- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- MP3/MP4 players
- Docking speakers
- Insignia
- NS-A3112
- User Guide
advertisement
NS-A3112 d’Insignia Minichaîne avec station d’accueil pour
Connecteur iPod
MD
Sortie haut-parleurs
Autre
Type standard à 30 broches
Bornes du câble des haut-parleurs
Volume électrique
Affichage
Sortie audio
Système de haut-parleurs externes
Source d’alimentation
Contrôle à 32 niveaux (maximum)
Affichage ACL numérique
2 × 10 W RMS
2 haut-parleurs (G/D) de graves de 4 ohms avec aigus
Adaptateur avec entrée CC de 12 V/3,5 A
(positif au centre)
Accessoires
• Adaptateur d’alimentation CA
• Cordon d’alimentation CA de type UL pour connecter à l’adaptateur d’alimentation CA
• Télécommande
• Adaptateurs pour iPod MD (5)
• Guide de l’utilisateur
Avis juridiques
FCC article 15
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC.
Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables avec les communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet
équipement produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.
www.insignia-products.com
61
NS-A3112 d’Insignia Minichaîne avec station d’accueil pour
Avertissement de la FCC
Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA
Ce produit a été fabriqué et testé pour satisfaire aux normes de sécurité de la FCC, aux exigences et règles de conformité du Ministère de la santé des États-Unis
(U.S. Department of Health and Human Services), ainsi qu’aux normes d’irradiation 21
CFR, section de chapitre J de la FDA.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration RSS 310
Pour éviter que les interférences radio éventuelles affectent d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis afin que la puissance isotrope rayonnée
équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure aux limites permises, permettant des communications parfaites.
62
www.insignia-products.com
NS-A3112 d’Insignia Minichaîne avec station d’accueil pour
Garantie limitée de 90 jours
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-A3112 neuf
(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au
Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l’installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée; www.insignia-products.com
63
NS-A3112 d’Insignia Minichaîne avec station d’accueil pour
• une manipulation abusive;
• la négligence;
• une utilisation commerciale;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit;
• les produits vendus en l’état ou hors service;
• les consommables tels que les fusibles ou les piles;
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA
PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y
LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT;
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES
GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL.
LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise
Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
64
www.insignia-products.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Contents
- 3 Welcome
- 4 Safety information
- 4 Ventilation
- 4 Water and moisture
- 5 Power sources
- 5 Electromagnetic interference
- 5 Disconnecting power
- 6 Features
- 6 Front
- 8 Back
- 9 Speakers
- 10 Top
- 11 Bottom
- 12 Remote control
- 14 Using the remote control
- 15 Setting up your shelf system
- 15 Installing remote control batteries
- 16 Connecting the AC power adapter
- 17 Connecting the speakers
- 17 Connecting an iPod®
- 18 iPod® holders
- 19 Connecting an external audio device
- 19 Using your shelf system
- 19 Turning your shelf system on and off
- 20 Selecting the play mode
- 20 Setting the time
- 20 Playing from an iPod®
- 21 Controlling iPod® playback
- 21 Playing a CD
- 22 Controlling CD playback
- 23 Playing the radio
- 24 Storing radio station presets
- 24 Changing a radio station preset frequency
- 25 Playing from an external device
- 25 Adjusting the volume
- 25 Selecting the equalizer mode
- 26 Adjusting the bass and treble
- 26 Displaying the time during playback
- 27 Troubleshooting
- 28 Maintaining
- 28 Cleaning CDs
- 28 Cleaning your shelf system
- 28 Cleaning the pick-up lens
- 29 Specifications
- 29 CD/MP3/WMA
- 29 Digital tuner
- 29 External connections
- 29 Other
- 30 Accessories
- 30 Legal notices
- 30 FCC Part 15
- 30 FCC warning
- 31 How long does the coverage last?
- 31 What does this warranty cover?
- 31 How to obtain warranty service?
- 31 Where is the warranty valid?
- 31 What does the warranty not cover?
- 33 Table des matières
- 33 Bienvenue
- 34 Informations sur la sécurité
- 34 Ventilation
- 34 Eau et humidité
- 35 Sources d’alimentation
- 35 Interférences électromagnétiques
- 35 Déconnexion de l’alimentation
- 36 Fonctionnalités
- 36 Face avant
- 39 Arrière
- 40 Haut-parleurs
- 41 Dessus
- 42 Partie inférieure
- 43 Télécommande
- 45 Utilisation de la télécommande
- 45 Écran ACL
- 46 Installation de la minichaîne
- 46 Installation des piles de la télécommande
- 47 Connexion de l’adaptateur d'alimentation CA
- 48 Connexion des haut-parleurs
- 48 Connexion d'un iPodMD
- 49 Adaptateurs pour iPodMD
- 50 Connexion à un périphérique audio externe
- 50 Utilisation de la minichaîne
- 50 Mise sous et hors tension de l’appareil
- 51 Sélection du mode de lecture
- 51 Réglage de l’heure
- 51 Lecture à partir d’un iPodMD
- 52 Commande de la lecture de l’iPodMD
- 52 Lecture d’un CD
- 53 Commande de la lecture d'un CD
- 54 Fonctionnement de la radio
- 55 Mise en mémoire des stations de radio préréglées
- 55 Syntonisation d’une station préréglée
- 56 Sélection d’une station préréglée
- 56 Lecture à partir d'un périphérique
- 56 Réglage du volume
- 57 Sélection du mode d'égalisation
- 57 Réglage des graves et des aigus
- 57 Affichage de l'heure pendant la lecture
- 58 Problèmes et solutions
- 59 Entretien
- 59 Nettoyage d’un CD
- 59 Nettoyage de la minichaîne
- 60 Nettoyage de la lentille de lecture
- 60 Spécifications
- 60 CD/MP3/WMA
- 60 Syntoniseur numérique
- 60 Connexions externes
- 61 Autre
- 61 Accessoires
- 61 Avis juridiques
- 61 FCC article 15
- 62 Avertissement de la FCC
- 62 Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA
- 62 Déclaration NMB-003 du Canada
- 62 Déclaration RSS 310
- 63 Quelle est la durée de la couverture?
- 63 Que couvre cette garantie?
- 63 Comment obtenir une réparation sous garantie?
- 63 Où cette garantie s’applique-t-elle?
- 63 Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
- 65 Contenido
- 65 Bienvenido
- 66 Información de seguridad
- 66 Ventilación
- 66 Agua y humedad
- 67 Fuentes de alimentación
- 67 Interferencia magnética
- 67 Desconexión de la alimentación
- 68 Características
- 68 Vista frontal
- 71 Vista posterior
- 72 Altavoces
- 73 Vista superior
- 74 Vista inferior
- 75 Control remoto
- 77 Uso del control remoto
- 77 LCD
- 78 Configuración de su sistema de audio
- 78 Instalación de las pilas del control remoto
- 79 Conexión del adaptador de alimentación de CA
- 80 Conexión de los altavoces
- 80 Conexión de un iPod®
- 81 Adaptadores para iPod®
- 82 Conexión de un equipo de audio externo
- 82 Uso de su sistema de audio
- 82 Encendido y apagado de su sistema de audio
- 83 Selección del modo de reproducción
- 83 Ajuste de la hora
- 84 Reproducción de audio de un iPod®
- 84 Control de la reproducción del iPod®
- 85 Reproducción de un CD
- 85 Control de la reproducción de CD
- 87 Escuchando radio
- 88 Guardando estaciones de radio predefinidas
- 88 Sintonización de una emisora predefinida
- 89 Selección de una estación predefinida
- 89 Reproducción desde un equipo externo
- 89 Ajuste del volumen
- 90 Selección del modo de ecualizador
- 90 Ajuste de los graves y agudos
- 90 Mostrando la hora durante la reproducción
- 91 Localización y corrección de fallas
- 92 Mantenimiento
- 92 Limpieza de CDs
- 92 Limpieza de su sistema de audio
- 93 Limpieza del lente captor
- 93 Especificaciones
- 93 CD/MP3/WMA
- 93 Sintonizador digital
- 93 Conexiones externas
- 94 Otro
- 94 Accesorios
- 94 Avisos legales
- 94 FCC Parte 15
- 95 Advertencia de la FCC
- 95 Certificación de seguridad de DHHS y FDA
- 95 Declaración del ICES-003 de Canadá
- 95 Declaración de RSS 310
- 97 ¿Cuánto dura la garantía?
- 97 ¿Qué es lo que cubre esta garantía?
- 97 ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
- 97 ¿En dónde es válida la garantía?
- 97 ¿Qué es lo que no cubre la garantía?