advertisement
▼
Scroll to page 2
of
79
![Citizen 520DPA Instruction manual | Manualzz Citizen 520DPA Instruction manual | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/007823457_1-acf95a065f6b86ce946beed6bfd40700-360x466.png)
520DPA Printing Calculator Druckrechner Calculatrice Imprimante Calculadora Impresora Calcolatrice con stampante incorporata Calculadora com Impressão Tisk Kalkulátor Afdruk Rekenmachine Print Regnemaskine Kalkulator Pencetak Tulostava laskin Nyomtató számológép Utskrifts kalkulator Kalkulátor s tlačiarňou Bordsralnare med utskrift Instruction Manual Anweisungshandbuch Mode d'emploi Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni Manual de Instruções Návod k použití Instructie Handleiding Brugsanvisning Buku Pedoman Käyttöopas Használati utasítás Bruksanvisning Návod na obsluhu Bruksanvisning A 0 2 3 F 5/4 0 +/- to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + TAX - % MU Decimal point key Used to enter decimal point. FEED Paper feed key M+ M- CE/C M 1 (E) TAX + TAX - RATE GT LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT NOTE: % 0 A 0 2 3 F 5/4 to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 LOCAL RATE TAX + TAX - 9 M M+ MU M- CE/C TAX + 3 (R) TAX - RATE з 3 Дисплей автоматически выключается чере минуты бе здействия. Чтобы включить его снова, просто нажмите клавишу CE/C; если происходило вычисление, то оно будет отражено GT LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT POWER/PRINT 4 (R) 0 to A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT 9 M 5 6 M- 1 2 3 M+ 0 00 MU +/- 7 8 % 4 LOCAL RATE TAX + M MU +/- CE/C TAX - FEED 9 GT % FEED M+ M- TAX + 5 (G) TAX - RATE GT Anmerkung: 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT 6 (G) 0 A 0 2 3 F 5/4 to FEED MU +/- 7 GT 8 POWER/PRINT RATE TAX + 9 M 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 M +/- MU CE/C TAX - % 9 % 7 (F) FEED M+ M- TAX + TAX - RATE GT NOTE: 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT 8 (F) 0 A 0 2 3 F 5/4 to POWER/PRINT 9 M 5 6 M- 1 2 3 M+ 0 00 MU +/- 7 8 % 4 LOCAL RATE TAX + M +/- MU CE/C TAX - FEED 9 GT % FEED M+ M- TAX + 9 (S) TAX - RATE GT NOTA: LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT 10 (S) 0 A 0 2 3 F 5/4 to GT % POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + TAX - M +/- MU FEED M+ CE/C 11 (I) M- TAX + TAX - RATE GT 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT 12 (I) 0 A 0 2 3 F 5/4 to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL % RATE TAX + TAX - Tecla Numérica Usada para inserir número na calculadora. M Tecla para ponto decimal Usada para inserir o ponto decimal. +/- MU CE/C FEED M+ M- TAX + 13 (P) TAX - RATE GT NOTA: 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT 14 (P) POPIS KLÁVES A SPÍNAČŮ 0 A 0 2 3 F 5/4 to FEED MU +/- 7 GT 8 POWER/PRINT % RATE 9 TAX + TAX - M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 M +/- MU CE/C 15 (C) FEED M+ M- TAX + TAX - POWER/PRINT RATE GT 5/4 GT OFF ON OFF ON PRINT POZNÁMKA : ZÁSUVKA BY MĚLA BÝT INSTALOVÁNA V BLÍZKOSTI ZAŘÍZENÍ A SNADNO PŘÍSTUPNÁ. 16 (C) % 0 A 0 2 3 F 5/4 to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 LOCAL RATE TAX + TAX - M 9 M+ MMU TAX + CE/C TAX 17 (A) RATE GT LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT POWER/PRINT 18 (A) 0 A 0 2 3 F 5/4 to GT % POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + TAX - M MU +/- CE/C 19 (D) FEED Papier doorvoer toets M+ M- TAX + TAX - RATE GT NOOT: Zet Lokale valuta om naar Buitenlandse valuta LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT UIT AAN/ TERUGSPELEN AFDRUKKEN OFF Stroom is eraf. ON PRINT Printer is geactiveerd. DE CONTACTDOOS MOET NABIJ DE APPARATUUR GEINSTALLEERD WORDEN EN MOET GEMAKKELIJK TOEGANKELIJK ZIJN. 20 (D) A 0 2 3 F 5/4 to POWER/PRINT MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ 9 0 LOCAL RATE TAX + TAX - 00 M MU Decimal komma taste Anvendes til indtastning af decimal komma +/- CE/C FEED CE /C 0 GT % Clear taste Anvendes til at fjerne en forkert indtastning eller registreret beloeb. Memory (Hukommelses) indhold fjernes ikke. 21 (Da) FEED M+ M- Memory minus taste Fratraekker et beloeb fra hukommelsen. Hvis der er en anden udregning igang vil memory minus tasten faerdiggoere udregningen og og fratraekke resultatet fra hukommelsen. TAX + Inkluder moms taste Udregner et beloeb inklusive moms med momssatsen angivet via fastsaet moms tasten. TAX - Rabat taste Udregner et beloeb eksklusive moms med momssatsen angivet via fastsaet moms tasten. RATE GT Omregner lokal valuta til fremmed valuta LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT Der er slukket for stroemtilfoersel. ON PRINT Den elektriske kontakt skal installeres taet paa regnemaskinen og skal vaere let tilgaengelig. 22 (Da) • • • 0 % A 0 2 3 F 5/4 to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 LOCAL RATE TAX + TAX - 9 M +/- M+ MU M- CE/C TAX + 23 (Pol) TAX - RATE Wyświetlacz wyłącza się automatycznie po 3 minutach bezczynności kalkulatora. Aby włączyć go ponownie, wystarczy nacisnąć klawisz "CE / C". Jeśli obliczenia na kalkulatorze były w trakcie wykonywania, zostaną ponownie wyświetlone. GT Przelicza walute lokalna na walute obca LOCAL Przelicza walute obca na walute lokalna 5/4 GT POWER/PRINT 24 (Pol) KETERANGAN KUNCI DAN TOMBOL % 0 A 0 2 3 F 5/4 to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + TAX - +/- M MU CE/C 25 (In) FEED M+ M- TAX + POWER/PRINT TAX - RATE GT 5/4 GT OFF ON OFF ON PRINT 26 (In) % A 0 2 3 F 5/4 FEED +/- 0 to MU 7 GT 8 POWER/PRINT RATE TAX + 9 M 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 TAX - % M MU +/- CE/C 27 (Fin) FEED M+ M- TAX + TAX - HUOM: RATE GT 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT 28 (Fin) A 0 2 3 F 5/4 0 to GT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL POWER/PRINT RATE TAX + TAX - M MU +/- FEED M+ M- CE/C % 29 (H) TAX + TAX - RATE GT POWER/PRINT 5/4 GT ON ON PRINT OFF OFF MEGJEGYZÉS: 30 (H) A 0 2 3 F 5/4 0 +/- CE/C % to GT POWER/PRINT Delsum tast Brukes for å vise og skrive ut innholdet i det samlede minnet. Total-tast Vis og skriv ut innholdet i det samlede minnet og stryker det ut. FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + TAX - Pluss-tast Legger til et beløp på akkumulatoren. For å legge til samme beløp mer enn én gang (gjenta tillegg), skriv inn det beløp én gang og trykk ned pluss-tasten så mange ganger som nødvendig. Dersom denne tasten trykkes ned med en gang etter [%]-tasten, fungerer den som en prosent-pluss-tast. Minus-tast For å trekke ut samme beløp mer enn én gang (gjenta uttrekking), skriv inn det beløp én gang og trykk ned minus-tasten så mange ganger som nødvendig. Dersom denne tasten trykkes ned med en gang etter [%]-tasten, fungerer den som en prosent-minus-tast. M Delsum minne og total-tast Hent tilbake resultatet på skjermen og/eller skriv det ut dersom utskrifts modus er stilt inn ved å trykke på denne tasten én gang. Innholdet på minnet vil strykes ut dersom denne tasten trykkes ned to ganger. Desimaltegntast Brukes for å skrive inn desimaltegn. MU Prisøkningstast For utregning av salg- eller kjøpspris med profittmargin. Tast for endring av symbol Snu symbolet for data i X-registret. FEED Papirmatingstast Multiplikasjons- og divisjonstast Lagrer multiplikasjons- og divisjonsordre og utfører tidligere lagrede multiplikasjons- og divisjonsordre. Utfør gjentakelse av multiplikasjons- og divisjonsutregning. M+ Minne-pluss-tast Legger til et beløp fra minnet. Dersom det er en utregning som pågår, vil minne-pluss-tasten fullføre utregningen og akkumulere resultatet til minnet. Er lik-tast Utfører multiplikasjon, divisjon, MU, konstante utregninger og andre utregninger. M- Minne-minus-tast Trekker ut et beløp fra minnet. Dersom det er en utregning som pågår, vil minne-minus-tasten fullføre utregningen og trekke ut resultatet fra minnet. Numerisk tast Brukes for å skrive inn tall i kalkulatoren. Slett/Slett postering tast Brukes for å stryke ut gal innskrivning eller registrert beløp. Minneinnhold strykes ikke ut. Prosenttast Utfører prosentutregninger. a. A X B % -> A * B / 100 (Tillagte rabattutregninger er mulige) b. A ÷ B % -> A / B x 100 31 (N) TAX + MVA inkluderingstast Regn ut beløp, inklusive MVA med den forhåndsinnstilte MVA-satsen med [MVA]-tasten. TAX - Rabatt-tast Regn ut beløp, eksklusive MVA med den forhåndsinnstilte MVA-satsen med [MVA]-tasten. RATE Forhåndsinnstilt tast for MVA og utenlandsk kurs Brukes for å skrive inn MVA-sats og utenlandsk kurs. GT Sluttsum-tast Vis og skriv ut innholdet for sluttsum-minnet og tøm det. Konverter lokal valuta til utenlandsk valuta LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT Konverter utenlandsk valuta til lokal valuta Desimalvalgbryter A ............... Addisjonsmodus F ................ Fullt flytende 0,2,3 ....... Fastsatt desimaltegn Avrundingsbryter 5/4 ............ Rund av ............ Rund ned ............ Rund opp Sluttsum-minnebryter OFF Sluttsum-minnet er ikke aktivert. ON De endelige resultatene for addisjonene og subtraksjonene blir automatisk akkumulert i GT-minnet etter symbol. POWER/PRINT Strømmen er av. ON Strømmen er på, men skriveren er deaktivert. PRINT Skriveren er aktivert. MERK: Skjermen slår seg av automatisk etter 3 minutter uten aktivitet. Trykk på CE/C-tasten for å slå den på igjen; dersom en utregning er kurs, vises det. 32 (N) POPIS TLAČIDIEL A VYPÍNAČOV DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 0 to GT POWER/PRINT FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + TAX - +/- CE/C % M MU FEED Tlačidlo posun papiera M+ M- TAX + TAX - 33 (Slo) RATE GT LOCAL DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT OFF ON POWER/PRINT ON PRINT POZNÁMKA: ZÁSUVKA ELEKTRICKEJ SIETE MÁ BYŤ BLÍZKO KALKULÁTORA A MÁ BYŤ ĽAHKO PRÍSTUPNÁ. A 0 2 3 F 5/4 0 to GT POWER/PRINT Tangent for delsumma . Visar och skriver ut allt innehallet i minnet. FEED MU +/- 7 8 9 M % 4 5 6 M- GT 1 2 3 M+ CE /C 0 00 9 LOCAL RATE TAX + .. TAX - +/- CE/C % MU .. M . .. .. FEED Tangent for pappersmatning M+ Tangent for minnesaddition .. . . .. Lagger till ett belopp till minnet. Om..en annan berakning pagar .. avslutas den forst innan resultatet laggs till i minnet. M- Tangent . .. . for minnessubtraktion . . Drar ifran ett belopp fran minnet. Om en annan berakning pagar .. . avslutas den forst innan resultatet dras ifran minnet. .. .. TAX + Momstangent .. Raknar ut ett belopp inklusive moms med momssatsen angiven .. via tangenten for val av moms. TAX - 35 (Sw) .. .. .. RATE GT .. 5/4 GT .. .. Minnesfunktion for totalsumma .. .. OFF Minnesfunktionen for totalsumma ar inte aktiverad. ON POWER/PRINT .. . .. .. .. .. OFF ON PRINT OBS: .. . .. .. . .. .. 36 (Sw) 37 Addition und Subtraktion Addition et soustraction Suma y resta Addizione e Sottrazione Adição e Subtracção Sčítání a odčítání Addition och subtraktion Multiplikation Multiplication Multiplicación Moltilicazione Multiplicação Násobení Multiplikation 123 + 456 - 789 = - 210 GT A 0 2 3 F 5/4 a) 12 X 12 = 144 POWER/PRINT Entry Display Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 456 789 0.00 0.00 TL 1.23 1.23 + 5.79 4.56 + -- 2.10 -- 2.10 7.89 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift CE/C 123 12 0. 0. CL 12. 12. X 12 12. = 144. 144. - - 2.10 TL b) 123 X 5 X 0.5 = 307.5 CE/C GT A 0 2 3 F 5/4 0. 123 123. 5 615. 0.5 0. CL 123. X 5. X 0.5 307.5 38 POWER/PRINT 307.5 = 3. Division Division Division División Divisione Divisão Dělení Division a) 149 12 = 12.42 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. CE/C 149 0.3 = 1.111 GT A 0 2 3 F 5/4 Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. CL 1.000 3 0.33333333333 3.000 0.300 = 1.111 39 0.00 0.00 TL 0. 0. CL 1200 1'200.00 30 1'230.00 1.000 1.111 POWER/PRINT 1 = 5/4 3 0.3 A 0 2 3 F Paper print-out CE/C 12.42 0. POWER/PRINT Display 4 CE/C GT 12.00 = = 3 Entry 149.00 12.42 b) 1 0. CL 149.00 12 (1200 + 30) X 4 3 = 1640.00 1,200.00 + 30.00 + 1'230.00 1,230.00 TL 1'230.00 1,230.00 X 4'920.00 4.00 1'640.00 1,640.00 3.00 = = 5. Constant multiplication Konstantenmultiplikation Multiplication de constante Multiplicación constante Moltiplicazione costante Multiplicação da Constante Konstantní násobení Kontant multiplikation 3 x 123 = 3 x 456 = 3 x 789 = 369.000 1368.000 2367.000 Divisão da Constante Division de constante División constante Divisione costante Divisão da Constante Konstantní dělení Konstant division DECIMAL GT A 0 2 3 F 5/4 123 456 789 POWER/PRINT 3= 41.0000 3 = 152.0000 3 = 263.0000 GT A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT Entry Display Paper print-out Entry Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift CE/C 3 123 0. 3.000 = 123 3 369.000 456.000 = 1'368.000 789 CE/C 3.000 X 123.000 = = 369.000 456 0. CL 456 1,368.000 2'367.000 789 2,367.000 41.000 41.000 3.000 = = 456.000 = = 152.000 789.000 = = 263.000 40 0. CL 123.000 152.000 789.000 = = 0. 123.000 263.000 7. Reciprocal calculation Prozentrechnungen Calcul de pourcentages Cálculo de porcentaje Calcolo di percentuale Cálculo da Percentagem Kalkulace procenta .. Procentrakning DECIMAL GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 a) 1200 X 5 = 60 100 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Entry Display Paper print-out Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. 0. TL 0. 0. CL 3 3. 3. + 5 8. 5. + 1 1. 1. 8. 8. TL CE/C CE/C 1200 5 0.125 1,200. X 5. % % 60. 8. = = 0. CL 0. 1'200. b) 0.125 75 X 100 = 62.5 120 CE/C 75 120 41 60. GT A 0 2 3 F 5/4 0. POWER/PRINT 0. CL 75. 75. 62.5 62.5 120. % % b) 456.00 X (1 + Rabatt- und Aufschlagsrechnung Calcul d'adjonctions et de rabais Cálculo de descuento y añadido Calcolo di sconto in aggiunta Cálculo do Desconto e da Adição Sleva a přidané kalkulace .. . .. Berakning av rabatt - och palagg a) 123.00 X (1 -- 5 ) = 116.85 100 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift ($123.00 minus 5% bei Barzahlung) ($123.00 moins 5% pour règlement en liquide) ($123.00 menos 5% para efectivo) ($123.00 meno 5% di sconto) ($123.00 menos 5% para pagamento a dinheiro) ($123.00 pod 5% pro hotovost) ($123.00 minus 5% kontantrabatt) 456 8 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Display Paper print-out Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 5 0. 123.00 0. CL 123.00 X 5.00 % % 6.15 116.85 6.15 116.85 -% 42 0. CL 456.00 X 8.00 % 492.48 CE/C % 36.48 Entry 123 0. 456.00 36.48 492.48 +% 10. Memory calculation Speicherberechnung Calcul mémoire Cálculo de Memoria Calcolo in memoria Cálculo da Memória Paměťové kalkulace .. Minnesberakning Eingabe löschen Effacement des entrées Anulación de entrada Annullamento Limpeza da Entrada Vymazat zadání .. Nollstallningstangenten ( 2 X 3 ) + ( 4 X 5 ) -- ( 6 2 ) = 23.00 GT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift M 2 3 5 0.00 MS 2.00 2.00 X 3.00 = M 6.00 M 4.00 M 20.00 M 6.00 M 4.00 X 20.00 M+ M 3.00 3.00 M- M 23.00 23.00 MS 23.00 23.00 MT GT 5/4 POWER/PRINT Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift CE/C 4 6 0. 4.00 5 43 Entry 6.00 2.00 = MM 6.00 M+ 5.00 = M+ 6 2 0.00 M+ 4 POWER/PRINT CE/C 0. CL 4.00 X 20.00 5.00 2.22 2.22 9 9.00 = Überschuss und Fehler Dépassement de capacité et erreur Desbordamiento y error Sovraccarico ed errore Excesso e erro Přebytek a chyba Spill och Fel (a) 999999999999 + 1 = Overflow 999999999999 + 1 = Überschuss 999999999999 + 1 = Dépassement de capacité 999999999999 + 1 = Desbordamiento 999999999999 + 1 = Sovraccarico 999999999999 + 1 = Excesso 999999999999 + 1 = Přebytek 999999999999 + 1 = Spill DECIMAL GT A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT Display Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display 999999999999 CE/C 0. 0. GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. 0. CL 1. 1. CE/C 1 0 0. TL 999,999,999,999. + 1. + 1 Entry 0. ............................. 0. CL 44 0. 0. = .................. 0. CL 2 ÷ 3 = 0.666 1 ÷ 3 = 0.333 1 ÷ 3 = 0.333 2 ÷ 3 = 0.666 2 ÷ 3 = 0.666 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 Round up............................................................................. ?.................. ...................................................... Aufrunden............................................................................ Arrondi par excès................................................................. Redondeado hacia arriba..................................................... Arrotondamento positivo...................................................... Arredondamento para valor inteiro superior......................... Zaokrouhlení nahoru........................................................... Upprundning........................................................................ DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT Entry Display Eingabe Entrée Entrada Entrat Entrada Zadání Inmatning CE/C 1 0. 1.00 3 0. CL 1.00 3.00 = 0.34 0.34 2.00 = 5/4 5/4 0.67 1 0.67 1.00 = 0.33 2 0.33 2.00 = 5/4 5/4 0.67 0.67 1.00 = 1 0.34 0.34 2.00 = 2 0.67 45 GT 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 14. Mark-up calculation and auto power off Ра с чет тор г о в ой н аценки и Ав томатиче с кое выключение пит ания Gewinnaufschlagsberechnung und automatische Abschaltung Mark up : Calcul de la marge automatique. Cálculo de marcaje y auto apagado Mark up e auto spegnimento Cálculo da margem de lucro e função desligar automático Kalkulace marže a vypnutí auto napájení Mark-up beräkning och automatisk avstängning av . 113% = 226.00 US$ 100% = ? US$ 13% = ? US$ GT A 0 2 3 F 5/4 Display Eingabe Entrée Entrada Entrat Entrada Zadání Inmatning Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift MU 0. MU 226.00 CE/C MU 226.00 226 Multiplikation und Division mit Ansammlung Multiplication et division avec cumul Cálculos mixtos Moltiplicazione e divisione con accumulo Multiplicação e Divisão com acumulação Násobení a dělení s akumulací Multiplikation och division med summering POWER/PRINT Entry CE/C 123 456 1578 -642 1515 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. 0. TL 0. CL 226.00 MU 123 123. 123. + - 13.00 % 456 579. 456. + - 26.00 789 789. 789. X 200.00 2 2'157. 1,578. + 321. 321. X 1'515. 642. - 1'515. 1,515. TL 0. 0. CL 2. = 321 200.00 2 2. = CE/C 46 16. Automatic tax vat calculation Automatische Steuerberechnung Calcul automatique des taxes et de la TVA Cálculo automático de Tasas e IVA Calcolo automativo dell'imposta Cálculo automático do imposto do IVA Automatická kalkulace DPH daně .. Automatisk moms - berakning Tax rate = 7.5% Price = $261.56 Tax = $ 19.62 Price after Tax = $281.18 Momssats = 7.5% Pris = 261.56 Moms = 19.62 Pris med moms = 281.18 Hauptgesamtberechnung Calcul du Total Général Cálculo del Total Calcolo del Gran Totale Cálculo do Grande Total Kalkulace celkový součet .. Berakning av total summa (Grand Total) GT A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT Entry Display Paper print-out Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift RATE RATE (Blinking) 7.5 TAX + % RATE 261.56 TAX + TAX + (Press until Blinking) 0. 7.5 281.18 7.5 261.56 7.5 T x 281.18 TXTAX - TAX - 261.56 7.5 T x % 19.62 261.56 T 47 5/4 Funktionstaste Touche de fonctions Tecla de Función Tasto di Funzione Tecla Função Funkční klávesa Funktionstangent Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. GT GT GT GT T 281.18 A 0 2 3 F Paper print-out 1(00) 19.62 POWER/PRINT Display 1(00) % GT TX+ T x Entry GT % 0. GT 100. 100. + 100. 100. TL+ 100. 100. + 100. 100. TL+ 200. 200. GT 18. Currency Exchange Währungswechsel Change Cambio de moneda Cambio di Valuta Câmbio Výměna měny .. Valutaomrakning - 48 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Entry Display Sichtanzeige Affichage Visualización Display Visualização Displej Display Papierausdruck Impression papier Impresión sobre papel Stampa su carta Impressão výtisk Pappersutskrift 0. CE/C (Press until blinking) RATE 1.08 RATE (Blinking) 0. RATE (Blinking) r-01 1. RATE (Blinking) r-02 1. RATE 8000 1.08 7'407.41 0. CL 1.08 8,000.00 1.08 F C R R 7,407.41 8000 LOCAL LOCAL 8'640.00 8,000.00 1.08 8,640.00 49 R 520DPA Printing Calculator 1. 2. Optellen en aftrekken Addition og Subtraktion Penambahan dan pengurangan Yhteen- ja vähennyslasku Hozzáadás és kivonás Addisjon og subtraksjon Pripočítavanie a odpočítavanie Vermenigvuldiging Multiplikation Perkalian Kertolasku Szorzás Multiplikasjon Násobenie 123 + 456 - 789 = - 210 A 0 2 3 F 5/4 GT POWER/PRINT a) 12 X 12 = 144 Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier A 0 2 3 F Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 123 1.23 1.23 + 12 456 5.79 4.56 + 2.10 7.89 0. CL 0. CE/C 2.10 Beeldscherm Display 12 -- POWER/PRINT Functietoets Funktionstaste 0.00 TL -- 5/4 GT Invoer Indtastning 0.00 789 12. X 12. 12. = 144. 144. - - 2.10 TL b) 123 X 5 X 0.5 = 307.5 CE/C GT A 0 2 3 F 5/4 0. 123 123. 5 615. 0.5 0. CL 123. X 5. X 0.5 307.5 51 POWER/PRINT 307.5 = 3. 4. Delen Division Dzielenie Pembagian Jakolasku Osztás Divisjon Delenie a) 149 12 = 12.42 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Herhaal toevoegen en gemengde berekening Gentagen addition og blandet udregning Powtórne dodawanie i dzialania naprzemienne Mengulang menambah dan kalkulasi campuran Toistuva yhteenlasku ja tasauslasku Ismétlődő hozzáadás és vegyes számítás Gjenta legg til og blandet utregning Opakované pripočítavanie a kombinovaný výpočet (1200 + 30) X 4 3 = 1640.00 Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. CE/C 149 0.3 = 1.111 Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier CE/C 12.42 GT A 0 2 3 F 5/4 0. 1 1.000 1.000 3 0.33333333333 3.000 0.3 0.300 = = 1.111 1.111 52 0. 0. CL 1'200.00 1'230.00 4 0. CL 0.00 TL 30 POWER/PRINT 0.00 1200 3 CE/C Functietoets Funktionstaste 12.00 = = 3 POWER/PRINT Invoer Indtastning 149.00 12.42 b) 1 5/4 GT 0. CL 149.00 12 1,200.00 + 30.00 + 1'230.00 1,230.00 TL 1'230.00 1,230.00 X 4'920.00 4.00 1'640.00 1,640.00 3.00 = = 5. 6. Constante vermenigvuldiging Konstant multiplikation Perkalian kontan Vakion kertolasku Konstans többszörözés Konstant multiplikasjon Násobenie konštantou 3 x 123 = 3 x 456 = 3 x 789 = 369.000 1368.000 2367.000 Constant delen Konstant division Pembagian konstan Vakion jakolasku Konstans osztás Konstant divisjon Delenie konštantou A 0 2 3 F 5/4 GT 123 456 789 POWER/PRINT 3= 41.0000 3 = 152.0000 3 = 263.0000 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier CE/C 3 123 456 789 0. 3.000 CE/C 0. CL 123 3.000 X 3 123.000 = = 369.000 369.000 1'368.000 1,368.000 = 456 456.000 = 789 2'367.000 41.000 41.000 3.000 = = 456.000 = = 53 152.000 789.000 = = 263.000 2,367.000 0. CL 123.000 152.000 789.000 = = 0. 123.000 263.000 7. 8. Wederkerige berekening Omvendt udregning Kalkulasi terbalik Käänteisluvun laskenta Reciprok számítás Resiprok utregning Spätný výpočet 1 = 0.125 3+5 A 0 2 3 F 5/4 GT a) 1200 X POWER/PRINT 5 = 60 100 A 0 2 3 F 5/4 Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Kunci Fungsi Toimintonäppäin Funkciógomb Funksjons tast Funkčné tlačidlo Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. TL 0. 0. CL 3 3. 3. + 5 8. 5. + 1 1. 1. 8. 8. TL 1200 5 1,200. X 1'200. 5. % % 60. 8. = 0.125 0. CL 0. CE/C 0. = POWER/PRINT Invoer Indtastning CE/C GT b) 0.125 75 X 100 = 62.5 120 CE/C 120 A 0 2 3 F 75 0. 75. 5/4 GT POWER/PRINT 0. CL 75. 120. % % 62.5 54 60. 62.5 9. b) 456.00 X (1 + Disconteerings- en toevoegingsberekening Rabat og add-on udregning Diskon dan kalkukasi penambahan Alennus- ja korotuslaskenta Engedmény és felár számítás Rabatt- og legg-til-utregning Výpočet zliav a prirážok 5 ) = 116.85 100 a) 123.00 X (1 -- GT 5/4 POWER/PRINT Papier afdruk Papir udskrivning Kunci Fungsi Toimintonäppäin Funkciógomb Funksjons tast Funkčné tlačidlo Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. CL 123.00 X 5.00 % % 6.15 116.85 5/4 6.15 116.85 -% 55 POWER/PRINT Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. 456.00 % 0. CL 456.00 X 8.00 % 492.48 Beeldscherm Display 5 A 0 2 3 F 36.48 0. GT Beeldscherm Display 8 A 0 2 3 F 123.00 Functietoets Funktionstaste CE/C Functietoets Funktionstaste CE/C Invoer Indtastning 456 Invoer Indtastning 123 8 ) = 492.48 100 36.48 492.48 +% 10. 11. Geheugenberekening Hukommelses udregning Kalkulasi dengan memori Muistilaskenta Memóriaszámítás Minneutregning Výpočet s pamäťou ( 2 X 3 ) + ( 4 X 5 ) -- ( 6 2 ) = 23.00 4 x 5 ÷ (6 verkeerd ingevoerd) 9 = 2.22 4 x 5 ÷ (6 forkert indtastet) 9 = 2,22 DECIMAL A 0 2 3 F 5/4 GT POWER/PRINT Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Kunci Fungsi Toimintonäppäin Funkciógomb Funksjons tast Funkčné tlačidlo Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier M 3 0.00 MS 2.00 X 3.00 = M 6.00 M 4.00 M 20.00 M 6.00 MM M 6.00 M+ 4.00 X 5.00 = M+ 6 2 0.00 2.00 M+ 4 5 4 x 5 ÷ (6 salah memasukkan) 9 = 2.22 4 x 5 ÷ (6 väärin syötetty) 9 =2.22 4 x 5 ÷ (6 hibásan beírt) 9 =2.22 4 x 5 ÷ (6 skrevet inn feil) 9 =2,22 4 x 5 ÷ (6 nesprávne zadaná) 9 =2.22 Invoer Indtastning 2 Wis Invoer Clear indtastning Kasowanie wprowadzonej danej Menghapuskan Entri Poista syöte Bevitel törlése Stryk ut innskrivning Vymazanie vstupu GT A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 6.00 2.00 = 4 M 3.00 3.00 M- 5 M 23.00 23.00 MS 6 23.00 23.00 MT 56 0. 4.00 CE/C 0. CL 4.00 X 20.00 5.00 2.22 2.22 9 9.00 = 12. b) Overloop en fout Overflow og fejl Berlebihan dan salah Ylitys ja virhe Túlcsordulás és hiba Overflyt og feil Pretečenie a chyba (a) 1 ÷ 0 = Fout 1 ÷ 0 = fejl (error) 1 ÷ 0 = Salah 1 ÷ 0 = Virhe 1 ÷ 0 = Hiba 1 ÷ 0 = Feil 1 ÷ 0 = Chyba 999999999999 + 1 = Overloop 999999999999 + 1 = overflow 999999999999 + 1 = Berlebihan 999999999999 + 1 = Ylitys 999999999999 + 1 = Túlcsordulás 999999999999 + 1 = Overflyt 999999999999 + 1 = Pretečenie DECIMAL GT A 0 2 3 F 5/4 POWER/PRINT Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. 999999999999 999,999,999,999. + 0. ............................. CE/C 0. A 0 2 3 F 5/4 Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. 0. CL 1. 1. 0. 57 POWER/PRINT 1 0. CL GT Functietoets Funktionstaste 0 1. + 1 Invoer Indtastning CE/C 0. TL 999'999'999'999. 0. 0. = .................. 0. CL 13. 2 ÷ 3 = 0.666 Berekening afronden Afrundings udregning Kalkulasi membulatkan bilangan Pyöristyslaskenta Kerekítési számítás Avrunding utregning Výpočet zaokrúhlenia 1 ÷ 3 = 0.333 1 ÷ 3 = 0.333 1 ÷ 3 = 0.333 2 ÷ 3 = 0.666 2 ÷ 3 = 0.666 .. ..................................................................... Afronden............................................................................. Afrunding............................................................................ ..................................................... Membulatkan bilangan....................................................... Pyöristys pois päältä........................................................... Felkerekítés ...................................................................... Rund av ............................................................................ Zaokrúhlenie ..................................................................... ....................................................................... Naar beneden afronden...................................................... Nedrunding......................................................................... ............................................................. Membulatkan bilangan kebawah........................................ Pyöristys alaspäin .............................................................. Kerekítés lefelé ................................................................. Rund ned .......................................................................... Zaokrúhlenie smerom dole ............................................... ..................................................................... Naar boven afronden.......................................................... Oprunding............................................................................ ............................................................ Membulatkan bilangan keatas............................................. Pyöristys ylöspäin .............................................................. Kerekítés felfelé .................................................................. Rund opp ............................................................................ Zaokrúhlenie smerom hore ................................................ .................................................................. Afronden............................................................................. Afrunding............................................................................ ..................................................... Membulatkan bilangan....................................................... Pyöristys pois päältä........................................................... Felkerekítés ....................................................................... Rund av ............................................................................. Zaokrúhlenie ...................................................................... ....................................................................... Naar beneden afronden..................................................... Nedrunding......................................................................... ............................................................. Membulatkan bilangan kebawah........................................ Pyöristys alaspäin .............................................................. Kerekítés lefelé .................................................................. Rund ned ........................................................................... Zaokrúhlenie smerom dole ................................................ 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.34 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 A 0 2 3 F 5/4 GT POWER/PRINT Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Kunci Fungsi Toimintonäppäin Funkciógomb Funksjons tast Funkčné tlačidlo Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier CE/C 1 0. 1.00 3 0. CL 1.00 3.00 = 0.34 0.34 2.00 = 5/4 5/4 0.67 1 0.67 1.00 = 0.33 2 0.33 2.00 = 5/4 5/4 0.67 0.67 1.00 = 1 0.34 0.34 2.00 = 2 0.67 58 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 14. 15. Mark-up berekening en schakelt automatisch uit Mark-up beregning og auto power off Obliczanie marży i automatyczne wyłączanie zasilania Kalkulasi kenaikan harga dan padam secara otomatis Hinnoittelulaskenta ja automaattinen virrankatkaisu Árrésszámítás és automatikus kikapcsolás Prisøkningsutregning og automatisk strømavslåing Perkalian dan pembagian dengan akumulasi Akkumuloituva kerto- ja jakolaskenta Szorzás és osztás felhalmozással Multiplikasjon og divisjon med akkumulasjon Násobenie a delenie s uložením do pamäte GT A 0 2 3 F 5/4 Functietoets Funktionstaste Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier CE/C MU 226 MU 0. 0. CL 226.00 226.00 MU 13 CE/C - 26.00 MU 226.00 123 456 1578 -642 1515 GT A 0 2 3 F 5/4 200.00 Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. TL 123 123. 123. + 456 579. 456. + 789 789. 789. X 2'157. 1,578. + 321. 321. X 1'515. 642. - 1'515. 1,515. TL 0. 0. CL 2. = 321 2 2. = CE/C 59 Functietoets Funktionstaste 2 200.00 POWER/PRINT Invoer Indtastning 0. - 13.00 % POWER/PRINT Invoer Indtastning 16. 17. Automatische belasting BTW berekening Automatisk moms udregning Automatyczne obliczanie podatku vat Kakulasi pajak, pajak nilai tambah otomatis Automaattinen alv-veron laskenta Automatikus adóérték-számítás Automatisk MVA- og momsutregning Automatický výpočet DPH Tax rate = 7.5% Price = $261.56 Tax = $ 19.62 Price after Tax = $281.18 GT POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier RATE RATE (Blinking) 7.5 TAX + % RATE 261.56 TAX + TAX + (Press until Blinking) 0. 7.5 281.18 7.5 261.56 7.5 T x 261.56 7.5 POWER/PRINT A 0 2 3 F 5/4 Beeldscherm Display Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. 0. GT % 1(00) GT T GT 1(00) GT % 19.62 261.56 GT GT 281.18 TXTAX - % 19.62 T x Invoer Indtastning TX+ T x 281.18 TAX - Totaal Berekening Grand Total udregning GT T 60 100. 100. + 100. 100. TL+ 100. 100. + 100. 100. TL+ 200. 200. GT 18. Valuta Wisseling Valutaomregning Przeliczanie Kursów Walut Kurs Mata Uang Valuutanvaihto Valutaváltás Valutaveksling Výmena meny 1,08 i r-02. 8000 = total fremmed valuta 8000 = total lokal valuta - - Wcisnac i przytrzymac klawisz [RATE] - [KURS] az na wyswietlaczu pojawi sie migajacy symbol "RATE" - "KURS". - Wcisnac klawisz , na wyswietlaczu pojawi sie "r-01 1." - W celu przejscia do kolejnego kursu, wcisnac klawisz [+]. - W celu przejscia do poprzedniego kursu, wcisnac klawisz [-]. - Wprowadzic oczekiwany kurs i wcisnac klawisz . - Zostal ustalony kurs biezacy. - W razie potrzeby zamiany kursu Waluty Obcej i stawki PODATKU na wartosc domyslna, nalezy odlaczyc z gniazda przewód zasilania a nastepnie wlaczyc urzadzenie przy wcisnietych klawiszach [CE/C] i [+]. Po wykonaniu tej czynnosci, na wyswietlaczu pojawi sie "r-CC", przywrócone zostaly ustawienia domyslne. Ustalanie kursu Waluty 1.08 w r-02. 8000 = Suma waluty Obcej? 8000 = Suma waluty Lokalnej? Er zijn 13 Buitenlandse Valuta tarieven beschikbaar in het geheugen en de standaard is vooraf ingesteld op 1. 5/4 A 0 2 3 F POWER/PRINT Invoer Indtastning Functietoets Funktionstaste Beeldscherm Display Papier afdruk Papir udskrivning Tampilan Näyttö Kijelző Skjerm Zobrazenie Kertas cetakan Paperituloste Nyomtatás papírra Papir skriv ut Tlač na papier 0. CE/C (Press until blinking) Det er 13 utenlandske valutakurser tilgjengelig på minnet og standarden er forhåndsinnstilt til 1 . - For å velge en posisjon til å stille inn dine ønskede kurser. - Trykk og hold nede [KURS]-tasten til "KURS"-symbolet blinker på skjermen. - Trykk på [ ]-tasten, skjermen vil vise "r-01 1." - Trykk på [+] for å gå videre til neste kurs. - Trykk på [-]-tasten for å gå tilbake til forrige kurs. - Skriv inn den nødvendige kursen ved å trykke på [ ]-tasten. - Den gjeldende kursen er nå stilt inn. - Dersom du ønsker å endre den utenlandske valutakursen til standard, ta ut stikkontakten og slå deretter på maskinen mens du trykker på [CE/C]- og [+]-tasten. Deretter vil "r-CC" komme til syne på skjermen og standardkursen er stilt inn. GT RATE 1.08 RATE (Blinking) 0. RATE (Blinking) r-01 1. RATE (Blinking) r-02 1. RATE 8000 0. CL 1.08 1.08 7'407.41 8,000.00 1.08 F C R R 7,407.41 8000 LOCAL LOCAL 8'640.00 8,000.00 1.08 8,640.00 62 R 2. 3. 4. Display: GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU ав томатиче с кое выключение пит ания TAX % GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % 5. 6. Calculation Capacity: Add/sub: ........................... 12 digits ± 12 digits 12 digits Mul/div: ........................... 12 digits x/÷ 12 digits 12 digits 7. 8. 9. Вс е цифры и с имв олы пе ч ат ают с я в че рном цв ете 10 47 10 63 1. 1. 2. 2. 3. 3. 4. 4. 5. GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % 5. 6. 6. 7. 7. 8. Dimensionen: 56mm (H) x 160mm (B) x 230mm (L) 8. 9. 9. Poids: 0.47 kg 10. Alimentation : AC 100-240V 50/60Hz 0.6A DC 7.5V 2.6A 12. Betriebstemperatur: 0°C to 40°C 64 CARATTERISTICHE TECNICHE (0, 2, 3) (A) 1. 2. 3. 4. Display: (F) auto apagado COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % TAX % 5. 6. Capacita' di calcolo: Add/Sott:……………………………..12 cifre ± 12 cifre = 12 cifre Molt/Div:……………………………..12 cifre x/÷ 12 cifre = 12 cifre 7. 8. 0.47kg 9. Peso: 0.47 Kg 10 56 160 230 10 2. 3. 4. Ecrã: GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU 1 2. 3. 4. Displej: GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % TAX % 6. 7. 8. 9. Peso: 0.47 kg 5. 6. 7. 8. 9. Váha: 0,47 kg 11. Spotřeba energie: 10 watt 11. Consumo: 10 watt 56mm(H)×160mm(W)×230mm(L) 0.47kg 10 watt GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % "MU" 67 GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + e) Afronden f) Accumuleren g) Niet afdrukken selecteerbaar 4. Display: TAX - MU GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % TAX % 'M' Hukommelses tegn, 'GT' Grand Total, '-' Minus tegn, 'ERROR' Fejl/Overflow, ' ' Fremmed valuta, 'LOCAL' Lokal valuta, 'TAX+' Plus moms, 'TAX-' Minus moms, 'RATE' Moms og valutasatser, 'MU' Mark-up. 6. Udregningskapacitet: Addition/Subtraktion: 12 tal +/- 12 tal < 12 tal Multiplikation/Division: 12 tal x/÷ 12 tal < 12 tal 7. Afdruksnelheid: 10 regels per seconde (normaal) 8. Dimensies: 56 mm (H) x 160 mm (B) x 230 mm (L) 9. Vaegt: 0,47 kg 11. El-forbrug: 10 watt 11. Stroomgebruik: 10 watt 12. Brugstemperatur: 0 grader celcius til 40 grader celcius 12. Temperatuur wanneer in werking: 0°C tot 40°C 68 automatyczne wyłączanie 4. Tampilan: COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % 'MU' Wszystkie cyfry i symbole są drukowane w kolorze czarnym 10 56 160 230 0.47 10. Supplai lisrik: AC 100-240V 50/60Hz 0.6A DC 7.5V 2.6A 11. Konsumsi listrik: 10 watt 10 1 1 2. 2. 3. 3. 4. 4. GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % 6. 7. 8. Mitat: 56 mm (K) x 160 mm (L) x 230 mm (P) 9. Paino: 0,47 kg COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % 5. GT 5. 6. 7. 8. Méret: 56 mm (M) x 160 mm (Sz) x 230 mm (H) 9. 70 1 Utskriftssystem: 12-sifret kapasitet nullsupresjon. Enkelt mellomrom etter at svaret er skrevet ut. Selektiv metode for bestemmelse av plassering av desimaltegn. 1) Fastsatt desimalplassering (0,2,3) 2) Helflytende desimaltegnsystem (F) 3) Legg til modus-plassering (A) 1 2. Funksjon: Addisjon, subtraksjon, multiplikasjon, divisjon. Gjenta addisjon og subtraksjon, lenk sammen multiplikasjon og divisjon, konstant multiplikasjon og divisjon, blandet utregning, resiprok utregning, minneutregning, prosentutregning, legg til-/slå av-utregning, undertotal utskrift, symbolendring, avrunding (5/4), automatisk strømavslåing og andre utregninger. 2. 3. Spesialfunksjoner: a) Full 12-sifret kapasitet b) Nullsupresjon c) Strøm på automatisk alt klart-funksjon d) Selektiv desimaltegnplasseringskontroll (A,0,2,3,F) 3. 4. Vis: 4. Displej: GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU e) Avrundingskontroll f) Akkumulasjonskontroll g) Ikke-utskrift valgmulighet TAX % GT COST SELL MARGIN RATE LOCAL TAX + TAX - MU TAX % 'M' Minne, 'GT' Sluttsum , '-' Minus, 'ERROR' Feil Overflyt, ' ' Utenlandsk valuta, 'LOCAL' lokal valuta, 'TAX+' MVA pluss, 'TAX-' MVA minus, 'RATE' MVA og vekslingskurs, 'MU' Marker opp. 5. Utskrifts farger: Alle tall og symboler blir skrevet ut i svart 6. Utregnings kapasitet: Add/sub: ........................... 12 sifre ± 12 sifre 12 sifre Mul/div: ........................... 12 sifre x/÷ 12 sifre 12 sifre 7. Utskriftshastighet: 10 linjer per sekund (normal) 8. Dimensjon: 56 mm (H) x 160 mm (W) x 230 mm (L) 9. Vekt: 0,47 kg 10. Strømforsyning: AC 100-240V 50/60Hz 0,6A DC 7,5V 2,6A 5. 6. 7. 8. 9. 11. Strømforbruk: 10 watt 12. Driftstemperatur: 0°C til 40°C GT M ERROR LOCAL TAX+ TAX- MU % RATE + = x * 72 PRECAUZIONI La calcolatrice non deve essere coperta quando è accesa, altrimenti potrebbe surriscaldarsi. Non usare soluzioni organiche, come alcol, per la pulizia del prodotto. Non usare o riporre la calcolatrice in luoghi direttamente esposti ai raggi solari. Evitare inoltre l'utilizzo o la conservazione del prodotto in posti polverosi o soggetti a rapidi sbalzi di temperatura e alta umidità. Utilizzare una presa di corrente in prossimità dell'apparecchio e facilmente accessibile. Il connettore elettrico è utilizzato per la disconnessione del dispositivo e deve essere rimosso dalla presa elettrica in caso di malfunzionamento. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA A calculadora não deve estar coberta quando ligada, pois isso causará sobreaquecimento. Não use soluções orgânicas como álcool para limpar o invólucro. Não utilize ou deixe a calculadora à luz directa do sol. Também devem evitar-se sítios sujeitos a mudanças de temperatura rápidas, alto nível de humidade e sujidade. A tomada-saída deve estar próximo do equipamento e deve ser facilmente acessível. A ficha de alimentação é usada como dispositivo de desligar e deve ser removida da tomada-saída, em caso de anomalia. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Kalkulačka nesmí být po zapnutí překrytá, protože povede k přehřátí. Nepoužívejte organické roztoky jako alkohol pro čištění pouzdra. Nepoužívejte a nenechávejte na přímém slunci. Umístění při prudkých změnách teploty, vysoké vlhkosti a při nečistotách není vhodné. Zásuvka by měla být instalována v blízkosti zařízení a snadno přístupná. Zásuvka se používá jako odpojovací zařízení a mělo by se odpojit od elektřiny v případě odchylky. FORHOLDSREGLER FOR SIKKERHET Kalkulatoren må ikke være tildekket når den er slått på da dette kan føre til at den går varm. Ikke bruk organiske oppløsninger som alkohol til å rengjøre omslaget. Ikke bruk eller etterlat kalkulatoren i direkte sollys. Steder som er utsatt for raske temperaturendringer, høy luftfuktighet og skitt, bør unngås. Det elektriske stikkontaktuttaket skal være i nærheten av utstyret og skal være lett tilgjengelig. Strømstøpslet brukes som den frakoblende enheten og bør fjernes fra det elektriske stikkontaktuttaket, i tilfelle avvikelser. Fr Sp Cz Fin Hu Sw It Du Da Por Pol Nor Slo Se desiderate gettare via questo prodotto, non mescolatelo ai rifiuti generici di casa. Esiste un sistema di raccolta separato per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione RAEE (Direttiva 2002/96/CE), valida solo all'interno dell'Unione Europea. Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn 2002/96/EG) een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt binnen de Europese Unie. Hvis du vil skille dig af med dette produkt, má du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som kun er gældende i den Europæiske Union. Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação que decorre da Directiva REEE - Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (2002/ 96/CE), existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, em vigor apenas na União Europeia. Je eli zamierzasz pozby si tego produktu, nie wyrzucaj go razem ze zwyk ymi domowymi odpadkami. Wed ug dyrektywy WEEE (Dyrektywa 2002/96/EC) obowi zuj cej w Unii Europejskiej dla u ywanych produktów elektronicznych nale y stosowa oddzielne sposoby utylizacji. Dersom du ønsker å kaste dette produktet, må du ikke blande det med vanlig husholdningsavfall. Det finnes et eget oppsamlingssystem for brukte elektriske produkter for i samsvar med lovgivning under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC) og gjelder kun innenfor EU. Sk Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, nedávajte ho do bežného domového odpadu. Existuje systém separovaného odpadu pre opotrebované elektronbické výrobky v súlade s legislatívou podľa smernice WEEE (Smernica 2002/96/ES) a platí len v rámci Európskej únie. CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD. '
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
Languages
Only pages of the document in Norwegian were displayed