- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Soundbar speakers
- Alesis
- TransActive Live
- Manual de usuario
Alesis 7-51-0284-C, TransActive Live Manual de usuario
Add to my manuals
12 Páginas
Alesis TransActive Live is a portable PA system that offers a versatile and powerful sound solution for various applications. With its 16W of output power, it delivers clear and robust audio, making it ideal for small gatherings, presentations, or musical performances. The system includes multiple input options, including balanced XLR and 1/4-inch inputs for microphones and instruments, as well as an RCA input for connecting audio devices like CD players or MP3 players.
Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 12
QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) BOX CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Quickstart Guide 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. • • • • 2 MANUAL DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL) CONTENIDO DE LA CAJA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Amplificador alimentado Cable de alimentación Manual de inicio rápido Folleto de información sobre la seguridad y la garantía A entrado en TransActive Live adicional (Cable vendido por separado) Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este manual estén incluidos en la caja. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. ASEGÚRESE DE QUE HA CARGADO COMPLETAMENTE LA BATERÍA. PARA LOGRAR LA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGUELA TOTALMENTE ANTES DEL PRIMER USO. Estudie este diagrama de instalación. Coloque el producto en una posición Cables vendido por adecuada para su funcionamiento. separado Asegúrese de que todos los dispositivos O de entrada tales como micrófonos, reproductores de CD, reproductores MP3 y amplificadores/sistemas de amplificadores para altavoces estén apagados y con el control de volumen en “cero”. Conecte todos los dispositivos como se muestra arriba. Encienda todo en el siguiente orden: i. fuentes de entrada de audio (por ejemplo, micrófonos, instrumentos, reproductores de CD/MP3) ii. TransActive Live iii. amplificadores adicionales Al apagar, realice siempre esta operación en sentido inverso. Apague: i. amplificadores adicionales ii. TransActive Live iii. fuentes de entrada de audio (por ejemplo, micrófonos, instrumentos, reproductores de CD/MP3) BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida útil. Por ejemplo, si olvida apagar las luces del auto y se agota la batería, es posible que pueda usar un puente para arrancar unas cuantas veces, pero después de varias descargas totales, el puente ya no podrá ayudarla y será necesario reemplazar la batería. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna. USO GENERAL • Cargue completamente la batería antes de usarla • Evite agotarla completamente • Para obtener máxima vida, descargue la batería el 80% una vez por mes • Cargue la batería completamente después de cada uso • Cuando está completamente cargada, la batería puede dejarse por hasta una semana • Puede dejar la unidad enchufada durante hasta dos semanas ALMACENAMIENTO • Evite almacenar la batería en lugares húmedos y de alta temperatura • Si la almacena durante períodos prolongados, recárguela periódicamente • Si no carga la batería durante seis meses, es posible que luego no pueda cargarse REPARACIÓN • No intente realizar el servicio, modificar o reemplazar la batería usted mismo DISPOSICIÓN FINAL • Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales 3 DIAGRAMA Y DESCRIPCIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Entrada balanceada de micrófono 1 con control de ganancia (1/4” o XLR): Este conector admite un cable balanceado de ¼” o XLR. 2 3 4 1 Entrada de instrumento/Micrófono 2 con control de ganancia (1/4”): Esta entrada 10 7 mono admite una entrada 6 8 5 de ¼” tal como un micrófono, una guitarra u 9 otro instrumento musical. iPod/Entrada auxiliar con control de ganancia (RCA estéreo): Esta entrada se puede usar para conectar un reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio. La perilla controla el nivel del iPod y de la entrada de RCA. Para conectar a un dispositivo portátil con conector para auriculares de 1/8”, se necesita un adaptador estándar 1/8”-a-RCA que no está incluido. Control de volumen master: Esta perilla controla el volumen master (maestro) del TransActive Live. Interruptor de carga del iPod: Active la carga de iPod colocando este interruptor en la posición "Charge iPod." Indicador de nivel de batería: Mientras la unidad está alimentada, estas cuatro luces indican la energía remanente en la batería. La vida útil de la batería varía en función del volumen y el consumo. Salida de enlace: Conecte un cable estéreo de 1/4" (TRS) a esta salida de nivel de línea para conectar otro dispositivo de amplificación, tal como otro TransActive Live. Adaptador de alimentación (IEC): Inserte aquí el cable de alimentación incluido para cargar la unidad. Tenga en cuenta de que el TransActive Live puede funcionar con alimentación de un tomacorriente de pared mientras carga simultáneamente la batería. El indicador de carga se enciende cuando se está cargando la batería. Selector de voltaje*: Regule este selector al voltaje * ADVERTENCIA: Los usuarios de EE.UU. correcto para la norma de su localidad. deben colocar este conmutador en "100-120V" Interruptor de encendido/apagado: Enciende y mientras que los usuarios del Reino Unido y la apaga el TransActive Live. Tenga en cuenta que mayoría de los países europeos deben mientras el TransActive Live está conectado a un colocarlo e "220-240V. Si se selecciona el suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad. que cargue la batería. NOTAS IMPORTANTES Si el sonido se distorsiona a volúmenes altos, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas: • El sonido está distorsionado: Intente reducer la ganacia o el volumen de su fuente de sonido o instrumento musical. Asimismo, intente reducir el volumen del TransActive Live. • • Hay demasiado bajos: Ajustar el tono o EQ de su fuente de sonido para bajar el nivel de graves. Conecte el cable de enlace en la entraded de línea RCA (en lugar del entrada de instrumento/micrófono). Importante: un período inicial de "break-in" es necesaria para los amplificadores pueden jugar en los niveles óptimos. Reproducir una fuente de audio a un nivel de volumen medio de unas pocas horas. DATOS TÉCNICOS Voltaje de entrada: CA 100-120 V / 60 Hz, 220-240 V / 50 Hz Potencia de salida: 16 W (THD: < 1%) Respuesta en frecuencia: Entrada auxiliar: 78 Hz – 20 kHz Entrada de iPod: 63 Hz – 20 kHz Tiempo requerido para cargar totalmente el TransActive Live: ~ 6 hs Vida útil de la batería: 12 hs con el uso típico 4 *Nota: La vida útil de la batería puede variar en función de la temperatura, la antigüedad y el volumen al que se usa el producto. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. • • • 6 GUIDA RAPIDA (ITALIANO) CONTENUTI DELLA CONFEZIONE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Guida rapida 7 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. • • • 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Verstärker Netzkabel 9 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. • • • 10 7-51-0284-C
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.
Related manuals
Descargar PDF
Anuncio
Table of contents
- 2 ENGLISH
- 2 BOX CONTENTS
- 2 LEAD-ACID BATTERIES
- 3 DIAGRAM AND PARTS DESCRIPTION
- 3 IMPORTANT NOTES
- 3 SPECIFICATIONS
- 4 ESPAÑOL
- 4 CONTENIDO DE LA CAJA
- 4 BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO
- 5 DIAGRAMA Y DESCRIPCIÓN
- 5 NOTAS IMPORTANTES
- 5 DATOS TÉCNICOS
- 6 FRANÇAIS
- 6 CONTENU DE LA BOÎTE
- 6 PILES AU PLOMB
- 7 SCHÉMA ET DESCRIPTION
- 7 NOTES IMPORTANTES
- 7 SPÉCIFICATIONS
- 8 ITALIANO
- 8 CONTENUTI DELLACONFEZIONE
- 8 BATTERIE AL PIOMBO-ACIDO
- 9 DIAGRAMMA E DESCRIZIONE
- 9 NOTE IMPORTANTI
- 9 SPECIFICHE TECNICHE
- 10 DEUTSCH
- 10 INHALT DER VERPACKUNG
- 10 BLEIBATTERIEN
- 11 BEDIENELEMENTE
- 11 WICHTIGE HINWEISE
- 11 TECHNISCHE DATEN
En otros idiomas
Solo se muestran páginas del documento en Español