Panasonic SCC70MK2EG Handleiding


Add to my manuals
168 Pages

advertisement

Panasonic SCC70MK2EG Handleiding | Manualzz
SC-C70MK2
Kompakt-Stereoanlage
Système Stéréo Compact
Impianto stereo compatto
Compact stereosysteem
Sistema estéreo compacto
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Kurz-Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation Fonctions de base
Istruzioni per l’uso di base
Beknopte gebruiksaanwijzing
Instrucciones básicas
Grundläggande bruksanvisning
Vejledning i den grundlæggende betjening
Perusasetukset Käyttöohjeet
Music is borderless and timeless, touching people’s
hearts across cultures and generations.
Each day the discovery of a truly emotive experience
from an unencountered sound awaits.
Let us take you on your journey to rediscover music.
02
(02)
Delivering the Ultimate Emotive Musical
Experience to All
At Technics we understand that the listening experience is not
purely about technology but the magical and emotional relationship
between people and music.
We want people to experience music as it was originally intended
and enable them to feel the emotional impact that enthuses and
delights them.
Through delivering this experience we want to support the
development and enjoyment of the world’s many musical cultures.
This is our philosophy.
With a combination of our love of music and the vast highend audio experience of the Technics team, we stand committed
to building a brand that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
(03)
03
05
07
08
11
12
16
17
18
19
20
04
(04)
(05)
05
Warnung
06
(06)
(07)
07
08
(08)
[
]
Pause
[
][
]
10 Subwoofer
)
(09)
09
2
1
10
(10)
], [
], [
], [
(11)
11
12
(12)
(13)
13
14
(14)
(15)
15
Linse
].
16
(16)
], [
], um den
(17)
17
18
(18)
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Die Spotify-Software unterliegt Lizenzen
Dritter, die hier zu finden sind: https://www.
spotify.com/connect/third-party-licenses.
(19)
19
0,2 W
2,0 W*1
20
(20)
790 nm (CD)
KLASSE 1
CD-DA
Tieftöner
8 cm × 1/Kanal,
Kegelform
2 cm × 1/Kanal,
Kugelform
Subwoofer
Art
CD, CD-R, CD-RW
Subwoofer
2 TB (max.)
800
■ ABSCHNITT FORMAT
USB-A
USB-Standard
(21)
21
Dateiformat
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 bis 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 bis 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 Bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 Bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 Bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 Bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
LAN (DMR)*
Abtastrate
Dateiformat
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 bis 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 bis 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 Bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 Bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 Bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 Bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(22)
WLAN
2412–2472 MHz
5180–5320 MHz
5500–5700 MHz
5745–5825 MHz
Bluetooth®
2402–2480 MHz
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
(23)
23
05
07
08
11
12
16
17
18
Licences
19
20
04
(24)
(25)
05
Avertissement
(suite)
06
(26)
07
Installation
08
(28)
[
]
Pause
Saut
[
][
]
].
)
(Bas)
17 Terminal LAN
( 13)
18 Borne DAB ANT / FM ANT
( 11, 17)
(29)
09
(suite)
11 [
2
], [
], [
], [
1
10
Prise AC IN
Ruban adhésif
(non fourni)
(31)
11
12
(32)
” est
1 Appuyez sur [
sélectionner “Chromecast built-in”.
(33)
13
(suite)
14
(34)
(35)
15
Remarque
5 Appuyez sur [
].
16
(36)
], [
Appuyez sur [MENU].
(37)
17
Appareil Bluetooth
®
2 Appuyez sur [MENU].
18
(38)
Licences
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Le logiciel Spotify est soumis aux licences
tierces disponibles ici : https://www.spotify.
com/connect/third-party-licenses.
(39)
19
■ SECTION DISQUE
220 V à 240 V CA,
50/60 Hz
45 W
0,2 W
Type
2,0 W*1
20
(40)
790 nm (CD)
CLASSE 1
CD-DA
2 cm × 1/ch, dôme
■ SECTION AMPLIFICATEUR
CD, CD-R, CD-RW
■ SECTION HAUT-PARLEUR
Enceinte avant (G/D)
■ SECTION CONNECTEUR
■ SECTION FORMAT
USB-A
Norme USB
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Bande 2,4 GHz
Bande 5 GHz
WPA2™,
Mode mixte WPA2™/
WPA™
(41)
21
(suite)
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
Extension
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(42)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
5745-5825 MHz
Bluetooth®
2402-2480 MHz
Puissance maxi (dBm e.i.r.p.)
18
18
18
14
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
(43)
23
05
07
08
11
12
16
17
Uso del Bluetooth®
18
19
Specifiche
20
Telecomando (1)
N2QAYA000221
04
(44)
(45)
05
Italiano
(segue)
06
(46)
(47)
07
08
(48)
[
Pausa
]
Salta
[
Ricerca
][
]
]o
10 Subwoofer
)
17 Terminale LAN
( 13)
18 Terminale DAB ANT / FM ANT
( 11, 17)
(49)
09
(segue)
2
11 [
1
(50)
10
], [
], [
], [
Stringere il dado a
fondo.
Italiano
(51)
11
1 Installare l’app “Google Home” sul
proprio smartphone/tablet.
• Per scaricare l’app “Google Home”, visitare:
https://www.google.com/cast/setup/
12
(52)
Collegamento LAN cablata
(53)
13
Italiano
Nota
(segue)
per selezionare “Network” e quindi
premere [OK].
14
(54)
(55)
15
Nota
Lente
Premere [MENU].
5 Premere [
].
16
(56)
1 Premere [RADIO] per selezionare
Premere [MENU].
], [
(57)
17
Uso del Bluetooth®
Dispositivo Bluetooth
®
• “Ready” o “Pairing” appare sul display.
18
(58)
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Il software Spotify è soggetto a licenze di
terze parti disponibili qui: https://www.
spotify.com/connect/third-party-licenses.
(59)
19
■ SEZIONE DISCO
Da 220 V a 240 V CA,
50/60 Hz
45 W
0,2 W
2,0 W*1
450 mm × 143 mm ×
280 mm
Circa 8,0 kg
Da 0 °C a 40 °C
DAB
Memorie DAB
20
(60)
790 nm (CD)
CLASSE 1
CD-DA
Tipo
Woofer
Tweeter
Tipo a cupola,
2 cm × 1/canali
Subwoofer
Tipo
Subwoofer
■ SEZIONE AMPLIFICATORE
CD, CD-R, CD-RW
Bluetooth® ver. 4.2
Classe 2 (2,5 mW)
A2DP, AVRCP
AAC, SBC
Italiano
Jack cuffie
■ SEZIONE FORMATO
USB-A
Standard USB
(61)
21
Specifiche
(segue)
Estensione
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 a 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 a 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
Estensione
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 a 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 a 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(62)
Italiano
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
5745-5825 MHz
Bluetooth®
2402-2480 MHz
Potenza massima (dBm EIRP)
18
18
18
14
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
(63)
23
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
• Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
- Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “ ○○”.
- De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
• U vindt meer gedetailleerde bedieningsinstructies in “Gebruiksaanwijzing” (PDFbestand). Download het van de website om het te lezen.
www.technics.com/support/downloads/oi/SC-C70MK2.html
• U hebt Adobe Reader nodig om “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand) te lezen of af
te drukken. U kunt een versie van Adobe Reader voor het besturingssysteem dat u
gebruikt downloaden en installeren via de volgende website.
http://get.adobe.com/reader/
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen
05
07
Bedieningsgids
08
Aansluitingen
11
Netwerkinstellingen
12
16
Naar DAB/DAB+ / FM Radio luisteren
17
Gebruik van Bluetooth®
18
19
Specificaties
20
Accessoires
Netsnoer (1)
K2CMZDR00001
Afstandsbediening (1)
N2QAYA000221
Batterijen
afstandsbediening (2)
• De in deze bedieningsinstructies vermelde productnummers waren correct in augustus 2020.
• Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
• Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
04
(64)
Veiligheidsmaatregelen
Toestel
• Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
- Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht,
druppels of spetters.
- Plaats geen met vloeistof gevulde objecten,
zoals vazen, op dit toestel.
- Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
- Verwijder de afdekking niet.
- Repareer dit toestel niet zelf. Laat
onderhoud over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
- Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel
vallen.
- Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
• Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
- Controleer of de voedingsspanning
overeenkomt met de spanning die op dit
toestel afgedrukt is.
- Steek de stekker volledig in het stopcontact.
- Trek niet aan de voedingskabel, buig hem
niet en plaats er geen zware voorwerpen op.
- Hanteer de stekker niet met natte handen.
- Houd het hoofddeel van de stekker vast als u
deze uit het stopcontact neemt.
- Gebruik geen beschadigde stekker of
stopcontact.
• De stekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze
dat de stekker onmiddellijk uit het stopcontact
kan worden getrokken.
• Zorg dat de aardingspen in het stopcontact
goed is aangesloten om elektrische schok te
voorkomen.
- Een KLASSE I-apparaat moet worden
aangesloten op een stopcontact met een
aardingspen.
Voorzichtig
Toestel
• Plaats geen bronnen van open vuur, zoals
brandende kaarsen, op dit toestel.
• Dit toestel kan tijdens het gebruik de
interferentie van radio’s ontvangen die
veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In
dat geval dient u de afstand tussen dit toestel
en de mobiele telefoon te vergroten.
• Dit toestel is bedoeld voor gebruik in
gematigde en tropische klimaten.
• Plaats geen voorwerpen op dit toestel. Dit
toestel wordt warm wanneer het aanstaat.
• Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het
gebruik van de bedieningen of wijzigen of
uitvoeren van procedures dat afwijkt van wat
hierin is beschreven kan leiden tot gevaarlijke
blootstelling aan straling.
• Kijk niet naar de laser met een optisch
waarnemingssysteem zoals een vergrootglas.
Dit heeft echter geen invloed op de
gezondheid.
• Houd magnetische voorwerpen uit de buurt
van dit product. De krachtige magneten in
het deksel en de schijflade kunnen schade
toebrengen aan betaalkaarten, vervoerkaarten,
klokken en andere voorwerpen.
Opstelling
• Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
• Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
- Installeer of plaats dit toestel niet in een
boekenkast, een muurkast of in een andere
omsloten ruimte. Controleer of het toestel
goed geventileerd wordt.
- Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel
niet met kranten, tafelkleden, gordijnen,
enzovoorts.
- Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks
zonlicht, hoge temperaturen, hoge
vochtigheid en overmatige trillingen.
• Til dit toestel niet op of draag het niet door het
deksel of de voorzijde van het toestel vast te
houden. Doet u dit toch, dan kan het toestel
vallen met een persoonlijk letsel of defect aan
het toestel tot gevolg.
(65)
05
Nederlands
Waarschuwing
Veiligheidsmaatregelen
(Vervolg)
Batterij
• Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet
correct geplaatst wordt. Vervang de batterij
alleen door een van het type dat door de
fabrikant aanbevolen wordt.
• Het verkeerd hanteren van batterijen kan
het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben
waardoor brand kan ontstaan.
- Neem de batterij uit als u denkt dat u
de afstandsbediening lange tijd niet zult
gebruiken. Bewaar hem op een koele,
donkere plaats.
- Verwarm de batterijen niet en stel deze niet
bloot aan vuur.
- Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto
in direct zonlicht liggen terwijl de portieren
en de raampjes gesloten zijn.
- Probeer de batterijen nooit open te maken of
kort te sluiten.
- Laad geen alkaline- of mangaanbatterijen op.
- Gebruik geen batterijen waarvan de
buitenlaag is afgehaald.
- Gebruik nieuwe en oude batterijen, of
verschillende soorten batterijen, niet door
elkaar.
• Neem voor het weggooien van de batterijen
contact op met de plaatselijke autoriteiten
of uw verkoper en vraag wat de juiste
weggooimethode is.
• Vermijd het gebruik in de volgende condities
- Extreme hoge of lage temperaturen tijdens
gebruik, opslag of vervoer.
- Vervanging van een batterij door een van het
verkeerde type.
- Wegwerpen van de batterij in het vuur of
hete oven of mechanisch verbrijzelen of
snijden van de batterij kan een explosie
veroorzaken.
- Extreem hoge temperaturen en/of extreem
lage druk die kan resulteren in een explosie
of het brandbare vloeistof of gas.
06
(66)
Luidsprekers
• Let op als kinderen in de buurt zijn.
• Steek uw vingers niet in de bass reflex-poorten
op de achterkant van het toestel. Let bijzonder
goed op kinderen, want dit kan persoonlijk
letsel veroorzaken.
• Draag dit toestel niet door de subwoofer van
de onderkant van dit toestel vast te houden.
• Raak het diafragma van de luidspreker aan de
onderkant van dit toestel niet aan. Als u dat
wel doet, kan het diafragma vervormd raken,
waardoor het geluid misschien niet meer juist
wordt weergegeven.
Schakel alle apparatuur uit voordat u
verbinding maakt en lees de bijbehorende
bedieningsinstructies. Til dit toestel op wanneer
u het verplaatst. Versleep het niet.
• Draag dit toestel niet door de subwoofer van
de onderkant van dit toestel vast te houden.
Opmerkingen over de
luidsprekers
Deze luidsprekers beschikken niet over een
magnetische afscherming. Plaats ze niet in de
buurt van tv’s, pc’s of andere apparatuur die
gemakkelijk door magnetisme wordt beïnvloed.
• Wanneer u het geluid langdurig met een
hoog volume afspeelt, kan dit schade aan het
systeem toebrengen en de levensduur van het
systeem verkorten.
• Verlaag het volume in de volgende
omstandigheden om schade te verhinderen.
- Wanneer u vervormd geluid afspeelt
- Wanneer u de geluidskwaliteit aanpast
- Wanneer u dit toestel in- of uitschakelt
Voor optimale geluidseffecten
De kwaliteit en het volume van het basgeluid, de
geluidslokalisatieprestaties, de geluidsambiance
etc. variëren naargelang de plaatsing van dit
toestel, de luisterpositie, de ruimtecondities en
andere factoren. Raadpleeg de onderstaande
informatie bij het installeren van dit toestel.
De installatielocatie bepalen
• Plaats dit toestel op een vlakke, veilige
ondergrond.
• Om de audiokwaliteit van links en rechts
gelijkwaardig te houden, moet u dit toestel zo
plaatsen dat de akoestische condities (reflectie
en absorptie van geluid) rond het toestel
dezelfde zijn.
De afstanden tussen dit toestel en de muren
aanpassen
• Als u het toestel dicht bij een muur of in een
hoek zet, zal het basgeluid krachtiger zijn.
Wanneer het toestel echter te dicht bij de muur
staat, kunnen de geluidslokalisatieprestaties en
de geluidsambiance verminderen. Als dat het
geval is, pas dan de afstand tussen het toestel
en de muur aan.
De geluidskwaliteit aanpassen met de
functie Space Tune
• U kunt de geluidskwaliteit automatisch
aanpassen volgens de plaats van de installatie
(in de buurt van de muur of een hoek van de
kamer). Houd [SETUP] ([-SPACE TUNE AUTO])
ingedrukt om het geluid te regelen.
• Terwijl de meting aan de gang is, weerklinkt
een testtoon vrij luid.
• Om deze instelling af te breken, drukt u op
[ ].
• Wanneer de aanpassing voltooid is, wordt
“Success” weergegeven.
• U kunt dit ook regelen door [
] op het
toestel gedurende 5 seconden ingedrukt
te houden. Druk opnieuw op [
] terwijl
“Space Tune (Auto)” wordt weergegeven.
Zorg voor het toestel
Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens
onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met
een zachte doek.
• Als het erg vuil is, knijp dan een natte doek
goed uit, veeg het vuil weg en droog het
toestel met een zachte doek.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine,
thinner, alcohol, vaatwasmiddel, chemische
reinigingsmiddelen, enz. De externe behuizing
kan erdoor beschadigd raken of de coating kan
loskomen.
Voor de afvalverwerking of
overdracht van dit toestel
Voordat u dit toestel weggooit of overdraagt,
moet u alle opgenomen informatie wissen
door de instellingen terug te zetten naar de
fabrieksinstellingen.
Druk op [SETUP].
Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om
“Initialization” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
Druk op [ ], [ ] om “Yes” te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
• Een bevestigingsscherm verschijnt. Selecteer
“Yes” in de volgende stappen om alle
instellingen terug op hun standaardwaarde
in te stellen.
Druk op [ ], [ ] om “Yes” te selecteren en
druk vervolgens opnieuw op [OK].
• Voordat u dit toestel weggooit of
overdraagt aan een derde partij, moet
u zich afmelden bij uw accounts voor
muziekstreamingdiensten om ongeoorloofd
gebruik van uw accounts te voorkomen.
(67)
07
Nederlands
Bedieningsgids
Dit toestel (voorzijde)
01 Stand-by/aan-schakelaar (
)
• Druk hierop om het toestel van aan- naar
stand-bymodus te schakelen of omgekeerd.
In de stand-bymodus verbruikt het toestel
nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
02 Deksel
• Het deksel kan naar beide kanten schuiven.
• De magneet is ingebouwd om te zorgen
dat het deksel niet kan sluiten.
• Oefen niet te veel kracht uit wanneer u het
deksel schuift. Dit kan immers leiden tot
een defect.
• Laat het deksel niet langdurig open. Anders
wordt de lens vuil.
( 16)
03 Stroomindicator
• Blauw: Het toestel is ingeschakeld.
• Uit: Het toestel staat in stand-bymodus.
04 Afstandsbedieningssignaalsensor
• Ontvangstafstand:
Binnen ongeveer 7 m direct ervoor
• Ontvangsthoek:
Ongeveer 30° links en rechts
05 Hoofdtelefoonbus
• Als een dergelijke stekker aangesloten is,
komt er geen geluid uit de luidsprekers.
• Overmatige geluidsdruk van oortelefoons
en hoofdtelefoons kan gehoorschade
veroorzaken.
• Lange tijd luisteren op het hoogste
volume kan het gehoor van de gebruiker
beschadigen.
08
(68)
06 Geïntegreerde microfoon (voor
metingen)
07 Display
• Invoerbron, klok, weergavestatus enz.
worden weergegeven.
08 Aanraakschakelaars
• [FAV]:
Selecteer de favoriete radiozender of de
favoriete afspeellijst (DAB/DAB+, FM,
Internet Radio, Podcasts, etc.)
• [SELECT]:
Schakel tussen invoerbronnen
], [
], [ ], [
]:
•[
Afspeelknoppen
(bijv. “CD”)
Stoppen
[
Pauzeren
[
]
• Druk er opnieuw op om
door te gaan.
]
[
Zoeken
] of [
Houd [
ingedrukt.
][
]
]
• Elke keer dat u op de schakelaar duwt,
hoort u een piep.
• Plaats geen voorwerpen op de bovenkant
van dit toestel.
09 Regelt het volume
• 0 (min.) tot 100 (max.)
Dit toestel (achterkant)
11 Basreflexpoort
12 Markering voor productidentificatie
• Het modelnummer staat vermeld.
13 AC IN-aansluiting (
( 11)
Nederlands
10 Subwoofer
)
14 AUX IN-aansluiting
• U kunt een draagbare audiospeler enz. aansluiten
op dit toestel met een analoge audiokabel (niet
meegeleverd) en muziek afspelen.
15 Aansluiting voor optische digitale invoer
• U kunt een dvd-speler enz. aansluiten
met een optische digitale audiokabel (niet
meegeleverd) en muziek afspelen.
• De aansluiting voor digitale audio-invoer van
dit toestel kan alleen de volgende lineaire PCMsignalen detecteren. Meer informatie vindt u in de
gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.
- Bemonsteringsfrequentie:
32/44,1/48/88,2/96 kHz
- Aantal kwantisatiebits:
16/24 bit
16 USB-A-aansluiting
DC 5 V 500 mA
• U kunt een USB-apparaat aansluiten op het
toestel en u kunt muziek opgeslagen op het
apparaat afspelen.
• Dit toestel garandeert niet dat alle USBapparaten kunnen worden aangesloten.
U vindt meer gedetailleerde
bedieningsinstructies in
“Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand).
www.technics.com/support/
• Afhankelijk van de dikte van het USB-apparaat
is het mogelijk dat u het USB-apparaat niet kunt
aansluiten terwijl de LAN-kabel aangesloten is.
(onderkant)
• Installeer dit toestel
niet op een ruwe
ondergrond. Anders
kan de subwoofer
schade oplopen.
• Houd de subwoofer
niet vast als u dit
toestel draagt.
17 LAN-aansluiting
( 13)
18 DAB ANT / FM ANT-aansluiting
( 11, 17)
(69)
09
Bedieningsgids
(Vervolg)
Afstandsbediening
01 [
]: Stand-by/aan-schakelaar
• Druk hierop om het toestel van aan- naar standbymodus te schakelen of omgekeerd. In de
stand-bymodus verbruikt het toestel nog steeds
een kleine hoeveelheid stroom.
02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING]: Selecteer het te
bedienen toestel ( 16, 17, 18)
03 [>SELECT<]: Schakel tussen invoerbronnen
05 [SETUP] ([-SPACE TUNE AUTO]): Ga naar het
instellingenmenu
• Houd [SETUP] ([-SPACE TUNE AUTO]) ingedrukt
om de aanpassingen te doen met de functie
Space Tune. ( 07)
04 [MENU]: Naar het menu gaan ( 16, 17, 18)
■ De afstandsbediening gebruiken
2
06 [+VOL-]: Regelt het volume
• 0 (min.) tot 100 (max.)
07 [MUTE]: Zet het geluid uit
• Druk opnieuw op [MUTE] om te annuleren. “MUTE”
wordt ook geannuleerd wanneer u het volume
aanpast of wanneer u het toestel in stand-by zet.
08 Afspeelknoppen
09 [FAV]: Selecteer de favoriete radiozender
of de favoriete afspeellijst (DAB/DAB+, FM,
Internet Radio, Podcasts, etc.)
• U kunt maximaal 9 favoriete zenders registreren. Om
zenders te registreren, houdt u [FAV] ingedrukt terwijl de
favoriete zender of de favoriete afspeellijst afgespeeld
wordt, selecteert u het nummer dat geregistreerd moet
worden en drukt u vervolgens op [OK].
10 [INFO]: Informatie over het af te spelen
materiaal bekijken
• Druk op deze knop om de naam van het nummer,
de artiest en het album, het bestandstype, de
bemonsteringsfrequentie en andere informatie weer te
geven. (De informatie varieert afhankelijk van de invoerbron.)
11 [
], [
], [
], [
]/[OK]: Selectie/OK
12 [RETURN]: Keert terug naar de vorige weergave
1
R03/LR03, AAA
(Alkaline- of mangaanbatterijen)
Opmerking
• Plaats de batterij op een wijze dat de
polen ( en ) samenvallen met die in de
afstandsbediening.
• Richt deze naar de signaalsensor voor de
afstandsbediening op dit toestel. ( 08)
• Bewaar de batterijen buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
10
(70)
13 [DIMMER]: Regelt de helderheid van het
display enz.
• Wanneer het scherm is uitgeschakeld, licht het lampje
slechts enkele seconden op wanneer u dit toestel
bedient. Voordat het scherm wordt uitgeschakeld,
wordt “Display Off” enkele seconden weergegeven.
• Druk herhaaldelijk om de helderheid aan te passen.
14 [PGM]: De programmafunctie instellen
15 Cijfertoetsen enz.
• Om een nummer van 2 cijfers te selecteren
Voorbeeld:
16: [ 10] > [1] > [6]
• Om een nummer van 4 cijfers te selecteren
Voorbeeld:
1234: [ 10] > [ 10] > [ 10] > [1] > [2] >
[3] > [4]
• [CLEAR]: Wist de ingevoerde waarde.
Aansluitingen
Antenne-aansluiting
Netsnoeraansluiting
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen
zijn gemaakt.
AC IN-aansluiting
Op een
stopcontact
Kleefband (niet
meegeleverd)
DAB-binnenhuisantenne (meegeleverd)
• Dit toestel kan DAB+- en FM-zenders
ontvangen met de DAB-antenne.
• Plak de antenne met kleefband tegen een
muur of zuil op de plaats waar de interferentie
het kleinst is.
• Als de radio-ontvangst slecht is, gebruikt u een
DAB-buitenantenne (niet meegeleverd).
• Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.
• Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere
verbindingen niet voltooid zijn.
• Steek de stekker van de aan te sluiten kabels
volledig naar binnen.
• Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken.
• De instelling Draadloos LAN (Wi-Fi ®)
kan starten wanneer dit toestel wordt
ingeschakeld. Als u de wifi-instelling stopt,
selecteer dan “Off” in het scherm “Wi-Fi
Setup”. Selecteer “Yes” om de wifi-instelling te
behouden. ( 13)
Opmerking
• Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid
stroom ( 20) zelfs wanneer het toestel in
stand-bymodus staat. Verwijder de stekker uit
het stopcontact als u het toestel langdurig niet
gebruikt. Plaats het toestel op een plaats waar
de stekker gemakkelijk kan worden verwijderd.
(71)
11
Nederlands
Draai de moer
volledig aan.
Netwerkinstellingen
U kunt online muziekdiensten of muziekbestanden van uw smartphone/tablet
naar dit toestel streamen. Om deze functies te gebruiken, moet dit systeem met
hetzelfde met het internet verbonden netwerk verbonden zijn als het compatibele
apparaat.
Dit toestel kan worden verbonden met een router met een LAN-kabel of via ingebouwde Wi-Fi ®.
Voor een stabiele verbinding met het netwerk wordt een bedrade LAN-verbinding aangeraden.
Opmerking
• Als u de netwerkinstellingen onmiddellijk na het inschakelen van dit toestel probeert te wijzigen, kan het
enige tijd duren voordat het scherm voor netwerkinstelling wordt weergegeven.
• Als “Firmware update is available” verschijnt nadat de netwerkverbinding ingesteld werd, dan is de
firmware voor dit toestel beschikbaar.
- Meer informatie over updates vindt u op de volgende website.
www.technics.com/support/firmware/
■ Voorbereiding
Als u de app “Google Home” installeert op
uw smartphone/tablet, kunt u een verbinding
instellen met behulp van de app.
• Wanneer u apps met Chromecast-functie
gebruikt om muziek op dit toestel af te spelen,
moet u een verbinding opzetten via de app
“Google Home”.
• Zorg ervoor dat de wifi-functie geactiveerd is
op uw smartphone/tablet.
1 Installeer de app “Google Home” op
uw smartphone/tablet.
• U kunt de app “Google Home” downloaden
via:
https://www.google.com/cast/setup/
2 Verbind uw smartphone/tablet met
hetzelfde netwerk als dit toestel
voordat u de instellingen invoert.
• Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met
het internet maakt.
12
(72)
Permanent bedrade LANverbinding
Draadloze LAN-verbinding
■ Voorbereiding
Koppel het netsnoer los.
Koppel de LAN-kabel los.
Plaat dit toestel zo dicht mogelijk bij de
draadloze router.
Sluit het netsnoer aan op dit toestel. ( 11)
Opmerking
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
• De instelling wordt geannuleerd na de
ingestelde tijdslimiet. Probeer in dat geval de
instelling opnieuw.
• Om deze instelling in het midden te annuleren,
drukt u op [ ] of zet u het toestel in stand-by.
• Wanneer de verbinding tot stand is gebracht,
wordt “
” weergegeven. ( 14)
Breedbandrouter enz.
2 Verbind dit toestel met een
breedbandrouter enz. met een LANkabel.
3 Sluit het netsnoer aan op dit toestel
en druk op [ ]. ( 11)
• Wanneer de verbinding tot stand is
” weergegeven.
gebracht, wordt “
4 Druk op [>SELECT<] om “Chromecast
built-in” te selecteren.
5 Start de app “Google Home” en volg
de instructies op het scherm om een
verbinding tot stand te brengen.
( 14)
Opmerking
• Om de LAN-kabel aan te sluiten of los te
koppelen moet het netsnoer losgekoppeld zijn.
• Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7
of hoger (STP) als u een aansluiting op
randapparatuur tot stand brengt.
• Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de
LAN-poort gestoken wordt, kan het toestel
beschadigd raken.
• Wanneer een LAN-kabel verbonden is, wordt
de wifi-functie mogelijk uitgeschakeld.
Eerste instelling van het netwerk via
de app “Google Home”
1 Druk op [
Nederlands
1 Koppel het netsnoer los.
] om dit toestel in te
schakelen.
• “Wi-Fi Setup” wordt weergegeven.
2 Druk op [ ], [ ] om “Yes” te
selecteren en druk vervolgens op
[OK].
3 Start de app “Google Home” en volg
de instructies op het scherm. ( 14)
Opmerking
• Dit toestel wordt weergegeven als “TechnicsSC-C70MK2-****” indien de apparaatnaam
niet ingesteld is. (“****” staat voor tekens die
uniek zijn voor elke set.)
• U kunt uw netwerkinformatie (SSID, MACadres en IP-adres) controleren vanuit de app
“Google Home” of de app “Technics Audio
Center”.
• Sommige items in de app “Google Home” zijn
niet relevant voor dit toestel.
• Wanneer dit toestel in stand-bymodus wordt
gezet en ingeschakeld voordat de wifi-instelling
is voltooid, wordt “Wi-Fi Setup” weergegeven.
Stel “Wi-Fi Menu” in op “Off” om het display
uit te schakelen.
(73)
13
Netwerkinstellingen
(Vervolg)
Het netwerk instellen via het
instellingenmenu
1 Druk op [>SELECT<] om “Chromecast
built-in” te selecteren.
2 Druk op [SETUP].
3 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om
“Wi-Fi Setup”
Wanneer u apps met Chromecast-functie
gebruikt om muziek op dit toestel af te spelen,
moet u een verbinding opzetten via de app
“Google Home”.
1 Start de app “Google Home” en volg
de instructies op het scherm om een
“Network” te selecteren en druk
verbinding tot stand te brengen.
vervolgens op [OK].
• Wanneer de verbinding tot stand is
gebracht, wordt “Success” weergegeven.
- “Fail” kan worden weergegeven als de
verbinding niet kon worden voltooid.
Probeer deze methode opnieuw via het
instellingenmenu. Als “Fail” nog steeds
wordt weergegeven, probeer dan andere
methoden.
• Wanneer het scherm “Wi-Fi Menu” wordt
weergegeven, drukt u op [OK].
4 Druk op [ ], [ ] om “On” te
selecteren en druk vervolgens op
[OK]. (Het draadloos-LAN-menu
wordt ingeschakeld.)
5 Druk op [ ], [ ] om “Wi-Fi Setup”
te selecteren en druk vervolgens op
[OK].
• “Setting” wordt weergegeven.
6 Start de app “Google Home” en volg
de instructies op het scherm. (Als
volgt)
14
■ Via de app “Google Home”
(74)
2 Druk op [OK] om de instelling af te
sluiten.
Opmerking
• Dit toestel wordt weergegeven als “TechnicsSC-C70MK2-****” indien de apparaatnaam
niet ingesteld is. (“****” staat voor tekens die
uniek zijn voor elke set.)
• U kunt uw netwerkinformatie (SSID, MACadres en IP-adres) controleren vanuit de app
“Google Home” of de app “Technics Audio
Center”.
• Sommige items in de app “Google Home” zijn
niet relevant voor dit toestel.
Muziek streamen via het netwerk
Dit toestel is compatibel met apps met
Chromecast-functie. U vindt meer informatie
over apps met Chromecast-functie op:
g.co/cast/apps
U kunt ook muziekbestanden van het apparaat
op uw netwerk naar dit toestel streamen met
behulp van de gratis app “Technics Audio
Center”. Download de app van onderstaande
website en installeer deze.
www.technics.com/support/
■ Voorbereiding
• Voltooi de netwerkinstellingen. ( 12)
(Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met
het internet maakt.)
• Installeer de ondersteunde toepassing op uw
apparaat.
• Sluit het apparaat aan op het netwerk dat
momenteel thuis wordt gebruikt.
Nederlands
1 Start de app met Chromecast-functie
of de “Technics Audio Center”-app
op uw apparaat (smartphone, tablet,
enz.) en selecteer dit toestel als de
uitvoerluidspreker.
2 Speel de muziek af.
Niet alle muziekstreamingdiensten zijn in
alle landen/regio’s beschikbaar. Registratie
of een abonnement kan vereist zijn, of er
kunnen kosten in rekening worden gebracht
om muziekstreamingservices te gebruiken. De
services kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd of worden stopgezet. Ga voor meer
informatie naar de website van de individuele
muziekstreamingdienst.
Belangrijke opmerking:
Voordat u dit toestel weggooit of overdraagt
aan een derde partij, moet u zich afmelden bij
uw accounts voor muziekstreamingdiensten
om ongeoorloofd gebruik van uw accounts te
voorkomen.
(75)
15
Opmerking
Lens
1 Druk op [ ] om dit toestel in te
schakelen.
2 Druk op [CD].
■ Weergave herhalen/Willekeurige
3 Schuif het deksel open en plaats de cd.
• Het deksel kan naar beide kanten schuiven.
• Plaats de cd met het label naar boven
gericht en druk op het midden van de cd tot
u een klikgeluid hoort.
4 Schuif het deksel dicht.
• Dit toestel kan de cd niet afspelen wanneer
het deksel geopend is.
5 Druk op [
• Let op dat uw vinger niet klem raakt in het
deksel wanneer u dit opent of sluit.
• Raak de lens niet aan met uw vingers.
• De lens licht op wanneer de volgende
handelingen worden uitgevoerd wanneer er
geen cd is geplaatst. Dit is geen defect.
- Wanneer de stroom ingeschakeld wordt
- Wanneer “CD” als invoerbron geselecteerd is
- Wanneer het deksel wordt geopend of
gesloten
].
■ De cd uitwerpen
Schuif het deksel open.
Werp de cd uit.
weergave herhalen
Druk op [MENU].
Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om
“Repeat”/“Random” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] op een item en
druk vervolgens op [OK].
• Tijdens willekeurige weergave kunt u niet
teruggaan naar het vorige nummer.
■ Programmaweergave
Druk op [PGM] in de stand Stop.
• Het scherm “Program Mode” wordt
weergegeven.
Druk op de numerieke knoppen om nummers
te selecteren.
• Herhaal deze stap om overige selecties uit te
voeren.
Druk op [
• Let op, zorg dat u de cd niet raakt met het
deksel.
• Werp de cd pas uit als hij niet meer draait.
] als u het afspelen wilt starten.
• Druk op [ ] of [ ] in de stopmodus om de
geprogrammeerde volgorde te controleren.
• Druk op [CLEAR] in de stopmodus om het
laatste nummer te wissen.
• Druk op [PGM] in de stopmodus om de
programmamodus te annuleren en het
programmageheugen wordt opgeslagen.
• Druk op [ ] in de stopmodus en selecteer
“Yes”om de programmamodus te annuleren.
(Het programmageheugen wordt gewist.)
Opmerking
• Wanneer u de cd vervangt, wordt het
programmageheugen gewist.
• De programmamodus wordt geannuleerd
wanneer willekeurige weergave herhalen
wordt geactiveerd.
16
(76)
Naar DAB/DAB+ / FM Radio luisteren
Om naar DAB/DAB+-uitzendingen te luisteren,
moeten de beschikbare zenders in dit toestel
opgeslagen zijn.
• Dit toestel start automatisch met scannen en
slaat de zenders op die in uw regio beschikbaar
zijn indien het geheugen leeg is.
1 Druk op [RADIO] om “DAB/DAB+” te
selecteren.
2 “Auto Scan” start automatisch.
• “Scan Failed” wordt weergegeven indien de
automatische scan mislukt. Zoek de plaats
met de beste ontvangst ( 11) en scan de
DAB/DAB+-zenders opnieuw.
■ Naar de opgeslagen DAB/DAB+-zenders
luisteren
Druk op [MENU].
Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om “Tuning
Mode” te selecteren en druk vervolgens op
[OK].
Druk op [ ], [ ] om “Station” te selecteren
en druk vervolgens op [OK].
Druk op [
selecteren.
], [
] om de zender te
■ Naar voorgeprogrammeerde DAB/DAB+zenders luisteren
Druk op [MENU].
Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om “Tuning
Mode” te selecteren en druk vervolgens op
[OK].
Druk op [ ], [ ] om “Preset” te selecteren
en druk vervolgens op [OK].
Druk op [
], [
] of de cijfertoetsen om
de zender te selecteren.
FM-zenders opslaan
U kunt maximaal 30 zenders
voorprogrammeren.
• Een zender die al opgeslagen was, wordt
overschreven wanneer een andere zender voor
hetzelfde kanaal wordt geselecteerd via de
voorprogrammering.
1 Druk verschillende keren op [RADIO]
om “FM” te kiezen.
Nederlands
DAB/DAB+-zenders opslaan
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om
“Auto Preset” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
4 Druk op [ ], [ ] selecteer een item
DAB/DAB+-zenders
voorprogrammeren
U kunt maximaal 20 DAB/DAB+-zenders
voorprogrammeren.
1 Druk op [RADIO] om “DAB/DAB+” te
selecteren.
2 Druk op [PGM] terwijl u naar een
DAB-uitzending luistert.
3 Druk op [
], [
en druk op [OK].
Lowest:
Om de automatische voorprogrammering met
de laagste frequentie te starten (FM 87,50).
Current:
Om de automatische voorprogrammering met
de huidige frequentie te starten.
• De tuner begint met de voorprogrammering
van alle zenders die hij kan ontvangen, in
oplopende volgorde.
• De standaardfabrieksinstelling is “Lowest”.
] om het gewenste
voorkeuzekanaal te selecteren en
druk vervolgens op [PGM].
• U kunt zenders niet voorprogrammeren
wanneer de zender niet uitzendt of wanneer
de secundaire service geselecteerd is.
• De zender die een kanaal bezet, wordt gewist
indien een andere zender in dat kanaal wordt
ingesteld.
■ Naar een voorgeprogrammeerd FM-kanaal
luisteren
Druk op [MENU].
Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om “Tuning
Mode” te selecteren en druk vervolgens op
[OK].
Druk op [ ], [ ] om “Preset” te selecteren
en druk vervolgens op [OK].
Druk op [
], [
] of de cijfertoetsen om
het kanaal te selecteren.
(77)
17
Gebruik van Bluetooth®
Luisteren naar muziek op een
Bluetooth® -apparaat
1 Druk op [ -PAIRING].
Bluetooth -apparaat
®
Een Bluetooth® -apparaat
koppelen
• Schakel de Bluetooth® -functie van het apparaat in
en plaats het apparaat in de buurt van dit toestel.
• Als er al een Bluetooth ® -apparaat is verbonden,
verbreek dan de verbinding.
1 Druk op [ -PAIRING].
• Ga naar stap 5 wanneer “Pairing” op het
scherm verschijnt.
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om
“Pairing” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
4 Druk op [ ], [ ] om “Yes” te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
• “Pairing” wordt weergegeven en dit toestel
wacht op registratie.
5 Selecteer “Technics-SC-C70MK2****” in
• “Ready” of “Pairing” wordt op het display
aangeduid.
2 Selecteer “Technics-SC-C70MK2****”
in het menu van het Bluetooth ® apparaat.
• De naam van het verbonden apparaat wordt
op het display weergegeven.
• Als de apparaatnaam is ingesteld in de app
“Google Home” wordt de ingestelde naam
weergegeven.
3 Start het afspelen op het Bluetooth ® apparaat.
Opmerking
• Meer informatie vindt u in de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth ® apparaat.
• Dit toestel kan met één apparaat per keer
verbonden worden.
• Wanneer “Bluetooth” is geselecteerd als de
invoerbron, probeert dit toestel automatisch
verbinding te maken met het laatst verbonden
Bluetooth® -apparaat. (“Linking” wordt
weergegeven tijdens dit proces.)
het menu van het Bluetooth ® -apparaat.
• De naam van het verbonden apparaat wordt
op het display weergegeven.
• Het MAC-adres “****” (“****” staat voor
een teken dat uniek is voor elke set) kan
worden weergegeven voordat “Technics-SCC70MK2-****” wordt weergegeven.
• Als de apparaatnaam is ingesteld in de app “Google
Home” wordt de ingestelde naam weergegeven.
Opmerking
• U kunt ook in koppelingsmodus gaan door [ -PAIRING]
ingedrukt te houden wanneer de invoerbron “Bluetooth” is.
• Als om het password gevraagd wordt, voer
dan “0000” in.
• U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als
een 9e apparaat gekoppeld wordt, zal het apparaat dat
het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden.
18
(78)
Een Bluetooth® -apparaat
loskoppelen
1 Druk op [MENU].
2 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om
“Disconnect?” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
3 Druk op [ ], [ ] om “Yes” te
selecteren en druk vervolgens op
[OK].
Opmerking
• Het Bluetooth® -apparaat wordt losgekoppeld
als een andere audiobron wordt geselecteerd.
Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk
van Wi-Fi Alliance ®.
Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn
gedeponeerde handelsmerken die het bezit
zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik
van dergelijke merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn
die van de respectievelijke eigenaren.
De Works with Apple-badge betekent
dat een accessoire speciaal is ontworpen
om te werken met de technologie die
is geïdentificeerd in de badge en dat de
ontwikkelaar heeft verklaard dat het voldoet
aan de prestatienormen van Apple.
Apple en AirPlay zijn handelsmerken van
Apple Inc., die in de VS en andere landen
gedeponeerd zijn.
Dit product is compatibel met AirPlay 2. iOS
11.4 of hoger is vereist.
Google, Google Home and Chromecast builtin zijn handelsmerken van Google LLC.
Google Assistant is niet beschikbaar in
sommige talen en landen.
Android en Google Play zijn handelsmerken
van Google Inc.
Windows is een handelsmerk of een
geregistreerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
Windows Media en het Windows-logo
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere
landen. Dit product wordt beschermd door
bepaalde intellectuele-eigendomsrechten
van Microsoft Corporation en van derden.
Het gebruik of de verspreiding van dergelijke
technologie buiten dit product is verboden
zonder een licentie van Microsoft of erkende
dochteronderneming van Microsoft, en van
derden.
Mac en OS X zijn handelsmerken van
Apple Inc., die in de V.S. en andere landen
gedeponeerd zijn.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
De Spotify-software is onderhevig aan
licenties van derden die u hier kunt vinden:
https://www.spotify.com/connect/thirdparty-licenses.
(79)
19
Nederlands
“DSD” is een gedeponeerd handelsmerk.
Specificaties
■ ALGEMEEN
Stroomtoevoer
Stroomverbruik
Stroomverbruik in
stand-bymodus
(Netwerk standby uit en geen
klokweergave)
Stroomverbruik in
stand-bymodus
(Netwerk standby aan en geen
klokweergave)
Afmetingen
(B×H×D)
Massa
Bedrijfstemperatuurbereik
Bedrijfsvochtigheidsbereik
■ DISC
AC 220 V tot 240 V,
50/60 Hz
45 W
0,2 W
Afspeelbare Disc
(8 cm of 12 cm)
Optische lens
Golflengte
Laser-vermogen
Formaat
Cd, cd-r, cd-rw
790 nm (cd)
KLASSE 1
Cd-da
■ LUIDSPREKERGEDEELTE
Voorste luidspreker (L/R)
2,0 W*1
450 mm × 143 mm ×
280 mm
Ca. 8,0 kg
0 °C tot 40 °C
35 % tot 80 % RH
(geen condensatie)
Type
2-wegs, met
2 luidsprekers (gesloten)
Woofer
Tweeter
2 cm × 1/kan.,
koepelvormig
Subwoofer
Type
1-wegs, met
1 luidspreker (basreflex)
12 cm × 1, kegelvormig
*1: Bekabeld LAN of draadloos LAN
Subwoofer
■ Bluetooth® -GEDEELTE
Uitgangsvermogen
Voorste luidspreker (L/R):
30 W + 30 W
(1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 6 ,
20 kHz LPF)
Subwoofer:
40 W
(70 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 ,
20 kHz LPF)
■ TUNERGEDEELTE
Gegevens van het
Bluetooth® -systeem
Draadloze
apparatuurclassificatie
Ondersteunde
profielen
Ondersteunde
codec
Frequentieband
Frequentiemodulatie (FM)
Bedieningsafstand
*2: Verwachte communicatieafstand
87,50 MHz tot
108,00 MHz (in stappen
van 50 kHz)
Antenne-aansluitingen
75  (onbalans)
DAB
DAB-geheugens
Frequentieband
(golflengte)
Gevoeligheid
*BER 4x10 -4
Aansluiting externe
DAB-antenne
20
(80)
20 kanalen
Band III (All Band III):
5A tot 13F (174,928 MHz
tot 239,200 MHz)
Minimumvereiste:
–98 dBm
F-connector (75 )
Meetomgeving:
Temperatuur 25 °C/Hoogte 1,0 m
Er wordt gemeten in “Mode1”
■ AANSLUITINGEN
Hoofdtelefoonaansluiting
USB
Ondersteuning
geheugencapaciteit
Maximum aantal
mappen (albums)
Maximum aantal
bestanden
(liedjes)
Bestandssysteem
Stroom USB-poort
Ethernet-interface
AUX-ingang
Digitale invoer
Ondersteunde
formaat
Stereo, 3,5 mm
ACHTERAAN
USB-aansluiting type A
2 TB (max)
800
8000
FAT16, FAT32, NTFS
DC OUT 5 V 0,5 A (max)
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Stereo, aansluiting van
3,5 mm
Optische digitale invoer
(optische aansluiting)
LPCM
USB-standaard
Nederlands
■ FORMAAT
USB-A
USB 2.0 hoge snelheid
USB-massaopslag klasse
WIFI-GEDEELTE
Standaard
Frequentieband
Beveiliging
IEEE802.11a/b/g/n/ac
2,4 GHz-band
5 GHz-band
WPA2™,
Gemengde modus
WPA2™/WPA™
• De WLAN-functie van dit product mag
uitsluitend binnen gebouwen worden gebruikt.
(81)
21
Specificaties
(Vervolg)
■ Bestandsformaat
Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten.
• Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging.
• Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet
gegarandeerd.
• Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een
hakkelend geluid of ruis veroorzaken. Controleer in die gevallen of dit toestel het bestandsformaat
ondersteunt.
• Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van VBR (Variable Bit Rate).
• Sommige verbonden apparaten (servers) kunnen in staat zijn bestanden in formaten te converteren die niet
door dit toestel ondersteund worden en deze uitvoeren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van
uw server.
• De bestandsinformatie (samplingfrequentie enz.) die door dit toestel getoond wordt en de afspeelsoftware
kunnen van elkaar verschillen.
USB-A
Bestandsformaat
Extensie
Bemonsteringsfrequentie
Bitsnelheid /
Aantal kwantisatiebits
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 tot 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 tot 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
LAN (DMR)*
Bestandsformaat
Extensie
Bemonsteringsfrequentie
Bitsnelheid /
Aantal kwantisatiebits
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 tot 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 tot 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
*: Het al dan niet kunnen afspelen van ieder muziekbestand via uw netwerk wordt bepaald door de
netwerkserver, zelfs als het formaat van het bestand hierboven vermeld wordt. Als u bijvoorbeeld
Windows Media Player 11 gebruikt, kunnen niet alle muziekbestanden op de pc afgespeeld worden. U
kunt alleen die afspelen die aan de bibliotheek van Windows Media Player 11 toegevoegd zijn.
Opmerking
• Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
22
(82)
Panasonic Corporation of Japan, met maatschappelijke zetel te 1006, Oaza Kadoma, Kadomashi, Osaka 571-8501, Japan, verzamelt automatisch persoonsgegevens zoals uw IP-adres en/of
apparaatidentificatiecode wanneer u uw apparaat op het internet aansluit. Wij doen dit om onze
klanten te beschermen en om de integriteit van onze Dienst te handhaven alsook om onze rechten of
eigendommen te beschermen.
U heeft het recht op toegang tot of rechtzetting van uw gegevens of bezwaar te maken tegen het
verwerken van uw gegevens in bepaalde omstandigheden, het recht om te vragen uw persoonsgegevens
te wissen of de verwerking ervan te beperken, het recht op de overdraagbaarheid van uw gegevens
alsook het recht om bezwaar te maken tegen andere vormen van verwerking. Indien u een van deze
rechten wil uitoefenen en/of indien u meer wilt weten over de verwerking van uw persoonsgegevens
in dit verband, gelieve de volledige tekst van ons privacybeleid te lezen op de help-pagina van uw
apparaat, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ of onze
klantencommunicatiedienst / helpnummer of adres zoals beschreven in de pan-Europese Garantie die is
ingesloten in uw apparaatdoos te contacteren om u de volledige versie van ons privacybeleid te bezorgen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen
dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen
worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen,
gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw
nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare
hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist
weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval
volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
Conformiteitsverklaring (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze RE-producten downloaden vanaf onze DoCserver:
https://www.ptc.panasonic.eu
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Type draadloos
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
5745-5825 MHz
Bluetooth®
2402-2480 MHz
Maximaal vermogen EIRP (dBm)
18
18
18
14
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
5,15-5,35 GHz-band is alleen in de volgende landen beperkt tot gebruik binnenshuis.
(83)
23
Nederlands
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
Contenidos
Normas de seguridad
05
07
08
Conexiones
11
12
Reproducir CD
16
17
Usar Bluetooth®
18
19
20
Mando a distancia (1)
N2QAYA000221
K2CMZDR00001
04
(84)
Normas de seguridad
(85)
05
Aviso
Normas de seguridad
06
(86)
(87)
07
08
(88)
[
Pausa
]
Avance
[
Mantenga pulsado
]o[
].
[
][
]
Este aparato (parte trasera)
10 Subwoofer
)
13 Terminal AC IN (
( 11)
17 Terminal LAN
( 13)
18 Terminal DAB ANT / FM ANT
( 11, 17)
(89)
09
11 [
2
], [
], [
], [
1
(90)
■ Uso del mando a distancia
10
Cinta adhesiva
(no suministrada)
(91)
11
Antena interior DAB (suministrada)
12
(92)
Router de banda ancha, etc.
aparato.
• Se visualizará “Wi-Fi Setup”.
(93)
13
LAN.
para seleccionar “Network” y, a
• Cuando se muestre la pantalla “Wi-Fi
Menu”, pulse [OK].
14
(94)
(95)
15
Reproducir CD
Nota
Lente
5 Pulse [
].
16
(96)
], [
(97)
17
], [
2 Pulse [MENU].
Pulse [MENU].
Pulse [
Presintonizar emisoras FM
Usar Bluetooth®
Dispositivo Bluetooth ®
• “Ready” o “Pairing” se indica en la pantalla.
1 Pulse [ -PAIRING].
• Cuando se indique “Pairing” en la pantalla,
vaya al paso 5.
18
(98)
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
El software Spotify está sujeto a las licencias
de terceros que se pueden consultar en la
siguiente página: https://www.spotify.com/
connect/third-party-licenses.
(99)
19
Memorias DAB
CA 220 V a 240 V,
50/60 Hz
45 W
0,2 W
■ SECCIÓN DE DISCO
2,0 W*1
450 mm × 143 mm ×
280 mm
Aproximadamente 8,0 kg
790 nm (CD)
CLASE 1
CD-DA
0 °C a 40 °C
Tipo
Bidireccional, 2 altavoces
(cerrado)
Woofer
Tweeter
2 cm × 1/ch,
de tipo cúpula
20
(100)
30 emisoras
87,50 MHz a 108,00 MHz
(paso de 50 kHz)
75  (no balanceados)
Subwoofer
Tipo
Subwoofer
Estéreo, 3,5 mm
USB
2 TB (máx)
800
8000
FAT16, FAT32, NTFS
CC SALIDA de 5 V 0,5 A
(máx)
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Clavija estéreo, 3,5 mm
Entrada digital óptica
(terminal óptico)
LPCM
■ SECCIÓN DE FORMATO
USB-A
Estándar USB
Norma
Banda de
frecuencia
Seguridad
SECCIÓN DE Wi-Fi
IEEE802.11a / b / g / n /
ac
Banda de 2,4 GHz
Banda de 5 GHz
WPA2™ y
modo combinado
WPA2™/WPA™
(101)
21
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 a 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 a 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 a 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 a 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bits
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(102)
WLAN
2412 - 2472 MHz
5180 - 5320 MHz
5500 - 5700 MHz
5745 - 5825 MHz
Bluetooth®
2402 - 2480 MHz
Potencia máxima (dBm e.i.r.p.)
18
18
18
14
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
(103)
23
05
07
08
Anslutningar
11
12
16
17
18
Licenser
19
Specifikationer
20
04
(104)
(105)
05
06
(106)
NORSK
ADVARSEL
Produkt
• For å redusere faren for brann, elektrisk støt
eller skade på apparatet :
- Utsett ikke produktet for regn, fukt,
drypping eller sprut.
- Ikke plasser objekter som er fylt med væske,
som vaser, på apparatet.
- Bruk kun anbefalt tilbehør.
- Fjern ikke deksler.
- Reparer ikke denne enheten selv, overlat
service til kvalifisert servicepersonell.
Vekselstrømnett
• Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
Installer denne enheten slik at nettstøpselet
umiddelbart kan trekkes fra stikkontakten.
FORSIKTIG
Produkt
• Dette produktet anvender en laser. Betjening
av kontroller eller justering eller andre inngrep
enn de beskrevet i denne bruksanvisning kan
føre til farlig bestråling.
• Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå
apparatet.
• Denne enheten er beregnet for bruk i
moderate og tropiske klimaer.
Plassering
• For å redusere faren for brann, elektrisk støt
eller skade på apparatet :
- Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et
innebygget kabinett eller et annet lukket
sted. Pass på at produktet er godt ventilert.
- Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke
dekkes til med aviser, duker, gardiner eller
lignende.
(107)
07
08
(108)
[
]
Paus
Hoppa
[
].
10 Subwoofer
)
(Nederst)
13 AC IN-uttag (
( 11)
(109)
09
04 [MENU] : Öppna menyn ( 16, 17, 18)
06 [+VOL-] : Justerar volymen
• 0 (min) till 100 (max)
2
1
10
(110)
], [
], [
], [
]/[OK] : Val/OK
(111)
11
Dra inte åt muttern
helt.
12
(112)
LAN-kabel
(medföljer inte)
(113)
13
14
(114)
(115)
15
Lins
].
16
(116)
Lagra FM-kanaler
], [
DAB+”.
(117)
17
Lyssna på musik som lagrats på
en Bluetooth® -enhet
1 Tryck på [ -PAIRING].
• “Ready” eller “Pairing” visas på displayen.
18
(118)
Licenser
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Spotify-programvaran omfattas av licensavtal
från tredje part som du kan läsa om här :
https://www.spotify.com/connect/thirdparty-licenses.
(119)
19
0,2 W
Laserstyrka
Format
Främre högtalare (V/H) :
30 W + 30 W
(1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 6 ,
20 kHz LPF)
Subwoofer :
40 W
(70 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 ,
20 kHz LPF)
30 kanaler
Frekvensområde
87,50 MHz till
108,00 MHz
(50 kHz steg)
Antennkontakter
75  (obalanserad)
20 kanaler
Band III (All Band III) :
5A till 13F (174,928 MHz
till 239,200 MHz)
20
(120)
Bølgelengde
Laserstyrke
CD, CD-R, CD-RW
NORSK
2,0 W*1
Uteffekt
Min krav : –98 dBm
F-kontakt (75 )
790 nm (CD)
Ingen farlig stråling
sendes ut
8 cm × 1/kanal, kontyp
Diskantelement
2 cm × 1/kanal, dome-typ
Subwoofer
Typ
Subwoofer
Bluetooth® Ver.4.2
Klass 2 (2,5 mW)
A2DP, AVRCP
AAC, SBC
2,4 GHz-bandet FH-SS
Cirka 10 m siktlinje*2
■ AVSNITT OM FORMAT
USB-A
USB-standard
IEEE802.11a/b/g/n/ac
2,4 GHz-band
5 GHz-band
WPA2™, blandat läge
WPA2™/WPA™
(121)
21
Specifikationer
Samplingsfrekvens
Bithastighet/
Antal kvantiseringsbitar
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
LAN (DMR)*
Filformat
Samplingsfrekvens
Bithastighet/
Antal kvantiseringsbitar
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(122)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
5745-5825 MHz
Bluetooth®
2402-2480 MHz
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
(123)
23
05
07
08
11
12
16
Sådan lytter du til DAB/DAB+ / FM-radio
17
Brug af Bluetooth®
18
Licenser
19
Specifikationer
20
Fjernbetjening (1)
N2QAYA000221
04
(124)
Batterier til
fjernbetjeningen (2)
Dansk
(125)
05
(Fortsat)
06
(126)
Installation
(127)
07
Dansk
08
(128)
[
]
Spring over
[
Søg
] eller [
],
Tryk på [
og hold knappen inde.
][
]
11 Basrefleksport
10 Subwoofer
)
(bund)
Dansk
(129)
09
(Fortsat)
06 [+VOL-]: Justér lydstyrken
• 0 (min) til 100 (maks)
11 [
2
(130)
], [
], [
], [
]/[OK]: Valg/OK
1
10
Forbindelser
Antennetilslutning
Dansk
Sørg for at stramme
møtrikken helt.
(131)
11
1 Installér appen “Google Home” på
din smartphone/tablet.
• Du kan downloade appen “Google Home”
ved at besøge:
https://www.google.com/cast/setup/
12
(132)
1 Tryk på [
”.
(133)
13
Dansk
• Når tilslutningen er oprettet, vises “
(Fortsat)
på [OK].
14
(134)
Dansk
(135)
15
Linse
5 Tryk på [
].
16
(136)
Tryk på [MENU].
Tryk på [
(137)
17
Dansk
3 Tryk på [
Brug af Bluetooth®
Bluetooth® -enhed
1 Tryk på [ -PAIRING].
• Når “Pairing“ vises på displayet, skal du gå
videre til trin 5.
2 Tryk på [MENU].
18
(138)
Spotify-software er underlagt
tredjepartslicenser, som findes her: https://
www.spotify.com/connect/third-partylicenses.
Dansk
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(139)
19
■ CD-SEKTION
AC 220 V til 240 V,
50/60 Hz
45 W
0,2 W
CD, CD-R, CD-RW
■ HØJTTALERAFSNIT
Fronthøjttaler (V/H)
2,0 W*1
450 mm × 143 mm ×
280 mm
Ca. 8,0 kg
0 °C til 40 °C
35 % til 80 % RH
(ingen kondensering)
Type
Bashøjttaler
8 cm × 1/ch, kegletype
Diskanthøjttaler
Subwoofer
Type
Subwoofer
*1: Kablet LAN eller Trådløs LAN
■ Bluetooth® -AFSNIT
Fronthøjttaler (V/H):
30 W + 30 W
(1 kHz, T.H.D. på 1,0 %,
6 , 20 kHz LPF)
Subwoofer:
40 W
(70 Hz, T.H.D. på 1,0 %,
4 , 20 kHz LPF)
Frekvensområde
87,50 MHz til 108,00 MHz
(trin på 50 kHz)
Antenneterminaler
DAB
DAB-hukommelser
20 kanaler
20
(140)
Ca. 10 m sigtelinje*2
■ TUNERDEL
Bluetooth® Ver.4.2
Minimumskrav: -98 dBm
F-stik (75 )
Stereo, 3,5 mm
USB type A-stik (BAGSIDE)
2 TB (maks)
800
8000
FAT16, FAT32, NTFS
DC OUT 5 V 0,5 A (maks)
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Stereo, 3,5 mm-stik
Optisk digital indgang
(optisk terminal)
LPCM
■ FORMATDEL
USB-A
USB-standard
Dansk
(141)
21
Specifikationer
(Fortsat)
Samplingsfrekvens
Bit-hastighed /
Antal kvantiseringsbit
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
LAN (DMR)*
Filformat
Samplingsfrekvens
Bit-hastighed /
Antal kvantiseringsbit
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24/32 bit
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz
16/24 bit
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(142)
WLAN
2412 - 2472 MHz
5180 - 5320 MHz
5500 - 5700 MHz
5745 - 5825 MHz
Bluetooth®
2402 - 2480 MHz
Maksimal strømstyrke (dBm EIRP)
18
18
18
14
Dansk
Type trådløs
dBm
dBm
dBm
dBm
4 dBm
(143)
23
05
Asennus
07
08
11
12
16
17
18
19
20
DAB-antenni (1)
N1EYYY000015
04
(144)
Suomi
(145)
05
06
(146)
Asennus
Suomi
Asennus
(147)
07
08
(148)
[
]
Tauota
]
Ohita
[
Hae
10 Subwoofer
)
(ala)
(149)
09
11 [
2
], [
], [
], [
1
(150)
10
Suomi
(151)
11
1 Asenna “Google Home” -sovellus
älypuhelimellesi/tabletissa jne.
• Lataa “Google Home” -sovellus osoitteesta:
https://www.google.com/cast/setup/
12
(152)
”.
].
Suomi
(153)
13
14
“Wi-Fi Setup”
(154)
Suomi
(155)
15
Linssi
].
16
(156)
2 Paina [CD].
5 Paina [
].
Paina [MENU].
DAB+”.
Paina [MENU].
2 Paina [MENU].
], [
] valitaksesi aseman.
], [
] valitaksesi
] valitaksesi “Preset”, ja paina
Suomi
Paina [
(157)
17
18
(158)
Wi-Fi CERTIFIED™-logo on Wi-Fi Alliance ®:n
sertifiointimerkki.
(159)
19
Suomi
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
■ LEVYOSA
AC 220–240 V, 50/60 Hz
45 W
0,2 W
2,0 W*1
*1: Langallinen LAN tai langaton LAN
Lähtöteho
■ VIRITINOSA
Taajuusmodulaatio (FM)
Esiasetettu muisti
30 asemaa
87,50–108,00 MHz
(50 kHz:n askelin)
20
(160)
CD, CD-R, CD-RW
790 nm (CD)
LUOKAN 1
CD-DA
2 cm × 1/ch, kuputyyppi
Subwoofer
Tyyppi
Subwoofer
Bluetooth® vers. 4.2
Luokka 2 (2,5 mW)
A2DP, AVRCP
AAC, SBC
Stereo, 3,5 mm
TAKAOSAN USB-liitin,
tyyppi A
2 TB (max)
800
8000
FAT16, FAT32, NTFS
DC OUT 5 V 0,5 A (max)
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Stereo, 3,5 mm liitin
Optinen digitaalinen tulo
(optinen liitin)
LPCM
■ FORMAATTIOSASTO
USB-A
USB-standardi
IEEE802.11a / b / g / n /
ac
2,4 GHz:n taajuus
5 GHz:n taajuus
WPA2™,
Mixed-tila WPA2™/WPA™
Suomi
(161)
21
Pääte
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 - 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 - 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bittiä
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bittiä
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
LAN (DMR)*
Tiedostomuoto
Pääte
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 - 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 - 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bittiä
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bittiä
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bittiä
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24 bittiä
DSD
2,8/5,6/11,2 MHz
22
(162)
WLAN
2412–2472 MHz
5180–5320 MHz
5500–5700 MHz
5745–5825 MHz
Bluetooth®
2402–2480 MHz
Suurin teho (dBm e.i.r.p.)
18
18
18
14
dBm
dBm
dBm
dBm
Langattoman tyyppi
(163)
23
[English]
[Português]
Declaration of Conformity (DoC)
Declaração de Conformidade (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU.
Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara
que este produto se encontra em conformidade com os requisitos
específicos e demais especificações referentes à Diretiva 2014/53/ UE.
Customers can download a copy of the original DoC to our RE products
from our DoC server:
https://www.ptc.panasonic.eu
Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de conformidade
(DoC) para nossos produtos RE do Server DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu
Contact to Authorised Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Contacto com um Representante Autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha
Type of wireless
WLAN
Bluetooth ®
Frequency band
Maximum power
(dBm e.i.r.p.)
Tipo de ligação
sem fios
WLAN
Banda de frequência
Potência máxima
(e.i.r.p.)
2412 - 2472 MHz
18 dBm
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Bluetooth ®
5.15 - 5.35 GHz band is restricted to indoor operations only in the
following countries.
A banda 5,15 - 5,35 GHz está restrita a operações no interior, apenas
nos seguintes países.
[Ελληνικά]
[Polski]
Δήλωση συμμόρφωσης (DoC)
Deklaracja Zgodności (DoC)
Η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι
συμμορφωμένο προς τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ.
Niniejszym, “Panasonic Corporation” deklaruje, iż niniejszy produkt jest
zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi odnośnymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/53/UE.
Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου
DoC για τα RE προϊόντα μας από τον DoC server μας:
https://www.ptc.panasonic.eu
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC) dla
naszych produktów radiowych i końcowych urządzeń teletransmisyjnych
(RE) z naszego serwera DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu
Επικοινωνήστε με τον Εξουσιοδοτημένο Αντιπροσωπό μας:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Τύπο
ασύρματης
Ζώνη συχνοτήτων
Μέγιστη ισχύς
(e.i.r.p.)
WLAN
2412 - 2472 MHz
18 dBm
Typ łączności
bezprzewodowej
WLAN
Bluetooth ®
Maksymalna moc
(EIRP)
5180 - 5320 MHz
18 dBm
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Bluetooth ®
Η ζώνη των 5,15 - 5,35 GHz περιορίζεται σε λειτουργίες σε εσωτερικούς
χώρους μόνο στις ακόλουθες χώρες.
(164)
Pasmo częstotliwości
Pasmo 5,15 - 5,35 GHz ograniczone jest do użytku wyłącznie
domowego w następujących krajach.
[Magyar]
[Slovensky]
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék
kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú követelményeit és más
vonatkozó rendelkezéseit.
“Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade
so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami
smernice 2014/53/EÚ.
A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC másolatát a DoC
szerverünkről:
https://www.ptc.panasonic.eu
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na naše RE výrobky z
nášho servera DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu
A hivatalos képviselő elérhetősége:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Kontakt na splnomocneného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Wireless típus
Frekvenciasáv
Maximális
teljesítmény (e.i.r.p.)
WLAN
2412 - 2472 MHz
18 dBm
Typ
bezdrôtového
pripojenia
WLAN
Bluetooth ®
Frekvenčné pásmo
Maximálny výkon
(e.i.r.p.)
5180 - 5320 MHz
18 dBm
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Bluetooth ®
A 5,15 - 5,35 GHz sávtartományt csak az alábbi országok korlátozzák
beltéri használatra.
Pásmo 5,15 - 5,35 GHz je obmedzené na prevádzku vo vnútri iba v
nasledovných krajinách.
[Česky]
Prohlášení o shodě
[Eesti keel]
“Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje
základní požadavky a další relevantní ustanovení Směrnice 2014/ 53/
EU.
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody (DoC) pro
naše výrobky RE z našeho serveru DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Typ
bezdrátového
připojení
WLAN
Bluetooth ®
Frekvenční pásmo
Maximální výkon
(e.i.r.p.)
Käesolevaga kinnitab “Panasonic Corporation”, et see toode vastab
direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele
sätetele.
Kliendid saavad koopia meie RE toodetele kehtiva
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie DoCserverist:
https://www.ptc.panasonic.eu
Võtke ühendust volitatud esindajaga:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Juhtmevaba
seadme tüüp
Sagedusriba
Maksimaalne
võimsus (EIRP)
2412 - 2472 MHz
18 dBm
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
V následujících zemích je pásmo 5,15 - 5,35 GHz omezeno pouze na
používání v interiéru.
WLAN
Bluetooth ®
5,15 - 5,35 GHz riba on mõeldud kasutamiseks ainult siseruumides
järgmistes riikides.
(165)
[Latviski]
[Slovensko]
Atbilstības deklarācija (DoC)
Izjava o skladnosti (DoC)
Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums atbilst
pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES noteikumiem.
“Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je izdelek v
skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi določbami
Direktive 2014/53/EU.
Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu RE izstrādājumos no
mūsu DoC servera:
https://www.ptc.panasonic.eu
Lūdzam sazināties ar pilnvaroto parstāvi:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vācijā
Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih RE s strežnika
DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu
Naslov pooblaščenega predstavnika:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Bezvadu tips
Frekvenču josla
Maksimālā jauda
(EIRP)
WLAN
2412 - 2472 MHz
18 dBm
Vrsta brezžiène
povezave
Frekvenčni pas
Največja moč (EIRP)
WLAN
2412 - 2472 MHz
18 dBm
Bluetooth ®
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Bluetooth ®
5,15 – 5,35 GHz frekvenču joslā lieto tikai telpās šādās valstīs.
Frekvenčni pas 5,15 – 5,35 GHz je v naslednjih državah omejen samo
na uporabo v zaprtih prostorih.
[Lietuviškai]
Atitikties deklaracija (AD)
Bendrovė “Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys atitinka
direktyvos 2014/53/ES esminius reikalavimus ir kitas taikytinas
nuostatas.
Mūsų RE gaminių originalios atitikties deklaracijos kopiją klientai gali
atsisiųsti iš mūsų AD serverio:
https://www.ptc.panasonic.eu
Įgaliotojo atstovo adresas:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vokietija.
Bevielio ryšio
tinklas
WLAN
Bluetooth ®
Dažnių diapazonas
Maksimali siuntimo
galia (e.i.r.p.)
[Norsk]
Samsvarserklæring (DoC)
“Panasonic Corporation” erklærer herved at dette produktet samsvarer
med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i
direktivet 2014/53/EU.
Kundene kan laste ned en kopi av den originale samsvarserklæringen
(DoC) for vårt RE utstyr fra vår DoC server:
https://www.ptc.panasonic.eu
Kontaktinformasjon autorisert representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
2412 - 2472 MHz
18 dBm
Type trådløs
Maks. effekt (e.i.r.p.)
5180 - 5320 MHz
18 dBm
WLAN
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Bluetooth ®
Kai veikimo dažnis yra nuo 5,15 iki 5,35 GHz, šį gaminį galima naudoti
tik patalpose toliau išvardytose šalyse.
(166)
5,15 – 5,35 GHz-båndet er begrenset til innendørs bruk I de følgende
landene.
[Български]
[Hrvatski]
Декларация за съответствие (DoC)
Deklaracija o podobnosti (DoC)
С настоящото “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт
е в съответствие с основните изисквания и други съответни
разпоредби на Директива 2014/53/EС.
Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod udovoljava
osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU.
Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към
нашите продуктите от типа RE от сървъра, на който се съхраняват
DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu
Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE proizvode s
našeg DoC poslužitelja:
https://www.ptc.panasonic.eu
Свържете се с нашия упълномощен представител:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия
Adresa ovlaštenog predstavništva:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Vrsta bežične
mreže
Frekvencijski pojas
Maksimalna snaga
(e.i.r.p.)
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
Вид безжична
връзка
Честотна лента
Максимална
мощност (e.i.r.p.)
WLAN
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Bluetooth ®
Честотната лента 5,15 - 5,35 GHz е ограничена за експлоатация на
закрито единствено в следните държави.
WLAN
Bluetooth ®
Pojas od 5,15 do 5,35 GHz ograničen je na upotrebu samo u zatvorenim
prostorima u sljedećim državama.
[Român]
Declaraţie de Conformitate (DoC)
“Panasonic Corporation” declară prin prezenta că acest produs este
conform cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei
2014/53/UE.
Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al produselor noastre
RE de la adressa noastră DoC din Internet:
https://www.ptc.panasonic.eu
Contactaţi Reprezentantul Autorizat:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Tip de wireless
WLAN
Bluetooth ®
Interval de frecvenţă
Putere maximă
(e.i.r.p.)
2412 - 2472 MHz
18 dBm
5180 - 5320 MHz
18 dBm
5500 - 5700 MHz
18 dBm
5745 - 5824 MHz
14 dBm
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Intervalul 5,15 - 5,35 GHz este restricţionat la operarea în interior doar
în următoarele ţări.
(167)
Headquarter Address:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
EU
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
Ge Fr
© Panasonic Corporation 2020
It Du Sp Sw Da Fi
TQBM0614
M0820YY0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Dutch were displayed