Clarke 01207SD Manuel utilisateur


Add to my manuals
33 Des pages

publicité

Clarke 01207SD Manuel utilisateur | Manualzz
Stuar
Stuartt Dean
MP-1800
120V & 240V 60Hz
Marble Polisher
Operator's Manual
Manual del operador
Manuel de l’utilisateur
MODEL:01207SD
READ THIS BOOK
EN
LEA ESTE MANUAL
ES
LISEZ CE MANUEL
FR
Form No. 71399A
5/07 revised 1/10
Clarke®
EN
Clarke® MP-1800 - (EN)
EN
OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
CAUTION means:
DANGER:
DANGER:
DANGER:
DANGER:
DANGER:
DANGER:
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING:
Clarke® MP-1800 - (EN)
FORM NO. 71399A
-3-
EN
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING:
-4-
FORM NO. 71399A
01207SD
120
60
15
1.5
18
16
175
75
127
Clarke® MP-1800 - (EN)
EN
Part No.
10134A
53141A
53142A
37015A
55107A
37009A
51835A
51878A
30373A
30374A
30375A
30376A
30377A
30378A
50026B
30713A
Part No.
51835A
51878A
54239A
56932A
56931A
56930A
32514A
56928A
50439A
Clarke® MP-1800 - (EN)
FORM NO. 71399A
-5-
EN
Figure 1
A
B
Figure 2
1
FORM NO. 71399A
Clarke® MP-1800 - (EN)
EN
Grounding
Pin
Figure 4
Clarke® MP-1800 - (EN)
-7-
EN
HOW TO OPERATE THE MACHINE
1
2
2
Figure 5
-8-
FORM NO. 71399A
Clarke® MP-1800 - (EN)
EN
Clarke® MP-1800 - (EN)
-9-
-10-
Clarke® MP-1800 - (ES)
ES
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR
WARNING
AVERTISSEMENT
¡ AVISO !
¡ PELIGRO ! :
¡ AVISO ! :
¡ AVISO !
¡ AVISO !
Clarke® MP-1800 - (ES)
- 11 -
ES
¡ AVISO !
¡ AVISO !
¡ AVISO !
¡ AVISO !
¡ AVISO !
¡ AVISO !
¡ AVISO !
¡ AVISO !
FORM NO. 71399A
01207SD
120
60
15
1.5
18
16
175
75
127
Clarke® MP-1800 - (ES)
ES
10134A
53141A
53142A
37015A
55107A
37009A
51835A
51878A
30373A
30374A
30375A
30376A
30377A
30378A
50026B
30713A
No.
51835A
51878A
54239A
56932A
56931A
56930A
32514A
56928A
50439A
- 13 -
ES
Figura 1
A
B
1
-14-
Clarke® MP-1800 - (ES)
ES
Figura 4
FORM NO. 71399A
- 15 -
ES
FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA
1
2
2
Figura 5
NOTA : Siempre tenga el mango con ambas
manos.
3.
-16-
Clarke® MP-1800 - (ES)
ES
Clarke® MP-1800 - (ES)
- 17 -
FRANÇAIS
LISEZ CE MANUEL
ATTENTION: Lire le manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.
Il contient des informations importantes pour une utilisation correcte de la machine, en toute
sécurité. Lisez-le complètement avant de mettre la machine en marche ou d’effectuer un entretien.
A défaut, vous risqueriez de vous blesser ou de blesser d’autres membres du personnel,
d’endommager sérieusement la machine ou de provoquer des dégâts dans son environnement.
Avant de se servir de la machine, il est indispensable d’avoir reçu une formation. Si vous-même (ou
l’opérateur) ne parlez pas français, veuillez demander (ou lui fournir) toutes les explications
nécessaires. Des versions du manuel existent en d’autres langues.
Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position du
conducteur, à l’arrière de la machine.
Pour toute commande de manuels, adressez-vous à votre revendeur Clarke®.
INDEX
Consignes de sécurité pour l’opérateur ............................................................................... 9
Présentation de la machine ................................................................................................ 10
Accessoires ....................................................................................................................... 13
Spécifications de la cireuse de série MP-1800................................................................... 14
Préparation de la machine avant la mise en service........................................................... 17
Installation de la brosse ou du porte-disque........................................................................ 17
Réglage du timon................................................................................................................ 17
Instructions pour le raccordement au réseau 120V et 240V .............................................. 19
Fonctionnement de la machine........................................................................................... 21
Mise en marche et arrêt...................................................................................................... 21
Maîtrise du déplacement de la machine.............................................................................. 21
Entretien ............................................................................................................................. 21
SECTION II, PIECES ET DEPANNAGE
Entretien ............................................................................................................................. 25
-18-
Clarke® MP-1800 - (FR)
FRANÇAIS
FR
INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE DE L’OPERATEUR
WARNING
AVERTISSEMENT
¡ AVISO !
! DANGER !
Le non-respect des consignes précédées du mot DANGER peut occasionner des
blessures graves, voire entraîner la mort. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER figurant dans ce manuel et sur la machine.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures pour
l’opérateur ou d’autres membres du personnel et/ou occasionner des dégâts matériels.
Lisez et respectez toutes les consignes AVERTISSEMENT figurant dans ce manuel et sur
la machine.
ATTENTION
Le non-respect des consignes signalées par le mot ATTENTION peut entraîner des
dégâts à la machine ou dans son environnement. Lisez et observez toutes les consignes
ATTENTION figurant dans ce manuel et sur la machine.
! DANGER !
Lisez toujours ce manuel d’instructions avant de mettre la machine en service ou de
procéder à un entretien. A défaut, vous risqueriez de vous blesser ou de blesser des
collègues de travail; vous pourriez également provoquer des dégâts à la machine ou sur
votre lieu de travail. Vous devez avoir reçu une formation avant d’utiliser la machine. Si
vous (ou les membres de votre personnel) ne connaissez pas le français, veuillez vous
faire expliquer le manuel complètement avant de commencer à utiliser la machine.
! DANGER !
Pour éviter tout risque d’incendie, n’utiliser que des produits de nettoyage et des cires
pour sol spécialement conçus pour un usage en machine
! DANGER !
Risque d’explosion : lors du ponçage d’un parquet, un mélange explosif de particules
de fine poussière et d’air peut se former. Pour réduire le risque d’explosion, n’utiliser la
machine que dans des locaux parfaitement ventilés.
! DANGER !
Si vous utilisez une machine avant qu’elle ne soit complètement montée, vous risquez
de vous blesser ou de provoquer des dégâts matériels. Ne mettez pas la machine en
service avant qu’elle ne soit complètement montée. Vérifiez soigneusement l’état de la
machine avant chaque utilisation.
! DANGER !
Si vous procédez à un entretien ou à une réparation sans avoir débranché la machine, il
y a risque d’électrocution. Débranchez la fiche de la prise réseau avant de commencer
tout entretien ou toute réparation. Débranchez toujours la fiche de la prise réseau avant
de changer la brosse, le disque ou tout autre accessoire et si vous laissez la machine
sans surveillance.
! DANGER !
L’utilisation d’une machine lorsque le câble d’alimentation est endommagé peut
provoquer une électrocution. Ne jamais utiliser la machine si le câble d’alimentation
est endommagé. Ne pas utiliser le câble électrique pour tirer la machine.
AVERTISSEMENT
Un entretien ou des réparations effectués par des personnes non qualifiées risque de
provoquer des blessures et/ou des dégâts matériels. Tous les travaux d’entretien ou
de réparation de la machine doivent être effectués par des techniciens qualifiés. Bien
veiller à ce que les fixations soient correctement serrées. Effectuer les réglages
conformément aux indications figurant dans le manuel.
AVERTISSEMENT
Risque de court-circuit si les composants électriques d’une machine ont été exposés
à l’humidité ou sont mouillés. Veillez à ce que les composants électriques soient
toujours secs. Essuyer soigneusement la machine après chaque utilisation.
Entreposer la machine dans un local sec.
Clarke® MP-1800 - (FR)
- 19 -
FRANÇAIS
FR
AVERTISSEMENT
Utiliser toujours un câble à trois conducteurs, relié à la terre. Pour une protection
optimale, branchez la machine sur une prise réseau équipé d’un différentiel. En cas
de doute, veuillez faire appel à un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d’endommager le câble d’alimentation, veillez à ce que la brosse, le
disque, le porte-disque ou les roues ne touchent pas le câble, lorsque la machine
fonctionne. Soulevez toujours le câble au-dessus de la machine. Ne tirez pas le
câble pour faire avancer la machine.
AVERTISSEMENT
Si vous utilisez une machine sans respecter toutes les consignes figurant sur les
auto-collants et les panneaux d’instructions, vous risquez de provoquer des
blessures et des dégâts matériels. Lisez toutes les indications figurant sur la
machine avant la première utilisation. Vérifiez que tous les auto-collants et les
instructions sont positionnés aux endroits requis . Au besoin, recommandez-en chez
votre revendeur Clarke.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser cette machine comme escabeau ou comme meuble. Risque de
blessure ou de dégât matériel. Ne pas utiliser la machine comme moyen de transport.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d’être blessé, veillez à maintenir une distance de sécurité suffisante entre
les parties mobiles de la machine et vos mains ou vos pieds. Ne portez pas de
vêtements amples.
AVERTISSEMENT
Une modification abrupte de la texture du sol peut provoquer un sursaut de la machine qui échapperait ainsi momentanément au contrôle de l’opérateur, risquant de le
blesser ou de blesser des personnes se trouvant à proximité immédiate. Soyez
attentif à ne pas faire passer la machine d’une surface lisse sur un tapis ou sur une
surface plus rugueuse. Veillez à ce que la machine n’entre pas en contact avec des
prises électriques placées dans le sol, des arrêts de porte ou des entretoises, etc.
AVERTISSEMENT
Les solutions aqueuses ou les produits de nettoyage utilisés avec ce type de
machine peuvent laisser des zones humides sur le sol, qui représentent un danger
potentiel pour l’opérateur ou pour d’autres personnes. Placez toujours des panneaux
d’avertissement “ATTENTION” près de la surface que vous nettoyez.
AVERTISSEMENT
Cette machine est lourde. Faites-vous aider pour la transporter ou pour la déplacer.
NOTE: Cette machine est destinée à un usage commercial.
PRESENTATION DE LA MACHINE
Modèle Clarke Série Cireuse/Polisseuse pour Marbre MP-1800
La cireuse/polisseuse pour marbre MP-1800 est destinée à l’entretien et/ou la restauration des sols aux finis de
marbre pour leur redonner leur splendeur d’origine. La MP-1800 est une machine de haute performance
spécialement conçue pour augmenter la productivité de l’opérateur tout en lui facilitant la tache.
Spécifications de la cireuse de série MP-1800
Modèle Numéro de code
Tension (volts)
Fréquence (Hz)
Courant (Amps)
Puissance (hp)
Diamètre de brosse (pouces)
Diamètre du bloc (pouces)
Vitesse de brosse (rpm)
Longueur du cordon (pieds)
Poids (livers)
-20-
01207SD
120
60
15
1.5
18
16
175
75
127
Clarke® MP-1800 - (FR)
FRANÇAIS
FR
ACCESSOIRES
Les accessoires suivants sont disponibles:
1.
2.
3.
4.
5.
Brosses pour cirer et polir
Brosses de récurage, avec brins en fibres
synthétiques.
Brosses avec brins en acier
Porte-disques synthétiques
Disques synthétiques pour le polissage, le
récurage, le décapage et le lustrage au tampon.
6.
7.
8.
Brosses avec dos en métal ou en bois et avec
gouttières pour la dispersion de solution.
Réservoir de solution
Disques de ponçage
Modèle MP 1800
N° pièce
Pack de démarrage qui inclut un entraîneur de patin, 37009A ;
des jeux de disques diamant (1 ea.) 30379A, 30377A, et 30378A ;
un entraîneur de disque diamant 37015A, & (3 boîtes) de la crème
de polissage 51835A (n'inclut pas MP-1800)
Entraîneur de patin de disque diamant adapté au modèle Focus L28,
avec des patins velcro pour 3 disques (2 nécessaires)
Entraîneur de patin de disque diamant adapté au modèle Focus L33,
avec des patins velcro pour 6 disques (2 nécessaires)
Entraîneur de patin de disque adapté au modèle MP-18,
avec des patins velcro pour 6 disques
Velcro de patin de rechange pour les modèles 37015A et 53142A, & 53141A
Ensemble de patin d’entraînement de poignée super
Crème de polissage Clarke Stone Care (par boîte de 12, 1 unité),
étape finale de restauration
Poudre de polissage Clarke Stone Care (18,14 kg), étape finale de restauration
Disques diamant, jeu de 6 disques, grains 50 Softcut,
étape 1 pour dégraissage et carreaux non plats
Disques diamant, jeu de 6 disques, grains 120 Softcut,
étape 2 pour dégraissage et carreaux non plats
Disques diamant, jeu de 6 disques, grains 100 liant à base de cuivre,
étape 3 pour le dégraissage et les carreaux non plats
Disques diamant, jeu de 6 disques, grains 100 liant à base de résine,
étape 1 pour le polissage de restauration
Disques diamant, jeu de 6 disques, grains 200 liant à base de résine,
étape 2 pour le polissage de restauration
Disques diamant, jeu de 6 disques, grains 600 liant à base de résine,
étape 3 pour le polissage de restauration
Ensemble du réservoir de solution
Bague du système d’aspersion
10134A
53141A
53142A
53142A
55107A
37009A
51835A
51878A
30373A
30374A
30375A
30376A
30377A
30378A
50026B
30713A
Accessoires
No.
Crème de polissage pour pierre (pièce)
Poudre de polissage pierre
Ponceuse manuell1a à angle droit (115 Volts uniquement)
Patin diamanté gros grain #1 (1) (grain 100) pour ponceuse manuelle
Patin diamanté grain moyen #2 (1) (grain 200) pour ponceuse manuella
Patin diamanté grain moyen #3 (1) (grain 600) pour ponceuse manuella
Patin 3" pour ponceuse manuella
Patin 5" pour ponceuse manuella
Pompe
51835A
51878A
54239A
56932A
56931A
56930A
32514A
56928A
50439A
AVERTISSEMENT: N'utiliser que les brosses et accessoires fournis par le fabricant.
Clarke® MP-1800 - (FR)
FORM NO. 71399A
- 21 -
FRANÇAIS
FR
Débranchez toujours la
fiche de la prise réseau
avant d’installer ou de
changer le disque ou la
brosse.
Comment installer la brosse ou le porte-disque
Pour placer une tête de brosse ou un porte-disque,
procéder comme suit:
1. Placer le timon en position verticale.
2. Pour verrouiller le timon, presser le levier de
verrouillage (vers le bas) (Voir fig.1)
3. Incliner la machine vers l’arrière jusqu’à ce que le
timon touche le sol. (Voir fig.2)
4. En “chevauchant” la machine (Voir fig. 2)
5. Insérer l’entraînement central de la brosse sur
l’accouplement de la machine.(Voir fig. 3)
6. Fixer la brosse ou le disque par pivotement dans
le sens horlogique. Voir fig. 2 (A).
7. Pour déposer la brosse ou le disque, débloquer
l’accessoire par pivotement dans le sens antihorlogique, puis le retirer. Voir fig. 2 (B).
8. Redresser la machine en position verticale.
NOTE: Pour éviter d’endommager la brosse ou
le porte-disque, enlever l’accessoire lorsque
vous entreposez la machine. Entreposer la
machine dans un endroit sec et frais.
Figure 1
A
B
Figure 2
Réglage du timon
Pour régler le timon, procéder comme suit :
1. Le levier de verrouillage se trouve sur la partie
inférieure du montant du timon. Relever le levier
avec le pied.
2. Abaisser le timon dans la position de travail la
plus confortable.
NOTE La meilleure position de travail est celle
où le dos est bien droit et où seuls les bras sont
fléchis.
3. Avec le pied, abaisser le levier de verrouillage.
4. Pour mieux contrôler la machine, tenir la poignée
près du corps pendant le travail.
-22-
FORM NO. 71399A
1
2
Figure 3
1. Ergots
2. Ouvertures de l'accouplement
Clarke® MP-1800 - (FR)
FRANÇAIS
FR
MACHINES 120V et 240V
INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Cette machine doit être mise à la terre. En cas de
dysfonctionnement ou de panne, le fil de terre
constitue un chemin de moindre résistance qui
permet le passage du courant, réduisant ainsi le
risque de choc électrique. La machine est munie d’un
câble d’alimentation à trois conducteurs et d’une fiche
à trois broches, dont une sert à la mise à la terre. La
fiche ne peut être branchée que dans une prise
réglementaire, reliée à la terre selon les règles de l’art
et qui satisfait à tous les règlements locaux.
AVERTISSEMENT: Une mise à la terre
incorrecte peut provoquer un choc électrique. Si
vous avez le moindre doute quant à la mise à la
terre de votre prise réseau, faites-la vérifier par
un électricien ou un technicien agréé. Ne
modifiez jamais la fiche fournie avec la machine. Si la fiche ne rentre pas dans la prise
réseau dont vous disposez, faites installer une
prise adéquate par un électricien agréé.
120V
Prise de
courant
avec mise
à la terre
240V
Prise de
courant avec
mise à la terre
Boîte de
sortie
mise à la
terre
Broche de
mise à la
terre.
Figure 4
Cette machine doit être utilisée sur un circuit d’une
puissance nominale de 120 V et 240 V. Elle est
munie d’une fiche avec broche de mise à la terre
semblable à celle illustrée à la figure 4. Vérifiez que la
prise à laquelle la machine doit être raccordée
présente une configuration correspondant à la fiche.
N’utilisez pas d’adaptateur.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de
choc électrique, protégez la machine de la
pluie. Entreposez-la dans un local sec.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque
d’électrocution, connectez la machine sur un
réseau à trois conducteurs, relié à la terre et
muni d’un différentiel. En cas de doute,
adressez-vous à un électricien agréé.
AVERTISSEMENT:Ne jamais casser, enlever
ou couper la broche de mise à la terre. Si la
prise ne correspond pas à la fiche, faire appel à
un électricien agréé.
AVERTISSEMENT:Si le câble d’alimentation
est usé, endommagé ou entaillé, faites-le
remplacer immédiatement par un technicien
agréé.
ALLONGES
N’utiliser qu’une allonge à trois conducteurs, dont un
de mise à la terre, munie d’une fiche à trois broches
et d’un connecteur à trois orifices. La machine est
équipée d’un câble d’alimentation de 14 AWG
(American Wire Gauge) de section.
! AVERTISSEMENT ! Utilisez un câble de
rallonge d’une section de 12 AWG. N’utilisez pas
de rallonge d’une longueur supérieure à 50
pieds. Ne raccordez jamais deux rallonges.
Clarke® MP-1800 - (FR)
FORM NO. 71399A
- 23 -
FRANÇAIS
FR
MISE EN SERVICE DE LA MACHINE
1
Mise en Marche et Arrêt
AVERTISSEMENT: Ne jamais mettre une
polisseuse en marche
lorsque le timon est en
position verticale.
Les étapes suivantes s'appliquent à tous les modèles
de la MP-1800:
L’interrupteur de marche/arrêt est activé par
pression sur le bouton de verrouillage de sécurité
(1) et par les leviers (2) situés sous la poignée de
commande (Voir fig. 5).
Pour mettre la machine en marche, procéder comme
suit :
2
2
Figure 5
1. Abaisser le timon
2. Verrouiller le timon dans la position de travail la
plus confortable pour l’opérateur.
NOTE : Il faut toujours tenir la poignée des deux
mains.
3. Pousser sur le bouton de verrouillage (1) et
appliquer une pression des mains sur les leviers
(2). (Voir fig. 5).
MAITRISE DE LA MACHINE
NOTE : Il faut toujours tenir la poignée des deux
mains.
Pour aller d’un côté à l’autre, lever ou abaisser
lentement le timon de la machine.
Pour faire aller la machine vers la gauche, appliquer
une pression sur le timon.
Pour faire aller la machine vers la droite, relever
légèrement le timon.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: L’entretien doit toujours
être effectué par un
technicien agréé.
Instructions pour l’entretien
Tous les 12 mois, la machine doit être renvoyée dans
un centre technique agréé Clarke , pour vérification.
-24-
Clarke® MP-1800 - (FR)
FRANÇAIS
FR
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT:L'entretien doit toujours
être effectué par un technicien agréé.
PRUDENCE: Tous les réglages doivent être
réalisés conformément aux indications
figurant dans ce manuel.
Instructions pour l'entretien
Tous les 12 mois, la machine doit être renvoyée dans
un centre technique agréé Clarke, pour vérification.
Interrupteurs
AVERTISSEMENT:Toutes les réparations
électriques doivent être effectuées par des
techniciens agréés. Après toute réparation,
l'isolation électrique doit être vérifiée.
Débrancher toujours la fiche du câble
d'alimentation avant de procéder à toute
réparation électrique.
L'interrupteur marche/arrêt est muni d'une sécurité qui
empêche les contacts de se refermer. Si un élément
de l'interrupteur ne fonctionne pas, remplacer cet
élément. Si une pièce du système électrique de la
machine ne fonctionne pas ou est endommagée,
remplacez la pièce. Vérifiez que toutes les
connexions sont bien fixées. Renvoyez la machine
dans un centre technique agréé Clarke pour toute
réparation ou vérification du système électrique.
Entretien du moteur
Les moteurs à induction ne nécessitent pas
l'utilisation de balais.
Si des réparations doivent être faites au système
d'entraînement ou au moteur, ne pas démonter la
machine mais la renvoyer dans un centre technique
agréé Clarke.
Pour prolonger la vie de la machine et garantir son
fonctionnement optimal, n'utilisez que des pièces de
rechange Clarke.
NOTE : La graisse du système d'entraînement
(73228A) doit être changée chaque année. Les
modèle MP-1800, il faut 236 cm3 de graisse.
Clarke® MP-1800 - (FR)
- 25 -
NOTES
(71399A)
1
2
4
3
10
1
5
4
6
3
7
11
37
8
39
10
9
19 20
38
36
18
17
15
35
12
16
24
21
25
22
21 1
24
23
56 57 47 51
20
26
23
1
22
50
49
48
55
30
27
54
53
31
52
4858
28
40
-28 - FORM NO. 71399A
Part No.
85383A
30285A
50798A
50820A
50806A
40109A
50799A
50821A
50780A
920722
10092A
56109699
980349
50791A
50781A
50792A
980645
920342
87035A
50793A
87050A
50794A
80087A
57120A
40138A
50979A
50823A
54447A
54448A
50783A
980652
85739A
50796A
50795A
41032A
50797A
41033A
962957
51523A
71417A
170686
50853A
18446A
50831A
10088A
170667
77234A
22906A
77195A
41312A
41311A
47409A
962892
962727
62667A
85833A
57165A
980652
85739A
50026B
Qty.
9
1
2
2
1
2
1
1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
(1)
1
2
1
1
1
3
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
4
4
1
18
17
19
16
4
11
4
12
10
8
13
13
14
15
9
7
6
5
4
3
1
2
Ref
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
NI
Part No.
80141A
56922A
902606
58520A
N/A
962794
54858A
902736
58314A
442473
58313A
902737
N/A
54408A
58312A
902573
54856A
50979A
503802
Qty.
6
1
3
1
1
6
1
1
1
1
1
6
1
3
3
1
1
(1)
8oz.
Clarke®
Stuart Dean MP-1800
Wiring Diagram 120V-60Hz or 240V-60Hz 5/07
FORM NO. 71399A - 31 -
NOTES
A Nilfisk-Advance Brand

publicité

Was this manual useful for you? Oui Non
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Manuels associés