advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
01-05-14 15:33 Dit product heeft 2 jaar garantie Geachte klant, onze producten ondergaan een streng kwaliteitscontrole proces. Wanneer dit product niet correct functioneert, wend u zich alstublieft altijd eerst tot onze klantenservice. Bewaar altijd uw aankoopbewijs. De garantieservice is alleen van toepassing op materiaal- of productiefouten. Uitgesloten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik, misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld. 01805 937832* 00800 66477400 Overige landen Europa | Klantenservice Maandag t/m vrijdag van 9 tot 17 uur 00800 66477400 00800 66477400 Website: www.batavia.eu | Email: [email protected] 01-05-14 15:33 D NL Technische specificaties 12V Accu Boor Productomschrijving: 12V Li-ion accu boor Accu: 6110 Max. 12V 2Ah Accuspanning: Max. 12V dc Onbelast toerental: 0-440/0-1450min-1 Boorhouderspanbereik: Ø 10mm Max. draaimoment: 32Nm Geluidsdrukniveau LwA (KwA=3dB(A)): 68dB(A) Geluidsvermogenniveau LwA (KwA=3dB(A)): 79dB(A) Vibratieniveau ah (K=1.5m/s2): ah,D<2,5m/s2, ah<2,5m/s2 Oplader Model:7110 Oplader Ingangsspanning: 100 – 240V ~ 50/60Hz 65W Uitgangsspanning: 12V 4A Oplaadduur: 30 min GEBRUIK VOLGENS VOORSCHRIFT Deze machine is ontworpen voor het boren en schroeven in hout en metaal. Gebruik het product alleen voor de daartoe geëigende toepassingen. F 01-05-14 15:33 A B 1. 6. 2. 7. 3. C D 4. 5. 13. 8. E F 9. 11. G H 10. 12. I J 01-05-14 15:33 D F NL GB Onderdelen lijst 1 Sleutelloze boorkop Keyless chuck 2 Instelring voor het koppel 3 LED worklight 4 Aanraakvlak vooruit 5 Aanraakvlak achteruit 6 Knop voor hoge/lage snelheid 7 LED stroomverbruik 8 Accu ontgrendelknop 9 10 Ladegerät Oplader 11 Laadlampjes 12 Los netsnoer met stekker 13 Clip de ceinture Riemklem Belt clip 01-05-14 15:33 D 3 5 7 14 15 45 Eg-konformitätserklärung47 01-05-14 15:33 D 7 01-05-14 15:33 D 01-05-14 15:33 • • • • • • • • • • • D 01-05-14 15:33 D 01-05-14 15:33 DIAGNOSE AM LADEGERÄT WARNHINWEIS! D 11 01-05-14 15:33 D 01-05-14 15:33 D 01-05-14 15:33 ACHTUNG! D 01-05-14 15:33 ENTSORGUNG D 01-05-14 15:33 Traduction de la notice originale F 3 5 16 17 22 23 Protection basse tension, Perçage, Entretien, Nettoyage, Stockage 24 45 47 01-05-14 15:33 Traduction de la notice originale F 01-05-14 15:33 F 01-05-14 15:33 • • • • • • • • • F 01-05-14 15:33 Traduction de la notice originale F 01-05-14 15:33 F 01-05-14 15:33 Traduction de la notice originale (fig. E) F 01-05-14 15:33 Traduction de la notice originale batterie ATTENTION ! F 01-05-14 15:33 • • • • F Perçage PERÇAGE DE MÉTAUX NETTOYAGE PERÇAGE DE MAÇONNERIE 01-05-14 15:33 Traduction de la notice originale F 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing ACCUBOOR/SCHROEVENDRAAIER Verklaring van de symbolen Het technische etiket op uw machine kan symbolen weergeven. Deze geven belangrijke informatie over het product en/of instructies hoe het te gebruiken. INHOUD Technische Specificaties L ees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. 3 Afbeeldingen4 NL Onderdelen lijst Verklaring van de symbolen Draag gehoorbescherming Draag oogbescherming Draag adembescherming 5 26 Dubbel geïsoleerd voor extra bescherming Bediening30 Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen. Oplaadprocedure, Diagnostische gegevens van de oplader, Plaatsen en verwijderen van de accu in de boormachine, Accu wordt geladen, Elektrisch gereedschap met Touch Sensor Grip, Activeer het gereedschap Recycle ongewenst materiaal, in plaats van ze weg te gooien. Alle machines en verpakkingsmateriaal moet uitgesorteerd worden en ingeleverd worden bij een recycle instelling, zodat het verantwoord hergebruikt kan worden. 31 Conform de CE veiligheids normen Slaapstand, Vooruit en achteruit, Variabele snelheid, Twee omschakelbare snelheden, Instelbaar koppel, Boorstand32 Conform de GS veiligheidsrichtlijnen Sleutelloze boorkop, Plaatsen en uitnemen van boren, LED werkverlichting, LED stroomverbruik, Riemklem, Overbelasting boormachine, Temperatuuruitval 33 Recyclen van Li-ion batterijen. Gooi niet bij het huisvuil. Uitval door te lage spanning, Boren 34 Onderhoud, Reiniging, Opslag, Afvoer 34 Onderdelen lijst 45 Gebruik binnenshuis Maximale gebruikstemperatuur EG-Conformiteitsverklaring47 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing f. Gebruik elektrische apparatuur altijd in combinatie met een reststroomverbreker. Het gebruik van een ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP Waarschuwing! Lees alle instructies goed door. Het reststroomverbreker maakt de kans op een elektrische schok kleiner. 3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID a. Blijf altijd alert, kijk goed wat u doet en gebruik uw gezonde verstand wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrische gereedschappen wanneer u moe bent, of drugs, alcohol of medicijnen hebt gebruikt. Eén moment van niet opvolgen van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! De term “elektrisch gereedschap” in onderstaande waarschuwingen heeft betrekking op zowel apparatuur met een vaste elektriciteitskabel als op apparatuur met een accu (draadloze apparatuur). onachtzaamheid bij het gebruik van elektrische gereedschappen kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben. 1) WERKGEBIED a. Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte werkomgeving. Rommelige en donkere werkomgevingen leiden b. Gebruik veiligheidsvoorzieningen. Draag altijd een veiligheidsbril. Een gepast gebruik van veiligheidsvoorzieningen, tot ongelukken. zoals een stof-masker, speciale werkschoenen met antislip-zolen, een veiligheidshelm en gehoor-bescherming verkleinen de kans op persoonlijk letsel. b. Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een omgeving waar explosiegevaar bestaat, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen, dampen of andere stoffen. Elektrische gereedschappen kunnen vonken veroorzaken, c. Voorkom dat het gereedschap per ongeluk wordt gestart. Zorg dat de schakelaar op de UIT-positie staat, voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Draag die deze stoffen tot ontbranding kunnen brengen. c. Wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt, houd dan kinderen en omstanders op afstand. Wanneer u wordt elektrisch gereedschap nooit met uw vinger op de schakelaar en steek ook nooit de stekker van ingeschakelde elektrische gereedschappen in het stopcontact: dit leidt tot ongelukken. afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID a. Stekkers van elektrische gereedschappen moeten probleemloos passen op het stopcontact. Breng nooit wijzigingen aan in of aan de stekker. Gebruik geen adapters voor geaarde elektrische gereedschappen. NL d. Verwijder alle instel- en andere sleutels uit het elektrisch gereedschap voordat u hem inschakelt. Instel- en andere sleutels aan een ronddraaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap kunnen tot verwondingen leiden. e. Zorg dat u nooit uw evenwicht kunt verliezen; houd altijd twee voeten stevig op de vloer. Hierdoor kunt u Standaardstekkers en passende stopcontacten verkleinen de kans op een elektrische schok. het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. b. Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld pijpen, leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Wanneer uw lichaam geaard is, f. Zorg dat u geschikte kleding draagt. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lang haar kunnen vast wordt de kans op een elektrische schok groter. c. Stel elektrische gereedschappen nooit bloot aan regen of vocht. Wanneer er water binnendringt in een elektrisch komen te zitten in bewegende delen. gereedschap, wordt de kans op een elektrische schok groter. g. Wanneer er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuiginstallaties, zorg dan dat ze op de juiste wijze worden aangesloten en gebruikt. Gebruik van d. Gebruik het snoer niet om het elektrisch gereedschap te dragen, te verplaatsen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Bescherm het snoer tegen olie, warmte, scherpe randen en bewegende delen. deze voorzieningen vermindert de gevaren die door stof worden veroorzaakt. Beschadigde of vastzittende snoeren vergroten de kans op een elektrische schok. 4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP a. Oefen geen overmatige kracht uit op elektrisch gereedschap. Gebruik het juiste gereedschap voor uw specifieke toepassing. Met het juiste elektrische gereedschap e. Wanneer u elektrische gereedschappen buiten gebruikt, gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor buitengebruik. Door een kabel te gebruiken die geschikt is voor buitengebruik, wordt de kans op een elektrische schok kleiner. voert u de taak beter en veiliger uit wanneer dit op de snelheid gebeurt waarvoor het apparaat is ontworpen. 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen b. Gebruik nooit elektrisch gereedschap waarvan de AAN/ UIT-schakelaar niet werkt. Ieder elektrisch gereedschap dat niet kan worden in- en uitgeschakeld met de schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. e. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact met c). Trek de stekker uit het stopcontact voordat u wijzigingen aanbrengt aan elektrische gereedschappen, accessoires verwisselt of het elektrisch gereedschap opbergt. Wanneer u zich aan deze preventieve veiligheids- water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. maatregelen houdt, beperkt u het risico dat het gereedschap per ongeluk wordt gestart. 6) SERVICE a. Neem contact op met een gekwalificeerd specialist die originele onderdelen gebruikt bij de reparatie van uw elektrisch gereedschap. Dit garandeert een goede werking van d. Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat personen die niet bekend zijn met het gereedschap of deze instructies het apparaat niet gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in het apparaat de handen van ongeoefende gebruikers. NL e. Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch gereedschap. Controleer of bewegende delen op de juiste wijze zijn vastgezet. Controleer ook of er geen onderdelen defect zijn of dat er andere omstandigheden zijn die van invloed kunnen zijn op de werking van het gereedschap. Laat het gereedschap bij beschadigingen repareren vóór gebruik. Veel ongelukken worden veroorzaakt 1. Draag gehoorbescherming. Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken. 2. Houd elektrische gereedschappen tijdens het werken vast aan de geïsoleerde handgrepen, in gevallen dat de snijhulpstukken en houders in contact kunnen komen met verborgen bedrading. Snijhulpstukken en houders die in contact komen met een draad die onder spanning staat kunnen blootgestelde metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning zetten, waardoor de bedienaar een elektrische schok kan krijgen. door slecht onderhoud van het gereedschap. f. Zorg dat snij- en zaagwerktuigen scherp en schoon blijven. Goed onderhouden snij- en zaagwerktuigen met scherpe randen zullen minder snel vastlopen en zijn eenvoudiger onder controle te houden. 3. Houd elektrische gereedschappen tijdens het werken vast aan de geïsoleerde handgrepen, in gevallen waar de houder in contact kan komen met verborgen bedrading. Een houder die in contact komt met een draad die g. Gebruik alle elektrische gereedschappen, accessoires, bitjes etc., zoals aangegeven in deze instructies en op de wijze waarvoor het gereedschap is ontworpen. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Gebruik van elektrisch gereedschap voor onder spanning staat kan blootgestelde metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning zetten, waardoor de bedienaar een elektrische schok kan krijgen. 4. Gebruik indien mogelijk altijd klemmen of een bankschroef om het werkstuk vast te zetten. 5. Schakel het gereedschap altijd uit voordat u het neerlegt. 6. Zorg voor voldoende verlichting. 7. Oefen geen druk uit op het gereedschap die de motor vertraagt. Laat het bit zonder druk schroeven. U behaalt betere resultaten en het is beter voor uw gereedschap. 8. Houd de ruimte vrij van obstakels waar u over kunt struikelen. 9. Gebruik alleen hulpstukken en boren die in goede staat verkeren. 10.Controleer voordat u begint dat er onder het werkstuk voldoende ruimte is voor de boor. 11.Raak de boor na het werken niet aan. De boor zal erg heet zijn. 12.Houd uw handen niet onder het werkstuk. 13.Gebruik nooit uw handen om stof, spanen of afval uit de nabijheid van de boor te verwijderen. handelingen die afwijken van de taken waarvoor het apparaat is ontworpen kunnen leiden tot gevaarlijke situaties. 5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGEREEDSCHAPPEN a. Verzeker u ervan dat de schakelaar in de UIT positie staat voordat de batterij in de machine geschoven wordt. Het verwisselen van een batterij bij een machine met de schakelaar in de AAN positie kan leiden tot ongevallen. b. Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt gebruikt. c. Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu’s in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. d. Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing • Draag of bewaar een reserve accu niet in een zak, gereedschapskist of op enige ander plaats waar het in contact kan komen met metalen voorwerpen. De accu kan worden kortgesloten, waardoor schade aan de accu, brandwonden of brand kunnen ontstaan. Dek bij opslag of afvoer van de accu de polen af met dik isolatieband, om te verzekeren dat er zich geen kortsluiting kan voordoen. Accu’s die lang worden bewaard lopen leeg. • Bewaar of gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40°C of meer zou kunnen bereiken, zoals ‘s zomers naast schuren of metalen constructies. • Laat na het laden de accu afkoelen. Leg het niet in een hete omgeving, zoals een metalen schuur of open aanhanger die in de zon staat. • Laad de accu uitsluitend op met de meegeleverde oplader. • Let de accu niet in de buurt van een vuur of op plaatsen met een hoge temperatuur. • Dompel het gereedschap niet in water of ander vloeistoffen en spetter er niet op. Dit kan voortijdige storingen van de accu veroorzaken. • Zorg ervoor dat bij het transporteren van individuele accu’s de polen zijn beschermd en goed zijn geïsoleerd voor materialen die hiermee in contact zouden kunnen komen en kortsluiting zouden kunnen veroorzaken. • De beste plaats voor opslag is koel en droog en buiten het bereik van direct zonlicht of extreme hitte of kou. • Als de accu gedurende langere tijd is opgeslagen, dient u de accu eerst te activeren voordat u het weer in gebruik neemt. • De accu dient op veilige wijze te worden afgevoerd. 14.Er dienen geen poetslappen en touw en dergelijke op de werkplek rond te slingeren. 15.Ondersteun het werkstuk voldoende. 16.Als u tijdens het werken met het gereedschap wordt onderbroken, maak dan af waar u mee bezig bent en schakel het gereedschap uit voordat u opkijkt. 17.Controleer periodiek dat alle bouten, moeren en andere bevestigingen goed vast zitten. 18.Gebruik tijdens het werken met het gereedschap veiligheidsuitrusting, zoals een veiligheidsbril of -kap, gehoorbescherming en beschermende kleding, zoals werkhandschoenen. Draag een stofmasker als de werkzaamheden stof veroorzaken. 19.Zelfs als het gereedschap wordt gebruik zoals is voorgeschreven is het niet mogelijk om alle overgebleven risico’s uit te sluiten. In verband met het ontwerp en de constructie van het gereedschap kunnen de volgende gevaren zich voordoen: • Als er geen effectief stofmasker wordt gedragen, kunnen de longen schade oplopen. • Als er geen effectieve gehoorbescherming wordt gedragen kan gehoorbeschadiging optreden. EXTRA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MET BETREKKING TOT BATTERIJEN • Ter verzekering van de langste levensduur en de beste prestaties van accu’s, dienen accu’s altijd te worden opgeladen bij een temperatuur tussen 18 en 24°C. Laat de accu niet als de temperatuur zich beneden 0°C of boven 40°C bevindt. Dit is belangrijk. Als deze veiligheidsregels niet in acht worden genomen, kan dit ernstige schade toebrengen aan de accu. • Verbrand de accu niet, zelfs als het ernstig is beschadigd of niet langer kan worden opgeladen. De accu kan in een vuur ontploffen. • Bij extreem gebruik of extreme temperatuur kan er zich een kleine lekkage van vloeistof uit de accu voordoen. Dit geeft niet per se aan dat de accu defect is. Als de buitenste afdichting echter is verbroken en deze vloeistof in contact komt met uw huid, handel dan als volgt: - Was het aangetaste deel snel met water en zeep. - Neutraliseer de vloeistof met een zacht zuur, zoals citroensap of azijn. EXTRA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MET BETREKKING DE ACCULADER • Lees voordat u de oplader gebruikt zowel alle aanwijzingen en waarschuwingsaanduidingen op de oplader en de accu als de aanwijzingen op de accu. • Laat de accu uitsluitend binnenshuis, omdat de oplader is ontworpen om uitsluitend binnenshuis te worden gebruikt. GEVAAR: Als de accu is gescheurd of op enige andere wijze is beschadigd, plaats het dan niet in de basis van de oplader. Er bestaat gevaar op elektrische schokken of elektrocutie. WAARSCHUWING: Laat geen vloeistoffen in contact komen met de oplader. Er bestaat gevaar op elektrische schokken. • De oplader is niet bestemd voor enig ander gebruik dan het laden van de exact dezelfde soort herlaadbare accu als dat is geleverd met de oplader. Enig ander gebruik kan resulteren in het risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie. Als de vloeistof in uw ogen terechtkomt: - Spoel uw ogen gedurende tenminste 10 minuten met schoon water en roep onmiddellijk medische behandeling in. Informeer het medische personeel dat de vloeistof een 25-35% oplossing van kaliumhydroxide is. • Probeer nooit om wat voor reden dan ook de accu open te maken. Als de kunststof behuizing van de accu open breekt of scheurt, stop dan onmiddellijk om het te gebruiken en herlaad het niet. NL 29 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL • De oplader en de bijbehorende accu zijn speciaal ontworpen om met elkaar te werken. Probeer niet om de accu met een andere dan de bijbehorende oplader op te laden. • Zet geen voorwerpen bovenop de oplader, omdat dit oververhitting kan veroorzaken. Zet de oplader niet in de buurt van warmtebronnen. • Trek niet aan de oplader om de stekker uit het stopcontact te trekken. Trek niet aan het snoer. • Zorg ervoor dat de oplader zodanig wordt neergezet dat er niemand op kan gaan staan, over kan struikelen of dat hij op andere wijze kan blootstaan aan beschadiging of belasting. • Gebruik alleen maar een verlengsnoer als dit absoluut noodzakelijk is. Het gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan resulteren in het risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie. • Gebruik de oplader niet als hij blootgesteld is geweest aan zware klappen, vallen of op enige andere wijze is beschadigd. Breng de oplader naar een bevoegd servicecentrum om het te laten controleren of repareren. • Haal oplader niet uit elkaar. Breng hem naar een bevoegd servicecentrum wanneer er onderhoud of reparaties nodig zijn. Als hij onjuist opnieuw in elkaar wordt gezet, kan dit resulteren in het risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie. • Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt, om het risico op elektrische schokken te verminderen. Alleen maar het verwijderen van de accu vermindert het risico niet. • De oplader is ontworpen voor gebruik met een standaard stopcontact voor huishoudelijk gebruik. Probeer niet om de oplader aan te sluiten op een aansluiting met een andere spanning. • De oplader is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of met gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van de oplader hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Kinderen dienen onder toezicht te staan om te verzekeren dat zij niet met de oplader spelen. • Stel de oplader niet bloot aan regen of sneeuw. • Hang de oplader niet aan een muur en bevestig de oplader niet permanent aan enig oppervlak. De oplader is bestemd voor gebruik op een vlakke, stabiele ondergrond (d.w.z. tafelblad of werkblad). • Probeer nooit om twee opladers op elkaar aan te sluiten. • Steek nooit voorwerpen in de ventilatieopeningen van de oplader. Dit kan resulteren in elektrische schokken of schade aan de acculader. • Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt. Dit vermindert het risico op elektrische schokken. Het verwijderen van de accu vermindert het risico niet. • Herlaad nooit een volledig opgeladen accu. • Laad geen niet-herlaadbare batterijen op. INFORMATIE M.B.T. LAWAAI/TRILLINGEN De gemeten geluidswaarden zijn vastgesteld volgens EN 60745. Draag gehoorbescherming! De totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) zijn vastgesteld volgens EN 60745: Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten in overeenstemming met een in EN 60745 opgenomen genormeerde test en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het opgegeven trillingsniveau representeert de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Als het elektrische gereedschap echter voor andere toepassingen, met afwijkende accessoires, wordt gebruikt of slecht wordt onderhouden, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting over de totale levensduur aanmerkelijk verhogen. Voor een inschatting van de trillingsbelasting dient ook rekening te worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap is uitgeschakeld of wanneer het wel aan is, maar geen eigenlijk werk verricht. Dit kan de trillingsbelasting over de totale levensduur aanmerkelijk verlagen. Stel aanvullende maatregelen vast om de bedienaar te beschermen tegen de effecten van trillingen, zoals: het onderhouden van het gereedschap en de accessoires, het warmhouden van de handen en de organisatie van het arbeidsproces. BEDIENING Voor gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen van losse onderdelen van de machine. • Controleer voor het gebruik de accessoires. Ze dienen geschikt te zijn voor de machine en uw doeleinden. • Als die machine nieuw is moet de accu eerst worden opgeladen. LET OP! De capaciteit van de accu verminderd als hij gedurende langere tijd wordt opgeslagen. Een accu die nieuw is of gedurende langere tijd niet is gebruikt bereikt zijn volledige prestaties pas na het doorlopen van verschillend cyclussen van opladen en ontladen. Als de werktijd op een volle lading drastisch afneemt, dan geeft dit aan dat de accu is versleten en dient te worden vervangen. WAARSCHUWING! • B lijf altijd alert. Onthoud dat een fractie van een seconde achteloosheid ernstig letsel kan veroorzaken. • M aak uzelf vertrouwd met alle functionaliteit en veiligheidseisen van deze accuboormachine, voordat u probeert hem te gebruiken. • H aal voordat u enige afstellingen uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/plaatst het gereedschap uit en neem de accu uit, ter vermindering van het risico op ernstig persoonlijk letsel. 30 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing OPLAADPROCEDURE Accu wordt geladen LET OP! • Sluit het netsnoer aan op de oplader en steek dan de stekker in een geschikt stopcontact voordat u de accu in de oplader steekt. Na ongeveer 5 seconden gaan alle drie de laadlampjes gedurende twee seconden aan en weer uit, wat aangeeft dat de oplader voorzien wordt van stroom. (afb. A) • Steek de accu in de oplader en zorg er hierbij voor dat het volledig in de oplader is gestoken. Het oplaadproces is nu gestart. (afb. B) Tijdens het opladen geven de laadlampjes de status van het opladen aan zoals hieronder aangegeven: -M inder 30% opgeladen: alle drie de laadlampjes knipperen beurtelings. -M inder dan 60% opgeladen: een van de lampjes blijft aan, terwijl de andere twee lampjes beurtelings knipperen. -M eer dan 60% opgeladen: twee van de lampjes blijven aan, terwijl het resterende lampje constant knippert. - Volledig opgeladen: alle drie de lampjes branden constant. • Als richtlijn zal het oplaadproces voor een 2 Ah accu ongeveer 30 minuten duren en ongeveer 60 minuten voor een 4 Ah accu. Het voltooien van het proces wordt weergegeven doordat alle drie de laadlampjes continue branden. • C ontroleer voordat u probeert de accu op te laden eerst de oplader en de accu om er zeker van te zijn dat de oplader en de meegeleverde accu bij elkaar passen. De componenten zijn voorzien van labels met artikelnummers. • Wanneer de herlaadbare batterij de fabriek verlaat is hij niet volledig opgeladen. Laad de herlaadbare accu voor het eerste gebruik op. • H erlaad lege accu’s na het gebruik zo spoedig mogelijk, omdat anders de levensduur van de accu aanmerkelijk kan verminderen. Ontlaad de accu’s niet volledig, om de levensduur van de accu’s te verlengen. WAARSCHUWING: Gebruik nooit een beschadigde accu. WAARSCHUWING: Haal altijd de stekker van de oplader uit het stopcontact wanneer hij niet wordt gebruikt. WAARSCHUWING: De geleverde oplader past bij de Li-ionaccu die in de machine is geplaatst. Gebruik geen andere oplader. NL Elektrisch gereedschap met Touch Sensor Grip Het TSG-systeem bevat een volledig elektronisch regelsysteem dat het gereedschap bedient op basis van de hoeveelheid druk die wordt uitgeoefend op het aanraakvlak, waardoor onmiddellijk kan worden overgeschakeld tussen Vooruit en Achteruit. Gereedschappen die voorzien zijn van TSG zijn echt gereedschappen die geschikt zijn voor links- en rechtshandig gebruik, gemakkelijk te bedienen en voorzien van de meest recente technologie in de ontwikkeling van elektrische gereedschappen. DIAGNOSTISCHE GEGEVENS VAN DE OPLADER De oplader is ontworpen om bepaalde problemen die zich kunnen voordoen bij accu’s te detecteren. • Als de oplader detecteert dat een accu is oververhit, knipperen alle drie de laadlampjes gelijktijdig. Verwijder de accu en laat hem gedurende 15 - 30 minuten afkoelen. Plaats hem daarna terug. • Als de oplader een storing in de oplader of de accu detecteert, knipperen er twee laadlampjes gelijktijdig. Verwijder de accu en laat hem gedurende 15 - 30 minuten afkoelen. Steek de accu weer in de oplader. Als er nog steeds twee oplaadlampjes knipperen, kan het zijn dat de accu of de oplader dient te worden gerepareerd. OPMERKING: De laadtijden kunnen langer zijn, afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de toestand van de accu. Touch Sensor Grip (TSG) LET OP! Uw accuboormachine is uitgerust met het innovatieve TSG-systeem. Het is belangrijk om de volgende aanwijzingen te lezen en te begrijpen om het TSG-systeem optimaal te kunnen gebruiken. (afb. D) Plaatsen en verwijderen van de accu in de boormachine. • Plaats een volledig opgeladen accu in de boormachine volgens de aanwijzingen in de sectie “Plaatsen en verwijderen van de accu in de boormachine”. • Houd het gereedschap op natuurlijke wijze vast, met uw wijsvinger op het aanraakvlak voor Vooruit en de middelvinger op het aanraakvlak voor Achteruit. • Druk gelijktijdig stevig op het aanraakvlak voor Vooruit en Achteruit om het gereedschap te activeren. Zowel de LED voor in bedrijf als de LED voor stroomverbruik lichten op om aan te geven dat het activeren is gelukt. (afb. E) • Breng voor het plaatsen van de accu in het gereedschap het verhoogde deel van de accu in lijn met de groef aan de onderkant van de boormachine en schuif hem in de handgreep totdat de vergrendeling op zijn plaats klikt. (afb. C) • Druk om de accu van het gereedschap te verwijderen de ontgrendelknop van de accu en schuif de accu volledig uit de handgreep. 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing in de behuizing vonken zichtbaar zijn. Dit is normaal en is het werk van de rem. Personen die voor de eerste keer TSG gebruiken, dienen vertrouwd te raken met de gevoeligheid hiervan door op het aanraakvlak te drukken en de functies te ervaren voordat zij een boor of schroefbit inzetten. • Laat de panelen voor vooruit en achteruit los. Het gereedschap wordt uit de slaapstand gewekt en is gereed voor gebruik. SLAAPSTAND • Ter voorkoming van onbedoeld starten gaat de machine automatisch in de slaapstand, als hij gedurende 5 minuten niet is gebruikt. • Als de machine gedurende 5 minuten niet is gebruikt, dan dient hij opnieuw te worden geactiveerd om alle functionaliteit van de boormachine weer te kunnen gebruiken. Volg om de machine te activeren de bovenstaande sectie “Activeren van de machine”. Twee omschakelbare snelheden Met de knop voor hoge/lage snelheid kunt u de optimale snelheid en het optimale koppel instellen voor de uit te voeren werkzaamheden. Druk om de LAGE snelheid, van 0-440 TPM (instelling voor lage snelheid en hoog koppel) in te stellen de knop voor de snelheidsinstelling omlaag (naar de accu). Het woord “LO” wordt weergegeven. (afb. G) Druk om de HOGE snelheid, van 0-1450 TPM (instelling voor hoge snelheid en laag koppel) in te stellen de knop voor de snelheidsinstelling omhoog (naar de bovenkant van de boormachine). Het woord “HI” wordt weergegeven. LET OP! Wissel niet tussen de snelheden LO en HI terwijl de machine draait. Het niet naleven van deze waarschuwing kan leiden tot ernstige schade aan de boormachine. VOORUIT EN ACHTERUIT LET OP! Laat ter voorkoming van schade aan de versnellingen NL altijd de boorkop volledig tot stilstand komen voordat de draairichting wordt veranderd. • Met het unieke TSG-systeem kan snel en enkelhandig worden gewisseld tussen Vooruit en Achteruit. Oefen gewoon druk uit op het aanraakvlak Vooruit om de machine vooruit te laten draaien. Om over te schakelen naar de stand Achteruit hoeft u alleen maar uw vinger van het aanraakvlak Vooruit te halen en op het aanraakvlak achteruit te drukken. (afb. F) • Voor boren dient de stand Vooruit te worden gebruikt. De stand Achteruit is bestemd voor het uitdraaien van schroeven en om vastgelopen boren los te krijgen. Instelbaar koppel Deze boormachine is voorzien van 17 standen voor het koppel en een boorstand die worden bediend door de instelring voor het koppel. Alle instellingen voor het koppel zijn duidelijk aangegeven op de instelring voor het koppel. Draai voor het aanpassen van de koppelinstelling de instelring voor het koppel. Hoe hoger het getal, hoe hoger de instelling van het koppel. (afb. H) Door het regelen van het koppel verkrijgt u een betere controle bij het gebruik van de boormachine voor specifieke schroefwerkzaamheden en wordt te zwaar aandraaien voorkomen. Gebruik voor boren altijd de boorstand, door het booricoon in lijn te brengen met de driehoekige indicator aan de voorzijde van de boormachine, naast de instelring voor het koppel. De juiste instelling is afhankelijk van het soort materiaal en de maat van de gebruikte schroeven. Selecteer de optie die het best past bij het soort schroefbit, de schroeven en het materiaal. VARIABELE SNELHEID LET OP: De functie voor de variabele snelheid is NIET bestemd voor langdurig gebruik tijdens het uitvoeren van de werkzaamheden. Gebruik de variabele snelheid om het boren en schroeven te starten. Druk als de machine eenmaal draait de schakelaar helemaal in. • Met het TSG-systeem kan de gebruiker de snelheid van de boormachine moeiteloos aanpassen. De snelheid voor zowel Vooruit als Achteruit varieert in overeenstemming met de hoeveelheid druk die op het aanraakvlak wordt uitgeoefend. Hoe hoger de toegepaste druk, hoe sneller de boormachine draait. • Laat om de boormachine te laten stoppen het aanraakvlak voor Vooruit of Achteruit los en laat de boorkop volledig tot stilstand komen. De elektrische rem zorgt ervoor dat de boorkop snel tot stilstand komt. Deze functie wordt automatisch geactiveerd zodra het TSG-systeem wordt losgelaten, zowel in de stand Vooruit als Achteruit. OPMERKING: Het is niet nodig om hard op het aanraakvlak te duwen om de snelheid te regelen. De innovatieve technologie kan kleine wijzigingen in de uitgeoefende druk detecteren en de snelheid hieraan aanpassen. OPMERKING: Deze boormachine is voorzien van een elektrische rem. Als de rem goed werkt kunnen er door de ventilatieopeningen Boorstand Selecteer de boorstand voor boren en andere zware toepassingen, in het bijzonder voor hardhout en metaal. Draai voor het kiezen van de boorstand de instelring voor het koppel, totdat het booricoon in lijn is met de driehoekige indicator aan de voorzijde van de boormachine, naast de instelring voor het koppel. 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Sleutelloze boorkop WAARSCHUWING! Houd de romp van de boorkop niet • • • met een hand vast om het vermogen van de boormachine het vastzetten van de klauwen van de boorkop te laten vastzetten. De romp van de boorkop kan door uw hand slippen en uw hand kan wegglijden en in contact komen met de draaiende boor. Dit kan ongelukken veroorzaken en ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben. De pijlen op de boorkop geven de draairichting aan van de romp van de boorkop voor het VASTZETTEN of LOSMAKEN van de klauwen van de boorkop. (afb. I ) Herlaad de accu zo spoedig mogelijk. Riemklem De riemklem kan worden gebruikt om de machine tijdens het werk aan uw broekriem te hangen. Monteer de klem aan de boormachine door de lipjes van de riemklem in de sleuven van de boormachine te steken en de klem stevig vast te schroeven. (afb. J) LET OP! Plaatsen en uitnemen van boren • Z org er bij het gebruik van de riemklem voor dat de machine goed vast zit en niet van de riem kan vallen. Als de machine valt, kan dit ongelukken tot gevolg hebben. • Als u de machine aan de riem om uw middel hebt hangen, zorg dan dat er geen enkel accessoire in de boorkop van het elektrische gereedschap zit, omdat dit kan leiden tot onvoorziene verwondingen. • Plaats en verwijder geen boren als de machine is geactiveerd. Zorg ervoor dat tijdens het plaatsen en verwijderen van boren en schroefbits de accu is verwijderd of de machine zich in de slaapstand bevindt. • Open de boorkop door de hem tegen de wijzers van de klok in te draaien terwijl u de boormachine vasthoudt. Draai hem net ver genoeg open om de boor tussen de klauwen van de boorkop te kunnen steken. • Zorg ervoor dat de boor volledig in de boorkop wordt geschoven, zodat de klauwen aangrijpen op het rechte deel van de boor. • Draai de boorkop met de wijzers van de klok mee, totdat de klauwen de boor vastzetten. De ring van de boorkop dient stevig te worden vastgedraaid om ervoor te zorgen dat de boor goed vast zit. • Draai om de boor te verwijderen de boorkop zo ver tegen de wijzers van de klok in dat de boor kan worden uitgenomen. OPMERKING: Deze machine is voorzien van een asvergrendeling, waardoor de boorkop met een hand kan worden bediend. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de boor recht in de klauwen van de boorkop wordt gestoken. Draai de klauwen van de boorkop niet vast wanneer de boor er niet recht in zit. Hierdoor kan de boor uit de boormachine worden geworpen, wat kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan de boorkop. Overbelasting boormachine NL Deze boormachine is voorzien van een overbelastingsbeveiliging. Als de boormachine teveel wordt geforceerd, of de uit te voeren werkzaamheden zijn te zwaar voor de boormachine, zal de boormachine automatisch naar een overbelastingsstand omschakelen. Als de boormachine wordt overbelast, zal hij plotseling automatisch STOPPEN. Laat om de overbelasting op te heffen gewoon het TSG systeem los en druk er dan weer op om de machine weer te starten. Hervat de werkzaamheden nadat de overbelasting is opgeheven, maar reduceer de belasting door gebruik van een kleinere boor, of slijp de bestaande boor en verminder de uitgeoefende druk op de boormachine. Overweeg om de boormachine in de stand voor de lage snelheid te zetten als hij in de stand voor de hoge snelheid staat. LET OP! Overbelast de boormachine niet verder en herstel de overbelastingsbeveiliging niet constant. Hierdoor raken de cellen van de accu oververhit. Temperatuuruitval Als de machine wordt ingeschakeld gaat de LED werkverlichting ook aan om beter te kunnen zien en het werken in donkere ruimtes veiliger te maken. De werkverlichting gaat uit wanneer het TSG-systeem wordt losgelaten. Als de boormachine constant wordt overbelast of de boormachine constant tot zijn volledige capaciteit wordt gebruikt onder zware omgevingsomstandigheden, kunnen de cellen van de accu oververhitten, waardoor de accu wordt uitgeschakeld. Als dit zich voordoet dient u onmiddellijk te stoppen met boren en de cellen van de accu te laten afkoelen. LED stroomverbruik Deze LED geeft aan hoeveel vermogen de accu nog heeft voor de uit te voeren werkzaamheden. Bij activering zullen de LED’s als volgt oplichten: Tijdens het werken verandert de kleur van de LED, afhankelijk van de belasting. OPMERKING: Groen licht: het resterende vermogen van de accu is meer dan 60%. Geel licht: het resterende vermogen van de accu is tussen 30% en 60%. Rood licht: Het resterende vermogen van de accu is minder dan 30%. • De boormachine herstart niet voordat de accu is afgekoeld. Haal de accu uit de boormachine en leg de accu op een goed geventileerde plaats, buiten het bereik van direct zonlicht of andere warmtebronnen, om de temperatuur van de cellen te verlagen. 01-05-14 15:33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing draairichting in te slaan, waardoor u de controle kunt verliezen. Als de bedienaar hier niet op is voorbereid, kan dit leiden tot verlies van de controle of ernstig letsel. • Koel het pakket op GEEN ENKELE manier geforceerd af. Leg ze niet in een koelkast of vriezer. Als de accu is afgekoeld kan het weer worden gebruikt om de boormachine te laten werken, zolang de belasting of de omstandigheden die de oorspronkelijke te hoge temperatuur veroorzaakten zijn gecorrigeerd. ONDERHOUD LET OP! Uitval door te lage spanning Haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat u enige afstellingen of onderhoud uitvoert. Als het netsnoer is beschadigd dient het door de fabrikant of de dealer te worden vervangen ter voorkoming van gevaren. Haal als het netsnoer is beschadigd onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Stel deze machine niet bloot aan regen. Deze machine is voorzien van een functie voor uitschakelen bij te lage spanning, ter verlenging van de levensduur van de accu. Als de spanning van de accu in de buurt komt van de vooraf ingestelde minimale waarde, wordt de LED voor stroomverbruik rood en wordt de machine uitgeschakeld. U dient een volledig opgeladen accu in de boormachine te plaatsen of de bestaande accu op te laden. Opmerking: Als wordt getracht om de machine te herstarten zonder dat de accu is opgeladen of een andere (opgeladen) accu wordt geplaatst, zal de boormachine starten, maar na enkele seconden alweer stoppen. NL REINIGING Vermijd het gebruik van oplosmiddelen bij het reinigen van kunststof onderdelen. De meeste kunststoffen onderdelen zijn gevoelig voor verschillende soorten commerciële oplosmiddelen en kunnen hierdoor worden beschadigd. Gebruik een schone doek voor het verwijderen van vuil, koolstof, stof enz. Boren BOREN IN METALEN • Klem plaatijzer altijd in. • Ondersteun dun metaal met een blokje hout om te voorkomen dat het wordt misvormd. • Gebruik een centerpons om het midden van het gat te markeren. • Gebruik een geschikt smeermiddel voor het materiaal waarmee u werkt. OPSLAG Bewaar de machine, de gebruiksaanwijzing en indien nodig de accessoires, in de oorspronkelijke verpakking. Op deze manier hebt u altijd alle informatie en onderdelen bij de hand. Berg de machine goed op of gebruik de oorspronkelijke verpakking om schade bij het vervoer te voorkomen. Sla de machine altijd op een droge plaats op. Als een Lithium-ion accu langer dan 30 dagen wordt opgeslagen: Olie / staal Terpentine of paraffine / aluminium Smeer messing, koper of gietijzer niet • Bewaar de Lithium-ion accu op een plaats die vrij is van vocht en bij een temperatuur van minder dan 26°C. • Sla Lithium-ion accu’s op in een toestand waarin ze 30%-50% zijn opgeladen. • Laad een opgeslagen Lithium-ion accu iedere zes maanden volledig op. • De buitenkant kan worden gereinigd met een doek of een zachte, niet-metalen borstel. BOREN IN STEEN • Deze boormachine is niet ontworpen voor het boren in steen. Koop of huur een hamerboor. BOREN IN HOUT • Klem een stukje afvalhout tegen de achterkant van het werkstuk om splintering te voorkomen. ALLE BOORWERKZAAMHEDEN AFVOER • Markeer het midden van het gat met een centerpons of spijker. • Forceer de boormachine niet, maar laat hem op eigen kracht werken. • Houd boren altijd scherp. • Verminder de druk als de boor op het punt staat om door het werktstuk te breken. WAARSCHUWING! Wees erop voorbereid dat de boor kan vastslaan als hij door het werkstuk breekt, omdat de machine de neiging heeft om zich in het materiaal vast te grijpen en tegen de Voer elektrische gereedschappen niet af met het huishoudelijk afval! Volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de implementatie in nationaal recht, dienen elektrische gereedschappen die niet langer bruikbaar zijn apart te worden verzameld en op een passende, milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd. 01-05-14 15:33 01-05-14 15:33 GB 3 5 36 42 43 41 43 45 47 01-05-14 15:33 invite accidents. GB unexpected situations. fumes. shock. power tools. 01-05-14 15:33 bit. GB tightened. 38 01-05-14 15:33 GB 39 01-05-14 15:33 GB WARNING! 01-05-14 15:33 GB 41 Touch_MA_multi_1404-30.indd 41 01-05-14 15:33 Temperature cut out LED worklight NOTE: 01-05-14 15:33 Drilling USE / FOR: Oil / Steel Turpentine or paraffin / Aluminium Do not lubricate brass, copper or cast iron GB 01-05-14 15:33 01-05-14 15:33 D F NL GB Onderdelen lijst Spare Parts list 1 Vis Screw 2 Boorkop Chuck 17 Akku Accu 18 Ladegerät Lader 19 Stromkabel Cordon d’alimentation Netsnoer 01-05-14 15:33 D F NL ANDERE BESCHIKBARE MODELLEN: 12V slagschroevendraaier GB 01-05-14 15:33 D F NL GB DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE De ondergetekende verklaart hierbij dat de hieronder aangegeven eenheden: Accuboor/ schroevendraaier Modell: 3113-210 Nennleistung: 12V Marke: Batavia Model: 3113-210 Nominale spanning: 12V Merk: Batavia in overeenstemming zijn met de volgende EG-richtlijnen: Laagspanning 2006/95/EG Electromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG Machine 2006/42/EG ROHS 2011/65/UE Daarnaast voldoet dit apparaat aan de volgende Europese normen: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-1:2010 EN 60745-2-2:2010 EN 60335-1:2012 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3/:2008 EN 62233:2008 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-1:2010 EN 60745-2-2:2010 EN 60335-1:2012 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3/:2008 EN 62233:2008 Persoon die bevoegd is om de technische documentatie samen te stellen: Meino Seinen – Batavia GmbH Weth.Buitenhuisstr. 2, NL-7951SM Staphorst GEFABRICEERD IN CHINA Bouwjaar: 2014 01-05-14 15:33 © 2014 Batavia GmbH 7061987/0 batavia.eu 01-05-14 15:33
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement