Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 24
1 12" 30" 15.5" Backguard 66" or more from floor D3 Built-In Microwave Hood 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA figure 3 Electrical E2 • Pencil • Electric Drill • Measure • Scissors • Tape Item 4 2 4 3 2 4 Tapping Screw 4 x 12 mm 1 5 2 6 1 7 Exhaust Damper Assembly 1 8 Scale Plate 2 9 Grease Filter 2 figure E3 QTY 1 Part Name & Code (B)Horizontal Exhaust: Outside Ventilation 5 figure figure 6 figure figure 7 (A) Rotate 180˚ (B) E4 ! figure figure 8 (C)Vertical Exhaust: Outside " figure Ventilation (B) figure 9 (A) Rotate 90˚ E5 # figur e figure figure % 7 Exhaust Damper Assembly & figure figure $ Toggle Bolt E6 9 Oven Installation ~ figure figure ( 1) MOUNTING OVEN TO THE WALL: Place carton upside down. + (A) figure (B) figure ) figure , E7 figure . figure - 3 5 figure / 9 E8 112po schéma 15.5po Dosseret 30po Le D3 Micro-onde Intégrée 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA schéma 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Príse avec terre F2 • Crayon • Bande autocollante • Forets de 1/2 po, 5/8 po et 3/32 po (13 – 16 – 8 mm) QTé 4 2 4 3 2 4 1 5 Rondelle plate diamètre 30 mm 2 6 1 7 1 8 2 9 2 1 F3 5 schéma 6 schéma (A)À Recirculation d’air : F4 (A) Tournez 180˚ (B) schéma schéma 8 ! (A) Tournez 90˚ (B) 9 F5 # schéma $ & schéma Ailettes F6 ~ Deje espacio superior al espesor de pared schéma schéma ( Pared (A) (B) ) schéma , F7 schéma . - 3 5 / 9 Vis de la Plaque de Montage Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 F8 Viking Instrucciones de Instalación Importante–Por favor lea y siga! • Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar el Diseñador Microondas para Emmpotrado. Se recomiendan dos personas para instalar este producto. • Si se requiere un tomacorriente eléctrico nuevo, su instalación debe ser realizada por un electricista calificado antes de instalar el Diseñador Microondas para Emmpotrado. Véase el capitulo INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ELÉCTRICA en la página 2. Abra la parte inferior de la caja de cartón, doble hacia atrás las alas de la caja de cartón y voltee la caja para colocar el horno sobre el cojín de espuma plástica. Levante la caja de cartón fuera del horno y remueva todos los materiales de empaque, la plantilla de pared y la plantilla de gabinete superior, la Bandeja Giratoria, y el Soporte de la Bandeja Giratoria. GUARDE LA CAJA DE CARTÓN YA QUE ÉSTA PODRÍA FACILITAR LA INSTALACIÓN. • Remueva el adhesivo de características de la parte exterior de la puerta, si lo hay. • NO REMUEVA LA CUBIERTA DE GUÍA DE ONDAS, que está ubicada en la pared derecha de la cavidad del horno. Revise para verificar que hay una Plantilla de Pared y una Plantilla de Gabinete Superior. Lea los documentos anexos y GUARDE el Manual de Operación. Revise el horno en cuanto a daño, tal como puerta desalineada o doblada, sellos y superficies de sellado de puerta dañadas, bisagras y cerrojos de puerta rotos o flojos, y abolladuras dentro de la cavidad o en la puerta. Si hay cualquier daño, no opere el horno y comuníquese con su distribuidor o PROVEEDOR DE SERVICIO AUTORIZADO DE Viking. Véase las Instrucciones de Instalación para obtener más detalles. 1 Espacio de Montaje Este Diseñador Microondas para Emmpotrado requiere un espacio de montaje sobre una pared según se muestra en la Figura 1. Está diseñado para ser utilizado con gabinetes de pared estándares de 12 pulgadas de profundidad. 1 12" 30" figura Desempaque y Revisión de su horno 15.5" Salpicadero Al menos 2” 30” ó más con respecto a la superficie de cocinado 66” ó más con respecto al piso D3 Microondas para Emmpotrado 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA 2 Construcción de la Pared Este Diseñador Microondas para Emmpotrado debe contar y soportarse en una pared vertical plana. La pared debe ser plana para instalación apropiada. Si la pared no es plana, utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2” x 4” mínimo y muro en seco (dry wall) o revoque con espesor de 3/8” o más. Las superficies de montaje deben ser capaces de soportar un peso de 110 libras - el horno y el contenido - Y el peso de todos los elementos que normalmente se guardarían en el gabinete superior sobre la unidad. La unidad debe sujetarse como mínimo a una (1) columna de pared de 2” x 4” o dos (2) columnas de pared de 2” x 3”. Para encontrar la ubicación de las columnas, debe utilizarse uno de los siguientes métodos: • Utilice un localizador de columnas, un dispositivo magnético que localiza las puntillas en la columna. • Utilice un martillo para golpear levemente a través de la superficie de montaje para encontrar un sonido macizo. Esto indicará la ubicación de la columna. El centro de la columna puede ubicarse explorando la pared con una puntilla pequeña para encontrar los bordes de la columna y luego colocando una marca en el punto medio entre los bordes. El centro de cualquier columna adyacente normalmente estará a 16” o 24” en cualquier lado de esta marca. Requerimientos Eléctricos El horno está equipado con un enchufe de conexión a tierra, de tres patas. BAJO NINGUNA CIR-CUNSTAN-CIA CORTE O RETIRE LA PATA DE TIERRA DEL ENCHUFE. No utilice extensiones de cable. Si el cable de alimentación es demasiado corto, haga que un electricista o mecánico calificado instale un tomacorriente cerca del artefacto. El Cable de Suministro de Energía y el enchufe deben conectarse en un tomacorriente conectado a tierra de circuito separado de 120 Voltios AC, 60 Hz, 15 Amp, ó más. El tomacorriente debe ubicarse dentro del gabinete ubicado directamente sobre el sitio de montaje del Diseñador Microondas para Emmpotrado mostrado en la Figura 2. NOTA: • Si tiene preguntas acerca de las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte un electricista calificado. • Ni Viking ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daño al horno o por lesiones personales resultantes de no seguir los procedimientos correctos de conexión eléctrica. figura 3 Instrucciones de Conexión a Tierra Eléctrica Este aparato debe conectarse a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre de tierra y enchufe con pata de tierra. Éste debe enchufarse en un tomacorriente de pared instalado apropiadamente y conectado a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, y los códigos y ordenanzas locales. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un alambre de escape para la corriente eléctrica. ADVERTENCIA - El uso inapropiado del enchufe con pata de tierra puede resultar en peligro de descarga eléctrica Tomacorriente Conectado a Tierra *Orificio para el cable de Energía IMPORTANTE: *Orificio del cable de energía para gabinetes de metal: Retire los bordes ásperos del orificio. INTERFERENCIA CON EL RADIO O TV Si existe cualquier interferencia a su radio o TV causada por el Diseñador Microondas para Emmpotrado, verifique que el horno microondas está en un circuito eléctrico diferente, reubique el radio o TV lo más alejado posible del horno microondas o verifique la posición y señal de la antena receptora. S2 4 Ducto de Escape de Campana Extractora 5 Herramientas Recomendadas para la Instalación Cuando la campana extractora tiene escape hacia el exterior, se requiere un ducto de escape de campana. Todo el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto plástico. Verifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente: Conexión de escape: El escape de la campana ha sido diseñado para conectarse con un ducto rectangular estándar de 3-1/4” x 10”. Si se requiere ducto redondo, debe utilizarse un adaptador de rectangular a redondo. • Medida • Sierra para cortar el orificio de escape (si es necesario) • Brocas de 1/2”, 5/8” y 3/32” Nombre Cant. 1 Tornillo para Madera de 5 x 35 mm 4 2 Perno de Anclaje con tuercas #10 - 24 x 50 mm 4 3 Tornillo del Gabinete Superior, 5 x 85 mm 2 4 Tornillo Auto-Perforante de 4 x 12 mm 1 5 Arandela Plana con diámetro de 30 mm 2 6 Cojín Trasero 1 7 Regulador de Succión de Extracción 1 8 Placa de Escala 2 9 Filtro de Grasa 2 Partes Incluidas figura • Bande autocollante Elem. Los codos, adaptadores, tapas de pared, tapas de techo, etc., presentan resistencia adicional al flujo de aire y son equivalentes a una sección recta de ducto con longitud superior a su longitud física real. Cuando se calcula la longitud total, agregue las longitudes equivalentes de todas las transiciones y adaptadores más la longitud de todas las secciones rectas de ducto. La Figura 3 muestra la longitud equivalente aproximada en pies de algunas partes de ducto típicas. Utilice los valores dentro de paréntesis para calcular la resistencia al flujo de aire equivalente que debe ser un valor total inferior a 140 pies (42.7 m). Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) • Lápiz Los elementos 1 - 5 sont emballés dans un petit sac. Les articlesdel HARDWARE DE INSTALACIÓN están empacados en una bolsa pequeña. Los elementos 6 - 9 empacados por separado. Todos los elementos están en una caja de cartón pequeña empacada debajo del horno. Longitud máxima del ducto: Para movimiento satisfactorio del aire, la longitud total del ducto rectangular de 3-1/4” x 10” ó del ducto redondo con diámetro de 6” no debe exceder 140 pies (42.7 m). 45˚ Codo (5 pies.) • Cinta • Taladro eléctrico Herrajes de Instalación Escape trasero: Si debe utilizarse un escape trasero o escape horizontal, debe tenerse cuidado de alinear el escape con el espacio entre las columnas, o la pared debe prepararse en el momento de construirse dejando suficiente espacio entre las columnas de pared para acomodar el escape. 90˚ Codo (10 pies.) • Atornillador Phillips Adaptador (5 pies.) Tapa de Techo (24 pies.) Las partes mostradas no reflejan su tamaño real. 90˚ Codo (25 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Tapa de Pared (40 pies.) S3 7 Preparación del horno (B)Escape Horizontal: Extracción hacia el exterior 5 figura Separe la placa de montaje del horno retirando dos tornillos. Véase la Figura a continuación. Guarde estos tornillos para usarlos en la sección MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED, paso /. figura 4 Placa de Montaje 1) Escape Horizontal: Remueva los 2 tornillos del borde trasero y los 3 tornillo de la parte central superior de la Cubierta del Ventilador. Guarde 2 tornillos a utilizar posteriormente y deseche el tercer tornillo restante. Remueva la Cubierta del Ventilador deslizándola en dirección opuesta a la fecha indicada sobre la Cubierta de Ventilador, según se muestra. Parte Posterior del Microondas 8 Sistema de Escape 6 figura (Preparación del horno para Instalación) Este Diseñador Microondas para Emmpotrado está diseñado para adaptación a tres tipos de sistemas de escape para campanas. Seleccione el tipo requerido para su instalación. Unidad de Ventilador Recirculación — sin escape al exterior, sin ducto. Siga el procedimiento de instalación (A). La recirculación requiere el uso del Filtro de Carbón Vegetal, que está instalado en el horno. Escape Horizontal — extracción hacia el exterior. Siga el procedimiento de instalación (B). Escape Vertical — extracción hacia el exterior. Siga el procedimiento de instalación (C). 2) Escape Horizontal: Levante cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera de la cavidad. • PRECAUCIÓN: No Halar Ni Forzar los Cables del Ventilador de Campana Extractora. (A) Recirculación: Operación sin escape hacia el exterior, sin ducto • La unidad es enviada ensamblada para recirculación. • El Regulador de Succión de Extracción 7 no se requiere para extracción tipo recirculación. S4 8 Sistema de Escape (Preparación del horno para Instalación) (C)Escape Vertical: Extracciòn hacia el (A) Gire 180˚ exterior 9 (B) figura figura 7 1) Escape Vertical: Remueva y guarde los 2 tornillos del borde trasero y los 3 tornillo de la parte central superior de la Cubierta del Ventilador. Remueva la Cubierta del Ventilador deslizándola en dirección opuesta a la fecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador según se muestra en la Figura 9. 3) Escape Horizontal: Rote 180° la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte trasera del horno. 7 (A). Coloque nuevamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora dentro del horno. Tenga cuidado de no pellizcar el alambre y la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora. 7 (B). ! figura figura 8 Guarde la cubierta del ventilador para futuras instrucciones. 2) Escape Vertical: Levante cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera de la cavidad. • PRECAUCIÓN: No halar ni forzar los cables del ventilador de la campana extractora. 4) Escape Horizontal: Coloque el cable conductor dentro de la Caja de Alambres. La Cubierta del Ventilador y el Regulador de Succión de Extracción se montan en la pared. Siga las instrucciones en la plantilla de pared proporcionada. figura " (A) Gire 90˚ (B) S5 8 Sistema de Escape (Preparación del horno para Instalación) Coloque nuevamente la Cubierta del Ventilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dirección de la flecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador. Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas superiores del horno antes de proceder. El siguiente paso es leer y seguir la información de montaje que se encuentra en las plantillas de pared y de gabinete superior. Este horno debe sujetarse a al menos una columna de pared. Véase la construcción de la pared. Cuando está terminado el trabajo con las plantillas, proceda a la sección de Montaje de las Placas de Escala. figura # Montaje de las Placa de Escala figura % 4) Escape Vertical: Sujete la Cubierta del Ventilador a la unidad mediante los 2 tornillos del borde trasero y los 3 tornillos de la parte central superior de la Cubierta del Ventilador, que se removieron en el Paso 1 anterior. La Unidad de Ventilador de la Campana Extractora ahora está girada para operación de escape vertical. figura $ 8 Placas de Escala Placa de Montaje 8 Regulador de Succión de Extracción Instalación del Horno: Los platos de escala se utilizan para localizar el plato de montado. Sujete las 2 Placas de Escala 8 con cinta (no incluida). Véase la Figura % y la PLANTILLA DE PARED para las ubicaciones. Después de asegurar el plato de montado, remueva y tire los platos de escala. Placa de Montaje 5) Escape Vertical: Sujete el Regulador de Succión de Extracción 8 a la cubierta del ventilador ubicada en la parte superior del horno deslizándolo dentro de las ranuras en la misma dirección de la flecha. Utilice 1 Tornillo Autoperforante 4 4 x12 mm de los HERRAJES DE INSTALACIÓN y apriete para colocar en su sitio. & figura Perno de Anclaje 9 Instalación del Horno E ste horno no puede instalarse apropiadamente si no se consultan las instrucciones de montaje que se encuentran en las plantillas de pared y de gabinete superior. Placa de Montaje 1) Placa de Montaje: Separe los 4 Pernos de Anclaje 2, empacados en los HERRAJES DE INSTALACIÓN, de las Tuercas de Anclaje. Haga coincidir los orificios de 5/8” (no en las columnas), perforados a través de la PLANTILLA DE PARED dentro la pared, con los orificios correspondientes en la Placa de Montaje. S6 9 Instalación del Horno Utilization of the carton may make installation easier. Deje espacio superior al espesor de pared ~ figura figura ( 10Montaje del Horno en la Pared Pared Lado Superior 2) Placa de Montaje: Coloque la Placa de Montaje con los Pernos de Anclaje sujetados, en el sitio de pared e inserte los Pernos y Tuercas de Anclaje a través de los orificios en la pared con las Tuercas de Anclaje cerradas. Utilice los Tornillos para Madera 1 para sujetar la Placa de Montaje a las columnas. Línea de Corte 1) Montaje del Horno en la Pared: Coloque boca abajo la caja de cartón. + figura NOTA: Antes de la inserción, asegúrese de dejar un espacio superior al espesor de la pared entre la Placa de Montaje y el extremo de cada una de las Tuercas de Anclaje (en la posición cerrada). Si usted no deja suficiente espacio, la Tuerca de Anclaje no podrá abrirse en el otro lado de la pared. Además, una vez que la Tuerca de Anclaje se abre, ésta no puede retirarse del orificio; por lo tanto asegúrese que todos los Anclajes están en la posición correcta antes de la inserción. (A) (B) ) figura 2) Montaje del Horno en la Pared: Utilizando la línea de corte alrededor de la caja de cartón, corte en dos piezas (A) y (B). figura , 3) Placa de Montaje: Alinee cuidadosamente la Placa de Montaje y sostenga en posición mientras aprieta los Pernos de Anclaje. Hale el Perno de Anclaje hacia usted y gire en sentido horario para apretar. 3) Montaje del Horno en la Pared: Posicione el horno para ayudar en el montaje en la pared. S7 10Montaje del Horno en la Pared Se recomiendan dos personas para sujetar el Diseñador Microondas para Emmpotrado a la Placa de Montaje. figura . figura - 3 5 5) Montaje del Horno en la Pared: Levante la parte frontal del horno hacia la parte inferior del gabinete. Mantenga estrecho el Cable de Suministro de Energía para evitar interferencia al montar el horno a ras con la parte inferior del gabinete. Utilice los dos Tornillos del Gabinete Superior 3 y las dos Arandelas Planas 5 suministradas en los HERRAJES DE INSTALACIÓN, para sujetar la unidad al gabinete superior. figura / 4) Montaje del Horno en la Pared: Passez le cordon secteur par le trou fait dans le fond du coffret supérieur. Levante e incline el horno hacia adelante. Enganche la parte inferior posterior del horno con la parte inferior de la Placa de Montaje. 9 Tornillos de la placa inferior 6) Montaje del Horno en la Pared: Ajuste los tornillos de la placa inferior que guardo previamente de acuerdo a las indicaciones de la sección Preparación del horno. Instale los dos Filtros de Grasa 9. Lista de verificación para Instalación • Asegúrese que la unidad ha sido instalada de acuerdo con todas las Instrucciones de Instalación y las Plantillas de Pared y las Plantillas del Gabinete Superior. • Enchufe el cable de energía. • Guarde el Manual de Operación y las Instrucciones de Instalación. S8 TINSLB002MRR1
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.
Related manuals
Anuncio