OASE AquaMax Eco Premium 16000, AquaMax Eco Premium 4000 Bediening
PDF
Document
Advertentie
Advertentie
AquaMax 22265/08-15 Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000 - - 2 - - 3 - - 4 - DE - DE - 5 6 7 Laufrad blockiert, Pumpe läuft trocken 8 Reparatur 9 - EN - EN - 10 11 12 13 Repair 14 - FR - FR - 17 rendement insuffisant 18 19 - NL - NL - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product AquaMax Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het apparaat vertrouwd te maken. Alle werkzaamheden aan en met dit apparaat mogen uitsluitend verricht worden als ze conform de onderhavige handleiding zijn. Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsvoorschriften. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar wanneer het apparaat van eigenaar verwisselt. Symbolen in deze handleiding NL De in deze gebruiksaanwijzing gebruikte symbolen hebben de volgende betekenis: Gevaar voor persoonlijke schade door gevaarlijke elektrische spanning Het symbool wijst op een onmiddellijk dreigend gevaar, dat de dood of zware verwondingen tot gevolg kan hebben als geen passende maatregelen worden getroffen. Gevaar voor persoonlijke schade door een algemene gevarenbron Het symbool wijst op een onmiddellijk dreigend gevaar, dat de dood of zware verwondingen tot gevolg kan hebben als geen passende maatregelen worden getroffen. Belangrijke aanwijzing voor een storingsvrije werking. Beoogd gebruik AquaMax Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000, verder "apparaat" genoemd, mag alleen als volgt worden gebruikt: • Voor het verpompen van normaal vijverwater voor filter, waterval en beekloopinstallaties. • Gebruik onder naleving van de technische gegevens. • Gebruik onder naleving van de aanbevolen waterwaarden. De volgende inperkingen gelden voor het apparaat: • • • • • • Niet gebruiken in zwemvijvers. Transporteer nimmer andere vloeistoffen dan water. Nooit gebruiken zonder doorstromend water. Niet gebruiken voor commerciële of industriële doeleinden. Niet gebruiken in combinatie met chemicaliën, levensmiddelen, licht brandbare of explosieve stoffen. Niet op de drinkwatervoorziening aansluiten. Veiligheidsinstructies Dit apparaat kan gevaar opleveren voor personen en goederen, indien het op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt wordt of als de veiligheidsvoorschriften niet worden opgevolgd. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen, die hiermee samenhangen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, die niet onder toezicht staan. 20 - NL Gevaren als gevolg van de combinatie van water en elektriciteit • De combinatie van water en elektriciteit kan - in geval van een niet volgens de voorschriften gemaakte aansluiting of door onoordeelkundig gebruik - leiden tot elektrische schokken die ernstig letsel of de dood veroorzaken. • Schakel eerst alle watervoerende apparaten spanningvrij alvorens u in het water grijpt. Elektrische installatie volgens de voorschriften • Elektrische installaties dienen te voldoen aan de nationale opstellingsvoorschriften en mogen slechts door een elektricien worden uitgevoerd. • Een persoon is een elektricien als hij of zij op grond van zijn of haar opleiding, kennis en ervaring in staat en bevoegd is, de aan hem of haar overgedragen werkzaamheden te beoordelen en uit te voeren. De werkzaamheden als specialist omvatten ook het herkennen van mogelijke gevaren en het in acht nemen van geldige regionale en nationale normen, voorschriften en bepalingen. • Neem voor uw eigen veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een elektricien. • De aansluiting van het apparaat is slechts toegestaan als de elektrische gegevens van het apparaat en de voeding overeenkomen. De apparatuurgegevens bevinden zich op het typeplaatje op het apparaat, op de verpakking, of in deze handleiding. • Het apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekschakelaar met een vastgestelde lekstroom van maximaal 30 mA. • Verlengkabels en stroomverdelers (bijv. stekkerdelen) moeten voor het gebruik buitenshuis geschikt zijn (spatwaterbestendig). • Bescherm de stekkerverbindingen tegen vochtigheid. • Gebruik het apparaat uitsluitend op een volgens de voorschriften geïnstalleerde contactdoos. Veilig gebruik • Gebruik het apparaat niet als er sprake is van defecte elektrische kabels of een defecte behuizing. • Het apparaat niet aan de elektrische leiding dragen of aan de leiding trekken. • Installeer de leidingen zodat deze tegen beschadigingen zijn beschermd en let erop, dat er niemand over kan struikelen. • Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen ervan alleen open als daar in de gebruiksaanwijzing uitdrukkelijk om gevraagd wordt. • Voer alleen werkzaamheden aan het apparaat uit, die in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven. Neem contact op met een erkende serviceafdeling of bij twijfel met de fabrikant, in het geval dat problemen niet kunnen worden verholpen. • Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en -toebehoren voor het apparaat. • Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan. • De aansluitkabels kunnen niet worden vervangen. Voer het apparaat of de componenten af bij een beschadigde kabel. • Gebruik het apparaat uitsluitend, als er zich geen personen in het water bevinden. • Houd de contactdoos en de netsteker droog. • De rotor in het apparaat bevat een magneet met een krachtig magneetveld, dat pacemakers of geïmplanteerde defibrillatoren (ICD) kan beïnvloeden. Minimaal 0,2 meter afstand tussen het implantaat en de magneet aanhouden. Montage Het apparaat kan of ondergedompeld of droog geplaatst worden. Het apparaat moet in principe onder de waterspiegel zijn geplaatst. Het apparaat waterpas en stevig op een vaste ondergrond plaatsen. Aansluitingen tot stand brengen. B Aanbeveling voor gebruik van trapsgewijze slangmondstukken en slangmondstukken: AquaMax Eco Premium 4000/6000: • Tweede ingang (1): Trapsgewijze slangmondstuk 25 tot 38 mm (1 tot 1½ ") • Pompuitgang (2): Slangmondstuk 38 mm (1½ ") (alternatief trapsgewijze slangmondstuk 25 tot 38 mm (1 tot 1½ ")) AquaMax Eco Premium 8000/10000/12000/16000/20000: • Tweede ingang (1): Trapsgewijze slangmondstuk 25 tot 38 mm (1 tot 1½ ") • Pompuitgang (2): Slangmondstuk 50 mm (2 ") (alternatief trapsgewijze slangmondstuk 25 tot 38 mm (1 tot 1½ ")) Slangklem en moer over de slang schuiven. Schuif op het trapsgewijze slangmondstuk of slangmondstuk en beveilig met de slangklem. Trapsgewijze slangmondstuk resp. slangmondstuk op de tweede ingang (1) resp. pompuitgang (2) steken en de moer handvast vastdraaien. 21 - NL Apparaat met vijverfilter gebruiken B Pompuitgang (2) met de vijverfilter verbinden. De tweede ingang (1) met schroefdop afsluiten. Apparaat met satellietfilter of skimmer en vijverfilter gebruiken C, D De tweede ingang (1) met satellietfilter of skimmer verbinden. Pompuitgang (2) met vijverfilter verbinden. Inlaatregelaar instellen H Vergrendeling (9) losmaken ( in de richting van de inlaatregelaar trekken) en gelijktijdig de inlaatregelaar (5) in de gewenste positie (0 tot 4) schuiven. • 0: Tweede ingang gesloten. Water wordt nu via de behuizing (filterschelpen) aangezogen. • 1 tot 3: Water wordt evenredig via de behuizing (filterschelpen) en de tweede ingang aangezogen. • 4: Tweede ingang max. geopend. Water wordt nu via de tweede ingang aangezogen. Advies: • Bij gebruik met gesloten tweede ingang de inlaatregelaar (5) op 0 zetten. • Bij gebruik met satellietfilter of skimmer de inlaatregelaar (5) in het gebied van 1 tot 4 zetten. Apparaat droog plaatsen E, F Plaats het apparaat zodanig dat het niet wordt blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht (max. 40 ºC). Clips (3) openen en bovenschelp van de filter wegnemen. Klemmen (4) losmaken en de pomp uit de onderschelp van de filter halen. Zuigadapter (6) en inlaatregelaar (5) van de pomp afhalen. Schroeven voor de bevestiging van de beugel (7) verwijderen. Houder uit de onderschelp van de filter halen. Rubbervoetjes (8) (bijgesloten in de verpakking) in de daarvoor aanwezige openingen aan de onderkant van de beugel (7) steken. Pomp weer in de beugel (7) plaatsen en met de klemmen (4) fixeren. Zuig-en persleiding aansluiten. De noodzakelijke montage-accessoires zijn bijgesloten in de verpakking. Inbedrijfstelling Let op! De pomp mag niet drooglopen. Mogelijk gevolg: De pomp raakt defect. Veiligheidsmaatregel: Controleer regelmatig het waterniveau. Het apparaat moet in principe onder de waterspiegel zijn geplaatst. Let op! Kans op letsel door onverwacht starten. De temperatuurbewaking schakelt het apparaat bij overbelasting automatisch uit. Na afkoeling wordt het apparaat automatisch weer ingeschakeld. Mogelijke gevolgen: Gevaar voor letsel door snel draaiende delen. Veiligheidsmaatregelen: Voor werkzaamheden aan het apparaat, apparaat spanningsvrij schakelen. Zo brengt u de stroomvoorziening tot stand: Inschakelen: Apparaat aansluiten op het elektriciteitsnet. Het apparaat schakelt zichzelf onmiddellijk in, als de elektrische aansluiting tot stand is gebracht. Uitschakelen: Koppel het apparaat van het elektriciteitsnet af. Aanwijzing: Een fabrieksnieuwe pomp bereikt pas na enkele gebruiksuren de maximale pompprestatie. Wanneer de pomp bij het inschakelen geblokkeerd is, of droogloopt, wordt automatisch een voorgeprogrammeerde zelftest (Environmental Function Control - EFC) uitgevoerd. Met regelmatige aanlooppogingen en verschillende toerentallen probeert de pomp de storing (drooglopen of blokkade) te verhelpen. De pomp schakelt na ca. 2 minuten mislukte aanlooppogingen uit en herhaalt de zelftest in ca. 30 Minuten. 22 - NL Seasonal Flow Control (SFC) G AquaMax Eco Premium 12000/16000/20000 Bij ingeschakelde SFC-functie optimaliseert de pomp het watervolume en de oppomphoogte zelfstandig. Daarbij wordt het watervolume en de oppomphoogte tot 50 % gereduceerd. Met SFC past het apparaat zich het gehele jaar aan bij het betreffende ecosysteem van de vijver en ondersteunt door de temperatuurafhankelijke watercirculatie (winter-, overgangs- en zomerbedrijf). De SFC-functie wordt op de pomp in- en uitgeschakeld. Met SFC vermindert het stroomverbruik van de pomp. Zonder SFC loopt de pomp permanent met het maximale toerental. SFC werkt niet in de droge opstelling. Bij toepassing van een skimmer, satellietfilter of OASE-InScenio regelapparatuur kan het, afhankelijk van het totale systeem, aan te bevelen zijn om het SFC-functie uit te schakelen. Het vermogen van het apparaat kan uitsluitend via een stroommanagement-apparaat van OASE worden geregeld. Oorzaak Het apparaat zuigt niet Er is geen netspanning. Rotor blokkeert, pomp loopt droog Vermogen te gering Filterkorf of satellietfilter verontreinigd Slang verstopt Slang geknikt Netspanning controleren Pomphuis reinigen, toevoerleidingen controleren op verstoppingen Reinigen Slang reinigen of vervangen Knik in de slang verwijderen, bij beschadiging slang vervangen Slang inkorten tot de benodigde minimumlengte SFC uitschakelen − Pomphuis reinigen − Omgevingstemperatuur verlagen (bijv. watertemperatuur aanhouden, directe zonnestraling vermijden) − Bij droge opstelling voor voldoende beluchting zorgen Filterkorf reinigen − Toevoerleidingen controleren op verstopping − Slangen ontluchten − Verbindingen controleren op dichtheid Te veel verlies in de slangen Geringere waterhoeveelheid door SFC. AquaMax Eco Premium 12000/16000/20000: Pomp is overbelast. Voor zelfbescherming wordt het vermogen automatisch verminderd. Apparaat schakelt na korte tijd uit Filterkorf verstopt Pomp loopt droog Reiniging en onderhoud Let op! Gevaarlijke elektrische spanning. Mogelijke gevolgen: Dood of ernstig letsel. Veiligheidsmaatregelen: • Elektrische apparaten en installaties met nominale spanning U > 12 V AC of U >30 V DC, die in het water liggen: Spanning van apparaten en installaties loskoppelen voordat u in het water grijpt. • Alvorens werkzaamheden aan het apparaat te verrichten, apparaat spanningsvrij maken. • Beveiligen tegen onbedoeld opnieuw inschakelen. Apparaat reinigen Let op! Aanbeveling voor regelmatige reiniging: • Het apparaat indien nodig, maar minstens 2 maal per jaar reinigen. • Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of chemische oplossingen omdat daardoor de behuizing of de werking kan worden aangetast. • Aanbevolen reinigingsmiddelen bij hardnekkige kalkaanslag: – Pompreiniger PumpClean van OASE. – Azijn- en chloorvrije huishoudreiniger. • Na het reinigen alle delen met schoon water afspoelen. 23 - NL Pomp reinigen F Slangen van het apparaat verwijderen. Clips (3) openen en bovenste korf van de filter wegnemen. Klemmen (4) losmaken en de pomp uit de onderste korf van de filter halen. Zuigadapter (5) en regelaar (6) van de pomp afhalen. I AquaMax Eco Premium 4000/6000/8000/10000: • Pomphuis stevig linksom draaien (bajonetsluiting) en met O-ring afnemen. • Schroeven verwijderen, tussenhuis, O-ring en rotor verwijderen. • Alle onderdelen met een borstel onder schoon water reinigen. • Onderdelen op beschadiging controleren en evt. vernieuwen. • In omgekeerde volgorde in elkaar zetten. AquaMax Eco Premium 12000/16000: • Schroeven verwijderen en pompbehuizing wegnemen. • Rotor en pakking verwijderen. Let op: bij het uittrekken van de rotor kan het radiale lager in het motorhuis loskomen • Alle onderdelen met een borstel onder schoon water reinigen. • Onderdelen op beschadiging controleren en evt. vernieuwen. • In omgekeerde volgorde in elkaar zetten. Let op: controleer of het radiale lager correct bevestigd is in het motorhuis. Indien nodig het radiale lager met de brede groeven vooraan in de zitting in het motorhuis drukken. AquaMax Eco Premium 20000: • Schroeven verwijderen, de beide adapterplaten, pomphuis met O-ring en tussenhuis afnemen. • Rotor en pakking verwijderen. Let op: bij het uittrekken van de rotor kan het radiale lager in het motorhuis loskomen • Alle onderdelen met een borstel onder schoon water reinigen. • Onderdelen op beschadiging controleren en evt. vernieuwen. • In omgekeerde volgorde in elkaar zetten. Let op: controleer of het radiale lager correct bevestigd is in het motorhuis. Indien nodig het radiale lager met de brede groeven vooraan in de zitting in het motorhuis drukken. Afvoer van het afgedankte apparaat Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren! Maak gebruik van het hiervoor bestemde recyclesysteem. Maak het apparaat eerst door het afsnijden van de kabels onbruikbaar. Opslag en overwintering Het apparaat is vorstvast tot minus 20 °C. Indien u het apparaat buiten de vijver opslaat, maak dan het apparaat grondig schoon met behulp van een zachte borstel en water, controleer het apparaat op beschadiging en bewaar hem ondergedompeld of met water gevuld. Dompel de netsteker niet in water onder! Een beschadigde behuizing kan niet worden gerepareerd en mag niet verder worden gebruikt. Voer het apparaat volgens de geldende voorschriften af. Slijtagedelen De rotor is een onderdeel dat aan slijtage blootstaat en valt niet onder de garantie. 24 - ES - ES - 25 27 28 29 - PT - PT - 30 32 33 34 - IT - IT - 35 36 37 38 39 - DA - DA - 40 41 42 Apparatet slår fra efter kort tids drift Filterskålen er tilstoppet Pumpen løber tør 43 44 - NO - NO - 45 46 47 48 49 - SV - SV - 50 51 52 53 54 - FI - FI - 55 56 57 58 Korjaus 59 - HU - HU - 61 62 63 64 - PL - PL - 67 68 Naprawa 69 - CS - CS - 70 71 72 73 74 - SK - SK - Preklad originálu Návodu na použitie 75 76 77 78 79 - SL - SL - 80 81 82 83 84 - HR - HR - 85 86 87 88 Potrošni dijelovi Radna jedinica je potrošni dio te ne podliježe pod jamstvo. 89 - RO - RO - 90 92 93 94 - BG - BG - 95 97 98 Ремонт 99 - UK - UK - 102 103 Ремонт 104 - RU - RU - 107 108 Ремонт 109 - CN - CN - 110 111 112 原因 补救办法 设备不抽吸 无电压 清洁 软管被堵塞 关闭 SFC 功率不足 AquaMax Eco Premium 12000/16000/20000: 泵负荷过大。出于自我保护,功率将自动减小。 113 114 DE Typ Wassertemperatur EN Type Rated voltage Max. flow rate Water temperature FR Type Profondeur d'immersion Poids NL Type Dimensioneringsspanning Vermogensopname Pompcapaciteit Dompeldiepte Watertemperatuur ES Tipo Columna de agua Peso Temperatura del agua PT Tipo Peso Temperatura da água IT Tipo Tensione di taratura Portata Peso DA Type Bassindybde Vægt NO Type Kapasitet Vekt SV Typ Vikt FI Paino Veden lämpötila HU Típus Súly PL Typ Temperatura wody CS Typ Hmotnost SK Typ SL Tip Črplana zmogljivost Teža HR Tip Težina RO Tip Debit de pompare Greutate Temperatura apei BG Тип Дебит Тегло Температурата на водата UK Тип Вага Температура води RU Тип Вес CN 型号 设计电压 功耗 输送能力 水柱 潜水深度 重量 水温 4000 ~220-240 V, 50/60 Hz 35 W max. 4000 l/h max. 3.3 m max. 4 m 5.3 kg 6000 45 W max. 6000 l/h max. 3.7 m 8000 60 W max. 8000 l/h max. 4.1 m 10000 88 W max. 10000 l/h max. 4.7 m 12000 110 W max. 12000 l/h max. 5.0 m 16000 145 W max. 15.600 l/h max. 5.2 m 20000 180 W max. 19.500 l/h max. 5.4 m 5.4 kg 5.7 kg 115 DE EN FR NL Stofdicht. Waterdicht tot een diepte van 4 m. Mogelijke gevaren voor mensen met een pacemaker! Beschermen tegen direct zonlicht. Niet bij het normale huisvuil doen! Let op! Lees de gebruiksaanwijzing ES A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 4 m de profundidad. PT IT DA NO Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall! SV FI HU PL CS SK SL Obstaja nevarnost za ljudi s srčnim spodbujevalnikom! HR Pažnja! Pročitajte upute za upotrebu! RO BG UK RU Пыленепрониц. Водонепрониц. на глубине до 4 м. CN 116 DE Temperatur EN Total hardness Temperature FR NL Aanbevolen waterwaarden Valor pH Totale hardheid Temperatura ES Valor pH Temperatura PT Valor pH Dureza total Temperatura IT Temperatura DA Anbefalede vandværdier Temperatur NO Anbefalte vannverdier pH-verdi Samlet hardhet Temperatur SV Total hårdhet Temperatur FI pH-arvo HU PL Temperatura CS Teplota SK SL Temperatura HR Temperatura RO BG Температура UK pH-показник Температура RU CN pH 值 总硬度 温度 6.8 … 7.6 8 … 15 °dH ≤ 35 °C 117 118 119 120 46594/03-16">
/

Downloaden
Even een vriendelijke herinnering. U kunt het document hier bekijken. Maar het belangrijkste is dat onze AI het al heeft gelezen. Het kan complexe dingen in eenvoudige bewoordingen uitleggen, uw vragen in elke taal beantwoorden en u helpen snel te navigeren, zelfs in de langste of meest ingewikkelde documenten.
Advertentie