advertisement

Flymo LAWNRAKE 3400 Upute za uporabu | Manualzz
PL Oryginalne Instrukcje
DE Originalanleitung
FR Instructions d’origine
SI Originalna navodila
HR Originalne upute
SE Originalinstruktioner
DK Originale instruktioner
TR Orijinal Talimatlar
IMPORTANT INFORMATION
WICHTIGE INFORMATION
FR
NL
FI
SE
SI
HR Pročitati prije upotrebe i sačuvati za
buduće osvrte
Operatoriaus instrukcijÅ rinkinys
PT
IT
3
6
1
16
5
4
2
17
8
18
7
13
12
9
10
11
15
14
GB - CONTENTS
1. Upper handle
2. Lower handle
3. Cable clip x2
4. Upper handle wing
knob x 2
5. M6 Washer x 2
6. M6 Bolt x 2
7. Lower handle wing
knob x 2
8. M8 Bolt x 2
9. Height adjustment
handle
10. Rear Wheels x 2
11. Rear Wheel Hub
caps x 2
12. Front Wheels x 2
13. Front Wheel Hub
caps x 2
14. Instruction manual
15. Pack of tines
16. Collection Box
17. Warning label
18. Product rating label
DE - INHALT
1. Oberer Griff
2. Unterer Griff
3. Kabelhalter x 2
4. Flügelknopf für
oberen Bügel x 2
5. M6 Unterlegscheibe x 2
6. M6 Bolzen x 2
7. Flügelknopf für
unteren Bügel x 2
8. M8 Bolzen x 2
9. Höhenverstellung
10. Hinterrad x 2
11. Radkappe für
Hinterrad x 2
12. Vorderrad x 2
duwboom
2. Onderstuk van
duwboom
3. Snoerklem x 2
4. Vleugelschroef bovenste
handgreep x 2
5. M6 Pakkingring x 2
6. M6 Bout x 2
7. Vleugelschroef onderste
handgreep x 2
8. M8 Bout x 2
9. Hendel voor hoogteinstelling
10. Achterwiel x 2
11. Wieldop achter x 2
12. Voorwiel x 2
13. Wieldop vóór x 2
14. Handleiding
15. Pakje tanden
16. Grasvangbak
17. Waarschuwingsetiket
18. Product-informatielabel
NO - INNHOLD
1. Øvr håndtak
2. Nedre håndtak
3. Kabelklemme x 2
4. Bolt til over håndtak x 2
5. M6 Skive x 2
6. M6 Bolt x 2
7. Bolt til nedre håndtak x 2
8. M8 Bolt x 2
9. Håndtak for
høydejustering
10. Bakhjul, 2 stk.
11. Hjulkapsel for
bakhjul, 2 stk.
12. Forhjul, 2 stk.
13. Hjulkapsel for forhjul,
2 stk.
14. Bruksanvisning
SE
1.
2.
3.
4.
- INNEHÅLL
Övre handtag
Nedre handtag
Kabelklämma 2 st
Vingratt för övre
handtag, 2 st
5. M6 Bricka 2 st
6. M6 Bult 2 st
7. Vingratt för nedre
handtag, 2 st
8. M8 Bult 2 st
9. Höjdjusteringshandtag
10. Bakre hjul x 2
11. Bakre navkapslar x 2
12. Främre hjul x 2
13. Främre navkapslar x 2
14. Bruksanvisning
15. Förpackning med
tänder
16. Uppsamlare
17. Varningsetikett
18. Produktmärkning
DK - INDHOLD
1. Øvre håndtag
2. Nedre håndtag
3. Kabelklemme x 2
4. Vingegreb til øverste
håndtag x 2
5. M6 Spændeskive x 2
6. M6 Bolt x 2
7. Vingegreb til nederste
håndtag x 2
8. M8 Bolt x 2
9. Højdejusteringshåndtag
10. Baghjul x 2
11. Baghjul-hjulkapsler x 2
12. Forhjul x 2
13. Forhjul-hjulkapsler x 2
14. Brugsvejledning
15. Pakke med tænder
16. Opsamlingsboks
17. Advarselsmœrkat
18. Produktets mærkeskilt
ES
1.
2.
3.
4.
PT
1.
2.
3.
4.
- INDICE CONTENUTI
Impugnatura superiore
Impugnatura inferiore
Morsetto per il cavo x 2
2 galletti impugnatura
superiore
5. M6 Rondella x 2
6. M6 Bullone x 2
7. 2 galletti impugnatura
inferiore
8. M6 Bullone x 2
9. Maniglia regolazione
altezza
10. 2 x ruote posteriori
11. 2 x tappi asse ruote
posteriori
12. 2 x ruote anteriori
13. 2 x coperchi asse
ruote anteriori
14. Manuale di istruzioni
15. Confezione denti
16. Cestello di raccolta
17. Etichetta di pericolo
18. Etichetta dati del prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Felső tolókar
2. Alsó tolókar
3. Kábelrögzítő 2x
4. Felső fogantyú
szárnyas csavar, 2 db
5. M6 Alátét 2x
6. M6 Csavar 2x
7. Alsó fogantyú
szárnyas csavar, 2db
8. M8 Csavar 2x
9. Magassági
szabályozókar
10. 2 db hátsókerék
11. 2 db hátsó kerékagy
zárósapka
12. 2 db mellső kerék
13. 2 db mellső kerékagy
zárósapka
14. Kezelési útmutató
15. A fogak lemeze
16. Gyıjtődoboz
17. Figyelmeztető címke
18. Termékminősítő címke
PL - ZAWARTOSC
KARTONU
1. Górny uchwyt
5. M6 Podložka x 2
6. M6 Vijak x 2
7. Krilni gumb za
spodnje držalo x 2
8. M8 Vijak x 2
9. Ročaj za prilagoditev
višine
10. Zadnji kolesi x 2
11. Pokrovčka za zadnji
kolesi x 2
12. Sprednji kolesi x 2
13. Pokrovčka za sprednji
kolesi x 2
14. Priročnik
15. Zavitek s konicami
16. Zbiralnik
17. Opozorilna oznaka
18. Tipna tablica
HR- SADRŽAJ
1. Gornja drška
2. Donja ručica
3. Kabelska spojnica x2
4. Krilata kvaka gornje
ručke x2
5. M6 brtveni prsten x 2
6. M6 vijak x 2
7. Krilata kvaka donje
ručke x2
8. M8 vijak x 2
9. Ručka za podešavanje
visine
10. Stražnji kotači x 2
11. Glavina stražnjih
kotača x 2
12. Prednji kotači x 2
13. Glavina prednjih
kotača x 2
14. Priručnik s uputama
15. Paket šiljaka
16. Kutija za prikupljanje
17. Naljepnica za
upozorenje
18. Etiketa s ocjenom
proizvoda
EE
1.
2.
3.
4.
RO - COMPONENTELE
1. Mâner superior
2. Mâner inferior
3. 2 x coliere pentru
cablu
4. Mâner rotund lateral al
mânerului superior x 2
5. M6 Şaibă x 2
6. M6 Bolţ x 2
7. Mâner rotund lateral al
mânerului inferior x 2
8. M8 Bolţ x 2
9. Mâner de ajustare a
înălţimii
10. Roţi posterioare x 2
11. Capace ale butucului
roţii posterioare x 2
12. Roţi anterioare x 2
13. Capace ale butucului
roţii anterioare x 2
14. Manual de instrucţiuni
15. Pachet de gheare
16. Casetă de colectare
17. Etichetă de avertizare
18. Plăcuţa de identificare a
produsului
GR - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. Κάτω λαβή
2. Eπάνω λαβή
3. Κλιπ καλωδίου x 2
4. Πεταλούδα επάνω
λαβής x 2
5. Ροδέλα M6 x 2
6. Μπουλόνι M6 x 2
7. Πεταλούδα κάτω
λαβής x 2
8. Μπουλόνι M8 x 2
9. Λαβή ρύθμισης καθ'
ύψος
10. Πίσω τροχοί x 2
11. Τάσια πίσω τροχών x 2
12. Μπροστινοί τροχοί x 2
13. Τάσια μπροστινών
τροχών x 2
14. Εγχειρίδιο Οδηγίας
15. Συσκευασία με λεπίδες
16. Κουτί συλλογής
17. Προειδοποιητική
ετικέτα
18. Ετικέτα Κατάταξης
Προϊόντος
B
A
1
1
C
D
E
4
3
2 1
5
6
F
1
2
G
3
2
1
3
5
4
2
1
H
J
K
L
N
M
P
ES NO utilice líquidos para la
limpieza.
PT NÃO use líquidos para limpar.
IT NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE használjon folyadékokat
tisztításra.
PL NIE używać płynów do
czyszczenia.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE
kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie
tekuté materiály.
SI NE uporabljajte raznih tekočin
za čiščenje.
HR NEMOJTE koristiti tekućine za
čišćenje.
GB For further advice or repairs,
contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder
Reparaturarbeiten setzen Sie
sich bitte mit Ihrem örtlichen
Händler in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute
réparation, contacter votre
revendeur local.
NL Voor nadere informatie over
reparaties kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke
leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale
forhandler angående ytterligere
opplysninger eller reparasjoner.
FI Tarkempia ohjeita tai tieto
korjauksista saat paikalliselta
jälleenmyyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller
reparationer, kontakta din lokala
återförsäljare.
DK For yderlige vejledning eller
reparation skal du kontakte din
lokale forhandler.
ES Si desea consejos adicionales o
reparación, contacte con su
distribuidor local.
PT Para orientação adicional ou
reparações, contacte o seu agente
local.
IT Per ulteriori consigli o riparazioni
contattare il rivenditore locale.
HU További tanácsért vagy javítás
szükségessége esetén forduljon
a helyi forgalmazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw
skontaktować się z miejscowym
przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu požádejte
svého místního prodejce.
SK Ďalšie informácie a opravy
zabezpečí váš lokálny predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali
popravila kontaktirajte vasega
lokalnega prodajalca.
HR Za daljnje savjete ili popravke,
obratite se svom prodavaču.
LT
•
•
•
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
•
•
-
Waarschuwing.
NEDERLANDS - 1
Gebruik
•
•
•
•
•
NEDERLANDS - 2
NEDERLANDS - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
NORSK - 1
NORSK - 2
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
NORSK - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
DANSK - 1
DANSK - 2
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
DANSK - 3
PORTUGUÊS - 1
PORTUGUÊS - 2
PORTUGUÊS - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
ITALIANO - 1
ITALIANO - 2
ITALIANO - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
MAGYAR - 1
MAGYAR - 2
MAGYAR - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
POLSKI - 1
POLSKI - 2
POLSKI - 3
Výstraha
ČESKY - 1
ČESKY - 2
ES PROHLÁŠENĺ O SHOD<
Husqvarna UK Ltd., Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England
Prohlašuje na základě výhradní odpovědnosti, Įe produkt(y);
Kategorie..............................Elektrický Rozrývat
Typ........................................LRC3400
Identifikace Série..................Viz Výkonový štítek produktu
Rok výroby............................Viz Výkonový štítek produktu
ČESKY - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
Opozorilo
Newton Aycliffe 10/12/2007
M.Bowden
Direktor za raziskave in razvoj
Husqvarna UK Ltd.
Tip
Širina reza (cm)
Hitrost rotacije naprave za rezanje (rpm)
Moč (W)
Izmerjena jakost zvoka LWA (dB(A))
Zagotovljena jakost zvoka LWA (dB(A))
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
MJERE SIGURNOSTI
Ako se ne koristi pravilno, vaš proizvod može biti opasan! Vaš proizvod može prouzročiti ozbiljne
ozljede rukovatelju i ostalima, moraju se slijediti upozorenja i sigurnosne upute kako bi se osigurala
umjerena sigurnost i učinkovitost pri upotrebi proizvoda. Rukovatelj je odgovoran za slijeenje
upozorenja i sigurnosnih uputa u ovom priručniku i na proizvodu. Nikada ne koristite ureaj osim ako
su kutija za prikupljanje ili branici originalnog proizvoača postavljeni na točna mjesta.
Objašnjenje simbola na vašem proizvodu
Pazite na oštre šiljke. Šiljci rotiraju i nakon
što je motor uređaja ugašen - izvadite
utikač iz struje prije održavanja ili ako je
kabel oštećen.
Pažljivo pročitajte upute za upotrebu kako bi
bili sigurni da razumijete sve kontrole i što
one čine.
Uvijek držite kosilicu na podu dok režete
travu. Naginjanje ili podizanje kosilice može
uzrokovati izbacivanje kamenja.
Držite napajanje kabela što dalje od
sredstava za rezanje.
Ne dozvolite pasivnim promatračima da budu u
blizini. Nemojte raditi dok su ljudi, posebice
djeca ili ljubimci u blizini.
Osnovno
1. Ovaj proizvod nije namijenjen da ga koriste osobe
(uključujući djeca) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima, ili sa nedostatkom iskustva i
znanja, osim u slučaju da su pod nadzorom ili su
upućeni u korištenju proizvoda od strane osobe koja je
odgovorna za njihovu sigurnost. Malu djecu treba
nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s
uređajem. Lokalni zakoni mogu ograničiti dob
operatera.
2. Proizvod koristite na način i samo u svrhe
opisane u uputama.
3. Nikada ne koristite proizvod ako ste umorni, ili
pod utjecajem alkohola, droge ili lijekova.
4. Rukovatelj ili korisnik je odgovoran za nesreće ili
opasnosti koje se dogode drugim ljudima ili
njihovom vlasništvu.
Sigurnost oko struje
1. Preporuča se upotreba naprava za rezidualnu struju
(R.C.D.) sa otpusnom strujom ne jačom od 30mA. Čak
i sa ugraenim R.C.D.-om stopostotna sigurnost nije
garantirana i sigurnosna pravila se moraju slijediti cijelo
vrijeme. Provjerite vaš R.C.D. prilikom svakog
korištenja.
2. Prije upotrebe, provjerite moguća oštećenja
kabela, zamijenite ga ako ima znakova oštećenja
ili starenja.
3. Ne koristite proizvod ako su električni kabeli
oštećeni ili izlizani.
4. Hitno isključite iz struje ako je kabel prerezan, ili
je izolacija oštećena. Ne dirajte električni kabel
dok nije isključen iz struje. Ne popravljajte
porezotinu ili oštećen kabel. Zamijenite ga
novime.
5. Vaš produžni kabel mora biti nezavijen ili
neodmotan, zamotani ili zavijeni kablovi se mogu
pregrijati i smanjiti učinkovitost vaše kosilice.
6. Držite kabel uvijek dalje od šiljaka. Šiljci mogu
uzrokovati oštećenje kabela i dovesti do kontakta
s nabijenim dijelovima.
Uvijek radite što dalje
od pokretnog dijela, radeći gore i dolje, nikad
kružno.
7. Ne povlačite kabel oko oštrih predmeta.
8. Uvijek isključite sve izvore električnog napajanja
prije no što isključite bilo koji utikač, povezivač
kabela ili produžni kabel.
9. Isključite, odstranite utikač iz izvora električnog
napajanja i pregledajte električni kabel od šteta
ili starenja prije no što ga namotate i spremite.
Ne popravljajte oštećeni kabel, zamijenite ga
novime. Koristite samo Flymo zamijenski kabel.
10.
Uvijek namotavajte kabel pažljivo,
izbjegavajući čvorove.
11. Nikada ne nosite proizvod držeći kabel.
12. Nikada ne povlačite za kabel kako bi isključili
utikač.
13. Koristite samo na izmjeničnoj struji sa naponom
koji je prikazan na etiketi proizvoda.
14. Naši proizvodi su dvostruko izolirani na
EN60335. Pod nikakvim okolnostima ne bi
zemlja smjela biti povezana sa bilo kojim dijelom
proizvoda.
Kablovi
Koristite samo 1,00mm2 veličinu kabla najveće
duljine do 40 metara.
Maximum nazivni podaci:
1,00mm2 veličina kabla 10 ampera 250 volta AC
1. Glavni kabli i produžeci su dostupni kod vašeg
mjesnog ovlaštenog servisnog centra
Husqvarna-a za proizvode za izvankućnu
upotrebu.
2. Koristite samo produžne kable koji su posebno
napravljeni za izvankućnu upotrebu.
Priprema
1. Dok upotrebljavate vaš proizvod nosite čvrstu
obuću i duge hlače.
2. Pazite da je travnjak bez štapova, kamenja, kosti,
žice i smeća je ih šiljci mogu izbaciti.
3. Prije upotrebe aparata i nakon svakog korištenja
provjerite da li ima znakova izlizanosti ili
oštećenja i popravite ako je potrebno.
4. Zamijenite pohabane ili oštećene šiljke.
Upotreba
1. Koristite proizvod samo pri dnevnom svjetlu ili
dobrom umjetnom osvjetljenju.
2. Izbjegavajte upotrebu vašeg proizvoda na mokroj
travi (kad je moguće).
3. Budite oprezni na mokroj travi, mogli biste se
okliznuti.
4. Na kosinama, naročito dobro pazite kako hodate
HRVATSKI - 1
MJERE SIGURNOSTI
i nosite obuću u kojoj se ne kliže.
5. Upotrebljavajte poprečno na kosinama, nikad gore i
dolje.
6. Budite iznimno oprezni kada mijenjate smjer na
kosinama. Hodajte, nikada nemojte trčati.
7. Upotreba na kosinama i strminama može biti
opasna. Ne koristite na strminama ili velikim
kosinama.
8. Ne hodajte unatraške dok upotrebljavate svoj
proizvod, mogli biste se spotaknuti. Hodajte,
nikad nemojte trčati.
9. Izuzetno pazite kada povlačite ureaj prema
sebi.
10.Isključite proizvod kada njime prelazite preko
površine koja nije trava.
11.Nikad ne upotrebljavajte proizvod sa oštećenim
štitovima ili štitovima koji nisu na mjestu.
12.Uvijek držite ruke i stopala podalje od dijelova za
rezanje, a pogotovo kada palite motor. Opasno ne dirajte rotirajuće šiljke.
13.Ne dirajte šiljke prije nego je uređaj isključen iz
struje i dok se šiljci nisu potpuno zaustavili.
14.Ne naginjite proizvod dok motor radi, osim kad
se pali i gasi. U ovom slučaju, ne naginjite
proizvod više no što je apsolutno nužno i
podignite samo dio koji je udaljen od osobe koja
upravlja proizvodom. Uvijek budite sigurni da su
obje ruke u upravljačkom položaju prije spuštanja
proizvoda natrag na tlo.
15.Nikad nemojte držati ili nositi proizvod dok još
radi ili je ukopčan u struju.
16.Ne približujte ruke ili stopala pokraj ili ispod
rotirajućih dijelova. Budite uvijek dalje od
ispušnog otvora.
17.Isključite iz struje::
- prije ostavljanja obrezivača bez nadzora, na bilo
koje vrijeme;
- prije odčepljivanja;
- prije provjeravanja, čišćenja ili popravljanja
aparata;
- ako pogodite nešto. Ne koristite vaš obrezivač
dok niste sigurni da je cijeli obrezivač u
sigurnom radnom stanju;
- ako proizvod počne nenormalno vibrirati. Odmah
ga provjerite. Pretjerano vibriranje može
uzrokovati ozljedu.
Održavanje
1. Neka svi vijci i matice budu zategnuti kako bi se
osiguralo sigurno radno stanje proizvoda.
2. Često provjeravajte kutiju za travu za istrošenost
ili oštećenja
3. Zamijenite oštećene ili istrošene dijelove radi
sigurnosti.
4. Koristite samo one rezervne i zamjenske dijelove
i dodatke koji su specificirani za vaš proizvod..
5. Pazite tijekom podešavanja ureaja kako biste
spriječili da vam prsti budu uhvaćeni izmeu
pokretnih i nepokretnih dijelova ureaja.
Uporaba
•Ne koristite u mokrim ili vlažnim uvjetima. Grabljanje u
mokrim uvjetima može oštetiti travnjak.
•Ne nabijajte grablje kroz dugu travu jer se može
koristiti u travi koja nije duža od 75 mm.
•Očistite travnjak od smeća ili kamenja koje može
oštetiti grablje.
•Prilikom prve upotrebe odaberite srednju visinu za
početak rada, a zatim podesite visinu koja pogoduje
vašem travnjaku.
•Za održavanje kvalitete kosilice, preporučamo da je
očistite poslije svake upotrebe
Skidanje i postavljanje šiljaka
1. Pazite da je utikač izvučen iz napajanja
2. Prevrnite grablje da biste pristupili šiljcima
3. Skinite vijak s centralnog diska s onog kompleta
šiljaka koji želite zamijeniti (L)
4. Rotirajte centralni disk da biste odspojili šiljke (M)
5. Skinite postavljeni šiljak i zamijenite ga novim.
6. Za ugradnju slijedite obrnuti redoslijed.
Garancija i Pravilnik o Garanciji
Ako se, unutar roka garancije, neki dio pokaže defektnim
zbog pogreške u proizvodnji, Husqvarna UK Ltd. će, kroz
svoj Ovlašteni Servis, besplatno popraviti ili zamijeniti
proizvod u sljedećim slučajevima:
(a) Greška je prijavljena izravno ovlaštenom serviseru.
(b) Priložen je pokaz o kupnji.
(c) Greška nije uzrokovana krivom upotrebom, nemarom ili
krivim podešavanjem od strane korisnika.
(d) Greška nije uzrokovana normalnom istrošenošću.
(e) Stroj nije bio servisiran ili popravljan, rastavljan ili
prepravljan od strane bilo koje osobe koja za to nema
ovlaštenje Husqvarna UK Ltd..
(f) Stroj nije bio iznajmljivan.
(g) Stroj je u vlasništvu originalnog kupca.
(h) Stroj nije bio korišten u komercijalne svrhe.
*
Ova garancija je dodatak na, i ni u kojem slučaju ne
umanjuje zakonska prava klijenta.
Kvarovi u sljedećim slučajevima nisu pokriveni, stoga je
važno da pročitate upute sadržane u Priručniku za
Korištenje i razumijete kako upravljati i održavati vaš stroj:
Situacije koje garancija ne pokriva
*
*
*
*
*
*
*
*
Zamjena istrošenih ili oštećenih oštrica, plastičnih
rezača, najlonske žice, žica za rezanje i glava za rezanje
(Provjerite koji se dijelovi odnose na vaš proizvod).
Kvarovi koji su rezultat neprijavljivanja početne greške.
Kvarovi koji su rezultat udara.
Kvarovi koji su rezultat korištenja proizvoda na način
drukčiji od onog opisanog u uputama i preporukama
sadržanim u priručniku za korištenje.
Strojevi koji se iznajmljuju nisu pokriveni ovom
garancijom.
Sljedeći predmeti smatraju se potrošnim dijelovima i
njihovo trajanje ovisi o redovitom održavanju i stoga u
normalnim slučajevima nisu pokriveni garancijom:
šiljaka, kabel za električno napajanje.
Oprez!
Husqvarna UK Ltd. ne preuzima garancijsku
odgovornost za kvarove uzrokovane djelimično ili u
potpunosti, izravno ili neizravno stavljajući ili
zamjenjujući dijelove koji nisu proizvedeni ili odobreni od
strane Husqvarna UK Ltd., ili ako je stroj modificiran na
bilo koji način.
HRVATSKI - 2
Okolišne Informacije
•
•
Briga za okoliš mora se uzeti u obzir pri bacanju
proizvoda po isteku njegovog radnog vijeka.
Ako je potrebno, kontaktirajte lokalne vlasti za
informacije o bacanju smeća.
Simbol
na proizvodu ili njegovoj ambalaži indicira
da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s
otpadom iz kućanstva. Umjesto toga, mora se predati
u prikladni centar za skupljanje električnih i
elektroničkih uređaja za recikliranje .
Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, vi
ćete pomoći u sprečavanju potencionalnih negativnih
posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi inače bile
uzročene neprikladnim odlaganjem ovog proizvoda.
Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda,
molimo kontaktirajte vaš lokalni županijski ili gradski
ured, vašu službu za odlaganje otpada ili dućan gdje
ste kupili proizvod.
Servisne Preporuke
•
•
Vaš proizvod je jedinstveno identificiran srebrno-crnom oznakom proizvoda.
Izrazito preporučamo da servisirate vaš proizvod barem jednom svakih dvanaest mjeseci, a češće ako se koristi
u profesionalnom poslu.
EC DEKLARACIJA EV O USKLAđENOSTI
Husqvarna UK Ltd., Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England
Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod (da su proizvodi):
Kategorija....................................Električni raspršivač
Vrsta ..........................................LRC3400
Vrsta ureaja za rezanje.............Pogledajte naljepnicu s ocjenama proizvoda
Godina gradnje...........................Pogledajte naljepnicu s ocjenama proizvoda
U skladu s osnovnim zahtjevima i odredbama sljedećih direktiva EV:
98/37/EEC (do 31.12.09), 2006/42/EC (od 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC
temelje se na sljedećim harmoniziranim standardima europske unije:
IEC60335-1, IEC60335-2-92, EN13684, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Maksimalna A razina zvučnog pritiska LpA na položaju operatera, snimljena na nekoliko
uzoraka gornjih proizvoda odgovara Razini navedenoj u tabeli.
Maksimalna vrijednost vibracija ruke/nadlaktice izmjerena u skladu s EN ISO 5349 na
nekoliko uzoraka gornjih proizvoda odgovara Vrijednosti navedenoj u tabeli.
2000/14/EC: Vrijednosti izmjerene snage zvuka LWA / Guarnateed Sound Power LWA su u
skladu s tabeliranim ciframa.
Postupak za ocjenu sukladnosti.................... Annex VI
Obaviještena ustanova................................... Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 10/12/2007
M.Bowden
Direktor za istraživanje i razvoj
Husqvarna UK Ltd.
Type
Širina reza (cm)
Brzina rotacije reznog ureaja (rpm)
Snaga (W)
Izmjerena snaga zvuka LWA (dB(A))
Zajamčena snaga zvuka LWA (dB(A))
Razina (dB(A))
Vrijednost (m/s2)
Težina (Kg)
HRVATSKI - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
LIETUVI~ KALBOJE- 1
LIETUVI~ KALBOJE - 2
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
РУССКИЙ - 1
•
•
•
•
РУССКИЙ - 2
РУССКИЙ - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
EESTI - 1
EESTI - 2
EESTI - 3
LRC340
0
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
LIMBA ROMÂN^ - 1
LIMBA ROMÂN^ - 2
•
•
•
•
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
Uyarı.
TÜRKÇE - 1
TÜRKÇE - 2
TÜRKÇE - 3
LRC3400
34
3,500
750
93.47
95
78.4
1.87
9.3
BELGIQUE/BELGIË
Husqvarna Jardin SAS54,
54, rue Lambrechts, BP316, 92402 COURBEVOIE cedex
Tel 01 46 67 8141, Fax 01 43 34 2491
ITALIA
McCulloch Italiana s.r.l.
Via Como 72, 23868 Valmadrera (LECCO)
Tel: 800 017829, Fax: 0341 581671
IRELAND
MAGYARORSZÁG
NORGE
NEDERLAND
POLSKA
SOUTH AFRICA
UNITED KINGDOM
5064939-01

advertisement

Related manuals

advertisement