advertisement
▼
Scroll to page 2
of 52
INSTRUCTION BOOK GEBRAUCHSANWEISUNG B A D L* H* E C K* P 1 O N Q R 2 4 3 MAX 2 5 6 7 8 9 10 N 11 13 1 2 3 P Q O R 12 14 15 3 6 11 19 ESPAÑOL FRANÇAIS 21 27 31 NEDERLANDS PORTUGUÊS 36 41 46 3483 A TB7-1-XXX 02 02 0518 4 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 14 15 GB 7 8 GB 7 min 1500 ml RECOMMENDED BLENDING SPEED Recipe Ingredients Quantity Pineapple in slices 250 g 40 g 300 g 600 g Water 900 ml Frozen raspberries 250 g Banana (½ pcs) 50 g Water 50 g 300 g FA Time Speed ≤ 120 s ≤ 60 s Setting 3 (Max speed) Program set Maximum dry grinding time: 30 s Ingredients Maximum Quantity Time Speed 60 g Setting 3 Dry shrimp 50 g Setting 3 50 g Setting 3 50 g Setting 3 120 g Setting 3 50 g Setting 3 120 g Setting 3 50 g Setting 3 60 g Setting 3 Nuts 100 g Setting 2 100 g Setting 2 150 g Setting 2 Beef 100 g Setting 3 www.aeg.com GR NL PT MULTI-CHOPPER FUNCTION Maximum volume for multi-chopper cup: 400 ml FR 9 CAUSE Wrong ingredients. 10 www.aeg.com ES FA 2 3 4 5 6 7 8 9 DE AR GB 11 10 14 15 www.aeg.com 13 MAXIMALE AUFNAHMEKAPAZITÄT 7 min 1500 ml EMPFOHLENE MIXGESCHWINDIGKEIT Rezept Ananas-Aprikosen-Smoothie Himbeer-Fruchtshake Menge 250 g Getrocknete Aprikosen 40 g 300 g Karotten 600 ml 900 g Gefrorene Himbeeren 250 g 50 g 50 ml 300 g Zeit ≤ 120 s ≤ 60 s Smoothie (Fruchtshake) Zeit 60 g 20 Sek Getrocknete Garnelen 50 g 50 g 50 g 120 g Trockene Sardelle 50 g 120 g 50 g 60 g Nüsse 100 g 10 Sek 100 g 10 Sek 150 g 100 g 20 Sek 14 GB URSACHE FR GR 15 NL PT • • • • • • • 16 DE AR .A .B .C .D .E .F .G .H .I .J PT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 250 40 300 600 900 250 50 50 جم 300 لوز 18 • • • • • • • • • NL • • • • • • • • • • • 19 www.aeg.com www.aeg.com 20 ES FA INTRODUCCIÓN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DE AR COMPONENTES A. B. C. D E. F. G. H. I. J. K. GB 21 10 USO DE LA TRITURADORA* (* SOLO EN DETERMINADOS MODELOS) 11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 13 14 15 23 7 min 1500 ml VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMENDADA Receta Ingredientes 250 g 40 g Yogur 300 g Zanahorias 600 ml Agua 900 g 250 g 50 g Agua 50 ml Yogur 300 g Tiempo ≤ 120 s ≤ 60 s Program set Ingredientes Tiempo Café 60 g Ajuste 3 50 g Ajuste 3 Chile seco 50 g Ajuste 3 50 g Ajuste 3 120 g Ajuste 3 50 g Ajuste 3 Arroz crudo 120 g Ajuste 3 50 g Ajuste 3 Ajo 60 g Ajuste 3 100 g Ajuste 2 Almendras 100 g Ajuste 2 Cebollas 150 g Ajuste 2 Carne (vacuno) 100 g Ajuste 3 24 CAUSA FR GR Corte de luz. NL FA PT 25 1 10همراه این دستگاه ،چندین برنام ه دستور تهیه مختلف هم به شما داده شده است .میتوانید از بین تعدادی از دستورهای تهیه، موارد زیر را کنید :خرد کردن یخ ( ،)Pنوشیدنی* ( ،)Qنرمنوش ( )Oو سوپ*( )R( -بستگی به مدل دستگاه دارد) .هنگامی که برنامه به پایان برسد ،مخلوطکن بطور خودکار از کار خواهد ایستاد. توجه! اگر ۵ثانیه بگذرد و دستگاه کار نکند به حالت خواب خواهد رفت .با فشردن هر یک از دکمهها ،دستگاه به حالت کار بازمیگردد و میتوانید به کار با مخلوطکن ادامه دهید. استخدام أداة القطع المتعددة* (*طرازات معينة فقط) 1 11مواد تشکیلدهنده را در داخل پارچ خردکن چندکاره ( )Hبریزید .مجموعه تیغههای مخلوطکن چندکاره ( )Iرا روی انتهای باز بطری ببندید و آنرا در خالف جهت عقربههای ساعت بچرخانید .پارچ خردکن چندکاره را وارونه کنید و آنرا را روی پایه مخلوطکن ( )Fفشار دهید و در جهت عقربههای ساعت بچرخانید تا قفل شود. توجه :در صورت قفل بودن ،نماد روی تیغه خردکن باید همراستا با نماد روی پایه مخلوطکن قرار بگیرد. احتیاط! تیغهها خیلی تیز هستند! استخدام الفلتر* (* طرازات معينة فقط) 1 12برای تهیه آبمیوه :فیلتر ( )Jرا داخل پارچ به گونهای قرار دهید که سمت پهن آن رو به باال قرار گیرد .برآمدگی داخل پارچ مخلوطکن را با شیار موجود در ته فیلتر همراستا کنید تا فیلتر بدرستی در جای خود قرار گیرد .میوهها را در فیلتر بریزید (از مخلوطکن برای خردکردن هستههای بزرگی مثل هستههای آلو و یا آوکادو استفاده نکنید) .درپوش را با پیمانه ببندید و کار را شروع کنید. تمیزکاری و مراقبت از دستگاه 1 13تمیز کردن سریع :آب گرم و چند قطره شوینده را درون پارچ بریزید .آب و ماده شوینده را با چند بار فشار دادن دکمه «پالس» و سپس 3مخلوط کنید .در آخر پارچ را زیر آب جاری آبکشی کنید .توجه :برای جلوگیری از ترک برداشتن محفظه، همیشه آن را درست بعد از استفاده با آب تمیز بشویید تا از تماس پالستیک با اسیدها یا روغنها جلوگیری شود .همیشه قبل از قرار دادن محفظه در ماشین ظرفشویی ،آن را تمیز کنید. 1 14پایه و سطح بیرونی مخلوطکن را بطور کامل تمیز کنید :مخلوطکن را خاموش کرده و سیم آن را از برق بکشید .پایه مخلوطکن را با یک پارچه نمدار پاک کنید. هشدار! بدنه ،دوشاخه ،یا سیم برق را در آب یا مایع دیگری وارد نکنید. 1 15تمیز کردن کامل پارچ: توجه! قطعه تیغه قابل جدا شدن نیست. درب و پیمانه اندازه گیری را جدا کنید .قطعه تیغه را در آب و شوینده آبکشی کنید و سپس درب ،پیمانه اندازه گیری و پارچ را برای تمیز کردن بیشتر در ظرفشویی قرار دهید. احتیاط! تیغه ها خیلی تیز هستند ،دقت کنید! همه قسمت ها ،بجز پایه مخلوطکن را میتوان در ماشی ن ظرفشویی شست.. از محصول AEGجدید خود لذت ببرید! 26 فارس ی سپاس از حسن انتخاب شما برای تهیه محصوالت .AEGبرای اطمینان از بهترین نتیجه ،همیشه از تجهیزات و لوازم یدکی اصلی AEGاستفاده کنید .آنها به طور اختصاصی برای محصول شما طراحی شده اند .این محصول با توجه به حفظ محیط زیست طراحی شده است .تمامی اجزای پالستیکی برای بازیافت عالمتگذاری شده اند. DE قسمتهای مختلف دستگاه .A .B .C .D .E .F .G .H .I .J .K پارچ دهانه درب دارای سوراخ تغذیه پیمانه اندازه گیری تیغه ها و مونتاژ تیغه پایه مخلوطکن همراه با محل نگهداری سیم پایه بدون لغزش پارچ خردکن چندمنظوره* مجموعه تیغههای خردکن چندکاره* فیلتر* بطری بیرونبر* .Lدرپوش ضدچکه دستگیرهدار* صفحه کنترل .Mدکمه روشن/خاموش .Nدکمه پالس .Oدکمه نرمنوش .Pدکمه یخ خردکن .Qدکمه نوشیدنی .Rدکمه سوپ *در برخی مدلها موجود است تصویر در صفحه 3-2 شروع به کار 1 2 1قبل از استفاده از این وسیله برای اولین بار :تمام قسمتهای بستهبندی دستگاه ،مانند پالستیکها یا برچسبها را که ممکن است به پای ه مخلوطکن ،کاسهها یا قطعههای جانبی چسبیده باشند ،جدا کنید. برای تمیز کردن دستگاه و لوازم جانبی آن ،به راهنمای استفاده مراجعه کنید« :تمیز کردن و مراقبت». ً کامال بشوئید .مواد تشکیل دهنده را به 4تا 6قسمت خرد کرده و 2آماده کردن مواد تشکیلدهنده :مواد تشکیل دهنده را دانههای سخت و بزرگ را خارج کنید .پوست میوه یا سبزیجات سخت را بگیرید. 3 3پارچ را طوری روی پایه مخلوطکن قرار دهید که دسته آن در سمت راست قرار بگیرد .آن را در جهت عقربههای ساعت بچرخانید تا زمانی که در موقعیت درست جا بیفتد( .تنها یک وضعیت درست برای پارچ وجود دارد) .هنگامی که پارچ در جای درست قفل شود ،نماد روی پارچ باید روبروی نماد روی پایه مخلوطکن قرار گرفته و همراستا شوند .مواد اولیه را درون پارچ بریزید( .بیشتر از حداکثر میزان نشان داده شده روی پارچ نباشد). 4 4درپوش را ببندید .پیمانه اندازهگیری در جهت عقربههای ساعت بچرخانید تا در موقعیت خود قفل شود. (پس از شروع کار میتوانید مواد را از راه سوراخی که برای ریختن مواد فراهم شده ،اضافه کنید .در هنگام کار دستگاه، هرگز پیمانه یا درپوش را از جای خود برندارید). هنگام استفاده از مایعات داغ ،به مرحله 5رجوع کنید. 5 5استفاده از مایعات داغ :توصیه می کنیم قبل از پر کردن پارچ از مایعات داغ ،صبر کنید تا این مایعات کمی خنک شوند (حداکثر 90درجه سانتی گراد) .پارج را فقط تا نیمه پر کنید و با سرعت کم مخلوط کردن را شروع کنید. ممکن است پارچ مخلوط کن خیلی گرم شود – مراقب دستتان باشید و بخار را از سوراخ تغذیه خارج کنید. همیشه قبل از استفاده ،درب را در جای خود قرار دهید. 6 6مخلوطکن را روشن کنید :دوشاخه را به پریز برق بزنید .دکمه روشن/خاموش ( )Mرا فشار دهید ،دکمهها در صفحه نمایش روشن میشوند .برای انتخاب سرعت دلخواه ،دکمه ( ۱کند)( ۲ ،متوسط) یا ( ۳تند) را فشار دهید. توجه! اگر ۵ثانیه بگذرد و دستگاه کار نکند به حالت خواب خواهد رفت .با فشردن هر یک از دکمهها ،دستگاه به حالت کار بازمیگردد و میتوانید به کار با مخلوطکن ادامه دهید. 7 7احتیاط! دست تان و سایر لوازم آشپزخانه را هنگام مخلوط کردن دور از پارچ مخلوط کن قرار دهید. احتیاط! هرگز مخلوطکن را خالی به کار نیندازید .کار کردن مخلوطکن به صورت خالی ،ممکن است باعث گرم شدن بیش از حد و آسیب زدن به دستگاه شود. 8 8سرعتهای از پیش معین شده ( ،)۳ ،۲ ،۱برنامههای اختصاصی دستور تهیه و حالت پالس ،در اختیار شماست و میتوانید از بین آنها انتخاب کنید .سرعت یا دستور تهیه انتخاب شده ،روشن خواهد شد .مخلوطکن حداکثر ۷دقیقه و یا تا زمانی کار میکند که برنامه به پایان برسد .برای توقف دستی هر یک از برنامهها ،یکی از دکمهها را فشار دهید. 9 9با استفاده از حالت پالس ،میتوانید مواد الزم را بسرعت ترکیب کنید و قوام دلخواه خود را بدست بیاورید .دکمه پالس ()N را فشار دهید تا دستگاه به حالت پالس برود .دکمه پالس و دکمههای سرعت شروع به چشمک زدن میکنند .دکمه ( ۱کند)۲ ، (متوسط) ،یا ( ۳تند) را فشار دهید تا عملکرد پالس را در سرعتهای مختلف داشته باشید. 27 www.aeg.com دستورات پخت در هنگام استفاده از خردکن چندمنظوره برای خرد کردن موادی مانند پیاز و شالت ،آنها را به معکبهایی با حداکثر اندازه 2.5سانتیمتر ببرید تا بهترین نتیجه به دست آید .خرد کردن مواد دارای بافت سفت مانند هویج و کرفس توصیه نمیشود. حداکثر زمان فرآوری حداکثر ظرفیت 7دقیقه 1500میلی لیتر سرعت مخلوط کردن توصیه شدن دستور پخت مواد آناناس خرد شده 250 اسموسی آناناس/زردآلو برگه زردآلو 40 گرم ماست 300 گرم 600 گرم آب 900 میلیلیتر تمشک منجمد 250 گرم موز (قطعات نصف شده) 50 گرم آب 50 گرم ماست 300 گرم سوپ (دستور پخت تأیید شده) اسموسی تمشک عملکرد خردکن چندکاره مواد قهوه مدت زمان گرم حداکثر حجم برای پیمانه خردکن چندمنظوره 400 :میلیلیتر حداکثر مقدار سرعت ۳میظنت رثکادح( )تعرس ۳میظنت رثکادح( )تعرس همانرب میظنت حداکثر زمان آسیاب کردن خشک 30 :ثانیه مدت زمان 60مرگ 20ثانیه سرعت تنظیم ۳ میگو خشک 50مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) تنظیم ۳ فلفل تند خشک 50مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) تنظیم ۳ فلفل تند تازه 50مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) 120مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) 50مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) دانه فلفل ساردین خشک شده برنج خام 120مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) پنج ادویه 50مرگ 10ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش ( 2بار) 60مرگ ۵ثانیه روشن ۳ +ثانیه خاموش ( ۲بار) سیر آجیل 100مرگ 10ثانیه بادام 100مرگ 10ثانیه پیاز 150مرگ 5ثانیه روشن 3 +ثانیه خاموش (تا زمان آماده شدن) تنظیم 2 گوشت گاو 100مرگ 20ثانیه 28 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • همیشه دستگاه را روی سطحی صاف و تراز قرار دهید. هنگامی که در کنار دستگاه نیستید یا قبل از مونتاژ ،پیاده کردن یا تمیز کردن قطعات دستگاه ،آن را از پریز برق جدا کنید. وقتی دستگاه به پریز برق متصل است ،از تماس دست یا هر ابزار دیگری به تیغه ها یا ضمائم آن خودداری کنید. تیغه ها و ضمائم آن بسیار تیز هستند! خطر جراحت! دستگاه را در آب یا هر مایع دیگری فرو نبرید. بیش از سطح مشخص شده روی دستگاه ،مواد غذایی درون آن نریزید. هرگز آب داغ در دستگاه نریزید (حداکثر .)C° از این دستگاه برای هم زدن رنگ استفاده نکنید .خطر ،می تواند منجر به انفجار شود! هرگز از دستگاه بدون درب استفاده نکنید. اجازه ندهید سیم برق با سطوح داغ تماس پیدا کرده یا از لبه پیشخوان یا میز آویزان شود. هرگز از لوازم جانبی یا قطعات ساخته شده یا فروخته شده توسط سایر سازندگان استفاده نکنید ،این کار می تواند باعث ایجاد جراحت فردی شود. مواد سفت یا خشک را در پارچ آسیاب نکنید. وقتی مخلوط کن روشن است ،برای کاهش خطر جراحت جدی به فرد یا آسیب به دستگاه، دستتان یا سایر لوازم آشپزخانه را از آن دور کنید. قبل از خارج کردن مخلوط کن از پایه ،مطمئن شوید که خاموش است. سعی نکنید قطعه تیغ را خارج کنید. هنگام استفاده از تیغه های برش تیز ،تخلیه پارچ و در طول تمیز کردن ،مراقب باشید هنگام ریختن مایعات داغ در دستگاه مراقب باشید ،زیرا ممکن است به دلیل بخار ناگهانی، مایعات از دستگاه خارج شوند. قبل از نزدیک شدن به قطعات متحرک در حال کار ،دستگاه را خاموش و از پریز جدا کنید. اگر از دستگاه بدون سرعت یا برنامه استفاده کنید ،به صورت خودکار پس از 5دقیقه خاموش می شود. این دستگاه فقط برای استفاده خانگی طراحی شده است .سازنده هیچ گونه مسئولیتی در قبال آسیب های احتمالی ایجاد شده به دلیل استفاده نادرست یا نامناسب نمی پذیرید. احتیاط :به منظور جلوگیری از خطر ناشی از تنظیم مجدد ناخواسته ناشی از قطع برق در اثر گرما ،برق دستگاه نباید از طریق یک دستگاه سوئیچینگ منبع تغذیه خارجی مانند تایمر تأمین شده یا به مداری متصل باشد که بهطور دائم توسط شرکت برق روشن و خاموش میگردد. بدون قراردادن درپوش در جای خود ،از دستگاه استفاده نکنید. 29 عیبیابی مشکل چراغ مخلوط کن روشن دلیل پارچ/پایه به درستی نصب نشدند. راه حل بررسی کنید که همه قطعات به درستی در جای خود قرار گرفته باشند. نمی شود توجه! پارچ را فقط به گونه ای که دستگیره آن به سمت دکمه روشن/خاموش فشار داده نمی شود. رابط کاربر باشد می توان روی پایه قرار داد. مطمئن شوید صفحه نمایش روشن است .در غیر این صورت، دکمه روشن/خاموش را فشار دهید تا مخلوطکن روشن شود. موتور خیلی داغ شده است .نمایشگر چشمک منتظر بمانید تا دستگاه خنک شود و همه دکمه ها روشن می زند. دوشاخه به درستی درون پریز برق دیوار شوند. اتصال دوشاخه و پریز را بررسی کرده یا پریز دیگری را قرار نگرفته است. قطع برق. مشکالت عملکردی امتحان کنید. منتظر بمانید تا برق وصل شود. با مرکز سرویس مجاز تماس بگیرید. اگر موتور از کار کردن ایستاد ،فوری مخلوطکن را خاموش ایست موتور در زمان کرده ،دوشاخه دستگاه را از پریز بیرون آورید و حداقل 10 کار. مواد تشکیلدهنده خیلی بزرگ هستند. دقیقه بگذارید دستگاه خنک شود. میوهها و سبزیجات سفت را خرد کنید .قطعات خرد شده نباید مواد تشکیلدهنده اشتباه هستند. از 1.8تا 2.5سانتیمترمربع بزرگتر باشد. دستگاه مورد نظر برای تهیه انواع نوشیدنی هاست .از میوهها ،سبزیجات یا مواد خوراکی مشابه استفاده کنید .هرگز مواد مانند خمیر ،سیبزمینی له شده ،گوشت یا موارد مانند اینها را با هم مخلوط نکنید. دور انداختن این عالمت روی محصول نشانگر آن است که به دلیل نوع باتری موجود در آن این محصول را نمی توانید مانند مواد ضایع خانگی به دور بیاندازید. این عالمت روی بسته بندی محصول نشانگر آن است که به دلیل نوع باتری موجود در آن این محصول را نمی توانید مانند مواد ضایع خانگی به دور بیاندازید .لطفاً محصول خود را برای بازیافت به یک نقطه جمع آوری رسمی یا مرکز خدمات الکترولوکس ببرید که بتوانند در آنجا باتری را دراورده و به امنی و به روشی حرفه ای از آن برای بازیافت استفاده کنند .برای جمع آوری های جداگانه و وسایل برقی و باتری های قابل شارژ از مقررات کشور خود پیروی کنید. خدمات AEGاین حق را برای خود محفوظ می دارد تا محصوالت ،اطالعات و مشخصات را بدون اعالم قبلی تغییر دهد. 30 ES FA Bandeau de commande M. Touche Marche/Arrêt N. Touche Pulse O. Touche Smoothie P. Touche Glace pilée Q. Touche Boisson R. Touche Soupe PT 2 3 4 5 6 7 8 9 DE AR GB 31 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 13 14 15 www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 33 7 minutes 1500 ml 250 g 40 g 300 g Carottes 600 ml Eau 900 g 250 g 50 g Eau 50 ml 300 g Durée Vitesse ≤ 120 sec ≤ 60 sec Programmes Durée Vitesse Café 60 g 50 g 50 g 50 g Poivre 120 g 50 g Riz cru 120 g 50 g Ail 60 g 100 g Amandes 100 g 150 g Viande (boeuf) 100 g 34 GB CAUSE DE ES GR NL FA AR 35 FR PT ΞΕΚΙΝΏΝΤΑΣ 1 2 3 4 5 6 7 8 36 www.aeg.com 9 10 11 GB DE AR FR 14 15 37 7 λεπτά 1500 ml Υλικά 250 γρ. 40 γρ. 300 γρ. 600 ml Νερό 900 γρ. 250 γρ. 50 γρ. Νερό 50 ml 300 γρ. Ώρα Υλικά Ώρα Καφές 60 γρ. 50 γρ. 50 γρ. 50 γρ. 120 γρ. 50 γρ. 120 γρ. DE NL GB 39 50 γρ. 60 γρ. 100 γρ. 100 γρ. 150 γρ. 100 γρ. ΑΙΤΊΑ 40 K. Fles voor onderweg* L. Morsbestendige drinkdeksel met draaghandgreep* ES FA Bedieningspaneel M. AAN/UIT-knop N. Pulsknop O. Smoothie-knop P. IJsvermalingsfunctie Q. Drinkknop R. Soepknop PT Afbeelding pagina 2-3 2 3 4 5 6 7 8 9 DE AR GB 41 10 GEBRUIK VAN HET MULTI-HAKMES* (* ALLEEN BIJ BEPAALDE MODELLEN) 11 14 Grondige reiniging van de basis van de blender en interface: Schakel de blender uit en koppel het netsnoer los. Reinig de basis van de blender met een vochtige doek. Waarschuwing! Dompel de behuizing, de stekker of het netsnoer nooit onder in water of enige andere vloeistof. 15 43 7 min 1500 ml AANBEVOLEN BLENDERSNELHEID Recept Smoothie van ananas en abrikoos 250 g 40 g 300 g 600 ml Water 900 g Ingevroren frambozen 250 g Banaan (½ stks) 50 g Water 50 ml 300 g Tijd ≤ 120 s Instelling 3 (max. snelheid) ≤ 60 s Instelling 3 (max. snelheid) Ingesteld programma Tijd 60 g 20 seconden Droge garnalen 50 g 50 g 50 g Pepermaïs 120 g Droge ansjovis 50 g 120 g 50 g Knoflook 60 g 44 GB Noten 100 g 100 g 150 g 100 g Uien Rundsvlees PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM FR GR Stroomuitval. 45 NL PT Imagem página 2-3 INTRODUÇÃO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 46 www.aeg.com 10 UTILIZAÇÃO DA MULTI-PICADORA* (*APENAS ALGUNS MODELOS) 11 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO 13 14 15 GB 47 NL PT • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 48 GB FA 7 min 1500 ml 250 g 40 g FR NL Tempo Iogurte 300 g Cenouras 600 ml Água 900 g Framboesas congeladas 250 g 50 g Água 50 ml Iogurte 300 g ≤ 120 s ≤ 60 s Ingredientes Tempo Café 60 g 50 g Malagueta seca 50 g 50 g 120 g 50 g Arroz cru 120 g 50 g Alho 60 g 100 g 100 g Cebola 150 g Carne 100 g ES PT Receita Smoothie de framboesas AR GR DE 49 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA 50 www.aeg.com 51
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project