South Shore Furniture 4379678 Guía de instalación


Add to my manuals
27 Páginas

Anuncio

South Shore Furniture 4379678 Guía de instalación | Manualzz
THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE!
MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE!
GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE!
DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY?
PLEASE CONTACT US DIRECTLY!
PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE?
S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS!
ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL
ENSAMBLE?
POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE!
PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION
– CODIGO PRODUCCION
**
**This number should be kept for all service requests.
**Ce numéro devra être conservé pour toute demande de
service.
**Este numero debera guardarlo para cualquier solicitud de
servicio.
1-800-290-0465
[email protected]
www.southshore.ca
Live Chat available – Clavardage en ligne disponible
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCTIVO DE ARMADO
Model/ Modèle/ Modelo
-4347-4379-
10018236
Rev.:Bi1
TV Stand
Meuble TV
Mueble para televisión
1-800-290-0465
-678-
22/01/2014
Article/ Item/ Articulo
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE DE SER ARMADO POR UN ADULT0
El uso de sujetadores para evitar la
volcadura sólo puede disminuir el
riesgo de una volcadura, pero no lo
elimina.
• Si un ojeto pesado esta colocado
_dentro o sobre el mueble, considere el
_riesgo de que se puede voltear.
• Nunca abra más de un cajón a la vez.
• Ponga las cosas pesadas en los
_compartimentos más bajos.
• Es importante instalar el gancho de
_seguridad.
El volcadura del mueble puede
ser causa de lesiones graves o
de un atropellamiento fatal.
Para evitar la volcadura :
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
-01-
-01-
* TOOLS REQUIRED/OUTILS REQUIS/HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
- HAMMER/MARTEAU/MARTILLO
- STANDARD/PLAT/PLANO
- PHILLIPS/ÉTOILE/CRUZ
or/ou/o
- ROBERTSON/CARRÉ/CUADRADO
-678-
RIGHT SIDE
CÔTÉ DROIT
LADO DERECHO
A
N
H
F
H
C1
G1
F
H2
G2
H1
C
J
N1
G
LEFT SIDE
CÔTÉ GAUCHE
LADO IZQUIERDO
S5
T3
S4
R
2x
S7
T2
S6
U
U
R1
2x
HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA
#160
#88
10X
4X
4X
#171
#90
4X
28X
#426
1X
#199
#92
32X
1X
#433
4X
#434
#207
#99
13X
4X
8X
#208
#101
2X
#221
1X
1X
#139
1X
#473
2X
8X
#116
#474
4X
#224
2X
#144
14X
#231
14X
#158
14X
#417
#411
10X
* Hardware package may have spare parts .
* Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement .
* La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto .
#144
#158
or
ou
o
#144
#158
#158
1
#144
4X
#158
4X
#411
4X
#158
#144
#411
G1
- Raw face
- Face brute
- Lado bruto
#231
#158
2
2X
2X
#411
2X
#231
#158
#411
N
3
N
H
H
G1
#207
#92
4
8X
4X
#92
#207
H1
H2
#92
#92
#92
#92
(CR)#207
(CL)#207
#158
5
4X
#231
#231
N1
8X
#158
H1
H2
6
H2
H1
N1
7
G1
H2
H1
- Raw face
- Face brute
- Lado bruto
8
#92
#92
#92
#92
8X
#92
(CL)#207
#92
#207
(CR)#207
4X
C1
#207
C
#144
9
6X
#158
4X
#231
4X
C
C1
10
C1
G1
C
- Raw face
- Face brute
- Lado bruto
11
#144
#411
4X
4X
#411
#144
A
#171
12
4X
-158-171-
H
A
C1
C
#139
13
1X
1X
#221
#139
G
#221
#160
14
2X
#224
2X
#160
G
#224
- Raw face
- Face brute
- Lado bruto
#160
15
8X
C1
H2
C
H1
G
#473
#99
16
12X
2X
#473
#99
G
17
N
#90
18
F
28X
F
F
C
F
G
C1
#433
19
4X
#433
#433
G2
#434
20
4X
H2
#434
H1
21
#433
#434
H2
#434
H1
G2
#426
#101
22
2X
1X
#426
#101
23
-01-
J
1
2
J
J
4
3
24
(DR)
#92
-92-
-92-
-92-
(DL)
-208-
-208-
8X
#208
-92-
4X
-208(DR)
-92-
S5
S4
-92-
-208(DL)
-208(DR)
-92-
S7
S6
-208(DL)
2x
HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA
-417-
Each contain
Chacun contient
Cada uno contiene
6X
4X
4X
#278
#229
#111
4X
#242
#184
#106
2X
4X
#229
25
2X
R1
2x
26
#184
2x
8X
#184
S5
S4
S6
S7
#278
27
2x
8X
S6
S4
S7
S5
R1
R
28
U
U
S4
S5
R
S6
S7
R1
2x
#242
29
8X
T3
T2
2x
30
#111
With care
Avec précaution
Con preconción
8X
T3
2x
S4
U
T2
S5
S6
#242
T2/T3
U
S7
S5/S7
#111
31
#106
6X
T2/T3
0mm
3
U
4x
32
#88
#474
2X
R
#474
#88
2X
R1
2x
33
R
R1
R
R1
60” max
15 Lbs
150Lbs
8 Lbs
8 Lbs
15 Lbs
8 Lbs
25Lbs
25Lbs
-116-
-99-
Wall/
Mur/
Muro
-199-
•POR IMPEDIR QUE EL MUEBLE VOLQUE SOBRE LOS NINOS.
Localizar una viga, en la anchura del mueble.
Atornillar -199- debajo la pieza del encima con -99-. Y a través del dorso del mueble con -116-, en la parte sólida del muro.
•Si falta el gancho de seguridad, deba ponerse en contacto con nuestro servicio al cliente para obtener un gancho antes de utilizar el mueble.
-Safety bracket installation
-Installation de l’équerre de sécurité
-Instalación del escuadra de seguridad
-01-
-02-
MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
- Never use chemical cleaning products. They can damage the finish. For cleaning,
use only a slightly damp cloth and wipe dry.
- Ne jamais utiliser de nettoyeurs à base de produits chimiques,
cela va endommager le fini. Utiliser seulement un linge légèrement humide.
- Nunca utilice limpiadores a base de químicos, estos dañaran le acabado. Use sólo
un paño húmedo.
- To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth.
- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté.
Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.
- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido.
Seque luego con un trapo limpio y seco.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un
período de 5 años a partir de la fecha de compra, todas las
piezas que componen el mueble contra los «defectos» de
material y mano de obra.
2.La palabra «defecto» utilizada en esta garantía se define como
toda imperfección que pueda alterar la utilidad para la cual se
destina el producto.
3.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o
reemplazo de las piezas que tengan componentes defectuosos.
Esta garantía no incluye cualquier gasto directo o indirecto hasta
el límite permitido por la legislación vigente en su lugar de
residencia.
4.En el caso de una reclamación referente a un producto o pieza
descontinuada, South ShoreMR se compromete a reembolsar
el valor del producto o pieza en cuestión.
5.A falta de poder suministrar la pieza de repuesto, la
responsabilidad de South ShoreMR no puede exceder el valor
equivalente al costo de producción de la pieza en litigio.
6.Esta garantía se aplica bajo las condiciones de uso doméstico
normal y no cubre los defectos que puedan resultar de un uso
comercial, daños intencionales, negligencia, uso abusivo,
modificaciones personales, un accidente, exposicíon a los
elementos y mantenimiento sin respetar los consejos que se
describen en este sitio web.
7.Como condición para suministrar una pieza de repuesto,
South ShoreMR se reservan el derecho de verificar el fundamento
de la solicitud, así como de exigir la prueba de compra del
comprador original.
8.Esta garantía sólo será válida si la compra se efectuó en una
tienda autorizado por Muebles South ShoreMR de canadá,
estados Unidos, México, Puerto rico o las Bermudas.
9.Esta garantía define los límites de la responsabilidad de
South ShoreMR y otorga el comprador original los derechos
específicos. Cualquier garantía legislativa que prevalece en su
lugar de residencia está límitada a un período de 5 años. Si esta
restricción no está permitida por la legislación de su lugar de
residencia, ésta no se aplica.
10.South ShoreMR no hará ningún rembolso por muebles
defectuosos, pero le enviará uno de valor equivalente.
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
6168, Rue Principale, C.P. 190
SAINTE-CROIX, QUÉBEC
CANADA, G0S 2H0
fg
sdfviojsdfoij
jgvisofdivipjgv
shdf;isudhfpiu sfdougliufhglis
hsdg;iuhsdg dfuhjgiuhsggf
oijfgoàsijf`kdjg
v
gr87f08g3nt
001-800-514-5320
MEXICO
INTERNATIONAL
418-926-2961
5 YEAR LIMITED WARRANTY
-01-

Anuncio

Was this manual useful for you? No
¡Gracias por su participación!

* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.

Related manuals

Anuncio

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español