Haier HCM036PB, HCM073PA, HCM050PA, HCM045PB Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
48 Páginas

Anuncio

Haier HCM036PB, HCM073PA, HCM050PA, HCM045PB Manual de usuario | Manualzz
IMPORTANT
IMPORTANTE
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al
Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
115V, 60 Hz
RF-9999-A6
Congelador de Cofre
De Descongelar Manualmente
User Manual-
Model #’s
Manual del Usuario-
Para Modelos de
(Las funciones pueden
variar según el modelo)
HCM036PB
HCM045PB
HCM050PA
HCM073PA
2
3
English
10
3
1
4
9
5
6
7
8
1. 1 Removable Divider
2. Interior Drain Plug (see insert)
6. Fast Freeze Switch (orange switch)
4. Temperature Control Adjustment
4
5
6
7
temperature control dial
fig. # 2
8
English
fig. # 3a
fig. # 3b
fig. # 3c
11
12
TroubleShooting
Freezer Does Not Operate:
•
•
•
•
13
1
2
3
4
10
3
1
4
9
5
6
7
8
5
6
7
8
fig. # 2
9
fig. # 3a
fig. # 3b
fig. # 3c
10
fig. # 4
11
12
13
14
15
Español
INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones
de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se
describe en esta guía de uso y cuidados.
2) Este congelador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las
instrucciones de instalación antes de utilizarse. Observe las instrucciones
para conectarlo a tierra en la sección de instalación.
3) Nunca desconecte su congelador tirando del cordón eléctrico. Sujete
siempre la clavija firmemente y retírela del contacto evitando torcerla.
4) Repare o reemplace inmediatamente cualquier cordón eléctrico que
muestre raspaduras o daños. No utilice ningún cordón que muestre
señales de abrasión o grietas en su extensión, clavija o terminal
de conexión.
5) Desconecte su congelador antes de limpiarlo o antes de hacer cualquier
reparación. Nota: Si por alguna razón este producto necesita ser
reparado, recomendamos fuertemente que la reparación se lleve a
cabo por un técnico calificado.
6) No emplee ningún aparato eléctrico o instrumento punzocortante para
descongelar su refrigerador.
7) Si su antiguo congelador no está siendo utilizado, recomendamos
quitarle las puertas. Esto reducirá los riesgos de accidentes infantiles.
8) Una vez que su congelador se encuentre operando, no toque las
superficies frías en el compartimento del congelador, especialmente
si sus manos se encuentran húmedas o mojadas. Su piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente frías.
1
Español
9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su
totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su
Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: "…Usted puede volver a
congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que
hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de
hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por
debajo de los 4,5°C (40°F)".
"…Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor
extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no
deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o
color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. Tal
alimento podría resultar peligroso si lo ingiriese."
"…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentos
disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas,
verduras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes
rojas es menormente afectada en comparación a la de muchos otros
alimentos. Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse lo más
pronto posible para evitar que sufran mayor deterioro en su
calidad de consumo."
10) Este congelador no debe de ser empotrado o colocado dentro
de un gabinete de cocina. Ha sido diseñado exclusivamente
para ser instalado por separado.
11) No opere su congelador en la presencia de gases explosivos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
Español
PELIGRO
Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados
dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las
puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños
no puedan entrar fácilmente en el interior."
Según Estándares de la UL 250
Gracias por utilizar nuestro
producto Haier. Este sencillo
manual le orientará con respecto al
mejor uso que puede darle a
su refrigerador.
Recuerde tomar nota del modelo y
número de serie. Ambos se
encuentran impresos en una
etiqueta en la parte posterior del
refrigerador.
Número de Modelo
Número de Serie
Fecha de Compra
3
Español
Indice
PAGE
Instrucciones Precautorias ..............................................................1
Partes y Funciones ...........................................................................4
Instalación del Congelador ............................................................5
Desempaque del Congelador ..................................................................5
Ajuste del Congelador ............................................................................5
Circulación Apropiada del Aire...............................................................5
Requisitos Eléctricos ...............................................................................6
Características y Uso del Congelador ..........................................7
Operación del Congelador ....................................................................7
Características Generales........................................................................7
El Congelar Rápido ................................................................................8
Canastas para Guardar Alimentos ..........................................................8
Remoción de la Escarcha y Desagüe........................................................9
Sistema De Alarmar De la Temperatura ..................................................9
Bloqueo y Clave ..................................................................................10
Información Del Almacenaje Del Alimento ............................................10
Ruido Normal de Operación ................................................................10
Limpieza y Cuidado Apropiados del Congelador ..................11
Limpieza y Mantenimiento....................................................................11
Interrupciones de la Corriente Eléctrica..................................................12
Cuidado en Vacaciones o en Mudanza ................................................12
Resolucíon de Problemas ............................................................13
Información de Garantía ..............................................................15
4
Español
Partes y Funciones
2
10
3
1
4
9
5
6
7
8
1. 1 Divisor Movible
2. Tapón del Desagüe Interior
(vea el detalle)
3. Bloqueo y Clave
6. Ayuna el Interruptor de la Helada
(interruptor anaranjado)
7. Indicador de Encendido
(interruptor verde)
4. Ajuste de Control de Temperatura
8. Rodajas
5. Interruptor Del Alarmar De la
Temperatura
9. Tapón del Desagüe Exterior
5
10. Canasta de Alambre
Recubierto Con Vinilola (cantidad
puede variar por el modelo)
Español
Instalación del Congelador
Desempaque del Congelador
1. Remueva todos los materiales de empaque. Estos incluyen la base de
espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios del
congelador, adentro y afuera.
2. Antes de encender el congelador, examínelo y remueva los materiales
impresos, así como también cualquier residuo del empaque que haya
quedado en el interior.
Ajuste del Congelador
• El congelador ha sido diseñado como una unidad autoestable,
solamente. No debe instalarse en recesos o empotrado.
• Coloque el congelador sobre un piso suficientemente fuerte
para sostenerlo cuando su interior está completamente lleno.
• Cuando mueva el congelador, nunca lo incline a un ángulo
mayor de 45° para evitar daños al compresor o al sistema sellado.
• Si el congelador se ha inclinado, colóquelo en su posición vertical y
déjelo en esta posición por lo menos por 24 horas antes de encenderlo,
para permitir que el refrigerante vuelva a su condición normal.
Circulación Apropiada del Aire
• Para asegurar que el congelador funciona con la eficiencia máxima
para la que fue diseñado, debe instalarlo en un lugar de circulación
apropiada de aire y que cuente con conexiones eléctricas y
de plomería.
• Alrededor del congelador se recomienda dejar los espacios
libres que se listan a continuación:
En los costados....4" (102 mm)
Arriba.................4" (102mm)
Detrás.................4" (102 mm)
6
Español
Requisitos Eléctricos
• Asegúrese de que para enchufar el congelador cuenta con un
receptáculo de corriente eléctrica apropiada (115 voltios, 15 amperios),
con su debida conexión a tierra.
• Evite el uso de adaptadores de tres clavijas o el corte de la clavija a
tierra, tratando de usar un receptáculo de dos clavijas. Esta es una
práctica peligrosa que no permite la conexión efectiva a tierra del
congelador, y que puede crear riesgos de choque eléctrico.
Limitantes de Instalación
• No instale el congelador en un lugar que no cuente con aislación y
calefacción adecuadas, como, por ejemplo, en el garaje. El congelador
no ha sido diseñado para operar en temperaturas por debajo de los
55° F (12° C).
• Escoja un lugar adecuado para el congelador, con piso firme y
plano, y donde quede protegido de los rayos solares directos y de
fuentes de calor tales como: radiadores, registros de calefacción,
aparatos de cocción, etc. Corrija cualquier desnivel o irregularidad que
tenga el piso.
7
Español
Caractrísticas y Uso del Congelador
Operación del Congelador
• Una vez que el congelador ha sido colocado en su lugar, enchúfelo en
un receptáculo eléctrico de 115 voltios y 15 amperios. Mueva el
interruptor a la posición de encendido. La luz verde se encenderá
indicando que el congelador está operando.
• Fije la temperatura en la perilla del control de temperatura, siendo "1"
la graduación de temperatura más alta y "6" la de temperatura más
fría. Inicialmente, fije la temperatura en "3". Ponga, luego, los alimentos
en el congelador. Después de que el congelador ha operado por 24
horas, puede cambiar la temperatura al nivel que la desee.
• En caso de que desconecte el congelador u ocurra una falla en la
corriente eléctrica, espere por 5 minutos antes de volver a conectar el
congelador.
Características
Generales
Dial de temperatura
ajustable: (vea fig. # 1)
El congelador mantiene
automáticamente el nivel de
temperatura que usted ha escogido.
El dial de control de temperatura
tiene - además de la posición OFF,
apagado - 6 graduaciones. "1" es el
nivel de más alta temperatura y "6" el
de la más fría. Al girar el dial a la
posición OFF se detiene la operación de
enfriamiento del congelador.
Para reiniciar la operación de la
unidad, ponga el dial en "3" y espere
24 horas antes de ajustar la
temperatura al nivel que la desee.
(Nota: Si el congelador ha
estado en posición inclinada, u
horizontal, por cualquier
período de tiempo, colóquelo en
su posición normal y espere 24
horas antes de poner a
funcionar la unidad.)
8
Español
El Congelar Rápido
(vea fig. # 1)
• Su congelador se equipa de un interruptor rápido de la helada
(interruptor anaranjado), que permitirá que usted congele
rápidamente el alimento al inicialmente dar vuelta en el congelador o
cuando usted ha agregado muchos de alimento contemporáneamente
Mueva de un tirón el interruptor rápido anaranjado de la helada
encendido y el compresor se ejecutará continuamente. Dé vuelta
apagado a la característica rápida de la helada una vez que el
alimento haya alcanzado temperatura deseada.
Nota: No se olvide de dar vuelta apagado al interruptor rápido de la
helada cuando no está requerido. El hacer tan evitará energía
innecesaria.
dial del control de la temperatura
fig. # 1
interruptor rápido anaranjado de la helada
verde potencia-en luz
Canastas para Guardar Alimentos
(vea fig. # 2)
• Su congelador tiene 1 o 2 cestas dependiendo del modelo comprado.
Las canastas removibles le permiten guardar los alimentos en forma más
accesible o, si lo desea, puede removerlas cuando no las necesite.
• El divisor movible puede ser quitado levantándolo fuera, en caso de que
usted no querido usarlo. El divisor del alimento lo ayuda a organizar
mejor su alimento.
fig. # 2
9
Español
Descongelando y Drenaje del Congelador
• Remueva la escarcha cuando ésta haya alcanzado un espesor de 1/4".
Para esta operación nunca use instrumentos afilados o metálicos que
puedan dañar un serpentín de enfriamiento (un serpentín de
enfriamiento que haya sido perforado invalida la garantía).
• Coloque el control de temperatura en la posición OFF, apagado, y
desenchufe la unidad. Remueva el tapón del desagüe del interior del
congelador (vea la figura # 3a). El proceso de descongelación
normalmente toma algunas horas. Para acelerarlo mantenga
abierta la puerta del congelador.
• Para drenar la unidad, coloque una bandeja debajo del tapón del
desagüe exterior. Hale el dial del desagüe hacia afuera (vea la figura
3b) y gírelo hasta que la flecha apunte hacia abajo. Esto permitirá que
el agua fluya a la bandeja. Cuando el agua termine de salir, presione
hacia adentro el dial del desagüe y gírelo hasta que la flecha apunte
hacia arriba. Vuelva a colocar el tapón en el desagüe, en el interior del
descongelador. Nota: Vigile el flujo del agua a la bandeja para evitar
que ésta pueda rebosar.
• Limpie el interior del congelador y substituya el eléctrico enchufan el
enchufe eléctrico.
• Reajuste el control de la temperatura a la configuración deseada.
• Su congelador viene con un adaptador de la manguera en caso de que
usted quisiera drenar el agua descongelada directamente al drenar. Los
ajustes del adaptador de la manguera en el tapón de desagüe externo.
Nota: El drenar tiene que estar en un nivel inferior que el adaptador de
la manguera.
fig. # 3a
fig. # 3b
fig. # 3c
10
Español
Sistema De Alarmar De la Temperatura
• Al encender el congelador, el sistema al alarmarse de
la temperatura (botón blanco) debe estar en la
posición de "O". Puesto en " - " la posición después
del congelador es encendido por un período de 24
horas. Si la temperatura en el congelador se levanta
sobre -15˚C, entonces hay un sistema incorporado
de la alarma audible para advertirle. Esto terminará
después de que usted extinga el interruptor del
alarmar de la temperatura.
interruptor blanco
del alarmar
de la temperatura
fig. # 4
Bloqueo y Clave
• Su congelador tiene un bloqueo y una característica dominante para
asegurar el congelador Cierre la tapa y dé vuelta al clave al
bloqueo. Dé vuelta al clave en la dirección opuesta para abrir.
fig. # 5
11
Español
Información Del Almacenaje Del Alimento
Alimentos Congelados:
• Seque los envases para evitar derrames innecesarios.
• Deje enfriar los alimentos antes de ponerlos en el congelador para
evitar el uso innecesario de energía.
• Cuando guarde carnes, manténgalas en su empaque original o
envuélvalas de nuevo según sea necesario.
• El almacenamiento apropiado de los alimentos en el congelador,
requiere que éstos estén adecuadamente empacados. Todos los
alimentos deben estar en empaques que no permitan el acceso
del aire o de la humedad. El almacenamiento inadecuado de los
alimentos permite la transferencia de sabores y olores y produce el
resecamiento de los alimentos que no han sido apropiadamente
empacados.
• Observe las instrucciones de almacenamiento indicadas en el paquete
o envase de los alimentos.
• Tipo de Empaques Recomendados:
Envases plásticos con tapa hermética
Empaques de hoja gruesa de aluminio para trabajo pesado
Membranas plásticas de envolver hechas de película de sarón
Bolsas de plástico con cierre incluido
• No congele alimentos que han sido descongelados
• Se recomienda que marque en el empaque la fecha en que congela el
alimento.
Ruido Normal de Operación
• Ruido como de agua hirviendo, sonidos como de gárgaras o pequeñas
vibraciones se producen cuando el refrigerante circula por los
serpentines de enfriamiento
• El termostato de control produce un "Click" cuando se cierra o se abre.
12
Español
Limpieza y Cuidado
Apropiados del Congelador
Limpieza y Mantenimiento
Advertencia: Para evitar choques eléctricos, desenchufe
siempre el congelador antes de limpiarlo.
El ignorar esta advertencia puede ocasionarle
lesiones y aún la muerte.
Precaución: Antes de usar productos de limpieza,
lea y observe siempre las instrucciones y
advertencias del fabricante, para evitar
lesiones personales o daños a la unidad.
Generales:
• Prepare una solución para limpieza de 3 o 4
cucharadas de soda de hornear disueltas en agua
tibia. Para limpiar el congelador,
use una esponja o un paño suave
humedecido en la solución de limpieza.
• Enjuague el congelador con agua limpia,
tibia, y séquelo con un paño suave.
• No use substancias químicas fuertes, abrasivos,
amoníaco, clorina, detergentes concentrados, solventes o almohadillas metálicas para fregar.
ALGUNAS de estas substancias
químicas pueden disolver, dañar o
manchar el congelador.
Empaques
de la Puerta:
• Limpie los empaques de la puerta cada 3 meses,
siguiendo las instrucciones generales de limpieza.
Los empaques deben mantenerse limpios y flexibles
para asegurar que sellan la unidad apropiadamente.
•
Vaselina de petróleo aplicada ligeramente en el
empaque, en el lado del gozne, mantiene el
empaque flexible y asegura un buen sellado.
13
Español
Interrupciones de la Corriente Eléctrica
• Ocasionalmente puede haber interrupciones en la corriente eléctrica
debido a tempestades u otras condiciones imprevistas. Desenchufe el
cable de alimentación del receptáculo de CA cuando ocurra una
interrupción. Una vez restablecida la corriente vuelva a enchufar el
cable de alimentación en el receptáculo de CA. Si la interrupción
continúa por un período prologado, examine los alimentos y deseche
los que se hayan dañado o descongelado en el congelador. Limpie el
congelador antes de volverlo a usar.
Cuidado en las Vacaciones o en la Mudanza
• Cuando se ausente por vacaciones largas o ausencias prolongadas,
saque todos los alimentos del congelador y mueva el Dial de
temperatura a la posición OFF, para luego limpiar los empaques de la
puerta de acuerdo con las instrucciones de la sección "Instrucciones
Generales de Limpieza". Mantenga las puertas abiertas, de manera que
el aire circule en el interior. En una mudanza, siempre coloque el congelador en posición vertical. No lo transporte con la unidad en posición
horizontal. Esto puede ocasionar daños al sistema sellado de la unidad.
14
Español
Resolución de Problemas
El Congelador no Funciona:
• Verifique que el termostato de control no esté en la posición "OFF".
• Verifique que el congelador esté enchufado.
• Verifique que llega corriente al receptáculo de CA, examinando
el interruptor de circuito.
• Espere de 30 a 40 minutos para ver si el congelador
comienza a funcionar. El ciclo del compresor debe
completarse para que la unidad principie a operar.
La temperatura de los alimentos parece muy alta:
• Puede ser que abre la puerta muy frecuentemente.
• Espere algún tiempo para que alimentos que se ponen en el
congelador a temperatura ambiente, alcancen la temperatura
del congelador.
• Verifique que los empaques sellan adecuadamente.
• Ponga el control de temperatura en una graduación
de temperatura más baja.
La temperatura de los alimentos
parece demasiado fría:
• Si la graduación del control de temperatura está en un
punto muy bajo, ajuste el control a una temperatura
menos fría y espere algunas horas para que la temperatura
se estabilice al nivel deseado.
El congelador opera con demasiada frecuencia:
• Esta puede ser la operación normal del congelador
para mantener una temperatura constante en días calurosos y húmedos.
• Las puertas pueden haberse abierto muy frecuentemente o
por períodos prolongados de tiempo.
• Verifique que el empaque sella apropiadamente.
• Verifique que las puertas están completamente cerradas.
• Verifique que el compartimiento del congelador
no está obstruido con paquetes de alimentos congelados, envases, etc.
• Verifique que el botón para congelar rápido esté encendido.
El congelador tiene mal olor:
• El interior de la unidad puede necesitar limpieza.
• Alimentos empacados o sellados defectuosamente pueden
estar despidiendo olores.
15
Español
Garantía Limitado
¿Qué está cubierto y por
cuánto tiempo?
Esta garantía cubre cualquier defecto en
la manufactura o empleo de materiales
por un plazo de:
12 meses de mano de obra
12 meses en componentes
5 años en el sistema sellado
La garantía comienza en la fecha de
compra del artículo, y la factura original
de compra debe presentarse al centro
de servicio autorizado para poder
efectuar cualquier reparación que esté
bajo garantía.
EXCEPCIONES: Garantía por Uso
Comercial o Bajo Arrendamiento
90 meses en mano de obra
(únicamente en taller)
90 días en componentes
Ninguna otra garantía es válida
¿Qué está cubierto?
1. Los componentes mecánicos y
eléctricos que cumplen con alguna
función de este aparato durante un
plazo de 12 meses. Esto incluye
cualquier componente con excepción
de acabados y molduras.
2. Los componentes del sistema sellado,
como por ejemplo: compresor
hermético, condensador, y
evaporador, por defectos de
manufactura durante un plazo de 5
años a partir de la fecha de compra.
Cualesquier daños a tales
componentes causados por abuso
mecánico o manejo o transportación
inadecuada no serán cubiertos.
¿Qué se hará?
1. Repararemos o reemplazaremos, a
discreción nuestra, cualquier
componente mecánico o eléctrico que
se muestre defectuoso por uso normal
durante el plazo así especificado.
2. No habrá cargos para el comprador
por las partes y la mano de obra en
cualesquier artículos cubiertos
durante el periodo inicial de 12
meses. Al término de este periodo
solo las partes son cubiertas en la
garantía restante. La mano de obra
no está provista y debe ser cubierta
por el cliente.
3. Localice su centro de servicio
autorizado más cercano.
Para conocer el nombre del centro de
servicio más próximo a su domicilio,
por favor llame al 1-877-337-3639
(Válido solo en E.U.A).
ESTA GARANTIA CUBRE
APARATOS DENTRO DEL
TERRITORIO CONTINENTAL DE
LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO
RICO Y CANADÁ.
Daños por instalación inadecuada.
Daños por transportación.
Defectos que no sean por manufactura.
Daños por negligencia, abuso,
accidente, alteraci-ón, falta de cuidado
adecuado y de mantenimiento, o
conexión a tensión eléctrica incorrecta.
Daños que no sean por uso doméstico.
Daños por servicio que no sea
proporcionado a través de un
distribuidor o centro de servicio
autorizado. Molduras decorativas o
focos reemplazables.
Envío y transportación.
Mano de obra (después de los primeros
12 meses).
ESTA GARANTIA LIMITADA ES
PROVISTA EN SUSTITUCION A
CUALQUIER OTRA GARANTIA
EXPRESADA O QUE IMPLIQUE LAS
GARANTIAS MERCANTILES SUJETAS A
CIERTO PROPOSITO.
El amparo provisto por esta garantía es
de uso exclusivo y se otorga en
sustitución a cualquier otro amparo.
Esta garantía no cubre daños
incidentales o sus derivados, por lo que
las anteriores restricciones pueden serle
ajenas. En ciertos estados no se
permiten restricciones en lo que se
refiere a la duración implícita de una
garantía, por lo que las anteriores
restricciones pueden serle ajenas.
Esta garantía le otorga ciertos derechos
legales y es posible que usted goce de
otros derechos, los cuales varían de
estado a estado.
Haier America
New York, NY 10018
16

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés