advertisement
Downloaded from www.vandenborre.be
Kundendienst
Bei eventuellen Rückfragen und Störungen Kundendienst anrufen (siehe
Kundendienst-Stellenverzeichnis).
Folgende Daten beim Anruf angeben:
1. Modellbezeichnung
2. E-Nr.
3. F-Nr.
Diese Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der
Innenseite des Gerätes hinter den Fettfiltern.
Konstruktions- und Farbänderungen im Rahmen der technischen
Entwicklung bleiben vorbehalten.
SERVICE
Handelt es sich um eine technische Störung?
Dann wenden Sie sich an Ihre Kundendienststelle. (Adressen und
Telefonnummern befinden sich im Abschnitt „Kundendienststellen“.)
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die
Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist:
Halten Sie möglichst genau fest:
• Wie äußert sich die Störung?
• Unter welchen Umständen tritt die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende Kennziffern Ihres
Gerätes auf dem Typenschild:
• E-Nr. (9 Stellen),
• F-Nr. (8 Stellen).
Das Typenschild ist nach Ausbau der Metallfettfilter auf der Innenseite des Gerätes zugänglich.
Wir empfehlen, die Kennziffern hier einzutragen, damit Sie sie stets zur Hand haben:
E-Nr . . . . . . . . . F-Nr . . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
• wenn Sie die Störung mit Hilfe dieser Gebrauchsanweisung selbst hätten beseitigen können,
• wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muß. Diese
Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.
11
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Sicherheitshinweise
- 6 Allgemeines
- 6 Abluftbetrieb
- 6 Umluftbetrieb
- 7 Bedienung der Dunstabzugshaube
- 8 Wartung und Pflege
- 8 Metallfettfilter
- 9 Aktivkohlefilter
- 10 Austausch der Lampe(n)
- 10 Reinigung
- 10 Sonderzubehör
- 11 Kundendienst
- 12 Technische Daten
- 12 Zubehör/Montagematerial
- 13 Elektroanschluß
- 14 Bevor Sie mit der Montage beginnen
- 15 Montage
- 20 Veiligheidsaanwijzingen
- 22 Algemeen
- 22 Gebruik als afzuigkap
- 22 Gebruik als recirculatiekap
- 23 Bediening van de afzuigkap
- 24 Onderhoud
- 24 Metalen vetfilters
- 25 Koolfilter
- 26 Vervangen van de lamp(en)
- 26 Reiniging
- 26 Extra leverbare accessoires
- 27 Klantenservice
- 28 Technische gegevens
- 28 Toebehoren/Montagemateriaal
- 29 Elektrische aansluiting
- 30 Voor de installatie
- 31 Installatie
- 37 Consignes de sécurité
- 39 Généralités
- 39 Version évacuation extérieure
- 39 Version recyclage
- 40 Utilisation de la hotte
- 41 Entretien
- 41 Filtre à graisse
- 42 Filtre à charbon
- 43 Remplacement de l´ampoule d’éclairage
- 43 Nettoyage
- 43 Accessoires (en option)
- 44 Service Après-vente
- 45 Caractéristiques techniques
- 45 Accessoires/Matériel de montage
- 46 Branchement électrique
- 47 Avant de commencer l’installation
- 48 Installation de la hotte
- 52 Safety warnings
- 54 Description of the Appliance
- 54 Extraction mode
- 54 Recirculation mode
- 55 Control Panel
- 56 Maintenance and Care
- 56 Metal grease filter
- 57 Charcoal filter
- 58 Changing the light bulbs
- 58 Cleaning the hood
- 58 Special accessories
- 59 Something Not Working
- 60 Technical assistance service
- 60 Service and Spare Parts
- 61 Customer Care Department
- 61 Technical Details
- 61 Mounting accessories included
- 62 Electrical connection
- 62 Safety warnings for the electrician
- 63 Before beginning installation
- 64 Installation