advertisement

Oregon Scientific WS904 Handleiding | Manualzz
EN
Mini Aroma Diffuser
EN
EN
3
EN
2.
EN
3.
4.
5.
6.
7.
5
EN
8.
9.
EN
<
=
= > ?
EN
EN
@
$/
&
9
EN
3.
1.
2.
3.
4.
4.
EN
11
EN
Accessories
12
EN
13
13
EN
i)
IT
IT
IT
PANORAMICA
3
IT
4
IT
2.
3.
4.
5.
6.
5
IT
7.
IT
8.
9.
7
IT
10
IT
3.
1.
2.
3.
4.
4.
IT
12
IT
13
IT
i)
15
FR
FR
2
FR
FR
3
FR
1.
2.
3.
4.
4
FR
2.
3.
4.
5.
6.
5
FR
7.
FR
8.
9.
7
FR
N’élevez ni ne basculez pas
[ / „/
FR
FR
FR
3.
1.
2.
3.
4.
4.
12
FR
FR
13
FR
i)
FR
15
DE
DE
2
DE
DE
ÜBERSICHT
3
4
DE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
DE
ANLEITUNG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5
6
DE
DE
7.
8.
9.
DE
DE
DE
11
DE
3.
1.
2.
3.
4.
4.
DE
DE
14
DE
i)
ES
Mini difusor de aroma
ES
ES
3
ES
4
ES
2.
3.
4.
5.
6.
5
ES
7.
ES
8.
9.
7
ES
ES
ES
2.
3.
4.
ES
ES
13
^
^
.
14
ES
i)
16
POR
Mini-difusor de Aroma
POR
VISÃO GERAL
POR
3
POR
4
POR
2.
3.
4.
5.
6.
5
6
POR
POR
7.
8.
9.
* Este produto funciona em modo económico (funcionamento intermitente).
POR
POR
9
POR
POR
2.
4.
POR
3.
POR
13
14
POR
POR
i)
15
16
POR
Model: WS904
HANDLEIDING
INHOUD
Introductie......................................................................... 1
Voor Uw Veiligheid............................................................ 1
Overzicht........................................................................... 2
Eigenschappen................................................................. 4
Het Gebruik....................................................................... 5
Gebruikswaarschuwingen............................................. 7
Het Gebruik Van Aromatische Oliën................................. 9
Reiniging En Onderhoud................................................. 11
13
=
14
EU Conformiteits Verklaring..............................................14
NL
Mini Aromaverstuiver
NL
INTRODUCTIE
Dank u voor de aanschaf van onze “WS904 Mini
Aromaverstuiver”. Deze handleiding bevat nuttige informatie
over het gebruik en het onderhoud van dit product. Om van
{ =
gebruik zorgvuldig door te lezen en te bewaren ter naslag.
VOOR UW VEILIGHEID
Volg onderstaande tips nauwkeurig op om gevaarlijke
situaties te voorkomen.
Breng zelf geen wijzigingen aan aan dit product. Neem
voor reparaties altijd contact op met uw verkooppunt of
ons bedrijf.
Buig, trek, draai of verander de voedingskabel nooit.
Plaats de kabel nooit in de buurt van hittebronnen, plaats
er geen zware voorwerpen op en zorg dat hij niet bekneld
raakt tussen voorwerpen.
Gebruik het apparaat niet als de voedingskabel of
de stekker van de adapter beschadigd zijn, of als de
bedrading los zit.
Als er ongebruikelijke dingen gebeuren met de behuizing
van het apparaat of de adapter (zoals een vreemde geur of
geluid, of een ongebruikelijk hoge temperatuur), stop dan
onmiddellijk het apparaat te gebruiken en trek de stekker
uit het stopcontact. Neem in een dergelijk geval contact op
met uw verkooppunt of ons bedrijf.
1
Dompel het apparaat of de adapter niet onder in water en
zorg dat er geen water op spat.
Verwijder of sluit de adapter nooit aan met natte handen.
Als u het apparaat niet gebruikt, haal dan de stekker uit
het stopcontact.
Raak de ultrasonisch vibrerende plaat nooit aan.
Dit product is geen medische inhaler. Inhaleer de nevel
nooit direct vanuit de verstuiveruitgang.
Steek geen voorwerpen als spelden of draden in de
verstuiveruitgang of andere openingen tussen de
onderdelen van het apparaat.
Buiten bereik van kinderen houden.
1. Deksel reservoir
2. Adapteringang
3. Waterreservoir
4. Ultrasonisch vibrerende
plaat
5. Verstuiveruitgang
2
NL
NL
6. Timerindicatie-LED
7. Verstuiveruitgang
8. Lichtschakelaar
9. Verstuiverschakelaar
10. Waterbeker
11. Adapteringang
12. Draagtas
13. Wisselstroomadapter
3
NL
Voorzien van een elegante makkelijk te dragen tas, waarin u
?
U kunt overal en altijd genieten van een heerlijk aroma.
Twee druppels van uw favoriete aromatische olie is genoeg
voor een heerlijke geur.
U kunt de benodigde hoeveelheid olie verminderen door
water toe te voegen.
U kunt de verstuivingstimer instellen op 30, 60 of 90 min*.
Het apparaat schakelt zichzelf automatisch uit en dankzij de
veiligheids-LED kunt u er ook terwijl u slaapt veilig gebruik
van maken*.
LED-verlichting verbruikt minder stroom; het is dus een stuk
economischer*.
4
NL
2.
3.
4.
5.
6.
5
1. Schuif de waterbeker naar links en neem hem van het
apparaat af.
2. Vul de waterbeker met water. Gebruik altijd kraanwater op
kamertemperatuur. Gebruik geen bronwater, mineraalwater of
alkaline water.
3. Schuif het deksel van het waterreservoir omhoog (omcirkeld
door de stippellijn) en neem hem van het apparaat af.
4. Giet het water langzaam uit de waterbeker het reservoir in en vul
=!"#$‡&'#$
‡&¨
=
='#š‡
}
tevens dat u water over het product morst.
5. Gebruik twee druppels aromatische olie in het waterreservoir.
Gebruik alleen 100% plantaardige essentiële oliën. Voorkom dat
u olie over het product morst.
6. Schuif het reservoir weer op het apparaat. Verwijder het reservoir
nooit tijdens gebruik.
7. Sluit de adapter aan op de daarvoor bedoelde ingang, aan de
achterkant van het apparaat. Steek daarna pas de adapter in het
stopcontact (AC100-220V).
6
NL
7.
NL
8.
9.
* Dit product werkt met een Eco-modus (onderbroken functioneren).
8. Druk op de verstuiverschakelaar om de verstuiving
te activeren. Zorg ervoor dat het ventilatiegat aan de
rechterkant van het apparaat niet geblokkeerd wordt
en dat de waterbeker niet bevestigd is. U kunt de
verstuivingstimer instellen op 30, 60 of 90 min of op OFF
door herhaaldelijk op de verstuiverschakelaar te drukken.
9. Druk op de lichtschakelaar om de LED-verlichting aan te
zetten.
NB Wanneer de hoeveelheid water in het reservoir te laag is,
zal de verstuiving direct stoppen en gaat de LED-verlichting
uit, ongeacht de resterende tijd op de verstuivingstimer.
Gebruikswaarschuwingen
Wanneer het reservoir vol zit met water, verwijder het dan
voorzichtig. Houd met de ene hand het apparaat stevig
op zijn plaats gedrukt en verwijder met de andere hand
het deksel van het reservoir.
7
NL
Houd bij het verwijderen
van het deksel van het
reservoir
het
apparaat
stevig op zijn plaats.
Til het apparaat niet op
en houd het niet schuin
tijdens
verwijderen
of
terugplaatsen.
Giet geen water in de verstuiveruitgang of direct vanuit
de kraan.
Gebruik het apparaat niet te lang achter elkaar. Elke 30
minuten moet u het apparaat minimaal 30 minuten laten
rusten.
Druk niet op de verstuiverschakelaar wanneer het
reservoir leeg is.
Haal de adapter uit het apparaat en zorg dat het apparaat
uit staat voordat u het reservoir bijvult of het apparaat
schoonmaakt.
Gebruik het product niet op de volgende plaatsen:
Locaties waar de verstuiving tegen andere voorwerpen
aankomt (bijv. meubels, kleding, gordijnen, muren,
papieren of plafond).
In de buurt van open vuur, direct zonlicht of hoge
temperaturen (bijv. verwarming, ventilatiegaten of airconditioners).
8
NL
Te hoge of ongelijkmatige oppervlakken (bijv.
vloerbedekking of matrassen).
In de buurt van elektrische apparaten of
precisieapparatuur.
In de buurt van sterke magnetische velden (bijv.
luidsprekers).
Vochtige locaties (bijv. badkamer of kas).
Reinig en droog het reservoir altijd grondig na elk gebruik.
Zorg dat het reservoir leeg is wanneer u het apparaat
draagt.
Wanneer u dit product gebruik op een koude of vochtige
locatie, kan condens ontstaan op het apparaat. Wrijf dit
voorzichtig weg met een droge handdoek.
NB De gratis reparatie garantie dekt geen schade of defect
dat is ontstaan omdat de gebruiker deze instructies niet heeft
opgevolgd.
Dit product is een aromaverstuiver; het heeft geen
vochtigheidsfuncties zoals een luchtbevochtiger.
HET GEBRUIK VAN AROMATISCHE OLIËN
Volg de hieronder genoemde tips voor het gebruik van
aromatische oliën nauwkeurig op om fouten en schade aan
de apparatuur of gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
Gebruik altijd 100% plantaardige essentiële oliën.
Gebruik geen andere oliën, of oliën die zijn verdund met
alcohol, of onzuiverheden, parfum of cologne bevatten.
9
Gebruik een of twee druppels olie in 40ml water. Gebruik
nooit meer dan de aangeraden hoeveelheid.
Bij dit product worden geen aromatische oliën
meegeleverd. Deze kunt u apart aanschaffen.
Gebruik onverdunde oliën niet direct op het product of op
uw huid en neem de olie nooit in.
Indien u de olie op uw huid krijgt, was dit dan af met
water. Bij inname direct contact opnemen met een arts.
Vermijd contact met de ogen. Indien u de olie in uw ogen
krijgt, was ze dan direct uit met water.
Als u onwel raakt, stop dan onmiddellijk met het gebruik
van dit product.
Zwangere vrouwen, ouderen en personen met een
chronische ziekte kunnen gevoeliger zijn voor geuren.
Als zij onwel raken, stop dan onmiddellijk met het gebruik
van dit product.
Zwangere vrouwen dienen geen gebruik te maken van
de volgende essentiële oliën: Muskaatsalie, jasmijn, tijm,
basilicum, venkel, pepermunt, marjolein, mirre, melisse,
lavendel, citroengras, rozemarijn.
Voor gebruik bij kleine kinderen gebruik u minder olie.
Bewaar de essentiële oliën met de dop goed gesloten op
een koele, donkere plaats, buiten bereik van kinderen.
Let op de houdbaarheidsdatum. Gebruik de essentiële
oliën na opening nog een jaar (een half jaar voor citrus).
10
NL
NL
REINIGING EN ONDERHOUD
Volg de onderstaande stappen nauwkeurig op om uw product
goed te onderhouden, zodat u er nog lang plezier van heeft.
Reinig het waterreservoir elke drie tot vier dagen zoals
hieronder beschreven:
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
4.
Haal de adapter uit het apparaat.
Verwijder het deksel van het reservoir.
Leeg het waterreservoir.
Wrijf de binnenkant van het waterreservoir voorzichtig
schoon met een doek en een neutraal schoonmaakmiddel.
Om de ultrasonisch vibrerende plaat te reinigen,
gebruikt u een zacht wattenstaafje met een neutraal
schoonmaakmiddel. Raak de ultrasonisch vibrerende
plaat niet aan en gebruik geen overmatige kracht.
11
NL
5. Giet kraanwater in het waterreservoir. Laat het voor
een paar minuten staan en giet het water er uit. Veeg
het reservoir goed droog met een droge doek.
6. Veeg de binnen- en buitenwand van het deksel van
het reservoir af met een zachte doek. Gebruik zachte
wattenstaafjes om de verstuiveruitgang te reinigen.
Voor hardnekkig vuil, vult u het reservoir met water
'#š‡ =
schoonmaakmiddel toe.
Zet het apparaat aan door de verstuivingstimer in te stellen
op 30 minuten. Spoel vervolgens de binnenkant van het
reservoir enkele keren af met kraanwater.
Gebruik geen chemicaliën als benzeen, verfverdunner of
alcohol om te reinigen.
Gebruik uitsluitend neutrale schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen andere schoonmaakmiddelen als chloor,
zuur of op enzymen gebaseerde schoonmaakmiddelen.
Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruik, reinig het
apparaat dan zoals hierboven beschreven voordat u het
opbergt.
Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruik, reinig het
apparaat dan zoals hierboven beschreven voordat u het
opbergt.
Maak de voedingskabel regelmatig stofvrij.
12
NL
SPECIFICATIES
Productnaam
Klaar apparaat
Afmetingen (mm)
Gewicht (g)
Voeding
Stroom–verbruik
Verstuivingstimer
Aromaverstuivingsmethode
Bereikt vloeroppervlak
Inhoud waterreservoir
Aantal LED-lampjes
Fabricageland
Mini Aromaverstuiver
Waterlelie (wit)
Kersen (roze)
Pruim (Bruin-zwart)
73 (H) x 90 (B) x 45 (D)
Ongeveer 130 (exclusief adapter)
Adapter inbegrepen
Invoer AC100 - 240V 50/60Hz
Uitvoer DC24V 500mA
Lengte voedingskabel :
ongeveer 1,80 m.
6,5W
30 min. / 60 min.* / 90 min.*
*Eco-modus (onderbroken
functioneren)
Ultrasonische vibratiemethode
Ongeveer 10 - 13 m2
Ongeveer 40ml
2 lampjes (witte, roze en bruinzwarte
versie: wit) 3 lampjes (groen
voor timerindicator)
Wisselstroomadapter
Waterbeker
Speciale draagtas
China
13
NL
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (
) om meer
=
producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en
{ = tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval
u ons wenst te contacteren.
i)
“Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan
ervaring of kennis, tenzij zij speciaal toezicht krijgen of
geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat door
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Let altijd op dat kinderen niet met het apparaat gaan
spelen.”
14
NL
ii) Dit product dient alleen gebruikt te worden met het
aanbevolen verdampingsmedium.
Het gebruik
van andere middelen kan brand of giftige reacties
veroorzaken.
iii) Haal het apparaat uit het stopcontact tijdens vullen en
reinigen.
iv) Gescheiden afval:
Dit logo geeft aan dat dit product in de EU
niet met het gewone huisvuil mag worden
weggegooid.
Om mogelijke schade aan
het milieu of de gezondheid door verkeerde
verwerking van afval te voorkomen, dient u
apparaten via de juiste kanalen te recyclen
om het hergebruik van materialen mogelijk te
maken. Om dit gebruikte product in te leveren,
kunt u gebruik maken van het ophaalsysteem,
of neemt u contact op met uw verkooppunt. Zij
kunnen ervoor zorgen dat dit product op een
verantwoorde wijze wordt verwerkt.
15
SWE
SWE
ÖVERSIKT
2
SWE
3
SWE
4
SWE
ANVÄNDA PRODUKTEN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5
SWE
7.
SWE
8.
9.
7
SWE
10
SWE
SWE
3.
1.
2.
3.
4.
4.
12
SWE
SWE
Produktionsland
13
i)
SWE
SWE
15
㤝♉澒:6
ḽ䏦奨㓌㖶
䳿ᳫ
庵Ḟ共桗日⇔㤝
䳿ᳫ
1
䳿ᳫ
᳹堿⅝侻
㰛㧤咲
'&㎹⬻
㰛㧤
嵬偙㳉曮⊼㝦
怙㰊⬻
㘩敺姯ⰼ䤡/('
♛朎⬻
䆯ℰ⇮㏂
♛朎⇮㏂
㰛㝖
2
䳿ᳫ
'&㎹栔
ℙ䉐塲
$&孱⢺♏
ᷱ㖠⛽䤡⑳⛽㠯ㇽ㛪凮⯍暂䔉⒨䧴㛰ᷴ⏳˛
䏠⍿䄷儰
昫忨⅟暬廼ᾦ䙫ℙ䉐塲⏖暏庒㔃⸝˛ ℙ䉐塲㛧⤁⏖㔥⅐䓝
䲥㲠˛
⇡⣽㖬怱ㇽᷴ✏⮝㘩Ṇ⏖Ẓ䔏劚榀朎⋽㩆˛
⏑奨⊇ᷧ凚⅐㻛凑ⷘ▃㭈䙫䲥㲠ƏⰘ⏖Ẓ⎾⼳㼒劚榀㰊⑚
䙫䒗⡪˛
䲥㲠⊇㰛⏖㸂⯸䲥㲠䙫䔏憶˛
朎⋽㘩敺姯⏖媦㠈䂡⇭揿˚⇭揿ㇽ⇭揿˛
凑⊼曢㹷旃数⊆僤⑳/('䆯孺わⰘ⯉㘩Ṇ⏖⭰⅏ὦ䔏˛
/('䆯㮻廪䛨曢Ə⛇㭋䔏嵞Ὥ㛛䵺㿆⯍デ˛
䔉⒨Ọ䮧僤㨈⻶㒴ὃ敺㬮『怲ὃ˛
3
䳿ᳫ
ḽ䏦㑷㮓
1.
2.
⯮㰛㝖⏸ⷍ㺸凚ᷧ恱Ə㉱⭪⾅㩆檻Ḕ䧢晋˛
⯮㰛㝖壄㻦㰛˛䵺⸟ὦ䔏⮋㺒䙫凑Ὥ㰛˛⇮⋦ὦ䔏Ṽ㰛˚
䤍㲰㰛ㇽ⠦曉⬷㰛˛
3.
4.
⯮㰛㧤咲⏸ᷱ㖠噂䷁⛯㺸敲Ə㉱⭪⾅㩆檻Ḕ䧢晋˛
⯮㰛㝖䙫㰛廼廼Ό怙㰛㧤ⅎ˥0,1˦噂䷁⑳˥0$;˦
⯍䷁Ḳ敺䙫ἴ何˛⯶⾪㰛ἴᷴ奨嵬怵˥0$;˦⯍䷁˛
Ό㰛㘩⯶⾪ᷴ奨⻫㾼䔉⒨˛
4
䳿ᳫ
5.
6.
㻛ᷧ凚⅐㻛䲥㲠凚㰛㧤ⅎ˛ㆰὦ䔏㣴䉐劚榀䲥㲠˛
Ό䲥㲠㘩⯶⾪ᷴ奨⻫㱀䔉⒨˛
⏸ᷲ㖠㺸咲⛅㰛㧤咲˛㒴ὃ㘩ᷴ⽾䧢晋㰛㧤咲˛
7.
⯮$&孱⢺♏䙫'&㎹栔㎹⅌㩆檻傳杉䙫'&㎹⬻ⅎ˛䄝⽳ⅴ
㉱$&孱⢺♏㎹⅌䈭⢨ᷱ䙫㎹⺎˛
5
9.
㋰ᷲ♛朎⇮㏂╆⊼♛朎˛䢡ῄ㩆檻⏚㖠䙫怙㰊⬻㜑墒⠜
⡅Ə俳㰛㝖ẍⷙ⾅㩆檻䧢晋˛ᷴ㖞㋰ᷲ♛朎⇮㏂Əᾦ⏖恟
㒮朎⋽㘩敺姯䂡⇭揿˚⇭揿˚⇭揿ㇽ旃数˛
㋰ᷲ䆯ℰ⇮㏂Ə敲╆/('䆯˛
㮦
㳏 㰛㧤≐棿䙫㰛憶ἵ㘩Ə䄈媽朎⋽㘩敺姯Ⰱ棿⤁⯸㘩敺Ə♛
朎ὃ䔏⯮凑⊼⁃㭉Ə俳/('䆯Ṇ㛪䅫㺬˛
䔉⒨Ọ䮧僤㨈⻶㒴ὃ敺㬮『怲ὃ˛
⩇…ḽ䏦
㳏ヶ㋰䅎ᷲ⇾⭰⅏ὦ䔏Ṳ柬Ọℴ怇ㇷ䔉⒨㔬暃㏴⤘ㇽ庒檻₞
⮚˛
‡ 㰛㧤ⅎ壄㻦㰛㘩Ə奨杅⸟⯶⾪䧢晋㰛㧤咲˛⯮㩆檻䔏ᷧ㈲
⢺✏✗杉ᷱ㘩Ə䔏⏍⣽ᷧ㈲⯶⾪㈺敲㰛㧤咲˛
⾬曧⯮㩆檻㔥✏✗㝦ᷱƏ
ⅴ㈺敲ㇽ咲⛅㰛㧤咲˛
㈺敲ㇽ咲⛅㰛㧤咲㘩Əᷴ奨
㎷嵞㩆檻ㇽὦḲ₥㖃˛
6
䳿ᳫ
8.
䳿ᳫ
‡
‡
7
䳿ᳫ
8
䳿ᳫ
ẛ柈⍊㳃㸒
㳏ヶ㋰䅎ᷲ⇾㭊䢡ῄ棱⑳㷬㼻䧲⻶Ọῄ㋨䔉⒨ὦ䔏㘩䙫柭㚉⎱
⻝敞⅝ὦ䔏⣤⑤˛
⾬曧⮁㜆㮶晻ᷰ∗⛂⤐㷬㳾㰛㧤ᷧ㬈⥩ᷲ
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
10
䳿ᳫ
䳿ᳫ
塍㛺
䔉⒨⏴䨘
㩆檻栶剙
愴ờ
䔉✗
忞὇劚榀朎⋽㩆
‡䙥⏯劘剙䙤剙
‡㫢㠪剙䱰䳬剙
‡㜵⬷剙溸喴剙
檿[⯓[㷘
䳫ᷴ⋬㋓$&孱⢺♏
暏昫$&孱⢺♏
‡弟⅌Ō$&9+]
‡弟⇡Ō'&9P$
‡曢䷁敞⺍Ō䳫⅓Ⱑ
:
⇭揿⇭揿⇭揿
䮧僤㨈⻶㒴ὃ敺㬮『怲ὃ
嵬柚㳉曮⊼朎⋽㲼
䳫凚⹚㖠⅓Ⱑ
䳫㯒⌮
‡ῲ䆯㳈䙤剙⑳䱰䳬剙䆯㳈Ə
喴溸剙䔉⒨
‡ῲ䆯㳈䶇剙䂡朎⋽㘩敺姯
㋮䤡♏
‡$&孱⢺♏
‡㰛㝖
‡ℙ䉐塲
Ḕ⛲
㳏ᷱ志䔉⒨奶㠣⑳ⅎ⮠⏖僤㖣㜑Ṳℯ态䟌Ḳガ㲨ᷲ㛰㈧孱㛛˛
㮦
11
䳿ᳫ
撚㑺OREGON SCIENTIFIC
⥩奨䍙⎽㛛⤁ 䔉⒨⥩㕟䢣 䛟㩆˚03㒔
㔥㩆˚ℹ䫌曢⬷⭟侹䔉⒨˚㉼⽘㘩敺桖䤡♏˚⁌⺞⑳⁌檻
䔉⒨˚⤐㰊柷⠘⃧⑳㛪字曢婘䙫岮㖀Ə媲㿶妤ㇸῸ䙫䶙✧
ZZZRUHJRQVFLHQWLILFFRP˛
䙫䶙✧ẍ⋬㋓凮ㇸῸ⮉㈝㛴⋀惏䙫偖䵈
㖠㲼˚⸟奲┶栳⑳⮉㈝ᷲ廰岮㖀˛ㇸῸⷳ㜂わ僤✏ Oregon
䙫䶙✧㉥∗曧奨䙫岮㖀Ə⥩わペ䛛㎌凮⮉㈝㛴⋀
惏偖䵈Ə媲㿶妤ㇸῸ䙫䶙✧ZZZRUHJRQVFLHQWLILFFRP
VHUYLFHGHIDXOWDVSㇽ凛曢✏併⛲䙫曢婘˛
勌ⱓ㖣⛲暂『㟌婉Ə媲㿶妤ㇸῸ䙫䶙✧ZZZ
RUHJRQVFLHQWLILFFRPDERXWLQWHUQDWLRQDODVS˛
i) ˥㜓壄何㜑Ứ⛽ᾂ䔆䏭˚ㄆ⭿ㇽ㙡⊂恙䷐俬Əㇽ伡Ḷὦ䔏
䵺樾⑳䟌嬿俬⋬㋓ℹ䫌ὦ䔏Ə晋杅岇岓䢡ῄ⅝⭰⅏Ḳạ
⣒ⷙ䛊䝊⅝ὦ䔏䊧㲨Əㇽⷙ媑㗵䔉⒨䙫ὦ䔏㖠㲼˛⾬曧䛊
䝊ℹ䫌ὦ䔏壄何Ə䢡ῄ⅝㜑好壄何䂡䎐⅞˛˦
ii) 壄何€⏖ὦ䔏⻡字Ḳ咟䙣『⩹Ẳ˛ὦ䔏⅝ẽ䉐峑⏖僤⯵凛
Ḕ㮹ㇽ䁒䁤梏暑˛
iii) Ό⅌䲥㲠ㇽ㷬㼻䔉⒨㘩Ə媲㊻ᷲ䔉⒨䙫㎹栔˛
iv) ὦ䔏㭊䢡䙫䔉⒨㢫何㖠㲼Ō
㜓㨀婳媑㗵㜓䔉⒨✏㬷䛆⛲⮝ⅎƏᷴ⽾凮⅝ẽ
⮝⺔⻉㢫䉐⏳㘩㢫何˛䂡柷昙㜑⦌╫䮈㎎Ḳ⻉
㢫䉐⯴䒗⡪ㇽạ檻⁌⺞怇ㇷ₞⮚Ə媲岇岓⛅㔝
䔉⒨Əᾪ怙䉐㖀岮㹷䙫㋨ⅴ䔆ὦ䔏˛㬙⛅㔝斊
ᷲⷙὦ䔏䙫壄何Ə媲ὦ䔏⛅㔝⑳㔝暭䳢䵘Əㇽ
偖䵈峣岞䔉⒨䙫曝┕┭˛ẽῸ⏖⯮㭋䔉⒨怙堳
䒗ῄ⭰⅏岮㹷⛅㔝˛
12
♉⊵:6
ḽ䏦媲㓌ᴤ
䫟ᳫ
庵Ḟ共桗於⇔㗸
䫟ᳫ
1
䫟ᳫ
᳹堿⅝侻
㰛㧤䚽
'&㎹⬻
㰛㧤
嵬柚㳉曮⊏㝦
忂㯻⬻
▞曥⇮㍉
㰛㝖
2
䫟ᳫ
'&㎹⤛
₏䉐塲
$&⎿⍲♏
ᷱ㖠⛥㟮⑳⛥㠯ㇽἁ᷵⮅昬Ẏ⒨䧴㛰ᷴ⏳˛
ᵥ⍿䄷儰
昫忨⅟暬形ᾦ䙫₏䉐塲⏖晶庒㐡⸍˛ ₏䉐塲㛧⤁⏖㔥ḋ䓝
䲥㲠˛
⇡⣽㖬㸟ㇽᷴ✏⮝㗝Ṇ⏖Ẓ䔏劚榀曥⋽㜡˛
⏑奨⊇ᷧ凚ḋ㻛凑ⷘ▃㬉䙫䲥㲠ƏⰘ⏖Ẓ⎾⼌㼒劚榀㯻⑚
䙫䎖⡪˛
䲥㲠⊇㰛⏖↶⯸䲥㲠䙫䔏憶˛
曥⋽㗝旛守⏖寪㠈ḡ⇭撆˚⇭撆ㇽ⇭撆˛
凑⊏䔜㹷⅚旔⊆僤⑳/('䁖宐わⰘ⯄㗝Ṇ⏖⭰⅏ὦ䔏˛
/('䁖㮻彪䛨䔜Ə⛇㭋䔏嵞㝌㛛亶㴵⮅デ˛
Ẏ⒨Ọ剩僤㨈⻶㒴ὃ旛㬮『德ὃ˛
3
䫟ᳫ
ḽ䏦㑷㮓
1.
2.
4.
⯭㰛㧤䚽⏸ᷱ㖠噁亦⛯㺸⻧Ə㉱⭪ẵ㜡ἺḔ䧢晋˛
⯭㰛㝖䙫㰛形形Ό忂㰛㧤Ⅼ˥0,1˦噁亦⑳˥0$;˦
⮅亦Ḳ旛䙫ἴ何˛⯶⾪㰛ἴᷴ奨嵬微˥0$;˦⮅亦˛
Ό㰛㗝⯶⾪ᷴ奨⻫㹦Ẏ⒨˛
4
䫟ᳫ
5.
6.
㻛ᷧ凚ḋ㻛䲥㲠凚㰛㧤Ⅼ˛⹻ὦ䔏㣴䉐劚榀䲥㲠˛
Ό䲥㲠㗝⯶⾪ᷴ奨⻫㱈Ẏ⒨˛
⏸ᷲ㖠㺸䚽⛅㰛㧤䚽˛㒴ὃ㗝ᷴ⽾䧢晋㰛㧤䚽˛
7.
⯭$&⎿⍲♏䙫'&㎹⤛㎹⅌㜡Ἲ傳杉䙫'&㎹⬻Ⅼ˛䄝⏵ⅴ
㉱$&⎿⍲♏㎹⅌⢀⢨ᷱ䙫㎹⺎˛
5
9.
⩇…ḽ䏦
㳏ヶ㋰䅎ᷲ⇾⭰⅏ὦ䔏Ṳ桠Ọℴ怇ㇷẎ⒨㔬暃㍆⤘ㇽ庒ἺἋ
⮚˛
‡ 㰛㧤Ⅼ墬㻈㰛㗝Ə奨杅⸟⯶⾪䧢晋㰛㧤䚽˛⯭㜡Ἲ䔏ᷧ㈲
⍲✏✗杉ᷱ㗝Ə䔏⏍⣽ᷧ㈲⯶⾪㈺⻧㰛㧤䚽˛
⾬曧⯭㜡Ἲ㔥✏✗㝦ᷱƏ
ⅴ㈺⻧ㇽ䚽⛅㰛㧤䚽˛
㈺⻧ㇽ䚽⛅㰛㧤䚽㗝Əᷴ奨
㎷嵞㜡ἺㇽὦḲ‥㖃˛
6
䫟ᳫ
8.
䫟ᳫ
‡
‡
7
䫟ᳫ
䭼㭷ḽ䏦
㳏ヶ㋰䅎ᷲ⇾䙫㭊䡕䲥㲠ὦ䔏㎷䤡Ọℴ怇ㇷẎ⒨㔬暃㍆⤘ㇽ庒
ἺἋ⮚˛
亶⸟ὦ䔏亖㣴䉐䲥㲠˛⇮⋦ὦ䔏愹䲥ㇽᷴ⏳㲠崏䧧
憱䙫㲠⒨˚␒㜩崏ㇽ⛡Ἲ䙫㲠˚榀㰛ㇽ⏋澀㰛˛
Όᷧ凚ḋ㻛䲥㲠凚⤎亍㯒⌮䙫㰛Ḕ˛⇮⋦嵬⇡⻡宕䙫
Ụ憶˛
㜓Ẏ⒨㜑昫ỢἼ劚榀䲥㲠˛寞⏍堳崔ṗ˛
ᷴ⽾䛛㎌⯭㜑䧧憱䙫䲥㲠㵩✏䚕傋ᷱㇽ␅㛴˛ᷮᷧ䚕傋ᷴ
ㄵ㲥∗䲥㲠Ə寞䔏⤎憶㷬㰛㷬㳾˛ᷮᷧᷴㄵ␅㛴Ə寞䪲⍚
㉥⌢䕾㔸⊐˛
⯶⾪ᷴ奨⯭䲥㲠㲥∗䜣䝂˛ᷮᷧ䜣惏ᷴㄵ㲥∗䲥㲠Ə寞䪲
⍚䔏⤎憶㷬㰛㷬㳾˛
ᷧ㗍ㄆ妰ᷴ忩ㇽᷴ⦌Ə寞䪲⍚⁃㭉ὦ䔏Ẏ⒨˛
⬼⥮˚俨ạㇽㅉ『䖬り俬Ə⏖僤ἁ⯠䲥㲠䙫㯻⑚Ẏ䔆㔶ㄆ
⎴⹻˛勌ㄆ妰ᷴ忩ㇽᷴ⦌Ə寞䪲⍚⁃㭉ὦ䔏Ẏ⒨˛
⬼⥮⹻䉠−恦ℴὦ䔏ᷲ⇾䲥㲠Ō漇Ⱕ匰˚勰印˚䙥憳榀˚
伾⊹˚匛榀˚啫卞˚橓您⅗˚㲈卖˚䅶塊匰˚㟇㪓匰˚忞
忔榀˛
⹣Ω奨↶⯸䲥㲠䔏憶˛
⯭䲥㲠₏⬿ṵ昛㙾⑳↰䈤䙫✗㖠⹝⹻䚽䴎䲥㲠䓝䙫䚽⬷Ə
⏳㗝奨⯭䲥㲠₏⬿✏Ω䫌⑳⮇䉐㗇㲼㎌姍䙫✗㖠˛
⮭⇮㳏ヶ䲥㲠䙫㛰㔯ὦ䔏㗌㜆˛⻡宕⾬曧✏䲥㲠䓝⻧␖⏵
䙫ᷧ⹛Ⅼὦ䔏勌ḡ㞸㠻䱢䲥㲠Ə∀寞✏⅔ḑ㛯Ⅼὦ䔏˛
8
䫟ᳫ
ẛ‹⍊㳃㮿
㳏ヶ㋰䅎ᷲ⇾㭊䡕ῄⅢ⑳㷬㳨䧲⹶Ọῄ㋨Ẏ⒨ὦ䔏㗝䙫桡䔬⎱
⻝敦⅝ὦ䔏⯦⑤˛
⾬曧⮁㜆㮶晻ᷰ∗⛂⤐㷬㳾㰛㧤ᷧ㬈⥩ᷲ
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
勌怮桤⼡㭲㸊Ə⯭凑㝌㰛Ό凚㰛㧤䙫㳏㰛˥0$;˦亦Ə
䄝⏵ⅴ⊇ᷧ㻛Ḕ『㷬㳨∩⅌㰛Ḕ˛
宥⮁曥⋽㗝旛守德ὃ⇭撆˛䄝⏵䔏⹙↧䙫凑㝌㰛㷬㳾㰛
㧤Ⅼ惏㕗㬈˛
ᷴ⽾ὦ䔏䱢ἣ䙫勖˚䧧憱∩䬰⋽⭍㺝∩⑳愹䲥㷬㳾Ẏ⒨˛
⏑⏖Ọ䔏Ḕ『㳾㳨∩˛⇮⋦䔏⅝⭪䱢ἣ㰖˚慟『⑳慜䴇㳾
㳨∩˛
勌敦㜆ᷴὦ䔏Ẏ⒨Ə寞㋰ᷱ志㭌檋㷬㳾⹝㓍⹙Ẏ⒨⏵Əⅴ
⯭Ḳ⦌ḡ₏⬿˛
勌敦㜆₏⬿⏵ⅴὦ䔏㗝Əẍ⹻Ọ䱢ἣ䙫㷬㳨㭌檋㷬㳾Ẏ
⒨˛
⮁㜆㓍㋔䔜亦䙫䁗⯿˛
10
䫟ᳫ
䫟ᳫ
墂㛺
Ẏ⒨⏴䧗
㜡Ἲ梃剙
愴ờ
Ẏ✗
忞὇劚榀曥⋽㜡
‡䙥⏯劘剙䙤剙
‡㨘㠪剙䱰争剙
‡㜵⬷剙溸哄剙
檿[⮤[㷘
亍ᷴ⋬㋓$&⎿⍲♏
晶昫$&⎿⍲♏
‡彺⅌Ō$&9+]
‡彺⇡Ō'&9P$
‡䔜亦敦⺍Ō亍⅓Ⱑ
:
⇭撆⇭撆⇭撆
剩僤㨈⻶㒴ὃ旛㬮『德ὃ
嵬柚㳉曮⊏曥⋽㲼
亍凚⹚㖠⅓Ⱑ
亍㯒⌮
‡ḑ䁖㳈䙤剙⑳䱰争剙䁖㳈Ə
哄溸剙Ẏ⒨
‡ḑ䁖㳈仦剙ḡ曥⋽㗝旛守
㋮䤡♏
‡$&⎿⍲♏
‡㰛㝖
‡₏䉐塲
Ḕ⛤
㳏ᷱ志Ẏ⒨妫㠣⑳Ⅼ⮠⏖僤ṵ㜑Ṳℯ态䟌Ḳガ↜ᷲ㛰㈧⎿㛛˛
㮦
11
䫟ᳫ
‱㑺OREGON SCIENTIFIC
⥩奨厞⎽㛛⤁ 2UHJRQ 6FLHQWLILF Ẏ⒨⥩㕗䟨 䛟㜡˚03㒔
㔥㜡˚Ω䫌䔜⬷⭍ṇẎ⒨˚㉼⽘㗝旛㘥䤡♏˚⁌⺞⑳⁌Ἲ
Ẏ⒨˚⤐㯻桫㊌ố⑳ἁ宕䔜寄䙫崫㖀Ə寞㴶妯ㇸồ䙫伸✧
ZZZRUHJRQVFLHQWLILFFRP
2UHJRQ 6FLHQWLILF 䙫伸✧ẍ⋬㋓᷵ㇸồ⮉㈞㛴⊈惏䙫倻仃
㖠㲼˚⸟妨旕桿⑳⮉㈞ᷲ彤崫㖀˛ㇸồⷳ㜂わ僤✏ 2UHJRQ
6FLHQWLILF 䙫伸✧㉥∗曧奨䙫崫㖀Ə⥩わペ䛛㎌᷵⮉㈞㛴⊈
惏倻仃Ə寞㴶妯ㇸồ䙫伸✧ZZZRUHJRQVFLHQWLILFFRP
VHUYLFHGHIDXOWDVSㇽ凛䔜✏併⛤䙫䔜寄
勌ⱅ㖣⛤昬『㟌寉Ə寞㴶妯ㇸồ䙫伸✧ZZZ
RUHJRQVFLHQWLILFFRPDERXWLQWHUQDWLRQDODVS
i) ˥㜓墬何㜑Ứ⛥ᾂ䔆䏭˚ㄆ⭿ㇽ㙡⊂忆仺俬Əㇽ伡Ḷὦ䔏
亶橳⑳䟌宭俬⋬㋓Ω䫌ὦ䔏Ə晋杅崆崊䡕ῄ⅝⭰⅏Ḳạ
⣒ⷙ䚸䝊⅝ὦ䔏䊝↜Əㇽⷙ寛㗵Ẏ⒨䙫ὦ䔏㖠㲼˛⾬曧䚸
䝊Ω䫌ὦ䔏墬何Ə䡕ῄ⅝㜑妭墬何ḡ䎐⅞˛˦
ii) 墬何Ậ⏖ὦ䔏⻡宕Ḳ咟⎸『⩹Ẳ˛ὦ䔏⅝⭪䉐崏⏖僤⯣凛
Ḕ㮹ㇽ䁒䁥梵晐˛
iii) Ό⅌䲥㲠ㇽ㷬㳨Ẏ⒨㗝Ə寞㊻ᷲẎ⒨䙫㎹⤛˛
iv) ὦ䔏㭊䡕䙫Ẏ⒨⻪何㖠㲼Ō
㜓㟮⾾寛㗵㜓Ẏ⒨✏㬎䛆⛤⮝ⅬƏᷴ⽾᷵⅝⭪
⮝⺔⺆⻪䉐⏳㗝⻪何˛ḡ桫昙㜑⦌╫䮈㎎Ḳ⺆
⻪䉐⯠䎖⡪ㇽạἺ⁌⺞怇ㇷἋ⮚Ə寞崆崊⛅㔝
Ẏ⒨Əᾪ忂䉐㖀崫㹷䙫㋨ⅴ䔆ὦ䔏˛㬙⛅㔝旨
ᷲⷙὦ䔏䙫墬何Ə寞ὦ䔏⛅㔝⑳㔝暭䳢仆Əㇽ
倻仃崔ṗẎ⒨䙫曝┕┭˛ẽồ⏖⯭㭋Ẏ⒨忂堳
䎖ῄ⭰⅏崫㹷⛅㔝˛
12

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Dutch were displayed