advertisement
▼
Scroll to page 2
of 68
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w DK 4360 - DK 4390 Benutzerinformation Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation User manual Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Cooker Hood nl ow D d de oa m fro 2 e .b re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa fro m w or nb de an .v w w e .b re 12 12 13 14 15 3 nl ow D d de oa fro m e .b re or nb de an .v w w w 4 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa m fro Ø 150 mm Ø 120 mm Ø 150 mm Bild 2 6 e .b re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa • m e .b re or nb de an .v w w w Stufe 2 7 nl ow D d de oa fro m w Bild 3 8 e .b re or nb de an .v w w Metallfettfilter nl ow D d de oa Aktivkohlefilter m fro e .b re or nb de an .v w w w g j g i Bild 4 g h g 9 nl ow D d de oa fro m or nb de an .v w w w e .b re Bild 5 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w E-Nr . . . . . . . . . F-Nr . . . . . . . . . DK 4360 DK 4390 62,2-115,2 69,9-115,2 59,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V 62,2-115,2 69,9-115,2 89,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V m e .b re 12 or nb de an .v w w w nl ow D d de oa fro m e .b re or nb de an .v w w w 13 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Bild 6a Bild 6b OK nl ow D d de oa Montage m fro e .b re or nb de an .v w w w = = Ø8 5x45 Ø8 Ø8 Bild 9a Bild 9b 15 nl ow D d de oa m fro e .b 16 re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Bild 12a Bild 12b Bild 13b 17 nl ow D d de oa m fro Lees deze informatie aandachtig door. Lees vooral het hoofdstuk “Veiligheid” op de eerste pagina’s. Bewaar dit boekje goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef het door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat. or nb de an .v w w w • Bij technische problemen kunt u altijd contact opnemen met de AEG service-afdeling, zie hoofdstuk “Klantenservice”. 18 e .b Verpakkingsmateriaal verwijderen • Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar, folies en piepschuim onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd. Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden weggegooid. • Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de materiaalaanduiding (materiaalscheiding, afvalverzameling, inzamelpunten). Aanwijzingen voor het weggooien • Waarschuwing! Afgedankte apparaten moeten voor het weggooien onbruikbaar worden gemaakt. Aansluitsnoer verwijderen (eerst de stekker uit het stopcontact trekken resp. bij vaste aansluiting de aansluiting door een vakman laten demonteren). re Afvalverwerking nl ow D d de oa Inhoud fro m Veiligheidsaanwijzingen ............................................................... 20 w or nb de an .v w w Algemeen ........................................................................................ 22 Gebruik als afzuigkap ........................................................................ 22 Gebruik als recirculatiekap ................................................................ 22 Bediening van de afzuigkap ......................................................... 23 e .b 24 24 25 26 re Onderhoud ...................................................................................... Metalen vetfilters ............................................................................... Koolfilter ............................................................................................ Vervangen van de lamp(en) ................................................................ Reiniging ......................................................................................... 26 Extra leverbare accessoires .......................................................... 26 Klantenservice ................................................................................ 27 Technische gegevens ..................................................................... Toebehoren/Montagemateriaal ........................................................... Elektrische aansluiting ...................................................................... Voor de installatie ............................................................................. Installatie .......................................................................................... 28 28 29 30 31 19 Veiligheidsaanwijzingen fro m • De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap de originele diameter van het apparaat hebben. Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 125 mm al aanwezig is, kan het meegeleverde verloopstuk, 150/125 mm, worden gebruikt. Let op! De afvoerbuis en de bevestigingsringen worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. • Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling. • De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 65cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis. Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden. • Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis, tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met het apparaat spelen. • De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is! • De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven. • Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt met andere apparaten die gas en andere brandstoffen toepassen. • De gezogen lucht mag niet afgevoerd worden in een leiding die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die gas of andere brandstoffen toepassen. • Het is streng verboden met open vlammen onder de wasemkap te koken. • Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken, daarom moet het absoluut vermeden worden. • Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te e .b re or nb de an .v w w w 20 nl ow D d de oa m fro voorkomen dat verhit vet in brand raakt. • Wat betreft technische- en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten. • De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden, zowel binnen als buiten (MINSTENS EENMAAL PER MAAND, neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is aangegeven in acht). • Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken. • Zorg altijd dat de lampjes in de kap aanwezig en goed gemonteerd zijn om het gevaar voor elektrische schokken te voorkomen. • Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze handleiding wordt afgewezen. e .b re or nb de an .v w w w Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. op het product of op de bijbehorende documentatie Het symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. 21 nl ow D d de oa Algemeen m fro • Het apparaat wordt als afzuigkap geleverd en kan in combinatie met een koolfilter (extra leverbaar accessoire) als recirculatiekap worden gebruikt. • Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare accessoires”). Bovenkant Bovenkant Ø 150 mm Ø 120 mm Verbindings ring afb. 1 Gebruik als recirculatiekap • De lucht wordt door koolfilters gefilterd en weer de keuken in geleid. Afb. 2. • Voor gebruik als recirculatiekap is een origineel koolfilter (extra leverbaar accessoire) nodig. Ø 150 mm afb. 2 22 e .b • De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd. Afb. 1. Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening. re or nb de an .v w w w Gebruik als afzuigkap nl ow D d de oa Bediening van de afzuigkap fro m • De afzuigkap is voorzien van een motor met regelbaar toerental. Het verdient aanbeveling de afzuigkap enkele minuten voor u met koken begint aan te zetten en hem na het koken nog ongeveer 15 minuten aan te laten staan. De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap: e .b re or nb de an .v w w w Lichtschakelaar Motorschakelaar Stand 2 • Lichtschakelaar: Hiermee kan de verlichting van de afzuigkap worden in- en uitgeschakeld. • Motorschakelaar: Hiermee kan de afzuigkap worden uitgeschakeld. • Stand 1: In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 1. • Stand 2: In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 2. • Stand 3: In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 3. 23 nl ow D d de oa Onderhoud fro m • Koppel voor ieder onderhoud eerst de afzuigkap af van het elektriciteitsnet. w w afb. 3 24 e .b • De metalen vetfilters hebben de taak om de vetdeeltjes die bij het koken ontstaan, op te zuigen en worden altijd, d.w.z. zowel bij gebruik als afzuigkap als bij gebruik als recirculatiekap, gebruikt. De metalen vetfilters moeten elke 4 weken worden gedemonteerd en in de afwasautomaat of met de hand worden schoongemaakt. Demonteren van de metalen vetfilters • Schuif de vergrendeling van de metalen vetfilters eerst naar achteren en trek de cassette dan naar beneden, afb. 3. Reinigen met de hand Metaalfiltercassette ca. 1 uur in heet water met een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en daarna met heet water afspoelen. Proces evt. herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten. Afwasautomaat Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten. Sterkste programma en hoogste temperatuur (min. 65°C) kiezen. Proces evt. herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten. Machinaal reinigen van de metalen vetfilters kan tot lichte verkleuringen leiden, die echter geen invloed op de werking hebben. • De binnenkant van de kap alleen met een warm sopje reinigen. Geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddelen gebruiken! re or nb de an .v w Metalen vetfilters nl ow D d de oa Koolfilter m fro • Het koolfilter moet worden gebruikt, als het apparaat als recirculatiekap wordt gebruikt. • Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare accessoires”). • Reinigen/vervangen van het koolfilter In tegenstelling tot andere koolfilters kan het LONG LIFE koolfilter gereinigd en gereactiveerd worden. Bij normaal gebruik van de kap moet het filter eens per twee maanden worden gereinigd (voor een gemiddeld gebruik van de kap van 2,5 uur per dag). Dat kunt u het beste in de afwasautomaat doen. Normaal reinigingsmiddel gebruiken en de hoogste temperatuur kiezen (65°C). Het filter moet apart worden afgewassen, opdat zich geen etensresten op het filter vastzetten die later nare luchtjes kunnen veroorzaken. Om de kool weer te activeren, moet het filter in de oven worden gedroogd. Boven- en onderwarmte en een temperatuur van maximaal 100°C kiezen en het filter 10 minuten lang drogen. Na ca. 3 jaar moet het filter worden vervangen, omdat dan het vermogen om wasem op te nemen ca. 50% minder is geworden. • Montage Demonteer het/de vetfilter/s. Het frame i van het filter h losnemen: daartoe de vergrendelingen g 90° draaien. Koolfilter in het frame zetten en in omgekeerde volgorde weer bevestigen. Afb. 4 Monteer het/de vetfilter/s. • Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan. • Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat. • Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling. e .b re or nb de an .v w w w g j g i afb. 4 g g h 25 nl ow D d de oa fro m • Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen! • De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften. or nb de an .v w w w e .b • Stekker uit het stopcontact trekken. • De lampjes pas aanraken als ze afgekoeld zijn. • Afdekkapje van de lamp m.b.v. een schroevendraaier losmaken en verwijderen, afb. 5. • Defecte lamp door een gelijkwaardige lamp vervangen. • Afdekkapje weer monteren. • Voordat u contact opneemt met onze service-afdeling, omdat de gloeilamp niet brandt, eerst controleren of de lamp stevig vast zit. re Vervangen van de lamp(en) afb. 5 Reiniging • Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact trekken. Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken. • De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen. Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddel. • Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige doek en mild afwasmiddel reinigen. • Alle kunststof onderdelen schoonmaken met een zachte doek met warm water en een neutraal reinigingsmiddel. • Het is belangrijk om op tijd de filters te vervangen resp. te reinigen. Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kan t.g.v. vetafzetting brandgevaar ontstaan. nl ow D d de oa Klantenservice m fro Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande gegevens door: 1. modelaanduiding 2. E-nummer 3. F-nummer Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van de afzuigkap, achter de vetfilters. e .b re or nb de an .v w w w Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling voorbehouden. Klantenservice Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen: Service-informatielijn (voor bezoek servicetechnicus (0172) 468 300 (Nederland) en onderdelen) 02/363.04.44 (België) Consumentenbelangen (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) (0172) 468 172 02/363.04.44 (Nederland) (België) Belangrijk! Houd bij het opgeven van een storing altijd het E-nr. en F-nr. van uw apparaat bij de hand. Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap, nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren. E-nr. ...... F-nr. ...... Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing of bezoek van een servicetechnicus nodig is. Geef zo nauwkeurig mogelijk op: - Hoe doet de storing zich voor? - Onder welke omstandigheden treedt de storing op? Aan de hand van deze informatie kan onze service-afdeling de juiste voorbereidingen treffen, zodat het apparaat bij het eerste bezoek van de servicetechnicus weer hersteld kan worden. Op deze manier hoeft u slechts één maal thuis te blijven. 27 nl ow D d de oa fro DK 4360 DK 4390 m 62,2-115,2 69,9-115,2 89,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V 1 sleutel (om de schroeven type TORX vast te draaien). 1 luchtgeleider 1 verloopstuk Ø 125-120 mm , 1 montagesteun, 6 pluggen Ø 8 mm (voor de bevestiging aan de muur) 6 schroeven 5x45 (voor de bevestiging aan de muur) 2 ringen 2 schroeven 2,9 x 6,5 (om het bovenste schouwdeel te bevestigen) 2 schroeven 3 x 9 (voor montage van de luchtgeleider). 28 e .b Toebehoren/Montagemateriaal re or nb de an .v w w 62,2-115,2 69,9-115,2 59,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V w Afmetingen (in cm): Hoogte (afzuigkap): Hoogte (recirculatiekap): Breedte: Diepte: Totale aansluitwaarde: Vent.motor: Verlichting: Lengte van het aansluitsnoer: Elektrische aansluiting: nl ow D d de oa Elektrische aansluiting fro m Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro-installateur De netspanning moet corresponderen met de spanning die vermeld wordt op het etiket met eigenschappen, aan de binnenkant van de wasemkap. Als de wasemkap een stekker heeft, moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften. Heeft de kap geen stekker (rechtstreekse verbinding met het net) of is deze niet goed te bereiken, dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III, in overeenstemming met de installatie normen. Attentie: alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten controleer of deze goed functioneert, controleer altijd of de voedingskabel goed gemonteerd is. e .b re or nb de an .v w w w 29 nl ow D d de oa Voor de installatie m fro • Controleer tevens of er in de buurt van de installatie ruimte (op een, ook met gemonteerde kap, goed bereikbare plaats) een stopcontact aanwezig is en of er de mogelijkheid bestaat voor de verbinding aan een rookafvoer naar buiten (alleen voor het afzuigende apparaat). • Attentie! Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de installatie voltooid is. • Monteer de elektronische doos met 2 schroeven. Afb. 6a-b-c e .b re or nb de an .v w w w afb. 6a afb. 6b OK afb. 6c 30 nl ow D d de oa Installatie m fro • Demonteer het/de vetfilter/s. • Teken met een potlood een lijn op de muur tot aan het plafond, die overeenkomt met de middellijn van het apparaat; dit vergemakkelijkt de installatie. Afb. 7 • Houd de boormal tegen de muur: de verticale middellijn op de boormal moet overeenkomen met de middellijn die op de muur getekend is, bovendien komt de onderkant van de boormal overeen met de onderkant van de wasemkap. Afb. 8 e .b re or nb de an .v w w w = = afb. 7 afb. 8 • Boor de gaten zoals aangegeven op de boormal en steek de muurpluggen in, draai de 2 schroeven in de bovenste gaten, laat een ruimte van ongeveer 1 cm tussen de kop van de schroef en de muur over. Afb. 9a-b Opmerking: Boor altijd alle gaten aangegeven op de boormal: de 2 bovenste gaten dienen om de kap vast te haken terwijl de onderste gaten (gewoonlijk 2 centraal zijdelings) dienen voor de definitieve bevestiging. Ø8 5x45 Ø8 Ø8 afb. 9a afb. 9b 31 nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w G Ø8 Ø 5x45 afb. 10 • Bevestig de draagbeugel van de schouwdelen aan de muur met 2 schroeven. • Hang de wasemkap aan de 2 bovenste schroeven. • In de vrij gebleven onderste gaten, steek de schroeven (en (schijfjes) voor de definitieve bevestiging in en draai ze vast (VERPLICHT!!) vervolgens, na de stand van de kap geregeld te afb. 11 hebben, DRAAI ALLE (onderste en bovenste) SCHROEVEN VAST. Afb. 11 Opmerking: de onderste bevestigingspunten zijn zichtbaar door de vetfilters te verwijderen en zitten aan de zijkanten van de kap. 32 e .b re • Bevestig de draagbeugel van de schouwdelen aan de muur aansluitend aan het plafond, gebruik de draagbeugel als boormal (indien aanwezig, moet de kleine uitsparing op het steunstuk samenvallen met de eerder op de muur getrokken lijn) en teken met een potlood 2 gaten, boor de gaten, steek er 2 pluggen in. • Bevestig de draagbeugel van de schouwdelen aan de muur met 2 schroeven. Afb. 10 nl ow D d de oa m fro • Sluit een rookafvoerpijp aan (pijp en bevestigingsbandjes worden niet meegeleverd, moeten apart worden aangeschaft) aan de aansluitring boven de afzuigmotoreenheid. Het andere uiteinde van de pijp moet worden aangesloten op een rookafvoermechanisme naar buiten, als de wasemkap als afzuigapparaat gebruikt wordt. Afb. 12a-b Als u de wasemkap wilt gebruiken als filterend apparaat, bevestig aan de draagbeugel de luchtgeleider en het andere uiteinde van de pijp aan de aansluitring aanwezig op de luchtgeleider. Afb. 12c e .b re or nb de an .v w w w afb. 12a afb. 12b afb. 12c • Maak de elektrische aansluiting. • Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken, totdat hij goed op zijn plaats boven de wasemkap zit. Afb. 13a • Breng de bovenste schouwdeel aan en zet hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven aan de steun van de schouwdelen. Afb. 13b • Monteer het/de vetfilter/s. afb. 13a afb. 13b 33 nl ow D d de oa m fro w or nb de an .v w w 34 e .b re nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w 35 nl ow D d de oa fro m w 40 41 41 42 43 36 45 45 46 47 48 e .b re or nb de an .v w w nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w 37 nl ow D d de oa m fro 38 e .b re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Dessus Dessus Ø 150 mm Ø 120 mm Ø 150 mm Fig. 2 39 nl ow D d de oa fro m e .b re or nb de an .v w w w Vitesse 3 Vitesse 1 Vitesse 2 40 nl ow D d de oa fro m w w e .b re or nb de an .v w Fig. 3 41 nl ow D d de oa m fro i Fig. 4 42 g h g e .b g re or nb de an .v w w w g j nl ow D d de oa Attention fro m or nb de an .v w w w e .b re Fig. 5 nl ow D d de oa m fro 44 e .b re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa fro DK 4360 DK 4390 m 62,2-115,2 69,9-115,2 89,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V e .b re or nb de an .v w w 62,2-115,2 69,9-115,2 59,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V w 45 nl ow D d de oa fro m e .b re or nb de an .v w w w 46 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Fig. 6a Fig. 6b OK Fig. 6c 47 nl ow D d de oa Installation de la hotte m fro e .b re or nb de an .v w w w = = Fig. 7 Fig. 8 Ø8 5x45 Ø8 Ø8 Fig. 9a 48 Fig. 9b w w G e .b re Ø8 Ø 5x45 Fig. 10 Fig. 11 49 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Fig. 12a Fig. 12b Fig. 12c Fig. 13b nl ow D d de oa Contents fro m w or nb de an .v w w e .b re 51 nl ow D d de oa fro m e .b re or nb de an .v w w w 52 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w 53 nl ow D d de oa fro m Top Rear Top Ø 150 mm Ø 120 mm Coupling ring Fig. 1 Ø 150 mm Fig. 2 54 Rear e .b re or nb de an .v w w w nl ow D d de oa Control Panel fro m e .b re or nb de an .v w w w • • • • • Speed 3 Speed 1 Speed 2 55 nl ow D d de oa m fro Fig. 3 56 e .b re or nb de an .v w w w Metal grease filter nl ow D d de oa fro m e .b re or nb de an .v w w w g j g i Fig. 4 g g h 57 nl ow D d de oa fro m or nb de an .v w w w e .b re Fig. 5 nl ow D d de oa fro m w w Solution e .b re or nb de an .v w 59 nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w e .b re nl ow D d de oa m fro w w e .b re or nb de an .v w DK 4360 DK 4390 62,2-115,2 69,9-115,2 59,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V 5At 62,2-115,2 69,9-115,2 89,8 45 160 W 120 W 2 x 20 W (G4) 150 cm 220-240 V 5At 61 nl ow D d de oa Electrical connection m fro w e .b 62 re or nb de an .v w w nl ow D d de oa Before beginning installation m fro e .b re or nb de an .v w w w Fig. 6a Fig. 6b OK Fig. 6c 63 nl ow D d de oa Installation m fro e .b re or nb de an .v w w w = = Ø8 5x45 Ø8 Ø8 Fig. 9a 64 Fig. 9b fro or nb de an .v w w w G e .b re Ø8 Ø 5x45 Fig. 10 Fig. 11 65 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Fig. 12a Fig. 12b Fig. 12c Fig. 13a 66 Fig. 13b m fro e .b re or nb de an .v w w w 67 m fro e .b re or nb de an .v w w w Ed. 06/07 LI29IA
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Sicherheitshinweise
- 6 Allgemeines
- 6 Abluftbetrieb
- 6 Umluftbetrieb
- 7 Bedienung der Dunstabzugshaube
- 8 Wartung und Pflege
- 8 Metallfettfilter
- 9 Aktivkohlefilter
- 10 Austausch der Lampe(n)
- 10 Reinigung
- 10 Sonderzubehör
- 11 Kundendienst
- 12 Technische Daten
- 12 Zubehör/Montagematerial
- 13 Elektroanschluß
- 14 Bevor Sie mit der Montage beginnen
- 15 Montage
- 20 Veiligheidsaanwijzingen
- 22 Algemeen
- 22 Gebruik als afzuigkap
- 22 Gebruik als recirculatiekap
- 23 Bediening van de afzuigkap
- 24 Onderhoud
- 24 Metalen vetfilters
- 25 Koolfilter
- 26 Vervangen van de lamp(en)
- 26 Reiniging
- 26 Extra leverbare accessoires
- 27 Klantenservice
- 28 Technische gegevens
- 28 Toebehoren/Montagemateriaal
- 29 Elektrische aansluiting
- 30 Voor de installatie
- 31 Installatie
- 37 Consignes de sécurité
- 39 Généralités
- 39 Version évacuation extérieure
- 39 Version recyclage
- 40 Utilisation de la hotte
- 41 Entretien
- 41 Filtre à graisse
- 42 Filtre à charbon
- 43 Remplacement de l´ampoule d’éclairage
- 43 Nettoyage
- 43 Accessoires (en option)
- 44 Service Après-vente
- 45 Caractéristiques techniques
- 45 Accessoires/Matériel de montage
- 46 Branchement électrique
- 47 Avant de commencer l’installation
- 48 Installation de la hotte
- 52 Safety warnings
- 54 Description of the Appliance
- 54 Extraction mode
- 54 Recirculation mode
- 55 Control Panel
- 56 Maintenance and Care
- 56 Metal grease filter
- 57 Charcoal filter
- 58 Changing the light bulbs
- 58 Cleaning the hood
- 58 Special accessories
- 59 Something Not Working
- 60 Technical assistance service
- 60 Service and Spare Parts
- 61 Customer Care Department
- 61 Technical Details
- 61 Mounting accessories included
- 62 Electrical connection
- 62 Safety warnings for the electrician
- 63 Before beginning installation
- 64 Installation