Philips 7099860PU, 7099830PH, 7099860PH, 7099830PU, LivingColors Specifikācija
Add to my manuals
22 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 22
1 + = + 2 3 = 5 sec LED = LED 5 sec 360° + 360° + 25/04/12 14:00 A ©2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 4404.018.31321 i 2,25m IP20 3m F TYPE Y … B 0-14 A 440401831321.indd 2 25/04/12 14:01 B 01 3m 08 07 04 03 2,25m IP20 Philips Belgium nv Satenrozen 13 2550 Kontich - Belgium www.philips.com 4404.018.26611 05 06 F 09 TYPE … NL © Copyright Philips 440401826611.indd 1 1 2012-04-16 13:42:33 FR INSTRUCTIONS DE SECURITE - PARTIE B DE 440401826611.indd 2 2 2012-04-16 13:42:34 EN SAFETY INSTRUCTIONS - PART B ES 440401826611.indd 3 3 2012-04-16 13:42:34 PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - PARTE B 440401826611.indd 4 4 2012-04-16 13:42:35 IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA - PARTE B DA 440401826611.indd 5 5 2012-04-16 13:42:36 NO SV 440401826611.indd 6 6 2012-04-16 13:42:38 FI 440401826611.indd 7 7 2012-04-16 13:42:39 PL HU 440401826611.indd 8 8 2012-04-16 13:42:40 CS SK RADÍ AKO SPRÁVNE POUŽÍVAT’ SVIETIDLÁ - ČASŤ B 440401826611.indd 9 9 2012-04-16 13:42:41 HR 440401826611.indd 10 10 2012-04-16 13:42:42 RU 440401826611.indd 11 11 2012-04-16 13:42:43 440401826611.indd 12 12 2012-04-16 13:42:44 440401826611.indd 13 13 2012-04-16 13:42:45 Ražotājs iesaka pareizi pielietot gaismas ķermeņus! Sekojiet dotajai instrukcijai, lai ievērotu gaismekļu montāžas drošības tehniku. Ja neesat pārliecināti par gaismekļa montāžas secību, griezieties pēc palīdzības pie sertificētā elektriķa. Iesakām uzticēt gaismekļa montāžu sertificētam elektriķim. Tīriet gaismekli, izmantojot mīkstu, sausu lupatiņu. Nekādā gadījumā, tīrot, neizmantojiet abrazīvās vai ķīmiskās vielas tādas kā atšķaidītāji vai līdzīgas. Tīrot uzmanieties no mitruma piekļūšanas uz gaismekļa elektriskajām daļām. • Gadījumā, ja gaismeklis ir uzstādīts uz metāla virsmas, tad gaismekļa pamatni ir obligāti jāsazemē. • Pirms gaismekļa montāžas rūpīgi iepazīstieties ar brīdinājuma zīmēm uz tā. (Nodaļa A). • Atbrīvošanās no vecā izstrādājuma: Šis izstrādājums ir projektēts un ražots no augstas kvalitātes izejmateriāliem un sastāvdaļām, kuras var pārstrādāt un izmantot atkārtoti. Ja izstrādājumam pievienots simbols ar pārsvītrotu riteņu atkritumu tvertni, tad izstrādājums atbilst Eiropas direktīvai 2002/96/EC Lūdzam iepazīties ar vietējo elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas sistēmu. Lūdzam ievērot vietējos noteikumus un neizmest vecos izstrādājumus kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Pareizi atbrīvojoties no vecajiem izstrādājumiem, jūs palīdzat novērst potenciāli negatīvas sekas, kas iespaido vidi un cilvēku veselību. UZMANĪBU!!! Zemāk tiek norādīts apraksts brīdinājuma zīmēm pēc numuriem. 01- Gaismeklis paredzēts montāžai telpās, kur nav tiešās saskarsmes ar ūdeni. 02- Gaismeklis nav paredzēts uzstādīšanai vannas istabās (norādītājā zonā). 03- Gaismekli drīkst uzstādīt uz viegli uzliesmojošām virsmām. Iebūvējamiem gaismekļiem ir jābūt izolējošā materiāla kārtai. 04- IP aizsardzības klase: Gaismekļiem ir zemējuma klemme. Zemējumam (dzelten-zaļš) vienmēr ir jābūt sazemētam ar zemējuma klemmi (apzīmējums ). 05- II aizsardzības klase: Gaismeklim ir dubulta izolācija un to nevajag sazemēt. 06- III aizsardzības klase: Zemsprieguma gaismeklis zemai voltāžai (piemēram 12V). 07- Savienojums X: Vada bojājuma gadījumā nomainiet to ar līdzīgu vadu. Savienojums Y: Vada bojājuma gadījumā to drīkst nomainīt sertificēts speciālists. Savienojums Z: Vadu nedrīkst nomainīt. 08- Izstrādājums nav paredzēts lietošanai bērnu istabās. Vecuma ierobežojums no 0-14 gadiem. 09- I Jūsu tālvadības pultij var pievienot visus izstrādājumus, uz kuriem ir redzams SmartLink logotips. Dotais gaismeklis, kā arī citi no šīs kolekcijas ir izstrādāti un testēti saskaņā ar Eiropas drošības tehnikas normām (EN 60.598/ ). Atbilstības deklarācija: Ar šo Philips Lighting, BG Consumer Luminaires apliecina, ka produkts atbilst Eiropas direktīvas 1999/66/ 440401826611.indd 14 14 2012-04-16 13:42:46 EK būtiskākajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Ar atbilstības deklarāciju iespējams iepazīties: Satenrozen 13, 2550 Kontich – Beļģija Elektriskie, magnētiskie un elektromagnētiskie lauki (EML) 1. Philips Lighting ražo un pārdod daudzus patērētājiem paredzētus izstrādājumus, kas tāpat kā jebkuras citas elektroniskās iekārtas, spēj izstarot un uztvert elektromagnētiskos signālus. 2. Viens no uzņēmuma Philips svarīgākajiem biznesa principiem ir veikt visus nepieciešamos veselības aizsardzības un drošības pasākumus attiecībā uz produktiem, lai nodrošinātu atbilstību visām piemērotajām likuma prasībām, kā arī EML standartiem,kas ir spēkā produkta ražošanas brīdī. 3. Philips ir apņēmies izstrādāt, ražot un pārdot izstrādājumus, kas nerada nelabvēlīgu ietekmi uz veselību. 4. Philips apstiprina, ka lietojot Philips izstrādājumus tiem paredzētajam mērķim, tie saskaņā ar šobrīd pieejamajiem zinātniskajiem pētījumiem ir droši. 5. Philips aktīvi piedalās starptautiskā EML un drošības standartu izstrādē tādēļ Philips jau iepriekš var paredzēt turpmāko standartizācijas attīstību un jau laikus to ieviest savos produktos. Ražotājs garantē gaismekļa darbību pie pareizas tā ekspluatācijas 2 gadi telpu gaismekļiem un 2 gadi ārā gaismekļiem (pievērsiet uzmanību speciālām zīmēm uz gaismekļa iepakojuma). Garantija neattiecas uz spuldzēm, baterijām un gaismekļa stikla detaļām. Nav ieteicams pielietot gaismekļus jūras krastmalā, industriālajā zonā, mēslojumu vai minerālmēslojumu pielietošanas vietās, jo garantija neattiecas uz vides radītiem bojājumiem. Garantijas laiks stājas spēkā no gaismekļa pārdošanas datuma. Garantija ir spēkā pircējam uzrādot pirkuma dokumentu (čeks, preču-pavadzīme rēķins). Garantija nav derīga, ja gaismeklis tika nepareizi uzstādīts, ekspluatēts vai labots. Ražotājs neuzņemas atbildību par nepareizu gaismekļa ekspluatāciju. Bieži uzdotie jautājumi un cita informācija par šo produktu pieejama vietnē www.philips.com. 440401826611.indd 15 15 2012-04-16 13:42:47 440401826611.indd 16 16 2012-04-16 13:42:47 440401826611.indd 17 17 2012-04-16 13:42:48 AR 440401826611.indd 18 -1 -2 -3 I -4 II -5 18 III -6 12 2012-04-16 13:42:50 -4 I -5 II -6 -1 -2 - -3 7 III 12 X Y I -4 Z II -- 58 - 9 14 يعمل هذا المنتج مع منتجات SmartLinkاألخرى III -6 12 - 7 EN 60.598/ X Y Z 14 - 8 - 9 إقرار المطابقة: تُقر Philips Lighting, BG Consumer Luminaires Bأن المنتج متطابق مع المتطلبات 60.598/ ENذات الصلة. األخرى األساسية لتوجيه االتحاد األوروبي EC/1999/5وكذلك األحكام يمكنك مراجعة إقرار المطابقة على العنوان – Kontich 2550 Satenrozen 13 :بلجيكا المجاالت الكهربائية والمغناطيسية والكهرومغناطيسية (")"EMF .1تقوم شركة Philips Lightingبتصنيع العديد من المنتجات الموجهة إلى المستهلكين وبيعها، بشكل عام ،كأي جهاز إلكتروني وتعمل هذه المنتجات ٍ على إرسال إشارات كهرومغناطيسية وتلقيها. .2من المبادئ الرائدة في عمل Philipsاتخاذ كل اإلجراءات الالزمة من حيث الصحة والسالمة في المنتجات، للتوافق مع كل المتطلبات القانونية السارية ولاللتزام بكل معايير EMFالسارية وقت إنتاج المنتجات. .3تلتزم Philipsبتطوير وإنتاج وتسويق المنتجات التي ال تؤثر على الصحة سلبًا. .4تؤكد Philipsأنه إذا تم التعامل مع منتجاتها بشكل صحيح في الغرض المحدد لها ،فسيكون استخدامها آمناً وفقاً للدليل العلمي المتوفر اليوم. ً ً ّ .5تؤدي Philipsدورا حيويا في تطوير معايير السالمة و EMFالدولية ،بما يمكن Philipsمن مبكرا في منتجاتها. توقع تطورات أكثر في وضع المعايير إلدراجها ً ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﻤﺘﺪاوﻟﺔ واﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ هﺬا اﻟﻤﻨ www.Philips.com 19 2012-04-16 13:42:53 440401826611.indd 20 20 2012-04-16 13:42:54
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Languages
Only pages of the document in Latvian were displayed