Oster Soft Grip Wine Opener Kit, FPSTBW8050-KIT, FPSTBW8055-KIT, Wine Kit Guía del usuario

Agregar a Mis manuales
12 Páginas

Anuncio

Oster Soft Grip Wine Opener Kit, FPSTBW8050-KIT, FPSTBW8055-KIT, Wine Kit Guía del usuario | Manualzz
Wine KIT
Kit para vinos
PSTBW8050-KIT,
User Guide/ Guía del Usuario: F
For product questions contact:
FPSTBW8055-KIT
Safety
Seguridad
Para preguntas sobre los productos llame:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU.: 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
How to use
Cómo usar
©2010 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431
Cuidado y Limpieza
SPR-051210
Warranty
Garantía
Impreso en China
IMPORTANT SAFEGUARDS
2
3
b
d
b
e
d
e
c
c
f
d Wine Pourer with Stopper
e Wine Vacuum Pump
c Foil Cutter
4
5
Up
Down
Figure 2
Figure 1
Figure 3
6
7
Accessories
Wine Vacuum Pump
Figure 6
Figure 4
Figure 7
Wine Collar
Figure 5
8
9
9
11
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• N o toque ni ajuste el mecanismo del sacacorchos o el espiral sacacorchos.
Sólo sostenga el sacacorchos tomándolo por su bastidor plástico.
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas
de seguridad incluyendo las siguientes:
• No trate de abrir botellas si el interruptor no funciona correctamente.
• Lea todas las instrucciones antes de usar
• N o opere un sacacorchos después de que el aparato tenga fallas en su
funcionamiento o si se cae o resulta dañado de alguna manera. Lleve el
artefacto al Centro de Servicio Técnico más cercano para que lo examinen, lo
reparen o le realicen ajustes eléctricos o mecánicos.
• P ara protegerse contra el riesgo de sufrir un shock eléctrico, no coloque el
sacacorchos en agua u otro líquido. Esto podría causar lesiones personales y/o
daños en el producto.
• P ara protegerse contra incendios, no opere la unidad en presencia de
explosivos y/o gases inflamables.
• No use el sacacorchos para otros fines que no sean el uso pretendido.
• E l uso de accesorios no recomendados o vendidos por la compañía
manufacturera podrían causar fuego, choque eléctrico o lesión.
• Este producto tiene solamente por objeto el uso doméstico en los hogares.
• C uando use el sacacorchos, mantenga su lugar de trabajo limpio y libre de
posibles peligros.
• N o trate de abrir el sacacorchos ni la unidad de recarga. Ya que no tiene piezas
que puedan ser reparadas. Su sacacorchos tiene un año de garantía. En caso
de observarse un mal funcionamiento dentro de este período, comuníquese
con nuestro departamento de servicio al cliente.
PRECAUCIÓN: El sacacorchos es un objeto punzante. Manipúlelo con cuidado.
Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras lo esté
operando para evitar la posibilidad de sufrir una lesión personal grave y/o
daños en el producto o la propiedad.
Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
• S ólo para uso en interiores. No exponga el sacacorchos a la lluvia u otras
condiciones extremas.
• U se únicamente BATERÍAS ALCALINAS AA EN LA UNIDAD. Verifique que la
cubierta de las baterías esté colocada firmemente en su lugar antes de operar.
Retire las baterías del compartimiento de baterías si guarda la unidad por
períodos de tiempo extensos. Deseche las baterías de acuerdo con las leyes o
códigos locales.
• N unca fuerce el sacacorchos sobre una botella ni trate de acelerar el
mecanismo. El sacacorchos funcionará mejor cuando se opera a la velocidad
deseada.
12
13
INSTRUCCIONES:
Cómo prepararse para usar su sacacorchos
por primera vez
a
a
b
d
b
e
d
c
e
Lea y siga todas las instrucciones en esta sección sobre Uso
y Cuidados y seleccione un lugar para mantener este
manual de instrucciones listo para referencia futura.
Para su conveniencia, escriba el número de modelo completo
(ubicado en la parte trasera de la unidad) y la fecha en que
usted recibió el producto, junto con el recibo de compra y
préndalo en la información de servicio y garantía. Guárdelo
en caso de que sea necesario servicio bajo garantía.
NOTA: El uso de dispositivos no recomendados o vendidos
por Sunbeam Products podriá causar un incendio, descarga
eléctrica, heridas o daños al producto.
c
Gracias por adquirir la sacacorchos
f
f
FPSTBW8055-KIT
FPSTBW8050-KIT
(Agarre suave)
(SS)
a
Interruptor superior
d
Vertedor de vino con tapón
b
Interruptor inferior
e
c
Cortador de aluminio
Bomba succionadora
para vino
f
Recogegotas de vino
14
OSTER®. Antes de usar este producto por
primera vez dedique unos momentos para
leer estas instrucciones y consérvelas para su
consulta posterior. Ponga especial atención
a las Instrucciones de seguridad adjuntas.
Revise las declaraciones de servicio y garantía
del producto.Para conocer más acerca de los
productos Oster®, visítenos en www.oster.com
o llámenos al 1-800-334-0759.
www.oster.com
15
Instrucciones de Operación
Cómo instalar las baterías
Antes de usar su abridor de vinos por primera vez instale
un juego nuevo de baterías en el compartimiento de la
siguiente manera:
1 Quite la cubierta del compartimiento.
2Inserte 4 baterías alcalinas AA al interior del
compartimiento, verificando la polaridad +/- correcta.
3 Vuelva a colocar la cubierta.
4Reemplace las baterías cuando sea necesario
únicamente con baterías alcalinas AA.
5Deseche las baterías viejas según las normas y
disposiciones locales y nacionales.
Para operar su Sacacorchos
El sacacorchos se opera
con una simple presión
del interruptor. Oprima el
interruptor inferior para sacar
un corcho de una botella.
Oprima el interruptor superior
para liberar el corcho del
mecanismo después de haberlo
quitado de la botella. (Figura 1)
Arriba
Abajo
Figura 1
Antes de retirar el corcho debe
quitar cualquier lámina de la
botella usando el cortador de la
cubierta de aluminio provisto.
(Figura 2)
1Coloque el sacacorchos
encima de la botella de vino
asegurándose de que esté
lo más erguido posible en
todo momento. Si sostiene
el sacacorchos en ángulo
con respecto a la botella, no
podrá retirar el corcho en
forma adecuada. (Figura 3)
2Sostenga el abridor
de vinos firmemente y
oprima la parte inferior del
interruptor. El espiral del
sacacorchos girará en el
sentido de las agujas del
reloj y penetrará el corcho,
luego retírelo gradualmente
de la botella. Una vez que el
mecanismo del sacacorchos
eléctrico se ha detenido,
el corcho ya habrá sido
retirado por completo de
la botella.
Figura 2
Figura 3
16
www.oster.com
17
3 Levante el abridor de vinos
alejándolo de la botella. Para
retirar el corcho simplemente
presione la parte superior del
interruptor. El espiral girará
en el sentido contrario al de
las agujas del reloj y liberará
el corcho. (Figura 4)
Nota: Se ha observado
que el sacacorchos puede
experimentar problemas con
un pequeño porcentaje de
corchos plásticos/sintéticos
y de menor tamaño. Si este
fuera el caso, es preciso que
retire el corcho de la botella
manualmente.
Vertedor de vino con tapón
Coloque el vertedor de vino en la
abertura de una botella de vino
abierta. Esto facilitará servir el vino
de la botella. El tapón luego se
puede colocar al interior del
vertedor para cerrar la botella
(Figura 6).
Bomba succionadora
para vino
Figura 4
Accesorios
Se incluyen los siguientes
accesorios con el Kit de
vinos Oster.
Coloque el recogegotas de vino en
el cuello de una botella abierta de
vino. Esto impide que el vino gotee
por el lado de la botella cuando se
sirve (Figura 5).
CUIDADO Y LIMPIEZA
Cómo limpiar el abridor de vinos
Figura 5
Figura 6
Figura 7
Recogegotas de vino
18
Coloque la bomba succionadora
para vino en la abertura de una
botella de vino abierta. Oprima la
sección central para retirar el
exceso de aire de la botella. Esto
ayuda a reducir la oxidación y
preservar el vino más tiempo que
con los tapones estándar.
(Figura 7).
La unidad del motor y los accesorios se deben limpiar con un
paño húmedo o esponja.
NUNCA sumerja la unidad del motor en agua.
PRECAUCIÓN: El espiral sacacorchos es filoso. Manipule con
cuidado.
NOTA: NO coloque el abridor de vinos o los accesorios en la
máquina lavaplatos.
www.oster.com
19
19
NOTAS
20
NOTES
21
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma
conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la
fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y
mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto
o cualquier componente del mismo que presente defectos durante
el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto
o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera
disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual
o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar
ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo
elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de
la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el
recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere
presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de
JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los
términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que
se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto,
uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las
instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte
de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.
Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios,
inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes
causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición
expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier
garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para
un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la
garantía antes mencionada.
22
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones,
expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la
compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar
el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes
o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento
contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de
ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión
o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones
a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que
la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en
su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que
usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o
jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos.
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products,
Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca
Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam
Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto,
por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
www.oster.com
23

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés