TFA 31.1115, Infrared Thermometer SCAN TEMP 410, ScanTemp 410 Instruction manual

Agregar a Mis manuales
24 Páginas

Anuncio

TFA 31.1115, Infrared Thermometer SCAN TEMP 410, ScanTemp 410 Instruction manual | Manualzz
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:37 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Kat. Nr. 31.1115
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
Fig. 1
9:37 Uhr
Seite 2
➊
Fig. 2
➋
2
3
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:37 Uhr
Seite 3
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:37 Uhr
Seite 4
Voll
halbvoll
leer
°C
„Hi“ =
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:37 Uhr
Seite 5
Lagertemperatur
12:1
Emissionsgrad
Fest 0.95
40 x 72 x 174mm
04/20
9
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:37 Uhr
Seite 6
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:37 Uhr
Seite 7
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Seite 8
full
empty
°C
“Hi“ =
°C
8. Error messages
“Er2“= Rapid ambient temperature change
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Accuracy:
Resolution:
Operating environment:
Response time:
Optical resolution:
12:1
Emissivity:
0.95 fixed
Minimum 14 hours
Dimension:
40 x 72 x 174mm
Weight:
Seite 9
16
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Attention !
Danger de blessure :
Seite 10
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Seite 11
vide
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
°C
Seite 12
12:1
0.95 ferme
14 heures minimum
Dimension :
40 x 72 x 174mm
Poids :
180 g (piles inclues)
23
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Seite 13
ScanTemp 410 – Termometro ad infrarossi
24
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
ScanTemp 410 – Termometro ad infrarossi
9:38 Uhr
Seite 14
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Seite 15
ScanTemp 410 – Termometro ad infrarossi
28
“Hi“ =
°C
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
ScanTemp 410 – Termometro ad infrarossi
9:38 Uhr
Seite 16
-9.9~199.9°C/°F: 0.1°C/0.1°F,
entrambi 1°C/1°F
12:1
Emissività:
0,95 fissa
Durata di batteria:
Minimum 14 ore
Dimensioni:
40 x 72 x 174mm
Peso:
180 g (batterie incluse)
04/20
31
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Seite 17
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
34
Seite 18
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Seite 19
°C
vol
half vol
leeg
36
“Hi“ =
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
9:38 Uhr
Nauwkeurigheid:
Resolutie:
Opslagtemperatuur:
1s
Optische resolutie:
12:1
Emissiegraad:
0,95 vast
Minstens 14 uur
Afmetingen:
40 x 72 x 174mm
38
Seite 20
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo,
conocerá todas las funciones y componentes, así como
información relevante para la puesta de funcionamiento el
manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo
actuar en caso de avería.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus
derechos por vicios, previstos legalmente debido a un
uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de
uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por
cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que
pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación
• Puede emplear el termómetro infrarrojo SCANTEMP 410
para muchas aplicaciones. Éste es muy fácil de manejar,
indicándole dentro de un segundo la temperatura de superficie, gracias al método de medición sin contacto, incluso
de objetos calientes, peligrosos o difíciles de alcanzar.
• Con el láser puede arrumbarse exactamente la mancha de
medición.
3. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación
descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo
distinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo, puede
tener una exposición peligrosa a la radiación láser.
• El dispositivo no sirve para medir la temperatura corporal.
39
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
9:38 Uhr
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
¡Atención! Láser de Clase II.
Nunca mire directamente al rayo láser.
Nunca se ilumina con el rayo láser a los ojos
de personas o animales.
Puede causar daño permanente en el ojo.
Longitud de onda: 635 - 650 nm | Output: <1mW
EN 60825-1:2015-07
• No dirija el rayo láser en los espejos u otras superficies
reflectantes. El rayo láser desviado incontrolado podria
dañar a personas o animales.
• No apuntar a objetos calientes y peligrosos demasiado cercanos
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los
niños.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden
ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede
causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la
muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente
ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo
antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente
pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.
• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de
líquido!
40
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
•
• El producto está equipado con un láser de Clase II. Si la etiqueta en el dispositivo no ésta en su propio idioma, sujete
la nota más abajo en el dispositivo.
Seite 21
•
•
•
•
•
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto !
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Proteja el dispositivo contra las oscilaciones pronunciadas
o bruscas de temperaturas.
No coloque el dispositivo cerca de objetos calientes.
No sumerja el dispositivo en agua, pues podría introducirse
humedad y inducir funciones erróneas. Protegerlo de la
humedad.
Antes de utilizar el producto, compruebe la carcasa. No utilice el dispositivo si está dañado. Compruebe si hay grietas
o falta de piezas de plástico.
El vapor, el polvo, el humo, etc. pueden perjudicar la medición y afectar los elementos ópticos del dispositivo.
EMC/RFI
• Proteja el aparato contra la radiación electromagnética (p. ej.
calefacciones por inducción, microondas) y la electricidad
estática. La medición puede ser perturbada por una intensidad de campo electromagnética en el campo de alta frecuencia de unos 3 V por metro. La capacidad de funcionamiento
no está influenciada permanentemente por ello.
4. Funciones
• Gran display con iluminación de fondo
• Indicación de la temperatura actual y temperatura más elevada
• Desconexión automática después de 15 sec.
• Puede conmutar entre C° y F°
• Con láser
5. Método de medición
• Cada cuerpo emite energía infrarroja. El detector óptico la
percibe, traduciendo la información en una indicación digital.
41
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
9:38 Uhr
6. Uso (Fig. 1)
• Mantenga pulsada la tecla de medir ➋ para activar la función de la medición.
• La iluminación de fondo se enciende.
• Con el láser puede arrumbarse la mancha de medición.
• Durante la medición se muestra la temperatura actual y el
valor máximo (MAX).
• Suelte la tecla de medir ➋.
• En la pantalla aparece HOLD y la temperatura medida aparece por 15 segundos.
• Pulse la tecla °C/°F ➊, para seleccionar entre la indicación
de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
• El dispositivo se desconecta automáticamente después 15
segundos.
6.1 Distancia, tamaño del área focal de medición y campo
visual (Fig. 2)
• Si se aumenta la distancia del objeto medido (D), aumenta
asimismo el área focal de medición (S) en relación D:S =
12:1 (p. ej. 120 cm de distancia = área de medición focal de
10 cm). Para obtener una precisa medición de la temperatura exacta, el objeto de destino debe enfocarse lo más
cerca posible.
6.2 Superficies brillantes y transparentes
• El aparato no sirve para medir superficies metálicas brillantes o pulidas (acero especial, aluminio). Puede dotar el
objeto a medir de una cinta adhesiva o bien pintarlo de
color mate, efectuando luego la medición.
• El aparato no es capaz de medir a través de superficies
transparentes como vidrio o plástico. En lugar de ello mide
la temperatura de la superficie transparente.
42
Seite 22
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
7. Cuidado y mantenimiento
• El sensor es el elemento más sensible de su SCANTEMP
410. Por favor, proteja este componente contra toda suciedad. Para su limpieza utilice un paño de algodón embebido
de agua o de alcohol medicinal.
• Evite el contacto con líquidos.
• Por favor, almacene el instrumento a temperaturas entre 20 y +65 °C.
7.1 Cambio de las pilas
• El símbolo de la pila aparece permanentemente en la pantalla.
lleno
vacío
• Cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila
,
cambie las pilas.
• Por favor, asegúrese de que el dispositivo esté desconectado durante el cambio de las pilas.
• El compartimiento de las pilas se encuentra en el agarradero del dispositivo. Deslice la tapa del compartimiento de las
pilas hacia abajo. Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA.
Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad
correcta.
• Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas. La tapa está
correctamente colocada en la carcasa, cuando escuche un
clic.
8. Mensajes de error
Temperatura del objeto medido fuera de la
gama de medición:
43
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
°C
°C
“Hi“ =
9:38 Uhr
Seite 23
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
Temperatura mayor de
500°C (932°F)
Este dispositivo está identificado conforme a la
Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura
doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para
que sea eliminado de manera respetuosa con el
medio ambiente.
“Lo“ = Temperatura menor de
-60°C (-76°F)
“Er2“= Oscilaciones muy fuertes
de la temperatura ambiente
“Er3“= Temperatura ambiente fuera de la
gama de servicio. Observe la temperatura de trabajo de 0 hasta 50°C
y espere como mínimo 30 min.,
hasta que el instrumento se haya
regenerado.
“Er“ =
En los demás mensajes de falla debe
desconectar el aparato y sacar la pila
durante 1 minuto aproximadamente,
volviendo a colocarla luego.
Si sigue apareciendo el error, nos debe
enviar el aparato para su reparación.
9. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en
ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a
depositar las pilas y baterías usadas de manera
respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
44
Las denominaciones de los metales pesados que
contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=plomo
10. Datos técnicos
Gama de medición:
Precisión:
±2,0 °C o 2%,
válido el valor más alto
Resolución:
Temperatura de servicio:
Condiciones de almacenaje: -20 .. +65 °C (-4 .. 149°F)
Tiempo de reacción:
1 seg. aprox.
Resolución óptica:
12:1
Grado de emisión:
0,95 sólido
Duración de la batería:
14 horas mínimo
40 x 72 x 174mm
Peso:
180 g (baterías inclusivas)
45
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
09.04.2020
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
9:38 Uhr
Seite 24
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin
la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto
corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su
producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página
web.
www.tfa-dostmann.de
46
04/20
47

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés