Utilisation de l'adaptateur d'alimentation. RocketFish RF-PRACDC
Add to My manuals
48 Pages
RocketFish RF-PRACDC is a versatile power adapter designed to keep your electronic devices powered on the go. With its AC/DC capabilities, it can be used with standard AC outlets and automobile cigarette lighters, making it ideal for travelers and mobile professionals. The adapter comes with a variety of connector tips, ensuring compatibility with most laptops, cell phones, digital cameras, camcorders, portable DVD players, and MP3 players.
advertisement
![Utilisation de l'adaptateur d'alimentation. RocketFish RF-PRACDC | Manualzz Utilisation de l'adaptateur d'alimentation. RocketFish RF-PRACDC | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/001840957_1-1060d1e24a3b70804a89c72b01ea0412-360x466.png)
20
Utilisation de l'adaptateur d'alimentation
Prise secteur CA
L’adaptateur d’alimentation peut fonctionner avec n’importe quelle prise standard CA en utilisant the le cordon d’alimentation CA qui y est relié.
Attention°: Il est normal que les adaptateurs d’alimentation chauffent pendant l’utilisation. Éviter de placer l’adaptateur d’alimentation près de sources de chaleur, de l’exposer à la lumière solaire directe ou à des matériaux sensibles à la chaleur. Les sources de chaleur peuvent provoquer une surchauffe de l’adaptateur d’alimentation supérieure à sa température normale d’utilisation. L’installation de l’adaptateur d’alimentation sur des matériaux sensibles à la chaleur peut les faire fondre.
Pour connecter l’adaptateur d’alimentation à un ordinateur portatif et à une prise secteur CA :
1 Sélectionner le fabricant d’ordinateur portatif et le
modèle dans la section « Compatibilité des connecteurs » à la page 25 pour déterminer le numéro
de connecteur correct pour l’ordinateur portatif utilisé.
Attention : Ne pas utiliser ce produit si le modèle d’ordinateur portatif ne figure pas dans le tableau des
Connecteurs compatibles. L’utilisation d’un connecteur incorrect peut endommager l’ordinateur portatif. Appeler le numéro sans frais pour toute assistance au (800) 620-2790.
2 Localiser le connecteur adapté parmi les connecteurs fournis. Chaque connecteur est clairement numéroté.
3 Brancher le connecteur sélectionné à l’extrémité du câble de sortie, en veillant à ce que les broches du connecteur correspondent aux orifices du câble. Vérifier que le connecteur de l’adaptateur est correctement branché au connecteur du câble de sortie.
4 Éteindre l’ordinateur portatif ou le mettre en mode veille ou attente.
5 Brancher le câble sur l’ordinateur portatif.
6 Brancher l’alimentation. Le périphérique est alimenté qu’il soit allumé on non. En général, si l'ordinateur portatif n’est pas allumé, la batterie commence à se charger.
Important : Si la DEL témoin de l'adaptateur ne s’allume pas ou clignote, cesser d’utiliser l’adaptateur et appeler le numéro sans frais pour toute assistance au (800) 620-2790.
RF-TRMS 21
22
Prises d’avion/bateau/véhicule de loisir
Pendant les voyages, l’adaptateur d’alimentation peut être utilisé avec l’embout pour allume-cigare spécifique fourni.
Pour connecter l’adaptateur d’alimentation à un ordinateur portatif et à une prise d’allume-cigare :
1 Sélectionner le fabricant d’ordinateur portatif et le
modèle dans la section « Compatibilité des connecteurs » à la page 25 pour déterminer le numéro
de connecteur correct pour l’ordinateur portatif utilisé.
Attention : Ne pas utiliser ce produit si le modèle d’ordinateur portatif ne figure pas dans le tableau des
Connecteurs compatibles. L’utilisation d’un connecteur incorrect peut endommager l’ordinateur portatif. Appeler le numéro sans frais pour toute assistance au (800) 620-2790.
2 Localiser le connecteur adapté parmi les connecteurs fournis. Chaque connecteur est clairement numéroté.
3 Brancher le connecteur sélectionné à l’extrémité du câble de sortie, en veillant à ce que les broches du connecteur correspondent aux orifices du câble. Vérifier que le connecteur de l’adaptateur est correctement branché au connecteur du câble de sortie.
4 Connecter le câble pour allume-cigare au connecteur d’entrée CC de l’adaptateur d’alimentation, puis la prise du câble à la prise pour allume-cigare du véhicule.
5 Éteindre l’ordinateur portatif ou le mettre en mode Veille ou Attente.
6 Brancher le câble sur l’ordinateur portatif.
7 Insérer l’adaptateur pour allume-cigare dans la prise prévue à cet effet dans le véhicule. L’alimentation est fournie à l’ordinateur portatif ou tout autre périphérique portatif.
Connecteurs USB
De nombreux périphériques à faible consommation
électrique, tels que les téléphones cellulaires, les ANP et les lecteurs MP3 peuvent être alimentés en utilisant une sortie
USB standard. Insérer le câble USB fourni avec l’adaptateur dans le port USB du périphérique pour commencer à le charger ou à l’alimenter.
Pour connecter l’adaptateur d’alimentation à un périphérique en utilisant le connecteur USB intégré :
1 Débrancher l’adaptateur d’alimentation.
2 Brancher le connecteur sélectionné à l’extrémité du câble de sortie, en veillant à ce que les broches du connecteur correspondent aux orifices du câble. Vérifier que le connecteur de l’adaptateur est correctement branché au connecteur du câble de sortie.
3 Brancher le câble USB sur le périphérique.
RF-TRMS 23
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Contents
- 2 Introduction
- 3 Safety information
- 4 Features
- 4 Package contents
- 5 Using the power adapter
- 5 AC outlets
- 6 Air/Auto/Boat/RV outlets
- 8 USB connectors
- 9 Troubleshooting
- 9 Specifications
- 10 Connector tip compatibility
- 11 Legal notices
- 11 FCC Part 15
- 11 FCC warning
- 11 Canada ICES-003 statement
- 13 Three-year limited warranty
- 13 How long does the coverage last?
- 13 What does this warranty cover?
- 14 How to obtain warranty service?
- 14 Where is the warranty valid?
- 14 What does the warranty not cover?
- 17 Table des matières
- 17 Introduction
- 18 Informations sur la sécurité
- 19 Fonctionnalités
- 19 Contenu de la boîte
- 20 Utilisation de l'adaptateur d'alimentation
- 20 Prise secteur CA
- 22 Prises d’avion/bateau/véhicule de loisir
- 23 Connecteurs USB
- 24 Problèmes et solutions
- 24 Spécifications
- 25 Compatibilité des connecteurs
- 26 Avis juridiques
- 26 FCC article 15
- 26 Avertissement de la FCC
- 26 Déclaration NMB-003 du Canada
- 27 Garantie limitée de trois ans
- 27 Quelle est la durée de la couverture?
- 27 Que couvre cette garantie?
- 28 Comment obtenir une réparation sous garantie?
- 28 Où cette garantie s’applique-t-elle?
- 28 Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
- 31 Contenido
- 31 Introducción
- 32 Información de seguridad
- 33 Características
- 33 Contenido del paquete
- 34 Uso del adaptador de alimentación
- 34 Tomacorrientes de CA
- 36 Tomas de avión/auto/bote/vehículo de recreo
- 37 Tomas de USB
- 38 Localización y corrección de fallas
- 38 Especificaciones
- 39 Compatibilidad de las puntas conectoras
- 40 Avisos legales
- 40 FCC Parte 15
- 40 Advertencia de la FCC
- 40 Declaración del ICES-003 de Canadá
- 41 Garantía limitada de tres años
- 41 ¿Cuánto dura la garantía?
- 41 ¿Qué es lo que cubre esta garantía?
- 42 ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
- 42 ¿En dónde es válida la garantía?
- 42 ¿Qué es lo que no cubre la garantía?