publicité
▼
Scroll to page 2
of 28
Mode d'emploi à partir de la page 20 Handleiding vanaf pagina 28 Z 09327_V0 06.10.2014 10:52:06 06.10.2014 10:52:13 DE 3 06.10.2014 10:52:13 4 06.10.2014 10:52:13 5 06.10.2014 10:52:13 2 3 4 7 5 6 3 6 7 5 4 6 06.10.2014 10:52:13 7 06.10.2014 10:52:15 8 06.10.2014 10:52:15 9 06.10.2014 10:52:15 GB 10 06.10.2014 10:52:15 11 06.10.2014 10:52:15 12 06.10.2014 10:52:15 2 3 4 7 5 6 3 6 7 5 4 Adapters • 06.10.2014 10:52:15 • • • Possible cause/solution 14 06.10.2014 10:52:16 Technical Data Article no.: Model: Voltage supply: Power: Z 09327 ED-03 6 V DC (4 x 1.5 volt batteries, AA type) 2W 15 06.10.2014 10:52:16 FR Contenu Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi____________16 Utilisation conforme ___________________________________________17 Consignes de sécurité _________________________________________17 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil _________________19 Avant la première utilisation ____________________________________19 Utilisation ___________________________________________________19 Placer/remplacer les piles __________________________________________ 19 Accessoires _____________________________________________________ 20 Application ______________________________________________________ 20 Après l'utilisation / nettoyage de l'appareil et des accessoires __________20 Dépannage _________________________________________________21 Caractéristiques techniques ____________________________________21 Mise au rebut ________________________________________________21 Chère cliente, cher client, sincères félicitations pour l’achat de cette jeu de brosses ménagères . Nous vous recommandons de lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et de le conserver précieusement. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions qu'il contient ! Dans le cadre du développement continuel de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier à tout moment le produit, son emballage ainsi que la documentation jointe. Pour toute question, contactez le service après-vente à partir de notre site Internet : Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi Ce symbole attire l'attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afin d'éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Ce symbole signale les conseils et les recommandations. 16 06.10.2014 10:52:17 Utilisation conforme ❐ L'appareil est conçu exclusivement pour le nettoyage de surfaces résistantes se trouvant en intérieur, comme par ex. verres, de la vaisselle, des pots, des tuiles, des robinets, plaques ou similaires. ❐ L'appareil n'est pas adapté au nettoyage de surfaces sensibles, comme par ex. les tapisseries, le velours, la soie, les objets collés, les surfaces en bois non vitrifiées et/ ou cirées, le plastique souple, le cuir, etc. ❐ L'appareil n'est pas adapté au nettoyage d'appareils électroniques ! ❐ Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et / ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été instruites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et s'ils sont sous surveillance. ❐ Tenez l'appareil des animaux et des enfants de moins de 8 ans. ❐ L'appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel. ❐ Utilisez cet appareil uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. ❐ Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie. Consignes de sécurité Risques de blessure ❐ Ne laissez pas les emballaged à la portée des enfants ou des animaux. Risque de suffocation ! ❐ Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. ❐ L'appareil doit être utilisé et rangé hors de portée des enfants et des animaux. Risque d'électrocution et risque d'incendie ❐ Ne plongez jamais l'appareil principal dans l'eau ni un quelconque autre liquide. Assurez-vous que l'appareil ne peut pas tomber dans l'eau ni être mouillé. ❐ Utilisez l'appareil uniquement dans une pièce fermée. ❐ Pour votre propre sécurité, contrôlez l'appareil avant chaque mise en marche et assurez-vous qu'il ne présente aucun endommagement. N'utilisez l'appareil que s'il est intégralement assemblé et en bon état de fonctionnement ! ❐ En cas de détériorations ou d'anomalies quelconques, arrêtez immédiatement l'appareil. 17 06.10.2014 10:52:17 ❐ N'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même des pièces. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est endommagé. Consultez le service / revendeur le plus proche de chez vous ou contactez le service après-vente en cas de panne. Manipulation appropriée des piles ❐ ATTENTION : L'ingestion des piles peut être mortelle ! Conservez l'article et les piles hors de portée des enfants et des animaux. En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel aux secours médicaux. ❐ Avant de mettre en place les piles, vérifiez si les contacts dans l'appareil et sur les piles sont propres ; nettoyez-les le cas échéant. ❐ Utilisez uniquement les types de piles indiqués dans les caractéristiques techniques. ❐ Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez pas de piles de type, de marque ou de capacité différents. Lors du remplacement des piles, respectez la polarité (+/–). ❐ Retirez les piles de l'appareil si elles sont usées ou si vous n'utilisez pas l'appareil. Vous éviterez ainsi les dommages dus à d'éventuelles fuites. ❐ Si une pile fuit, évitez tout contact de la peau, des yeux ou des muqueuses avec l'électrolyte. En cas de contact avec l'électrolyte, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées, puis consultez un médecin sans attendre. Retirez immédiatement de l'appareil une pile qui fuit. Nettoyez les contacts avant de mettre en place une pile neuve. ❐ Les piles ne doivent pas être chargées ou réactivées par d'autres moyens, démontées, jetées au feu, plongées dans des liquides ou court-circuitées. Évitez les détériorations de l'appareil et du matériel ! ❐ N'utilisez pas d'accessoires supplémentaires. Utilisez uniquement les accessoires fournis par le fabricant. ❐ Afin d'éviter les détériorations de l'appareil, veillez à placer l'appareil à une distance suffisante de toute source de chaleur, comme par ex. des plaques de cuisson ou d'un four. ❐ Ne faites pas tomber l'appareil et ne lui faites pas subir de chocs violents. ❐ N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes, des variations de température importantes ; maintenez-le à l'écart de toute flamme, du rayonnement direct du soleil ; n'exposez pas l'appareil prinicipal à l'humidité et ne le mouillez pas non plus. ❐ Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez aucun détergent caustique ou agressif (par ex. du vinaigre) ni de lingette de nettoyage. ❐ Ne rangez l'appareil et les accessoires à sa place que quand il est totalement sec. ❐ Rangez l'appareil dans un endroit sec et propre, hors de portée des enfants et des animaux domestiques. 18 06.10.2014 10:52:17 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil 1 1 2 2 3 4 7 5 6 3 6 7 5 4 Accessoire, brosse grossière de lavage Arbre du moteur Accessoire, brosse longue de lavage Accessoire, brosse fine de lavage Accessoire éponge à récurer Appareil principal avec logement à piles (en bas) Interrupteur marche/arrêt Avant la première utilisation ATTENTION ! ❐ Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils risqueraient notamment de s’étouffer avec ! 1. Sortez toutes les pièces de leur emballage et assurez-vous que l'ensemble livré est complet (voir paragraphe « Composition et vue générale de l'appareil ») et ne présente pas de dommages imputables au transport. Si des éléments présentent des dommages, ne les utilisez pas (!), contactez notre service après-vente. 2. Retirez de l'appareil et de ses accessoires les films protecteurs et adhésifs éventuellement présents. Utilisation Placer/remplacer les piles 1. Ouvrez le couvercle du logement à piles sous l’appareil principal (6) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Retirez le logement à piles et placez 4 piles de 1,5 V et type AA. Veillez à la bonne polarité (+/-). 3. Repoussez le logement à piles dans l’appareil principal et vissez le couvercle du logement à piles dans le sens des aiguilles d’une montre. 19 06.10.2014 10:52:17 Accessoires • • • • Brosse grossière de lavage : pour les saletés grossières de toute sorte, comme p. ex. les restes de repas séchés etc. Longue brosse de lavage : pour le nettoyage de verres, bouteilles ou similaires. Fine brosse de lavage : pour un nettoyage particulièrement délicat de tout objet Éponge à récurer : pour les grosses saletés sur des objets en acier inoxydable, comme des casseroles Application 1. Placez l’accessoire de nettoyage souhaité (1, 3, 4 ou 5) sur l’arbre du moteur (2) sur l’appareil principal (6). On doit entendre nettement un clic. 2. Maintenez l’appareil par la poignée et appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (7) pour mettre l’appareil en marche. 3. Déplacez l’appareil en appliquant une légère pression sur la surface à nettoyer. N’exercez pas une trop forte pression. 4. Après le nettoyage, éteignez l’appareil en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt. 5. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Après l'utilisation / nettoyage de l'appareil et des accessoires ATTENTION ! ❐ Ne plongez jamais l'appareil principal dans l'eau ni un quelconque autre liquide. ❐ Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez ni produit caustique ou récurant, ni tampon de nettoyage. Ces derniers risqueraient d'endommager la surface de l'appareil. 1. Retirez l'embout de nettoyage de l'appareil principal en tirant l'embout vers le haut. 2. Nettoyez l'embout à l'eau courante. 3. Au besoin, nettoyez le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux et légèrement humide puis essuyez-le avec un chiffon doux. 4. Avant de ranger l'appareil, laissez sécher intégralement toutes les pièces et les accessoires de l'appareil. 5. Rangez l'appareil dans un local sec, propre et frais hors de portée des enfants et des animaux. 20 06.10.2014 10:52:18 Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d'abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Sinon, contactez le service aprèsvente. N'essayez pas de réparer vous-même un appareil défectueux ! Problème L'appareil ne tionne pas. Cause possible / solution • fonc- • • Y-a-t-il des piles dans l'appareil ? Vérifiez la bonne polarité. Les piles sont-elles vides ? Mettez des piles neuves en place. Avez-vous actionné l'interrupteur marche/arrêt ? Caractéristiques techniques Réf. art : Modèle : Tension d'alimentation : Puissance : Z 09327 ED-03 6 V DC (4 piles de 1,5 V, type AA) 2W Mise au rebut Les matériaux d'emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Éliminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la protection de l'environnement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, adressez-vous aux services municipaux compétents. Avant la mise au rebut de l'appareil, les piles doivent être retirées et recyclées séparément. Au sens de la protection de l'environnement, les piles et les accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être remis à un point de collecte approprié. Veuillez par ailleurs respecter la réglementation légale en vigueur applicable à la mise au rebut des piles. Service après-vente / importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 38851 314650 *) *) Appel payant. Tous droits réservés. 21 06.10.2014 10:52:18 NL 22 06.10.2014 10:52:18 06.10.2014 10:52:18 24 06.10.2014 10:52:18 2 3 4 7 5 6 3 6 7 5 4 25 06.10.2014 10:52:18 Accessoires • • • • 26 06.10.2014 10:52:20 Technische gegevens Artikel-nr.: Model: Spanningsvoorziening: Vermogen: 06.10.2014 10:52:20 06.10.2014 10:52:20
publicité
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 3 Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung
- 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- 4 Sicherheitshinweise
- 6 Lieferumfang und Geräteübersicht
- 6 Vor dem ersten Gebrauch
- 6 Gebrauch
- 6 Batterien einsetzen/wechseln
- 7 Aufsätze
- 7 Anwendung
- 7 Nach dem Gebrauch / Gerät und Zubehör reinigen
- 8 Fehlerbehebung
- 8 Technische Daten
- 8 Entsorgung
- 10 Meaning of the Symbols in These Instructions
- 11 Intended Use
- 11 Safety Instructions
- 13 Scope of delivery and device overview
- 13 Before Initial Use
- 13 Inserting/changing batteries
- 13 Adapters
- 14 Application
- 14 After Use / Cleaning the Device and Accessories
- 14 Troubleshooting
- 15 Technical Data
- 15 Disposal
- 16 Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi
- 17 Utilisation conforme
- 17 Consignes de sécurité
- 19 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil
- 19 Avant la première utilisation
- 19 Utilisation
- 19 Placer/remplacer les piles
- 20 Accessoires
- 20 Application
- 20 Après l'utilisation / nettoyage de l'appareil et des accessoires
- 21 Dépannage
- 21 Caractéristiques techniques
- 21 Mise au rebut
- 22 Betekenis van de symbolen in deze handleiding
- 23 Doelmatig gebruik
- 23 Veiligheidsinstructies
- 25 Leveringspakket en overzicht van het apparaat
- 25 Vóór het eerste gebruik
- 25 Gebruik
- 25 Batterijen plaatsen/vervangen
- 26 Accessoires
- 26 Gebruik
- 26 Na gebruik / Apparaat en toebehoren reinigen
- 26 Storingen verhelpen
- 27 Technische gegevens
- 27 Afvalverwerking
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées