Beper 40.949 Manuale utente


Add to my manuals
28 Pagine

annuncio pubblicitario

Beper 40.949 Manuale utente | Manualzz
Cod.: 40.949
ITALIANO
pag. 3
pag. 8
pag. 13
pag. 18
pag. 23
A
Idromassaggio plantare Manuale di istruzioni
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz­
zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal­
laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in
quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell’etichetta dati
tecnici e che l’impianto sia compatibile con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superfici calde o taglienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo
Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da pre­
venire ogni rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso
si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle
vigenti norme di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente con­
cepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la ga­
ranzia. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi
impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo
di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accessori o di pulizia disinserire l’apparec­
chio dalla rete di alimentazione elettrica.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.).
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza del­l’apparecchio,
a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio
stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperan­
te. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire
un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
AVVERTENZE D’USO
1. Si prega di non stare nella bacinella dei piedi o mettere altri oggetti pesanti al suo interno.
2. Non versare acqua calda sopra i 60°C direttamente nella bacinella.
4. Dopo ogni applicazione, ricordarsi di staccare la spina dalla presa di corrente prima e dopo di
versare l’acqua e pulire la bacinella.
5. Utilizzare il modo corretto per conservare al meglio l’unità e non posizionare mai sottosopra.
6. Durante la pulizia della bacinella, mai immergerla interamente in acqua o mettere dei solventi al
suo interno.
3
Idromassaggio plantare Manuale di istruzioni
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
In caso di dubbi riguardo la propria salute, consultare un medico prima di utilizzare il massaggiatore.
I portatori di pacemaker e le donne incinta devono consultare un medico prima di utilizzare il mas­
saggiatore.
Il massaggiatore non deve mai essere utilizzato da soggetti affetti da problemi fisici che pregiudica­
no la capacità di azionare i comandi.
Non utilizzare il massaggiatore su bambini, invalidi o persone addormentate; non utilizzare su sog­
getti affetti da perdita della sensibilità o problemi di circolazione sanguina senza aver consultato un
medico.
Non utilizzare mai il massaggiatore direttamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee.
Non utilizzare il massaggiatore prima di andare a letto, il massaggio ha effetti stimo­lanti e può ritar­
dare il sonno.
Se si avvertono sensazioni di disagio durante l’uso del massaggiatore, sospendere l’impiego e
rivolgersi ad un medico.
Da utilizzare per periodi variabili da persona a persona in base alle proprie caratte­ristiche fisiche.
Questo massaggiatore non professionale è progettato per l’impiego personale e serve esclusiva­
mente a praticare un massaggio benefico sulla muscolatura stanca. Non utilizzare il massaggiatore
in sostituzione delle cure mediche.
DESCRIZIONE PRODOTTO
1) Corpo
2) Interruttore di spegnimento + manopola
di controllo del massaggiatore
3) Rulli massaggiatori
4) Infrarossi
5) Tre strutture sostituibili per il massaggio
a) Rulli stimola circolazione
b) Spazzola
c) Pietra pomice
6) Coperchio trasparente antispruzzo
A
FUNZIONI:
Funzioni della manopola di controllo del massaggiatore:
1) Interruttore di spegnimento
2) Bolle + vibrazioni + infrarossi
3) Bolle + Mantenimento dell’acqua in temperatura+ vibrazioni
4) Mantenimento dell’acqua in temperatura + infrarossi
Mantenimento dell’acqua in temperatura
Il massaggiatore plantare è dotato di riscaldamento sul fondo dell’unità. Il pediluvio di acqua calda
vi permetterà di godere piacevoli sensazioni.
4
Idromassaggio plantare Manuale di istruzioni
Bolle
Le scanalature del massaggiatore plantare sono in grado di generare un gran numero di bolle d’a­ria
per massaggiare le varie parti del piede e stimolare la circolazione del sangue.
Infrarossi
L’equipaggiamento speciale a raggi infrarossi è in grado di:
Fornire una fisioterapia parziale del pie­de
Stimolare la circolazione del sangue
Rilassare i muscoli e ridurre la stanchezza
Rulli massaggianti
L’unità è dotata di quattro rulli massaggianti per stimolare efficacemente la pianta dei piedi. Met­
tendo i piedi sui rulli e ruotando avanti e indietro si può godere della stimolazio­ne dell’agopuntura.
ISTRUZIONI PER L’USO:
Posizionare il massaggiatore plantare su una base piana e solida.
Riempire la vasca con acqua calda o fredda.
Prima di allacciare l’apparecchio alla rete, assicurarsi che l’interruttore rotante sia posizionato su
OFF.
Selezionare la funzione desiderata.
ATTENZIONE: Non versare mai troppa acqua all’interno del massaggiatore. Accertarsi sempre che
l’acqua non fuoriesca dall’apposita bacinella.
In caso di eritemi, ferite e problemi circolatori, consultare il medico prima di immergere i piedi nell’ap­
parecchio.
PULIZIA DEL MASSAGGIATORE:
Dopo ogni utilizzo spegnere sempre il massaggiatore, posizionando il selettore di funzionamento su
OFF e scollegando il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica.
Risciacquare l’interno del massaggiatore ed i rulli massaggianti con acqua; mentre le parti esterne
pulirle con un panno morbido asciutto.
Non immergere tutto il massaggiatore plantare in acqua o in altri liquidi.
DATI TECNICI
Potenza 70W
Alimentazione 230V ~ 50Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e
migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
5
Idromassaggio plantare Manuale di istruzioni
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap­
parecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamen­
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di
raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differen­
ziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla
normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti
6
CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi
dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certificato di garanzia e il documento di
acquisto (scontrino fiscale) che certifichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efficienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide­
ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia,
garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
- l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai fini per cui è stato costruito;
- l’apparecchio non sia stato manomesso: il prodotto non è manutenzionabile.
- venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura
(tra le quali lampade, batterie, resistenze) le parti estetiche e difetti derivanti da un utilizzo non do­
mestico dell’apparecchio, negligenza nell’uso, incuria, istallazione errata o impropria o nella manu­
tenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputabili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparecchio viene
cambiato gratuitamente.
In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o
una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e
non l’intero prodotto.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente
all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/9817905
e-mail: [email protected]
8
A
9
10
11
13
14
A
15
16
18
19
A
20
21
Garantiebedingungen
23
24
A
25
26
CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO
DE POST VENTA DE BEPER .
ENVIE UN E-MAIL [email protected] Y LE ENVIAREMOS
DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/9817905
e-mail: [email protected]
beper.com

annuncio pubblicitario

Was this manual useful for you? No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

annuncio pubblicitario

In altre lingue

Seules les pages du document en Italien ont été affichées.