advertisement

Taurus Aral 2200, Iron Aral 2200 Handleiding | Manualzz
ARAL 2200
Català
Plancha
de vapor
Planxa de vapor
Steam iron
Fer à repasser vapeur
Dampfbügeleisen
Ferro da stiro a vapore
Ferro a vapor
Stoomstrijkijzer
Żelazko parowe
Ατμοσιδερο
Паровой Утюг
Fier de călcat cu abur
Парна Ютия
Manual Aral 2200.indb 1
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 2
05/07/13 09:59
F
C
A
B
H
E
I
G
Fig.1
Manual Aral 2200.indb 3
D
I
Fig.2
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 4
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 5
05/07/13 09:59
Consells i advertiments de
seguretat
- L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar-se
sobre una superfície plana i estable.
- Quan col·loqueu l’aparell a sobre el
suport, assegureu-vos que la superfície
sobre la qual es col·loca el suport sigui
estable.
- Utilitzeu l’aparell sempre sota vigilància.
- Aquest aparell pot ser utilitzat per persones no familiaritzades amb aquest
tipus de producte, persones discapacitades o nens amb edat de 8 anys i
superior, si se’ls ha donat la supervisió
o instruccions apropiades pel que fa a
l’ús de l’aparell d’una manera segura i
si comprenen els perills que implica.
- La neteja i el manteniment a realitzar
per l’usuari no els han de realitzar els
nens sense supervisió.
- Mantingueu l’aparell i la seva connexió de xarxa fora de l’abast de nens
menors de 8 anys.
Els nens han d’estar sota vigilància per
Manual Aral 2200.indb 6
assegurar que no juguin amb l’aparell.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi
ha senyals visibles de danys o si hi ha
una fuita.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
abans d’omplir el dipòsit d’aigua.
- La temperatura de les superfícies accessibles pot ser elevada quan l’aparell
està en funcionament.
- Si la connexió a la xarxa està malmesa, s’ha de substituir. Porteu l’aparell a
un Servei d’Assistència Tècnica autoritzat. Per tal d’evitar un perill, no intenteu
desmuntar-lo o reparar-lo vosaltres
mateixos.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s’indica
a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de
terra i que suporti com a mínim 16 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de
corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla.
No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie.
- No forceu el cable elèctric de connexió. No useu mai el cable elèctric per
aixecar, transportar o desendollar l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat.
- No deixeu que el cable de connexió quedi penjant de la taula o en contacte
amb les superfícies calentes de l’aparell.
- Verifiqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o
embolicats augmenten el risc de xoc elèctric.
- Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és
recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30mA. Demaneu consell a un instal·lador competent.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles.
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No toqueu les parts calefactades de l’aparell, ja que poden provocar
cremades greus.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de
l’aparell.
- No capgireu l’aparell mentre està en ús o connectat a la xarxa.
- Per conservar el tractament antiadherent en bon estat, no utilitzeu sobre
l’aparell utensilis metàl·lics o punxants.
- Respecteu la indicació de nivell MAX (Fig. 1)
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.
- Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic, no professional
o industrial.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades.
- No deseu l’aparell si encara està calent.
- Per a un correcte funcionament, manteniu la sola ben llisa i no l’apliqueu
contra objectes metàl·lics (per exemple contra la taula de planxar, botons,
cremalleres...)
05/07/13 09:59
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme
qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent
i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH
àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
Funció Autoneteja:
- És important dur a terme la funció autoneteja com a mínim un cop al mes, a fi
d’eliminar les restes de calç i altres minerals acumulats a l’interior de l’aparell.
- Ompliu el dipòsit fins el nivell màxim, tal com s’indica a l’apartat d’“ompliment
d’aigua”
- Col·loqueu la planxa en posició vertical, connecteu-la a la xarxa i seleccioneu
la temperatura màxima.
- Deixeu que l’aparell s’escalfi fins que el pilot indiqui que s’ha arribat a la
temperatura consignada.
- Desendolleu l’aparell i col·loqueu-lo a l’aigüera.
- Accioneu el botó d’autoneteja i mantingueu-lo premut.
- Deixeu sortir l’aigua a través de les sortides de vapor de la sola, mentre
agiteu lleugerament l’aparell.
- Deixeu anar el botó d’autoneteja després d’un minut o quan el dipòsit es
buidi.
- Deixeu la planxa en posició vertical fins que es refredi.
Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un
cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a
la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
Aquest símbol indica que la superfície es pot escalfar durant l’ús.
Manual Aral 2200.indb 7
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 8
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 9
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 10
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 11
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 12
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 13
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 14
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 15
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 16
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 17
05/07/13 09:59
Nederlands
Stoomstrijkijzer
Aral 2200
Geachte klant:
We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het
de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor
een lange tijd.
Beschrijving
ASprayknop
B Knop voor stroomstoot
C Knop voor stoomregeling
D Zelfreinigingsknop
ESproeimond
FVulopening
GZool
HThermostaatknop
IIndicatorlampje
- Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in
gebruik neemt en bewaar ze voor latere raadpleging. Het niet naleven en veronachtzamen van deze voorschriften kan een ongeluk tot gevolg hebben.
Adviezen en veiligheidsvoorschriften
- U dient het apparaat te gebruiken en
plaatsen op een vlak en stabiel oppervlak.
- Zorg ervoor dat de houder op een
stabiel oppervlak staat wanneer u het
apparaat op de houder zet.
- Het apparaat altijd onder toezicht
gebruiken.
- Dit toestel mag, onder toezicht, door
onervaren personen, personen met
een beperking of kinderen vanaf 8
jaar gebruikt worden mits zij de nodige
informatie hebben gekregen om het
toestel op een veilige manier te kunnen
gebruiken en de gevaren kennen.
- Het schoonmaken en het onderhoud
van het toestel door kinderen moet
steeds onder toezicht van een volwassene gebeuren.
- Houd het toestel en de netwerkverbinding steeds buiten het bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
- De kinderen moeten in het oog ge-
Manual Aral 2200.indb 18
houden worden om te verzekeren dat
ze niet met het apparaat spelen.
- Het apparaat niet gebruiken wanneer
het gevallen is, wanneer er zichtbare
schade is, of indien er een lek bestaat.
- Haal de stekker uit het stopcontact
alvorens het waterreservoir te vullen.
- De temperatuur van de oppervlakken
kan brandwonden veroorzaken als het
apparaat in werking is.
- Als het netsnoer beschadigd is, moet
het worden vervangen. Breng het
apparaat naar een erkende Technische bijstandsdienst.
- Voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit, dient u de spanningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet.
- Het apparaat aansluiten op een stopcontact dat minimaal 16 ampère aankan.
- De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact. De
stekker nooit wijzigen. Geen stekkeradapters gebruiken.
- Bewaar of gebruik het toestel niet in openlucht.
- Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, te transporteren of om
de stekker uit het stopcontact te trekken.
- Het snoer niet oprollen rond het apparaat.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat.
- De staat van het stroomsnoer controleren. Beschadigde snoeren of snoeren
die in de war geraakt zijn, verhogen het risico van een elektrische schok.
- Het is aan te raden om een differentiële stroominstallatie te gebruiken met
een maximale gevoeligheid van 30mA, om de elektrische inrichting waar het
apparaat van gevoedt wordt extra te beschermen.
- De stekker niet met natte handen aanraken.
- Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is.
- Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden.
- Raak de verhitte delen van het toestel niet aan, aangezien ze ernstige brandwonden kunnen veroorzaken.
Gebruik en onderhoud:
- Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen.
- Het apparaat niet omdraaien terwijl het in gebruik is of aangesloten is op het
stroomnet.
- Gebruik geen metalen of scherp bestek om de aanbaklaag niet te beschadigen.
- Respecteer de MAX niveau-aanduiding (Afb. 1)
- De stekker van het apparaat uittrekken als het niet gebruikt wordt en alvorens
over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen.
- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of
industrieel gebruik.
- Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandicapten.
- Het apparaat niet opbergen als het nog warm is.
- Houd de strijkzool goed schoon voor een goede werking, en houd deze niet
tegen metalen voorwerpen (zoals de strijkplank, knoppen, ritsen enz.).
- Het gebruik van gedistilleerd water wordt aanbevolen, met name als het
kraanwater troebel is (na onderhoud van leidingen of in sommige laagveengebieden) of hard is (als het kalk of magnesium bevat).
05/07/13 09:59
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan. U bespaart hierdoor
energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat.
- Laat het apparaat niet op een oppervlak achter terwijl het in werking is.
- Het apparaat niet op lichaamsdelen van mens of dier gebruiken.
- Het apparaat niet gebruiken om mascottes of dieren te drogen.
- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen.
- De thermostaatregelaar op de minimum positie (MIN) draaien garandeert niet
dat de friteuse permanent is uitgeschakeld.
Service:
- Verzeker U ervan dat het onderhoud van het apparaat door een deskundige
wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen originele
onderdelen zijn.
- Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid
van de fabrikant teniet.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens het gebruik:
- Trek de beschermende film van het apparaat.
- Enkele delen van het strijkijzer zijn gesmeerd waardoor het apparaat bij het
eerste gebruik enigszins kan roke.
- Breng het apparaat in gereedheid in overeenstemming met de functie die U
wilt uitvoeren:
Vullen met water:
- Als u de stoomfunctie wilt gebruiken is het noodzakelijk dat u eerst het
reservoir met water vult.
- Open het deksel van de vulmond.
- Vul het reservoir, let hierbij op het maximale waterniveau MAX (Afb. 1)
- Sluit het deksel van de vulmond.
Gebruik:
- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken.
- Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat.
- Zet het apparaat aan door middel van de snelheidskeuzeknop.
- Het controlelampje (I) gaat aan
- Stel de thermostaatknop in op de gewenste temperatuur.
- Gebruik geen hogere temperatuur dan aangegeven op de kledingstukken die
U gaat strijken.
● Temperatuur voor syntetische stoffen (Polyester, Nylon…).
● ● Temperatuur voor zijde, wol.
●●● Temperatuur voor linnen. (Minimum temperatuur voor stoomstrijken)
Max Temperatuur voor linnen.
- Als de stof uit meerdere vezeltypes bestaat, kies dan de temperatuur
overeenkomstig met de vezel die de laagste temperatuur vereist. (Bijvoorbeeld
voor een stof die 60% polyester en 40% katoen bevat dient U de bijbehorende
temperatuur voor polyester te kiezen.)
- Wacht tot het waarschuwingslampje ( I ) uit gaat. Dit geeft aan dat het apparaat de gewenste temperatuur bereikt heeft.
- Tijdens het gebruik zal het waarschuwingslampje automatisch aan en uit
gaan, wat aangeeft dat de verwarmingselementen de juiste temperatuur
behouden ( I ).
Droog strijken:
- Het apparaat beschikt over een knop voor stoomregeling (C). Als deze op 0
wordt gezet, kan men droog strijken (zonder stoom).
Strijken met stoom:
- Het is mogelijk met stoom te strijken als het reservoir water bevat en de
gekozen temperatuur geschikt is.
Stoomregelaar:
- Het apparaat heeft een knop (C) waarmee de hoeveelheid stoom gereguleerd
kan worden.
Spray:
- De spray kan zowel bij droog strijken als bij strijken met stoom worden
gebruikt.
- Druk op de waterverstuiver (A) om water op de kleding te spuiten.
- De eerste keer moet u verschillende malen op de verstuiver drukken voordat
deze werkt.
- Haal het strijkijzer van boven naar beneden langs het te strijken stuk (B).
Belangrijk: voor katoen en linnen is het aan te raden de strijkzool op de stof
te houden. Voor andere fijnere textielen raden wij aan de strijkzool enkele
centimeters van de stof verwijderd te houden.
Na gebruik van het apparaat:
- Kies de laagste stand (MIN) van de thermostaatknop.
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Verwijder het water uit het reservoir.
- Reinig het apparaat.
Reiniging
- Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te
reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels
afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals
bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken.
- Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het
niet onder de kraan.
Zelfreinigingsfunctie:
- Het is belangrijk om de zelfreinigingsfunctie minstens eens per maand uit te
voeren om kalkresten en andere mineralen uit het apparaat te verwijderen.
- Vul tot het maximale niveau, zoals aangegeven in de alinea “Vullen met
water”.
- Plaats het strijkijzer rechtop, steek de stekker in het stopcontact en kies de
hoogste temperatuur.
- Laat het apparaat opwarmen tot het controlelichtje aangeeft dat de juiste
temperatuur bereikt is.
- Trek de stekker uit het stopcontact en plaats het strijkijzer in de gootsteenbak.
- Druk op de zelfreinigingsknop en blijf deze indrukken.
- Laat het water uit de stoomgaten in de strijkzool lopen en schud het apparaat
licht.
- Laat de zelfreinigingsknop los na een minuut of als het reservoir leeg is.
- Laat het strijkijzer rechtop staan tot deze afkoelt.
Defecten en reparatie
- Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst
brengen. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit
kan gevaarlijk zijn.
Voor produkten afkomstig uit de Europese Unie en/of indien de wetgeving van
het land waaruit het produkt afkomstig is dit vereist:
Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product
- De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich
van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare
containers die voor ieder type materiaal geschikt zijn.
- Het product bevat geen concentraties materialen die schadelijk zijn voor het
milieu.
Dit symbool betekent dat indien u zich van dit product wilt ontdoen
als het eenmaal versleten is, het product naar een erkende
afvalverwerker dient te brengen die voor de selectieve ophaling
van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA).
Dit symbool geeft aan dat het oppervlak zeer warm kan worden
tijdens het gebruik.
Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG, met de richtlijn
2004/108/EG met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en met
de richtlijn 2011/65/EG met betrekking tot beperkingen in de toepassing van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
Stoomstoot:
- De functie levert een grote hoeveelheid stoom voor moeilijke kreukels.
- Druk op de knop voor de stoomstoot (B). Wacht een paar seconden tot de
stoom in de vezels van het kledingstuk dringt voordat u opnieuw drukt. Voor de
beste kwaliteit deze stoomstoot niet meer dan drie maal achtereen gebruiken.
- De eerste keer moet u verschillende malen op de verstuiver drukken voordat
deze werkt.
Verticaal strijken:
- Het is mogelijk om opgehangen gordijnen of kledingstukken op een kledinghanger, etc. te strijken. Dit kunt U als volgt doen:
- Kies de gewenste strijktemperatuur door de thermostaatknop van het strijkijzer met de klok mee te draaien (Abf 2).
Manual Aral 2200.indb 19
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 20
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 21
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 22
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 23
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 24
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 25
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 26
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 27
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 28
05/07/13 09:59
Manual Aral 2200.indb 29
05/07/13 09:59
‫‪05/07/13 09:59‬‬
‫‪Manual Aral 2200.indb 30‬‬
‫!" ‪#‬اة &'()*‪-,+‬‬
‫‪Aral 2200‬‬
‫‪&-T‬ر ا"'(&ر‪:‬‬
‫ ‪IH /;UT‬ه ا‬‫ ا"‪4< C BA‬‬‫‪O< d>1‬م ا"‪A‬‬
‫‪ 3M -‬ا"‪/A‬ور‬
‫ا"‪ $ ; $ #‬و‪X‬‬
‫‪ 3#2 1‬ا"‪&-N‬م‬
‫ ا‪&-*a‬ر ا"‪+‬‬‫‪&H .‬م‪r ZJ1ُ :‬‬
‫‪05/07/13 09:59‬‬
‫‪Manual Aral 2200.indb 31‬‬
Avda. Barcelona, s/n
E 25790 Oliana
Spain
Manual Aral 2200.indb 32
Net weight: 1,10 Kg Aprox.
Gross weight: 0,95 Kg Aprox.
05/07/13 09:59

advertisement

Related manuals

advertisement