces.
y Sharp-edged exhaust air channels.
50
150
1-2°
3.5
Installation procedure
Short overview:
1. Preparation for installation
2. Unpack the device
3. Install the device
4. Check and carry out commissioning
36
6002948_a – 20.11.2019
Installation
3.5.1
Preparation for installation
3.5.2
☞ Familiarise yourself with the installation situation and the
associated documents:
y Device and instructions
y Cooker hood instructions
☞ Assemble the tools and materials required:
y Folding rule or measuring tape
y Pencil
y Spirit level
y Ø 10 mm masonry bit
y Hammer drill
y 6 mm spanner
y 13 mm box spanner
y165
2.5 mm Allen key
y Construction foam or assembly adhesive
1-2°
☞ Ensure that the cooker hood is installed properly.
☞ Ensure that the cooker hood is prepared to be connected
to the mains and control cables.
☞ Keep the installation area free of objects that could be in
the way or that could be damaged.
☞ Make sure that the hob and other parts that could be
touched have cooled down.
☞ Protect the hob and other surfaces in the installation area
(e.g. with thick cardboard).
☞ Ensure that the power supply is switched off and remains
so. Connect the power supply only when instructed to do
so in the installation instructions.
Unpack the device
D ATTENTION!
Hazard of glass breaking or other damage due to
incorrect handling!
The device and its surfaces can be damaged when being
unpacked or transported.
☞ Do not cut into the protective cardboard packaging.
☞ Keep objects that could scratch the device far away from
it (e.g. tools, belt buckles).
☞ Unpack the device and all accompanying parts carefully.
☞ Set the device down on a firm, clean and protective
surface (e.g. thick cardboard).
☞ Check the device and its constituent parts for damage.
☞ Check the delivery is complete.
D “2.2 Scope of delivery” (page 33).
If parts are missing or damaged:
☞ Please consult your dealer or customer services.
☞ Remove the packaging material.
D “7.1 Dispose of packaging” (page 42).
3.5.3
Install the device
113 113
1-2°
127
150
173
50
6002948_a – 20.11.2019
10
30
78 78
☞ Determine the hanging position.
EN
☞ Ensure that the exhaust air duct is prepared correctly in
the wall duct:
y Angled 1-2° outwards
y Inner diameter 150 mm
y Flush with the outside wall
y Internal projection approx. 50 mm
y Fixed with construction foam or assembly adhesive
8
73
37
Installation
D WARNING
Risk of death due to explosions or electric shock!
Drilling through gas, water or electrical lines can lead to
hazardous situations.
☞ Ensure that there are no lines in the wall at the fastening
points.
Ø 30
Ø 10
☞ Determine the locations of the fastening points and mark
them.
☞ Drill the holes (ø 10 mm) for fastening to the wall.
☞ Insert the wall plugs into the fastening holes.
☞ Drill through the wall (ø 30 mm) to feed the connection
cable through.
☞ Feed the cable from inside to outside through the hole
via the wall duct:
y Cable from the wall power supply
y Mains and control cables
☞ Feed both cables though the cable duct on the device.
☞ Connect both cables to the device.
☞ Screw the hanger bolts into the wall plugs until they
reach the start of the thread.
☞ Push the spacer sleeves onto the hanger bolts.
38
6002948_a – 20.11.2019
Installation
D WARNING!
Danger of injuries due to fan movements!
Even if the device is de-energised, the fan can be switched
on using the cooker hood.
☞ Ensure that the device’s power supply is disconnected.
☞ Ensure that the cooker hood is switched off and remains
so when working on the device.
☞ Align the device downwards with the exhaust air outlet.
☞ Place the device with the connection on the exhaust air
duct.
☞ Use hexagonal threaded sleeves to fasten the device to
the hanger bolts.
☞ Insert the front panel into the click-stop device on the
housing.
☞ Press the front panel downwards until it latches into
place.
☞ Ensure that all click-stop devices are hooked in correctly.
☞ Connect the exhaust air duct to the connection on the
external fan.
☞ Connect the mains cable and control cable to the cooker
hood.
Observe the cooker hood’s instructions.
EN
☞ Plug the wall power supply’s plug into the socket.
The device is ready for operation after approximately
30 seconds.
☞ Open the front panel by switching the cooker hood on.
☞ Unplug the wall power supply’s plug from the socket.
6002948_a – 20.11.2019
39
Cleaning
D ATTENTION!
Danger of property damage due to improper installation!
Incorrect handling can cause components inside the device
to become damaged.
☞ Carefully insert the Allen key into the device.
☞ Secure the front panel by tightening the safety screw
from below.
☞ Plug the wall power supply’s plug into the socket.
The device is ready for operation after approximately
30 seconds.
3.5.4
4.
Cleaning
D ATTENTION!
Danger of damage through improper cleaning!
Sharp-edged objects, abrasive or unsuitable cleaning agents
can damage the device.
The following cleaning agents are unsuitable and must not
be used:
y Acetone
y Trichloroethylene
y Solutions on a cellulose basis (e.g. cellulose thinner)
y Artificial resin thinner
y Abrasive media
y Polishes containing silicone
y Polishes containing oil
y Wax
y Water vapour
y On painted surfaces: Microfibre cloth
☞ Keep objects that could scratch the device away from it
(e.g. rings).
☞ Use mild household cleaner (e.g. alkali-free, pH-neutral
multipurpose cleaner).
☞ Use a soft, damp cloth.
☞ Clean without exercising excessive pressure.
The instructions and information on the cleaning agent
should be observed.
☞ Clean the surfaces with a soft, damp cloth and a mild
household cleaner.
☞ Use a suitable care product to treat stainless steel
surfaces.
Check and carry out commissioning
☞ Check that the mains cable and the electrical connection
cable are not kinked, crushed or damaged.
☞ Ensure that air outlets on the cooker hood are not closed
or covered.
☞ Check that the cooker hood is functioning correctly.
D “5. Maintenance” (page 41).
40
6002948_a – 20.11.2019
Maintenance
5.
5.1
Maintenance
Safety information for maintenance
D WARNING!
Hazard through a disregard of the maintenance
instructions!
This chapter contains important information for the safe
maintenance of the device.
☞ Read through this chapter carefully before carrying out
maintenance work on the device.
☞ Follow the safety instructions.
☞ Carry out the maintenance work as described.
y Repairs only by qualified specialist personnel.
D “1.2 Authorised target groups” (page 32).
y Electrical work only to be undertaken by qualified
electricians.
D “1.2 Authorised target groups” (page 32).
y Maintenance only by authorised users.
D “1.2 Authorised target groups” (page 32).
y No maintenance work permitted by children under
8 years old and persons who would not be able to
properly assess the hazards associated with handling the
device.
5.2
5.3
Fault rectification
Possible faults are described below:
Description of the fault.
y Possible cause.
☞ Remedy.
The external fan does not work.
y No power supply. The socket is de-energised or the
breaker has tripped.
☞ Check to see if the cooker hood is functioning.
☞ Check to see if the breaker has tripped.
☞ If you use electric circuit breakers, turn the circuit
breaker on again.
☞ For other types of breaker or if the socket is
de-energised, consult a qualified electrician.
The air extraction function was activated on the cooker hood but
the front panel does not move.
y No power supply to the external fan.
☞ Check whether the wall power supply’s plug is
inserted into the socket correctly.
If a fault persists:
☞ Please consult your dealer or customer services.
Maintenance
The device does not require maintenance.
EN
6002948_a – 20.11.2019
41
Dismounting
6.
Dismounting
☞ Unplug the wall power supply’s plug from the socket.
☞ Loosen all cable and screwed connections to the cooker
hood.
☞ Unscrew the safety screw below the front panel.
☞ Remove the front panel.
☞ Remove all cable connections from the device.
☞ Remove the hexagonal threaded sleeves.
☞ Pull the device away from the exhaust air duct.
7.
Disposal
7.1
Dispose of packaging
D ATTENTION!
Risk of environmental damage due to improper disposal
of the packaging!
☞ Do not put the packaging into the normal household
waste.
☞ Take the packaging for environmentally friendly and
proper recycling.
The packaging provides protection from transport damage.
Only the original packaging guarantees sufficient protection
during transportation.
☞ Store the packaging in a location which is inaccessible to
children.
The packaging materials have been selected from an
environmentally friendly perspective and are made from
re-usable materials. The packaging materials can be returned
to the raw materials cycle after use. This saves valuable raw
materials.
y The outer packaging is made from cardboard.
y The filling material and the insets are made from
cardboard or polythene (PE).
y The protective film and bags are made from
polythene (PE).
☞ Dispose of the packaging in an environmentally friendly
manner, separated by materials.
42
6002948_a – 20.11.2019
Contact
7.2
Dispose of the device
D ATTENTION!
Risk of environmental damage due to improper disposal
of the device!
The device is subject to the European Directive 2012/19/EU
and should not be disposed of with household waste.
☞ Do not put the device into the normal household waste
at the end of its service life.
☞ Enquire about the disposal options or environmentally
friendly and proper recycling opportunities with your
municipal or regional authorities.
☞ Render the device unusable after dismounting it, e.g. by
cutting the de-energised mains cable.
☞ Dispose of the device in accordance with the legal
provisions via a professional disposal centre or your local
disposal facility.
8.
Contact
If you have any questions or suggestions, please select from
the following options:
Post: berbel Ablufttechnik GmbH
Sandkampstraße 100
D-48432 Rheine
Telephone:
+49 (0) 5971 / 80 80 9 - 0
Mon to Thu 8:00 – 17:30 hrs
and Fri 8:00 – 16:30 hrs
Fax: +49 (0) 5971 / 80 80 9 - 10
Internet:
www.berbel.de
Email: [email protected]
Contact the manufacturer‘s customer support
department
There are several ways for you to contact our customer
service. Please select from the following options:
WEEE-Reg.-Nr. 59614689
Telephone:
+49 (0) 5971 / 80 80 9 - 0
Mon to Thu 8:00 – 17:00 hrs
and Fri 8:00 – 15:00 hrs
Fax: +49 (0) 5971 / 80 80 9 - 10
Email: [email protected]
EN
6002948_a – 20.11.2019
43
6002948_a
20.11.2019

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents

Languages

Only pages of the document in English were displayed