Haier HCM036PB, HCM073PA, HCM050PA, HCM045PB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages

publicité

Haier HCM036PB, HCM073PA, HCM050PA, HCM045PB Manuel utilisateur | Manualzz
IMPORTANT
IMPORTANT
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
115V, 60 Hz
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
RF-9999-A6
Chest Freezer
Congélateur bahut à
Dégivrage Manuel
Congelador de Cofre
De Descongelar Manualmente
User Manual-
Guide de l’Utilisateur-
Modèles
Manual del Usuario-
(Les caractéristiques peuvent
varier en fonction du modéle)
HCM036PB
HCM045PB
HCM050PA
HCM073PA
2
3
English
10
3
1
4
9
5
6
7
8
1. 1 Removable Divider
2. Interior Drain Plug (see insert)
6. Fast Freeze Switch (orange switch)
4. Temperature Control Adjustment
4
5
6
7
temperature control dial
fig. # 2
8
English
fig. # 3a
fig. # 3b
fig. # 3c
11
12
TroubleShooting
Freezer Does Not Operate:
•
•
•
•
13
Français
MESURES DE SECURITE
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.
Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les
mesures de sécurité de base, y compris les suivantes:
1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est
indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.
2) Ce congélateur doit être correctement installé conformément aux
instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions
de mise à la terre du chapitre Installation.
3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
congélateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer
complètement de la prise.
4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou
endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fissuré,
abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.
5) Débrancher le congélateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des
réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.
6) Ne pas utiliser d’appareils électriques ou d’objets pointus pour dégivrer le
réfrigérateur.
7) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien congélateur, nous vous
conseillons d’en retirer les portes. Ceci permet d’éviter tout danger
potentiel pour les enfants.
8) Une fois le congélateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces
froides du compartiment de congélation, en particulier avec des mains
mouillées ou humides. La peau risquerait d’adhérer à ces surfaces
extrêmement froides.
9) Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés. Le
bulletin Maisons et Jardins du Ministère de l’Agriculture des États-Unis n°
69 stipule que: « ...Les aliments congelés peuvent être recongelés en toute
sécurité s’ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si leur
température reste inférieure à 4,5°C".
« …Les viandes hachées, la volaille et le poisson présentant une odeur
désagréable ou une couleur suspecte ne doivent ni être recongelés, ni être
consommés. La crème glacée dégelée doit être jetée. Tout aliment
présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L’ingestion d’un
aliment de ce type peut s’avérer dangereuse. »
1
Français
« …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer
les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et
plats préparés. La qualité gustative des viandes rouges est affectée à un
bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les
aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie
de leurs qualités gustatives. »
10) Ce congélateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a
été conçu pour être installé tel qu’il se présente.
11) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant
entraîner une explosion.
2
Français
DANGER
Risque d'occlusion d'enfant. Avant que vous jetiez votre vieux
réfrigérateur ou congélateur, enlevez les portes. Laissez les
étagères en place de sorte que les enfants ne puissent pas
facilement s'élever à l'intérieur.
Selon Des Normes UL 250
Nous vous remercions d’avoir choisi
ce produit Haier. Ce guide
d’utilisation facile d’emploi permet
une utilisation optimum du
réfrigérateur.
Ne pas oublier de prendre note du
numéro de modèle et de série. Ils
sont inscrits sur une plaquette
apposée sur l’arrière
du réfrigérateur.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout
service après-vente sous garantie.
3
Français
Sommaire
PAGE
Mesures de Sécurité ........................................................................1
Pièces et Caractéristiques ...............................................................5
Installer le Congélateur ..................................................................6
Déballer le Congélateur ..........................................................................6
Régler le Congélateur ............................................................................6
Assurer une Bonne Circulation de L'air.....................................................6
Installation Électrique .............................................................................7
Caractéristiques du Congélateur et Utilisation ..........................8
Utiliser le Congélateur ............................................................................8
Caractéristiques Générales......................................................................8
Jeûnent le Gel ........................................................................................9
Casiers de Rangement pour Aliments ......................................................9
Dégivrage et évacuation de l'eau..........................................................10
Système d’Alarme Pour la Température..................................................11
La Serrure et la Clé ..............................................................................11
Informations sur le Rangement des Aliments ..........................................12
Bruits de Fonctionnement lors d'une Exploitation Normale ......................12
Entretien et Nettoyage du Congélateur ....................................13
Nettoyage et Maintenance....................................................................13
Coupures de Courant ..........................................................................14
Entretien lors des Vacances ou d'un Déménagement ..............................14
Guide de Dépannage ....................................................................15
Garantie ..........................................................................................16
4
Français
Pièces et Caractéristiques
2
10
3
1
4
9
5
6
7
8
1. 1 Diviseur Démontable
2. Bouchon Intérieur D'évacuation de
l'eau (voir dessin)
3. La Serrure et la Clé
4. Réglage de Température
5. Commutateur D'Alarme
De la Température
6. Commutateur Rapide de Gel
(commutateur orange)
5
7. Voyant d'Alimentation
(interrupteur vert)
8. Roulettes
9. Bouchon Extérieur
d'évacuation de l'eau
10. 1 Casier en Grillage à
Revêtement en Vinyle (la quantité
peut varier par le modèle)
Français
Installer le Congélatuer
Déballer le Congélatuer
1. Retirez tout le matériau d'emballage y compris la base en mousse et le
ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à l'intérieur et à
l'extérieur.
2. Examinez et retirez tous les restes de l'emballage, de la bande ou des
matériaux imprimés avant d'actionner sur le congélateur.
Régler le Congélatuer
• Ce congélateur a été conçu en tant qu'appareil autostable. Il ne doit pas
être encastré ni être placé en retrait dans une niche ou un renfoncement.
• Placez le congélateur sur un sol suffisamment résistant et
capable de le soutenir lorsque ce dernier est complètement rempli.
• Lorsque vous déplacez le congélateur, veillez à ne jamais le pencher
plus de 45∞. En effet, vous risquez d'endommager le compresseur et le
dispositif scellé.
• Si le congélateur a été penché, laissez-le debout (en position verticale)
pendant au moins 24 heures avant de le brancher afin qu'il revienne à
son état de fonctionnement normal.
Assurer une bonne circulation de l'air
• Afin de vous assurer que le congélateur fonctionne à plein rendement,
installez-le dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises
pour le raccordement électrique et la plomberie.
• Les dimensions suivantes sont les distances recommandées autour du
congélateur.
Côtés...........4 po. (102 mm)
Dessus.........4 po. (102 mm)
Derrière.......4 po. (102 mm)
6
Français
Installation Électrique
• Assurez-vous qu'il existe une prise murale adéquate (prise électrique
115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d'alimenter
le congélateur.
• Ne pas utiliser de fiche à trois broches et ne pas couper la troisième
broche (broche de mise à la masse) afin de brancher la fiche sur une
prise à deux broches. Ceci est très dangereux car ce système n'offre
aucune mise à la masse au congélateur et vous risquez de
vous électrocuter.
Restrictions pour l'installation
• Ne pas installer le congélateur dans un endroit non chauffé et ne
présentant aucune isolation (par ex: garage, etc.). Ce congélateur n'a
pas été conçu afin de fonctionner à une température inférieure à 55˚F
(12˚C).
• Choisissez un endroit adéquat présentant une surface dure à l'écart des
rayons du soleil et de toute source de température telles que radiateurs,
radiateurs de plinthe, appareils de cuisson, etc. Corrigez toute inégalité
du sol.
7
Français
Caractéristiques du
Congélatuer et Utilisation
Utiliser le Congélateur
• Après avoir placé le congélateur, branchez-le sur une prise électrique
murale de 115 volts, 15 ampères. Mettez-le en marche en appuyant sur
le bouton d'alimentation. Le voyant vert s'allumera et indiquera que le
congélateur fonctionne.
• Réglez la température grâce au bouton de réglage. "1" est le réglage le
moins froid, et "6" est le réglage le plus froid. Pour commencer, réglez le
congélateur sur "3". Placez les aliments à l'intérieur du congélateur.
Après 24 heures d'utilisation, réglez le congélateur sur le réglage désiré.
• Si vous débranchez le congélateur ou en cas de coupure de courant,
attendez 5 minutes avant de rebrancher le congélateur.
Caractéristiques
générales
Bouton de réglage
de température: (voir fig. # 1)
Le congélateur demeurera
automatiquement à la température que
vous avez sélectionnée. La commande
de température comporte 6 positions de
réglage ainsi que la position "OFF"
(arrêt). "1" est le réglage le moins froid,
"6" est le réglage le plus froid.
Réglez le bouton sur "OFF" afin
d'arrêter le processus de
refroidissement. Réglez le bouton
sur "3" et comptez 24 heures avant de
régler le bouton sur la
température désirée.
(Remarque: Si le congélateur a
été placé à l'horizontale ou a
été penché pour une durée
quelconque, comptez 24
heures avant de
rebrancher le congélateur).
8
Français
Jeûnent le Gel
(voir fig. # 1)
• Votre congélateur est équipé d'un commutateur rapide de gel
(commutateur orange), qui vous permettra de geler rapidement la
nourriture quand vous avez ajouté beaucoup de nourriture en même
temps. Renversez le commutateur rapide orange de gel en fonction et le
compresseur fonctionnera sans interruption. Arrêtez le dispositif rapide
de gel une fois que la nourriture a atteint la température désirée.
Note: N'oubliez pas d'arrêter le commutateur rapide de gel une
fois non requis. Faire ainsi évitera l'énergie inutile.
cadran de commande de la température
fig. # 1
commutateur rapide orange de gel
vert puissance-sur la lumièr e
Casiers de Rangement Pour Aliments et
Diviseur Démontable
(voir fig. # 2)
• Le congélateur comporte une ou 2 paniers dépendant du modèle a
acheté. Cette casier amovibles vous permettent de ranger des aliments et
de les retirer facilement.
• Le diviseur démontable peut être retiré en le dégageant,
au cas où vous ne voudriez pas l'utiliser. Le diviseur de nourriture vous
aide à organiser mieux votre nourriture.
fig. # 2
9
Français
Dégivrage et Évacuation de L'eau
• Dégivrez le congélateur à chaque fois que le givre atteint 1/4 po.
(0,6 cm) d'épaisseur. Veillez à ne jamais utiliser d'outils métalliques ou
pointus afin de retirer le givre car vous risquez d'endommager les serpentins refroidisseurs. (Tout serpentin percé annulera la garantie).
• Réglez le bouton de température sur "OFF" (arrêt) et débranchez
le congélateur. Retirez le bouchon d'évacuation d'eau situé à l'intérieur
du congélateur (voir la figure 3a). Le dégivrage prends quelques heures.
Pour dégivrer plus rapidement, veillez à ce que la porte du congélateur
demeure ouverte.
• Pour évacuer l'eau, placez un plateau ou un bac sous le bouchon
d'évacuation extérie si l'eau s'égoutter dans le plateau. Après avoir
terminé, repoussez le bouton d'évacuation et tournez-le afin que la
flèche pointe vers le haut. Replacez le bouchon à l'intérieur du
congélateur. Remarque: Surveillez le récipient ayant été placé sous
l'orifice d'évacuation afin qu'il ne déborde pas.
• Essuyez l'intérieur du congélateur et rebranchez le cordon électrique
dans la prise murale.
• Réglez à nouveau la température sur le réglage désiré.
• Votre congélateur vient avec un adaptateur de tuyau au cas où vous
voudriez vider l'eau dégivrée directement au drain. Les ajustements
d'adaptateur de tuyau dans le bouchon de vidange externe.
Remarque: Le drain doit être à un niveau plus bas que l'adaptateur de
tuyau.
fig. # 3a
fig. # 3b
fig. # 3c
10
Français
Système d'Alarme pour la Température
• En actionnant sur votre congélateur, le système
d'alarme de la température (commutateur blanc)
devrait être à la position de "O". Mettez le
commutateur dans " - " la position après que le
congélateur soit allumé pendant 24 heures. Si la
température dans le congélateur s'élève au-dessus
de -15˚C, il y a alors un système intégré d'alarme
sonore pour vous avertir. Ceci s'arrêtera une
fois que vous arrêtez le commutateur d'alarme
de la température.
commutateur blanc de l'alarme
de la température
fig. # 4
La serrure et la Clé
• Votre congélateur a une serrure et un dispositif principal
pour fixer le congélateur Fermez le couvercle et tournez la clé à la
serrure. Tournez la clé dans la direction opposée pour se déverrouiller.
fig. # 5
11
Français
Informations sur le Rangement des Aliments
Aliments congelés et surgelés:
• Essuyez tout contenant avant de le ranger afin d'éviter tout déversement
accidentel.
• Attendez que les aliments chauds aient refroidis avant de les ranger
dans le congélateur. Vous ferez ainsi des économies d'énergie.
• Lorsque vous placez de la viande dans le congélateur, conservez-la
dans son emballage d'origine si possible, ou enveloppez-la à nouveau
si nécessaire.
• Les aliments placés au congélateur doivent avoir été correctement
emballés. Les aliments doivent être dans des emballages ne permettant
pas le passage de l'air ni de l'humidité. Tout aliment mal emballé risque
d'avoir une odeur et un goût pouvant entraîner son assèchement.
• Suivez les instructions de l'emballage ou du contenant avant de placer
les aliments au congélateur.
• Recommandations pour l'emballage:
Contenants en plastique avec couvercle hermétique
Papier d'aluminium résistant
Film plastique
Sacs à fermeture hermétique
• Ne pas recongeler des aliments ayant été décongelés.
• Il est recommandé d'indiquer la date de congélation sur l'emballage.
Bruits de Fonctionnement lors D'une
Exploitation Normale
• Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs)
font des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquent
de légères vibrations.
• La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu'elle s'allume et
s'éteint.
12
Français
Entretien et Nettoyage du Congélatuer
Nettoyage et maintenance
Avertissement: Pour éviter tout risque d'électrocution, veillez à
toujours débrancher le congélateur avant de le
nettoyer. Ne pas respecter cette mise en garde
risque d'entraîner des blessures graves
voir la mort.
Attention: Avant d'utiliser des produits de nettoyage,
veuillez toujours lire et suivre attentivement les
instructions du fabricant ainsi que les
avertissements afin d'éviter toute blessure et
ne pas endommager le congélateur.
Nettoyage général:
• Préparez une solution de nettoyage à base de 3 ou
4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude
mélangées avec de l'eau tiède. Utilisez une
éponge ou un chiffon trempé dans la solution afin
d'essuyer le congélateur.
• Rincez avec de l'eau propre et séchez
avec un chiffon.
• Ne pas utiliser de produits chimiques abrasifs puissants, de l'ammoniac, de l'eau de javel ou de la
lessive au chlore, des détergents
concentrés, des solvants et des tampons récureurs.
CERTAINS de ces produits chimiques risque de dissoudre, d'endommager et de
décolorer le congélateur.
Les joints de porte:
• Nettoyez les joints de porte tous les trois mois en
suivants les instructions de nettoyage générales. Les
joints doivent demeurer propres et souples afin
qu'ils demeurent hermétiques.
• Appliquez une petite quantité de pétrolatum sur les
joints côté charnière afin qu'ils demeurent souples
et assurent l'étanchéité du congélateur.
13
Français
Coupures de Courant
• En cas de coupure de courant suite à un orage ou toute
autre raison, débranchez le cordon électrique de la prise CA.
Une fois le courant revenu, rebranchez le cordon d'alimentation à la
prise CA. Si la coupure de courant est sensée durer longtemps,
inspectez puis jetez la nourriture avariée du congélateur. Nettoyez le
congélateur avant de le réutiliser.
Entretien lors des Vacances ou
d'un Déménagement
• Videz le congélateur avant de partir en vacances. Réglez le bouton de
température sur "OFF" (arrêt) et nettoyez les joints de portes suivant les
instructions de la section "Nettoyage général". Faites levier afin que les
portes demeurent ouvertes et que l'air puissent circuler à l'intérieur. Si
vous déménagez, transportez le congélateur verticalement. Ne pas
transporter le congélateur à l'horizontale. En effet, vous risquez
d'endommager le dispositif scellé.
14
Français
Guide de Dépannage
Le Congélateur ne Fonctionne Pas:
• Vérifiez que la commande du thermostat n'est pas sur "OFF".
• Vérifiez que le cordon électrique du congélateur est branché.
• Assurez-vous que la prise murale CA est alimentée en
vérifiant le disjoncteur.
• Patientez 30 à 40 minutes afin de vous assurer que le
congélateur fonctionne. Le compresseur doit effectuer un
cycle complet avant que le congélateur fonctionne à plein rendement.
La Température des Aliments n'est pas Assez Froide:
• La porte est ouverte trop souvent.
• Comptez suffisamment de temps afin que les aliments venant
juste d'être placés au congélateur puissent atteindre
la température de congélation.
• Vérifiez que les joints assurent l'étanchéité du congélateur.
• Réglez la commande de température sur un réglage plus froid.
La Température des Aliments est Trop Froide:
• Si la température est trop froide, placez la commande
de température sur un réglage moins froid et patientez
plusieurs heures avant que la température remonte.
Le congélateur se met en marche trop fréquemment:
• Ceci est probablement normal afin de maintenir une
température constante lorsqu'il fait chaud et humide.
• La porte a sans doute été ouverte trop fréquemment ou trop longtemps.
• Vérifiez que le joint assure l'étanchéité du congélateur.
• Vérifiez que la porte est complètement fermée.
• Vérifiez l'intérieur du congélateur afin de vous assurer
qu'il n'y a pas d'aliments ou de contenants gênant la
fermeture du congélateur.
• Vérifiez pour voir que le commutateur pour la congélation
rapide est allumé.
Le congélateur a une odeur:
• L'intérieur a besoin d'être nettoyé.
• Les aliments ayant été mal emballés laissent échapper une odeur.
15
Français
Garantie Limitée
Eléments sous garantie et durée
de la garantie:
Cette garantie couvre tous les défauts de
main-d’œuvre et de matériaux pour une
période de:
12 mois pour la main d’oeuvre
12 mois pour les pièces
5 ans pour le système
d’étanchéité
La garantie prend effet le jour de l’achat
de l’article. Le ticket de caisse d’origine
doit être présenté au centre de
réparation agréé pour toute réparation
sous garantie.
EXCEPTIONS: Garantie pour
usage commercial ou location.
90 jours pour la main d’œuvre
(service en atelier uniquement)
90 jours pour les pièces
Aucune autre garantie n’est
applicable
Couverture.
1. Les pièces électriques et mécaniques
servant au fonctionnement de
l’appareil, pour une période de 12
mois. Ceci comprend l’ensemble des
pièces, à l’exception de la finition et
des garnitures.
2. Les composants du système
d’étanchéité, tels que le compresseur
hermétique, le condenseur et
l’évaporateur, contre tous défauts de
fabrication, pour une période de 5
ans à compter de la date d’achat.
Tout dommage concernant ces
composants et résultant d'un abus
d’ordre mécanique, d’une utilisation
incorrecte, ou de méthodes
d’expédition inadéquates, ne sera
pas compris dans la garantie.
Réparations qui seront
effectuées:
1. Nous nous engageons à réparer ou
remplacer, à notre discrétion, toute
pièce électrique ou mécanique
s’avérant défectueuse dans des
conditions normales d’utilisation, au
cours de la période de
garantie spécifiée.
2. L’acheteur ne subira aucun frais pour
les pièces et la main-d’œuvre
couvertes par la garantie, au cours
de la première période de 12 mois.
Au-delà de cette période, seules les
pièces seront couvertes par la durée
restante de la garantie. La
main-d’œuvre n’est pas pourvue et
est à la charge du client.
3. Contacter le centre de réparations
agréé le plus proche. Pour obtenir les
nom et adresse du centre le plus
proche, appeler le 1-877-337-3639
LES APPAREILS SONT COUVETRS
PAR LA GARANTIE SUR LE
TERRITOIRE CONTINENTAL DES
ETATS-UNIS, Á PUERTO RICO ET
AU CANADA:
Les dommages résultant d’une installatio
incorrecte. Les dommages survenus
pendant le transport. Les défauts ne
résultant pas de la fabrication.Les
dommages résultant d’un usage
incorrect ou abusif, d’un accident, de
modifications, d’un manque d’entretien
ou de maintenance, ou d’une tension
incorrecte. Les dommages résultant d’un
usage autre que l’usage ménager. Les
dommages résultant d’un entretien ou de
réparations par quiconque autre qu’un
distributeur ou centre de réparations
agréé. Garnitures décoratives ou
ampoules pouvant être remplacées.
Transport et Frais d’envoi. Main d’œuvre
(après la période initiale de 12 mois)
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE VALEUR
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A
UN USAGE PRECIS
Le recours offert dans cette garantie est
exclusif et est accordé à l’exclusion de
tout autre.
La garantie ne couvrant pas les
dommages directs et indirects, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à tous les cas. Certains états
ne permettant pas la limitation de la
durée des garanties implicites, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à tous les cas.
Cette garantie confère à l’acheteur des
droits spécifiques et celui-ci peut
bénéficier d’autres droits qui varient
selon les états.
Haier America
New York, NY 10018.
16
1
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout
service après-vente sous garantie.
3
4
2
10
3
1
4
9
5
6
7
8
4. Ajuste de Control de Temperatura
8. Rodajas
5
6
7
8
fig. # 2
9
fig. # 3a
fig. # 3b
fig. # 3c
10
fig. # 4
fig. # 5
11
12
13
14

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées