Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 27
THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL ENSAMBLE? POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE! PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION – CODIGO PRODUCCION ** **This number should be kept for all service requests. **Ce numéro devra être conservé pour toute demande de service. **Este numero debera guardarlo para cualquier solicitud de servicio. 1-800-290-0465 [email protected] www.southshore.ca Live Chat available – Clavardage en ligne disponible ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIVO DE ARMADO Model/ Modèle/ Modelo -4347-4379- 10018236 Rev.:Bi1 TV Stand Meuble TV Mueble para televisión 1-800-290-0465 -678- 22/01/2014 Article/ Item/ Articulo ADULT ASSEMBLY REQUIRED DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE DEBE DE SER ARMADO POR UN ADULT0 El uso de sujetadores para evitar la volcadura sólo puede disminuir el riesgo de una volcadura, pero no lo elimina. • Si un ojeto pesado esta colocado _dentro o sobre el mueble, considere el _riesgo de que se puede voltear. • Nunca abra más de un cajón a la vez. • Ponga las cosas pesadas en los _compartimentos más bajos. • Es importante instalar el gancho de _seguridad. El volcadura del mueble puede ser causa de lesiones graves o de un atropellamiento fatal. Para evitar la volcadura : ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING -01- -01- * TOOLS REQUIRED/OUTILS REQUIS/HERRAMIENTAS REQUERIDAS: - HAMMER/MARTEAU/MARTILLO - STANDARD/PLAT/PLANO - PHILLIPS/ÉTOILE/CRUZ or/ou/o - ROBERTSON/CARRÉ/CUADRADO -678- RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO A N H F H C1 G1 F H2 G2 H1 C J N1 G LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO S5 T3 S4 R 2x S7 T2 S6 U U R1 2x HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA #160 #88 10X 4X 4X #171 #90 4X 28X #426 1X #199 #92 32X 1X #433 4X #434 #207 #99 13X 4X 8X #208 #101 2X #221 1X 1X #139 1X #473 2X 8X #116 #474 4X #224 2X #144 14X #231 14X #158 14X #417 #411 10X * Hardware package may have spare parts . * Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . * La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto . #144 #158 or ou o #144 #158 #158 1 #144 4X #158 4X #411 4X #158 #144 #411 G1 - Raw face - Face brute - Lado bruto #231 #158 2 2X 2X #411 2X #231 #158 #411 N 3 N H H G1 #207 #92 4 8X 4X #92 #207 H1 H2 #92 #92 #92 #92 (CR)#207 (CL)#207 #158 5 4X #231 #231 N1 8X #158 H1 H2 6 H2 H1 N1 7 G1 H2 H1 - Raw face - Face brute - Lado bruto 8 #92 #92 #92 #92 8X #92 (CL)#207 #92 #207 (CR)#207 4X C1 #207 C #144 9 6X #158 4X #231 4X C C1 10 C1 G1 C - Raw face - Face brute - Lado bruto 11 #144 #411 4X 4X #411 #144 A #171 12 4X -158-171- H A C1 C #139 13 1X 1X #221 #139 G #221 #160 14 2X #224 2X #160 G #224 - Raw face - Face brute - Lado bruto #160 15 8X C1 H2 C H1 G #473 #99 16 12X 2X #473 #99 G 17 N #90 18 F 28X F F C F G C1 #433 19 4X #433 #433 G2 #434 20 4X H2 #434 H1 21 #433 #434 H2 #434 H1 G2 #426 #101 22 2X 1X #426 #101 23 -01- J 1 2 J J 4 3 24 (DR) #92 -92- -92- -92- (DL) -208- -208- 8X #208 -92- 4X -208(DR) -92- S5 S4 -92- -208(DL) -208(DR) -92- S7 S6 -208(DL) 2x HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA -417- Each contain Chacun contient Cada uno contiene 6X 4X 4X #278 #229 #111 4X #242 #184 #106 2X 4X #229 25 2X R1 2x 26 #184 2x 8X #184 S5 S4 S6 S7 #278 27 2x 8X S6 S4 S7 S5 R1 R 28 U U S4 S5 R S6 S7 R1 2x #242 29 8X T3 T2 2x 30 #111 With care Avec précaution Con preconción 8X T3 2x S4 U T2 S5 S6 #242 T2/T3 U S7 S5/S7 #111 31 #106 6X T2/T3 0mm 3 U 4x 32 #88 #474 2X R #474 #88 2X R1 2x 33 R R1 R R1 60” max 15 Lbs 150Lbs 8 Lbs 8 Lbs 15 Lbs 8 Lbs 25Lbs 25Lbs -116- -99- Wall/ Mur/ Muro -199- •POR IMPEDIR QUE EL MUEBLE VOLQUE SOBRE LOS NINOS. Localizar una viga, en la anchura del mueble. Atornillar -199- debajo la pieza del encima con -99-. Y a través del dorso del mueble con -116-, en la parte sólida del muro. •Si falta el gancho de seguridad, deba ponerse en contacto con nuestro servicio al cliente para obtener un gancho antes de utilizar el mueble. -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalación del escuadra de seguridad -01- -02- MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - Never use chemical cleaning products. They can damage the finish. For cleaning, use only a slightly damp cloth and wipe dry. - Ne jamais utiliser de nettoyeurs à base de produits chimiques, cela va endommager le fini. Utiliser seulement un linge légèrement humide. - Nunca utilice limpiadores a base de químicos, estos dañaran le acabado. Use sólo un paño húmedo. - To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth. - Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté. Essuyez par la suite avec un linge propre et sec. - Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido. Seque luego con un trapo limpio y seco. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un período de 5 años a partir de la fecha de compra, todas las piezas que componen el mueble contra los «defectos» de material y mano de obra. 2.La palabra «defecto» utilizada en esta garantía se define como toda imperfección que pueda alterar la utilidad para la cual se destina el producto. 3.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o reemplazo de las piezas que tengan componentes defectuosos. Esta garantía no incluye cualquier gasto directo o indirecto hasta el límite permitido por la legislación vigente en su lugar de residencia. 4.En el caso de una reclamación referente a un producto o pieza descontinuada, South ShoreMR se compromete a reembolsar el valor del producto o pieza en cuestión. 5.A falta de poder suministrar la pieza de repuesto, la responsabilidad de South ShoreMR no puede exceder el valor equivalente al costo de producción de la pieza en litigio. 6.Esta garantía se aplica bajo las condiciones de uso doméstico normal y no cubre los defectos que puedan resultar de un uso comercial, daños intencionales, negligencia, uso abusivo, modificaciones personales, un accidente, exposicíon a los elementos y mantenimiento sin respetar los consejos que se describen en este sitio web. 7.Como condición para suministrar una pieza de repuesto, South ShoreMR se reservan el derecho de verificar el fundamento de la solicitud, así como de exigir la prueba de compra del comprador original. 8.Esta garantía sólo será válida si la compra se efectuó en una tienda autorizado por Muebles South ShoreMR de canadá, estados Unidos, México, Puerto rico o las Bermudas. 9.Esta garantía define los límites de la responsabilidad de South ShoreMR y otorga el comprador original los derechos específicos. Cualquier garantía legislativa que prevalece en su lugar de residencia está límitada a un período de 5 años. Si esta restricción no está permitida por la legislación de su lugar de residencia, ésta no se aplica. 10.South ShoreMR no hará ningún rembolso por muebles defectuosos, pero le enviará uno de valor equivalente. GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 6168, Rue Principale, C.P. 190 SAINTE-CROIX, QUÉBEC CANADA, G0S 2H0 fg sdfviojsdfoij jgvisofdivipjgv shdf;isudhfpiu sfdougliufhglis hsdg;iuhsdg dfuhjgiuhsggf oijfgoàsijf`kdjg v gr87f08g3nt 001-800-514-5320 MEXICO INTERNATIONAL 418-926-2961 5 YEAR LIMITED WARRANTY -01-
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.
Related manuals
Anuncio