VARIE. Yamaha CD-N301
Add to my manuals
302 Pages
Yamaha CD-N301
With the Yamaha CD-N301, you can enjoy high-quality music playback from a variety of sources, including CDs, network-stored music files, and music streaming services. It also features a built-in FM tuner, so you can listen to your favorite radio stations.
The CD-N301 is easy to use, with a simple and intuitive control panel. It also comes with a remote control, so you can operate it from anywhere in the room.
Whether you're a music lover or just want to enjoy your favorite tunes, the Yamaha CD-N301 is a great choice.
advertisement
VARIE
DOMANDE FREQUENTI
Che tipo di impostazioni è necessario effettuare?
→ Per informazioni sul menu Setup di questa unità, consultare “MENU SETUP” (☞ P.23).
Perché non vengono rilevati file musicali sul PC?
→ Controllare le impostazioni di condivisione dei file multimediali del PC o del server multimediale, ad esempio
Windows Media Player 12 (
→ Verificare che i file musicali siano riproducibili (☞ P.33).
Posso controllare l’unità con un iPhone?
L’unità non viene rilevata dall’apposita applicazione installata sul dispositivo mobile.
→ Verificare che l’unità sia connessa correttamente alla stessa rete tramite il router a banda larga.
→ Verificare se la funzione di filtraggio degli indirizzi MAC ha determinato delle restrizioni relative all’accesso
Quali file musicali possono essere riprodotti su questa unità?
Cosa si deve fare per ascoltare una radio Internet su questa unità?
Cosa si deve fare per riprodurre i contenuti di un iPod o di iTunes via AirPlay?
→ Per maggiori dettagli sulla riproduzione, consultare “RIPRODUZIONE VIA AirPlay” (☞ P.22).
Cosa significano i messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore?
Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web Yamaha.
26 It
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l’unità non funziona correttamente, consultare la tabella seguente. Se il problema non figura nell’elenco, o non è possibile risolverlo seguendo le istruzioni sotto riportate, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il distributore o centro di assistenza autorizzato Yamaha più vicino.
❚ Problemi di carattere generale
Problema
L’unità non si accende.
L’indicatore dell’alimentazione sul pannello anteriore lampeggia.
L’unità si è spenta improvvisamente.
Non viene emesso alcun suono.
Si sentono rumori o disturbi.
Causa
Il cavo di alimentazione non è collegato alla presa AC IN sull’unità principale o non è inserito in una presa di rete CA.
Rimedio
Collegare saldamente il cavo di alimentazione.
L’unità è stata esposta a forti scariche elettriche (ad esempio fulmini o elettricità statica).
Il circuito di protezione è stato attivato tre volte di seguito. In queste condizioni, l’indicatore dell’alimentazione sull’unità principale lampeggia quando si cerca di accendere l’unità.
Si è verificato un problema con i circuiti interni dell’unità.
L’unità è passata in modalità standby.
Il collegamento del cavo audio tra l’unità e l’amplificatore non
è stato eseguito correttamente.
L’impostazione dell’ingresso sull’amplificatore sono errate.
L’amplificatore non è compatibile con i segnali digitali.
L’unità è troppo vicina a un altro apparecchio digitale o in radiofrequenza.
Il cavo audio che collega l’unità al server multimediale è difettoso.
Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione, ricollegarlo dopo 30 secondi, quindi utilizzarla normalmente.
In via precauzionale, l’accensione dell’unità è inibita.
Rivolgersi al distributore o al centro di assistenza Yamaha più vicino per richiedere la riparazione.
Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza autorizzato
Yamaha più vicino.
L’unità passa in modalità standby allo scadere del tempo impostato in corrispondenza di
“Auto Power Stdby” nel menu
Setup.
Collegare saldamente il cavo audio. Se il problema persiste, utilizzare un altro cavo audio.
Selezionare l’ingresso corretto
(dall’unità) sull’amplificatore.
Utilizzare un collegamento per segnali analogici.
Allontanare l’unità da tale apparecchio.
Collegare saldamente il cavo audio. Se il problema persiste, utilizzare un altro cavo audio.
Pagina
—
—
—
—
—
—
27 It
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
Il telecomando non funziona o funziona male.
I tasti di controllo dell’amplificatore presenti sul telecomando non funzionano con l’amplificatore.
Distanza o angolazione scorretta.
Causa Rimedio
Il telecomando funziona entro un campo massimo di 6 m e a non più di 30° dall’asse del pannello anteriore dell’unità.
Il sensore di comando dell’unità
è esposto alla luce solare diretta o alla luce di una lampada.
Regolare l’angolo di illuminazione o spostare l’unità.
Le batterie sono quasi scariche.
Sostituire le due batterie con batterie nuove.
L’amplificatore in uso non è un modello Yamaha. (Questi tasti potrebbero non funzionare su alcuni amplificatori Yamaha.)
Utilizzare il telecomando dell’amplificatore.
Pagina
—
—
❚ Rete
Problema
Impossibile utilizzare la funzione di rete.
L’unità non rileva il server multimediale digitale (PC).
Causa
I parametri di rete (indirizzo IP) ricevuti non sono corretti.
L’impostazione di condivisione dei file multimediali non è corretta.
Un software di sicurezza installato sul PC impedisce l’accesso dell’unità al PC.
L’unità e il PC non si trovano nella stessa rete.
La funzione di filtraggio degli indirizzi MAC limita l’accesso all’unità.
Vi sono più di due router in uso che interagiscono con gli stessi dispositivi di rete.
Rimedio
Attivare la funzione server
DHCP sul router a banda larga e impostare “DHCP” nel menu
Setup su “On” sull’unità. Per configurare manualmente i parametri della rete, verificare che l’indirizzo IP in uso non sia utilizzato da altri dispositivi di rete presenti nella rete.
Configurare l’impostazione di condivisione dei file multimediali del computer.
Controllare le impostazioni del software di sicurezza installato sul PC.
Controllare le connessioni di rete e le impostazioni del router a banda larga, quindi connettere l’unità e il PC alla stessa rete.
Disattivare la funzione di filtraggio degli indirizzi MAC dal menu Setup dell’unità.
Disattivare temporaneamente la connessione a Internet e verificare tramite la rete locale, oppure connettere allo stesso router i dispositivi di rete da utilizzare.
Pagina
—
—
28 It
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Pagina
Impossibile visualizzare o riprodurre i file archiviati sul
PC.
Problema
Alcuni file audio non possono essere riprodotti su questa unità.
Causa
I file non sono supportati dall’unità o dal server multimediale.
Si sta cercando di riprodurre file audio DRM acquistati su iTunes
Store.
Rimedio
Utilizzare un formato di file supportato dall’unità e dal server multimediale. Per informazioni sui formati di file supportati dall’unità, consultare
Non è possibile riprodurre file audio DRM acquistati su iTunes
Store.
❚ Radio Internet
Problema
Impossibile ricevere alcune stazioni radio Internet.
Causa
Le stazioni radio Internet desiderate non sono al momento disponibili.
La stazione radio Internet selezionata attualmente non sta trasmettendo alcun segnale.
L’accesso alla rete è limitato dalle impostazioni dei firewall dei dispositivi di rete in uso
(come il router a banda larga).
Rimedio
Vi può essere un problema di rete relativo alla stazione radio, oppure la stazione potrebbe aver sospeso il servizio. Riprovare a sintonizzarsi sulla stazione più tardi o sceglierne un’altra.
Alcune stazioni radio Internet non trasmettono in alcune fasce orarie. Riprovare a sintonizzarsi sulla stazione più tardi o sceglierne un’altra.
Controllare le impostazioni dei firewall dei dispositivi di rete. Il segnale delle stazioni radio
Internet può essere ricevuto solo se passa attraverso la porta designata per la stazione in questione. Il numero della porta varia a seconda della stazione radio.
Pagina
—
—
—
29 It
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
❚ CD
Problema
Il piatto portadischi non si chiude completamente.
La riproduzione del disco non viene avviata.
La riproduzione del disco non viene avviata.
La riproduzione è ritardata o inizia nel punto sbagliato.
Rumore dall’interno del piatto portadischi.
Vi è dell’umidità sulla testina laser.
Il disco è sporco.
Il formato di file MP3 o WMA non è compatibile con questa unità.
Il disco CD-RW (riscrivibile) non è stato registrato correttamente.
Il disco non è standard e non è leggibile da questa unità.
Il disco è graffiato o danneggiato.
Causa
Un oggetto estraneo ostruisce il piatto.
Il disco è danneggiato.
Il disco è caricato capovolto.
Rimedio
Esaminare attentamente il piatto e rimuovere l’eventuale ostacolo.
Controllare attentamente il disco e, se necessario, sostituirlo.
Attendere 20-30 minuti dopo aver acceso l’unità prima di riprovare la lettura di un disco.
Inserire il disco in modo corretto, con il lato etichettato rivolto verso l’alto.
Pulire il disco.
Sostituire il disco con un disco registrato correttamente e che possa essere letto da questa unità.
Sostituire il disco con un disco registrato correttamente e che possa essere letto da questa unità.
Sostituire il disco con un disco registrato correttamente e che possa essere letto da questa unità.
Controllare attentamente il disco e, se necessario, sostituirlo.
Il disco è deformato.
Sostituire il disco.
Pagina
—
—
—
—
—
30 It
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Messaggi sul display del pannello anteriore
Messaggio
Access error
Connected
Initializing
List updated
LOADING
No content
NO DISC
Not available
Not Connected
OPEN
Program Clear
Searching…
Unknown DISC
Unsupported
Stato
Si è verificato un problema con il percorso di segnale nel collegamento dalla rete all’unità.
Collegato alla rete.
Inizializzazione delle impostazioni di rete.
L’elenco dei contenuti del server multimediale è stato aggiornato.
È in corso il caricamento del contenuto specificato.
L’unità non riesce a trovare nessun contenuto.
Non è stato inserito alcun CD nel piatto portadischi.
L’operazione eseguita non è disponibile.
Impossibile collegarsi alla rete.
Il piatto del CD è aperto.
La traccia programmata è stata annullata.
L’unità sta ricercando i contenuti.
È stato inserito un disco non supportato.
Impossibile riprodurre i contenuti specificati.
31 It
INFORMAZIONI ADDIZIONALI
In questa sezione sono riportate informazioni generali sulla DLNA (Digital Living Network Alliance) e i NAS (Network
Attached Storage).
Internet
Modem
DLNA
PC
(Server multimediale digitale) Router a banda larga
SOURCE PURE DIRECT
ENTER
SELECT
PUSH
RETURN
Questa unità (CD-N301)
(Renderer multimediale digitale)
Dispositivo mobile
(Controller multimediale digitale)
NAS
(Server multimediale digitale)
❚ DLNA
La sigla “DLNA” sta per Digital Living Network Alliance e stabilisce le linee guida per promuovere una standardizzazione delle interconnessioni dei dispositivi delle reti domestiche, come le apparecchiature digitali per utenti consumer.
I componenti DLNA sono suddivisi in quattro categorie: Digital Media Server (DMS, Server multimediale digitale),
Digital Media Renderer (DMR, Renderer multimediale digitale), Digital Media Player (DMP, Lettore multimediale digitale) e Digital Media Controller (DMC, Controller multimediale digitale).
Il “Server multimediale digitale (DMS)” è un dispositivo utilizzato per archiviare o diffondere contenuti digitali, quali ad esempio file musicali. In relazione al sistema che utilizza questa unità, i PC e i NAS sono considerati come “Server multimediali digitali (DMS)”.
Il “Controller multimediale digitale (DMC)” è un dispositivo per il controllo di contenuti digitali. L’applicazione dedicata per i dispositivi mobili corrisponde al “Controller multimediale digitale (DMC)” per il sistema che utilizza questa unità.
Il “Renderer multimediale digitale (DMR)” è un dispositivo che riceve istruzioni da un “Controller multimediale digitale
(DMC)” e riproduce contenuti digitali come quelli di questa unità.
Analogamente, il “Lettore multimediale digitale (DMP)” è un dispositivo per la riproduzione di contenuti digitali archiviati su un “Server multimediale digitale (DMS)”.
❚ NAS
“NAS” sta per “Network Attached Storage”. Un NAS può essere un dispositivo di archiviazione, per esempio un hard disk, connesso direttamente alla rete domestica con un cavo di rete. Se il NAS in uso è compatibile con DLNA, è possibile condividere file musicali, immagini o filmati sulla stessa rete domestica del server multimediale digitale.
32 It
DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI
Supporti e dispositivi riproducibili
❚ PC supportati
PC con Windows Media Player 11 o Windows Media
Player 12 installato.
❚ NAS supportati
NAS compatibile con DLNA versione 1.5.
Note
• Non utilizzare dischi di forma non standard (a cuore o altro) disponibili in commercio poiché potrebbero danneggiare l’unità.
• Non utilizzare dischi con nastro adesivo, adesivi o altro materiale incollato. Tali dischi potrebbero rimanere incollati all’unità o danneggiarla.
❚ Dispositivi mobili supportati
Per informazioni, visitare il sito Web Yamaha.
❚ Manipolazione dei dischi
• Manipolare i dischi con la massima cura in modo da non graffiarne la superficie. Non deformare i dischi.
❚ Dischi riproducibili
Utilizzare compact disc che riportano i seguenti loghi.
Logo Dettagli
Compact disc (audio digitale)
Dischi audio digitali CD-R, CD-RW
• CD-R o CD-RW che riportano una delle seguenti diciture.
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY
• Solo dischi CD-R o CD-RW finalizzati.
Nota
La presente unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi CD-R/CD-RW o dischi su cui la registrazione non è stata eseguita correttamente.
Dischi CD-TEXT
I CD TEXT consentono di visualizzare, oltre alla durata temporale, anche il titolo dell’album, il nome dell’artista e il titolo della traccia.
Riproduzione di un CD da 8 cm
Posizionarlo nell’alloggiamento interno del piatto portadischi. Non inserire un normale CD (12 cm) sopra un
CD da 8 cm.
• Utilizzare un panno asciutto e morbido per pulire la superficie del disco. Non utilizzare alcun tipo di detergente, spray o qualsiasi tipo di liquido contenente sostanze chimiche.
• Non pulire il disco con movimenti circolari, ma dal centro verso l’esterno.
• Utilizzare una penna con punta morbida per scrivere sull’etichetta del disco.
• Quando non si utilizza un disco, rimuoverlo dall’unità e conservarlo in una custodia appropriata.
• Non esporre i dischi alla luce solare diretta, ad alte temperature o elevata umidità per un periodo di tempo prolungato.
Nota
Non usare detergenti per obiettivi poiché potrebbero causare anomalie di funzionamento.
33 It
DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI
Dischi e formati di file riproducibili
❚ DLNA
Formati
WAV *1
MP3 *2
WMA *3
AAC
FLAC
Frequenza di campionamento
(kHz) da 8 a 192 da 8 a 48 da 8 a 48 da 8 a 48 da 8 a 192
Bit di quantizzazione
16/24
16
16
16
16/24
*1 È possibile riprodurre solo file in formato PCM lineare.
*2 I file MP3 PRO non sono supportati.
*3 I file WMA PRO e lossless non sono supportati.
❚ Dischi
Formati
MP3
WMA
Frequenza di campionamento
(kHz) da 8 a 48 da 16 a 48
Bit di quantizzazione
16
16
Note
• La riproduzione per i file MP3 o WMA inizia in base all’ordine alfanumerico dei file.
• I file protetti dal codice anticopia WMA (DRM) non possono essere riprodotti da questa unità.
• Il disco deve essere compatibile con lo standard ISO 9660.
• Il tempo di riproduzione trascorso potrebbe non essere indicato accuratamente per il materiale con un bitrate variabile.
34 It
DATI TECNICI
INGRESSO/USCITA
• NETWORK
Collegamento Ethernet ............................10Base-T/100Base-TX
Radio Internet ....................................servizio vTuner supportato
Funzione client PC....................DLAN Ver.1.5 (funzione DMR)
AirPlay........................................................... AirPlay supportato
• ANALOG OUT ............................................................... 2ch (L/R)
• DIGITAL OUT
Ottica
1
Coassiale
1
• DC OUT
1
SEZIONE AUDIO
• Livello di uscita
1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz ............................................2,0 ± 0,3 V
• Rapporto segnale/rumore (IHF-A Network)
1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz ............................... 110 dB o superiore
• Gamma dinamica
1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz ............................... 100 dB o superiore
• Distorsione armonica
1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz ................................0,003% o inferiore
• Risposta in frequenza
CD......................................................... da 2 Hz a 20 kHz, –3 dB
NETWORK fs 48 kHz............................................... da 2 Hz a 24 kHz, –3 dB fs 96 kHz............................................... da 2 Hz a 48 kHz, –3 dB fs 192 kHz............................................. da 2 Hz a 96 kHz, –3 dB
DATI GENERALI
• Alimentazione......................................................CA 230 V, 50 Hz
• Consumo di corrente............................................................... 10 W
• Consumo di corrente in standby
Standby di rete attivato ....................................................... 2,5 W
Standby di rete disattivato .................................................. 0,4 W
• Dimensioni (L
H P) ................................... 435 86 260 mm
• Peso........................................................................................3,2 kg
* Tutte le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
AirPlay funziona con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o versioni successive, Mac con OS X
Mountain Lion e Mac e PC con iTunes 10.2.2 o versioni successive.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod touch, iTunes e Retina sono marchi di fabbrica di Apple Inc. registrati negli
USA e in altri paesi.
iPad Air e iPad mini sono marchi di fabbrica di Apple
Inc.
Windows™
Windows è un marchio di fabbrica di Microsoft
Corporation negli USA ed in altri paesi.
Internet Explorer, Windows Media Audio e Windows
Media Player sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
Android™
Android e Google Play sono marchi di fabbrica di
Google, Inc.
Questa unità supporta collegamenti di rete.
DLNA™ e DLNA CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Digital
Living Network Alliance. Tutti i diritti riservati. L’uso non autorizzato è severamente proibito.
Tecnologia MPEG Layer-3 di codifica audio su licenza della Fraunhofer IIS e della Thomson.
35 It
PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE
UTILIZAR ESTE APARATO
1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
2 Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, y alejado de la luz solar directa, fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío. Para una adecuada ventilación, permita que el equipo tenga el siguiente espacio libre mínimo:
Arriba: 10 cm
Atrás: 10 cm
A los lados: 10 cm
3 Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos, motores o transformadores, para evitar así los ruidos de zumbido.
4 No exponga este aparato a cambios bruscos de temperaturas, del frío al calor, ni lo coloque en lugares muy húmedos (una habitación con deshumidificador, por ejemplo), para impedir así que se forme condensación en su interior, lo que podría causar una descarga eléctrica, un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas.
5 Evite instalar este aparato en un lugar donde puedan caerle encima objetos extraños y/o donde quede expuesto al goteo o a la salpicadura de líquidos. Encima de este aparato no ponga:
– Otros componentes, porque pueden causar daños y/o decoloración en la superficie de este aparato.
– Objetos con fuego (velas, por ejemplo), porque pueden causar un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas.
– Recipientes con líquidos, porque pueden caerse y derramar el líquido, causando descargas eléctricas al usuario y/o dañando el aparato.
6 No tape este aparato con un periódico, mantel, cortina, etc. para no impedir el escape del calor. Si aumenta la temperatura en el interior del aparato, esto puede causar un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas.
7 No enchufe este aparato a una toma de corriente hasta después de haber terminado todas las conexiones.
8 No ponga el aparato al revés. Podría recalentarse y posiblemente causar daños.
9 No utilice una fuerza excesiva con los conmutadores, los controles y/o los cables.
10 Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, sujete la clavija y tire de ella; no tire del propio cable.
11 No limpie este aparato con disolventes químicos porque podría estropear el acabado. Utilice un paño limpio y seco para limpiar el aparato.
12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato.
Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede producir un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas.
Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada.
13 Para impedir daños debidos a relámpagos, desconecte el cable de alimentación y antenas externas de la toma de corriente durante una tormenta eléctrica.
14 No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase en contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado cuando necesite realizar alguna reparación.
La caja no deberá abrirse nunca por ninguna razón.
15 Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho tiempo (cuando se ausente de casa por vacaciones, por ejemplo) desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
16 Asegúrese de leer la sección “SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS” antes de dar por concluido que su aparato está averiado.
17 Antes de trasladar este aparato, pulse para ponerlo en el modo de espera, y luego desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente.
18 La condensación se formará cuando cambie de repente la temperatura ambiental. Desconecte en este caso el cable de alimentación de la toma de corriente y no utilice el aparato.
19 El aparato se calentará cuando la utilice durante mucho tiempo. Desconecte en este caso la alimentación y luego no utilice el aparato para permitir que se enfríe.
20 Instale este aparato cerca de la toma de CA y donde se pueda alcanzar fácilmente la clavija de alimentación.
21 Las baterías no deberán exponerse a un calor excesivo como, por ejemplo, el que producen los rayos del sol, el fuego y similares.
– Mantenga las baterías en un lugar fuera del alcance de los niños. Las baterías pueden ser peligrosas y los niños se las llevan a la boca.
– Si las pilas se agotan, el alcance operativo eficaz del mando a distancia se reduce considerablemente. Si esto sucediese, cambie las pilas por dos nuevas tan pronto como sea posible.
– No utilice pilas viejas y nuevas juntas.
– No utilice juntas pilas de tipos diferentes (alcalinas de manganeso, por ejemplo). Lea atentamente las instrucciones de la caja ya que hay distintos tipos de pilas con la misma forma y color.
– Las pilas gastadas pueden tener derrames. Si se produce algún derrame en las pilas, deséchelas inmediatamente. Evite tocar el líquido derramado o que entre en contacto con la ropa, etc. Ante de instalar pilas nuevas, limpie bien el compartimento de las pilas.
– Si no piensa utilizar la unidad durante un largo periodo de tiempo, extraiga las baterías de la unidad.
De lo contrario, las baterías se gastarán y podrían filtrar líquido y dañar la unidad.
– No arroje las pilas al cubo de la basura. Deséchelas de acuerdo con la normativa local aplicables.
22 La presión acústica excesiva de los auriculares puede causar pérdida auditiva.
Este aparato no se desconecta de la fuente de alimentación de CA si está conectada a una toma de corriente, aunque la propia aparato esté apagada con . A este estado se le llama modo de espera.
En este estado, este aparato ha sido diseñada para que consuma un cantidad de corriente muy pequeña.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD.
i Es
ÍNDICE
PREPARATIVOS
QUÉ PUEDE HACER CON ESTA UNIDAD ............. 2
Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad ............... 2
Dispositivos que pueden controlar esta unidad.................. 3
Operaciones desde un dispositivo móvil............................ 3
ACCESORIOS SUMINISTRADOS ............................. 4
PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA ....... 4
CONTROLES Y FUNCIONES..................................... 5
Panel delantero................................................................... 5
Mando a distancia .............................................................. 6
Panel trasero....................................................................... 8
Visualizador del panel delantero........................................ 8
CONEXIONES ............................................................... 9
Conexión a un amplificador............................................... 9
Conexión a una red (PC/NAS/conexión a Internet)......... 10
Encendido de esta unidad................................................. 11
OTROS
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ..........................26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...................................27
Mensajes mostrados en el visor del panel delantero ........ 31
INFORMACIÓN ADICIONAL ..................................32
REPRODUCIBLES ..................................................33
Contenidos y dispositivos reproducibles ......................... 33
Formatos de archivo y discos reproducibles .................... 34
ESPECIFICACIONES .................................................35
(al final de este manual)
Información sobre licencias de software de terceros .....................................................i
OPERACIONES
CONFIGURACIÓN DE SUS DISPOSITIVOS DE
RED............................................................................ 12
Compartir archivos de música guardados en su PC......... 13
REPRODUCCIÓN DE CD.......................................... 14
Reproducción de un CD................................................... 14
Uso de la reproducción repetida A-B............................... 16
Uso del modo de programación de la reproducción ........ 16
REPRODUCCIÓN DEL SERVICIO SPOTIFY....... 17
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA
EN SU PC/NAS ......................................................... 18
INTERNET ............................................................... 20
REPRODUCCIÓN DE AirPlay .................................. 22
Reproducir iPod ............................................................... 22
Reproducir iTunes............................................................ 22
Anulación de AirPlay....................................................... 22
MENÚ DE CONFIGURACIÓN ................................. 23
Operaciones del menú de configuración.......................... 23
Elementos del menú de configuración ............................. 24
Menú de configuración avanzada .................................... 24
Actualización del firmware.............................................. 25
Acerca de este manual
• Las notas contienen información importante sobre las instrucciones de funcionamiento y seguridad. y indica una sugerencia de funcionamiento.
• En este manual, “iPod” se utiliza también en referencia a un “iPhone” o un “iPad”.
1 Es
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Enjoy high-quality music playback from a variety of sources
- Built-in FM tuner
- Easy to use with a simple and intuitive control panel
- Comes with a remote control
Related manuals
Frequently Answers and Questions
What types of sources can I play on the Yamaha CD-N301?
Does the Yamaha CD-N301 have a built-in FM tuner?
Is the Yamaha CD-N301 easy to use?
advertisement
Table of contents
- 2 English
- 4 PREPARATION
- 4 WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT
- 4 Sources that can be played back on this unit
- 5 Devices that can control this unit
- 5 Operations from your mobile device
- 6 SUPPLIED ACCESSORIES
- 6 REMOTE CONTROL PREPARATION
- 7 CONTROLS AND FUNCTIONS
- 7 Front panel
- 8 Remote control
- 10 Rear panel
- 10 Front panel display
- 11 CONNECTIONS
- 11 Connecting to an amplifier
- 12 Connecting to a network (PC/NAS/Internet connection)
- 13 Turning on this unit
- 14 OPERATIONS
- 14 SETUP OF YOUR NETWORK DEVICES
- 15 Sharing music files stored on your PC
- 16 PLAYBACK OF CDS
- 16 Playing back a CD
- 18 Using A-B repeat playback
- 18 Using program playback mode
- 19 PLAYBACK OF SPOTIFY SERVICE
- 20 PLAYBACK OF MUSIC FILES ON YOUR PC/NAS
- 20 Operations from the main unit or remote control
- 22 PLAYBACK OF INTERNET RADIO
- 24 PLAYBACK OF AirPlay
- 24 Playing iPod
- 24 Playing iTunes
- 24 Clearing AirPlay
- 25 SETUP MENU
- 25 Setup menu operations
- 26 Setup menu items
- 26 Advanced setup menu
- 27 Updating the firmware
- 28 OTHERS
- 28 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
- 29 TROUBLESHOOTING
- 33 Front panel display messages
- 34 ADDITIONAL INFORMATION
- 35 PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS
- 35 Playable media and devices
- 36 Playable discs and file formats
- 37 SPECIFICATIONS
- 38 Français
- 40 PRÉPARATION
- 40 FONCTIONS DE CET APPAREIL
- 40 Sources pouvant êtres lues par cet appareil
- 41 Périphériques pouvant commander cet appareil
- 41 Opérations depuis votre périphérique mobile
- 42 ACCESSOIRES FOURNIS
- 42 PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
- 43 COMMANDES ET FONCTIONS
- 43 Panneau avant
- 44 Télécommande
- 46 Panneau arrière
- 46 Afficheur du panneau avant
- 47 RACCORDEMENTS
- 47 Raccordement à un amplificateur
- 48 Connexion à un réseau (connexion PC/NAS/Internet)
- 49 Mise en service de cet appareil
- 50 OPÉRATIONS
- 50 CONFIGURATION DE VOS PÉRIPHÉRIQUES RÉSEAU
- 51 Partage de fichiers de musique stockés sur votre PC
- 52 LECTURE DE CD
- 52 Lecture d’un CD
- 54 Utilisation du mode de répétition de lecture A-B
- 54 Utilisation du mode de lecture programmée
- 55 LECTURE VIA LE SERVICE SPOTIFY
- 56 LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS
- 56 Opérations depuis l’appareil principal ou la télécommande
- 58 LECTURE DE CONTENUS SUR RADIO INTERNET
- 60 LECTURE DE CONTENUS via AirPlay
- 60 Lecture des iPod
- 60 Lecture d’iTunes
- 60 Supprimer AirPlay
- 61 MENU DES RÉGLAGES
- 61 Opérations du menu des réglages
- 62 Options du menu des réglages
- 62 Menu des réglages avancés
- 63 Mise à jour du microprogramme
- 64 AUTRES
- 64 FOIRE AUX QUESTIONS
- 65 GUIDE DE DÉPANNAGE
- 69 Messages à l’afficheur du panneau avant
- 70 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
- 71 FORMATS DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES
- 71 Supports et appareils lisibles
- 72 Formats de disque et fichier lisibles
- 73 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 74 Deutsch
- 76 VORBEREITUNG
- 76 DIE FUNKTIONEN DIESES GERÄTS
- 76 Quellen, die mit diesem Gerät abgespielt werden können
- 77 Geräte, mit denen dieses Gerät bedient werden kann
- 77 Bedienung über ein Mobilgerät
- 78 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
- 78 VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
- 79 BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
- 79 Vorderseite
- 80 Fernbedienung
- 82 Rückseite
- 82 Frontblende-Display
- 83 ANSCHLÜSSE
- 83 Anschließen an einen Verstärker
- 84 Anschließen an ein Netzwerk (PC/NAS/Internetverbindung)
- 85 Gerät einschalten
- 86 BETRIEB
- 86 KONFIGURATION DER NETZWERKGERÄTE
- 87 Freigabe von auf dem Computer gespeicherten Musikdateien
- 88 WIEDERGABE VON CDS
- 88 Wiedergabe einer CD
- 90 Verwendung der A-B- Wiederholung
- 90 Verwendung des Programmwiedergabemodus
- 91 WIEDERGABE VOM SPOTIFY-DIENST
- 92 WIEDERGABE VON MUSIKDATEIEN VOM PC/NAS
- 92 Bedienung über Hauptgerät oder Fernbedienung
- 94 WIEDERGABE VON INTERNETRADIO
- 96 WIEDERGABE VON AirPlay
- 96 Wiedergabe von einem iPod
- 96 Wiedergabe über iTunes
- 96 Verlassen von AirPlay
- 97 SETUP-MENÜ
- 97 Bedienung des Setup-Menüs
- 98 Setup-Menüeinträge
- 98 Weiterführendes Setup-Menü
- 99 Aktualisieren der Firmware
- 100 SONSTIGES
- 100 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
- 101 STÖRUNGSBEHEBUNG
- 105 Frontblende-Displaymeldungen
- 106 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
- 107 ABSPIELBARE DISCS UND DATEIFORMATE
- 107 Abspielbare Medien und Geräte
- 108 Abspielbare Discs und Dateiformate
- 109 TECHNISCHE DATEN
- 110 Svenska
- 112 FÖRBEREDELSE
- 112 VAD DU KAN GÖRA MED DEN HÄR ENHETEN
- 112 Ljudkällor som inte kan spelas upp på enheten.
- 113 Enheter som kan styra den här enheten
- 113 Manövrering från din mobila enhet
- 114 MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
- 114 FÖRBEREDA FJÄRRKONTROLLEN
- 115 KONTROLLER OCH FUNKTIONER
- 115 Frontpanel
- 116 Fjärrkontroll
- 118 Bakpanel
- 118 Frontpanelens display
- 119 ANSLUTNINGAR
- 119 Ansluta till en förstärkare
- 120 Ansluta till ett nätverk (PC/NAS/Internet-anslutning)
- 121 Påslagning av receivern
- 122 ÅTGÄRDER
- 122 KONFIGURERA DINA NÄTVERKSENHETER
- 123 Dela filer lagrade på datorn
- 124 UPPSPELNING AV CD-SKIVOR
- 124 Spela upp en CD-skiva
- 126 Användning av A-B repeterad uppspelning
- 126 Använda programuppspelningsläge
- 127 UPPSPELNING AV SPOTIFY TJÄNST
- 128 SPELA UPP MUSIKFILER PÅ DIN PC/NAS
- 128 Manövrering från huvudenheten eller fjärrkontrollen
- 130 UPPSPELNING AV INTERNET RADIO
- 132 UPPSPELNING AV AirPlay
- 132 Spela upp iPod
- 132 Spela upp iTunes
- 132 Rensning av AirPlay
- 133 INSTÄLLNINGSMENY
- 133 Manövrering av inställningsmeny
- 134 Poster i inställningsmenyn
- 134 Meny för avancerad inställning
- 135 Uppdatera firmware
- 136 ÖVRIGA
- 136 VANLIGA FRÅGOR
- 137 FELSÖKNING
- 141 Meddelanden på frontpanelens display
- 142 YTTERLIGARE INFORMATION
- 143 SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT
- 143 Spelbara medier och enheter
- 144 Spelbara skivor och filformat
- 145 TEKNISK DATA
- 146 Italiano
- 148 PREPARAZIONE
- 148 OPERAZIONI ESEGUIBILI CON QUESTA UNITÀ
- 148 Sorgenti riproducibili su questa unità
- 149 Dispositivi utilizzabili per controllare l’unità
- 149 Operazioni eseguibili dal dispositivo mobile
- 150 ACCESSORI IN DOTAZIONE
- 150 PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- 151 COMANDI E FUNZIONI
- 151 Pannello anteriore
- 152 Telecomando
- 154 Pannello posteriore
- 154 Display del pannello frontale
- 155 COLLEGAMENTI
- 155 Collegamento con un amplificatore
- 156 Connessione a una rete (PC/NAS/connessione a Internet)
- 157 Accensione dell’unità
- 158 FUNZIONAMENTO
- 158 IMPOSTAZIONE DEI DISPOSITIVI DI RETE
- 159 Condivisione di file musicali archiviati sul PC
- 160 RIPRODUZIONE DI CD
- 160 Riproduzione di un CD
- 162 Utilizzo della riproduzione ripetuta A-B
- 162 Uso della modalità di riproduzione programmata
- 163 RIPRODUZIONE DEL SERVIZIO SPOTIFY
- 164 RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL PC/NAS
- 164 Operazioni eseguibili dall’unità principale o con il telecomando
- 166 RIPRODUZIONE DELLA RADIO INTERNET
- 168 RIPRODUZIONE VIA AirPlay
- 168 Riproduzione da un iPod
- 168 Riproduzione da iTunes
- 168 Annullare AirPlay
- 169 MENU SETUP
- 169 Operazioni dal menu Setup
- 170 Voci del menu Setup
- 170 Menu Setup avanzato
- 171 Aggiornamento del firmware
- 172 VARIE
- 172 DOMANDE FREQUENTI
- 173 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- 177 Messaggi sul display del pannello anteriore
- 178 INFORMAZIONI ADDIZIONALI
- 179 DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI
- 179 Supporti e dispositivi riproducibili
- 180 Dischi e formati di file riproducibili
- 181 DATI TECNICI
- 182 Español
- 184 PREPARATIVOS
- 184 QUÉ PUEDE HACER CON ESTA UNIDAD
- 184 Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad
- 185 Dispositivos que pueden controlar esta unidad
- 185 Operaciones desde un dispositivo móvil
- 186 ACCESORIOS SUMINISTRADOS
- 186 PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
- 187 CONTROLES Y FUNCIONES
- 187 Panel delantero
- 188 Mando a distancia
- 190 Panel trasero
- 190 Visualizador del panel delantero
- 191 CONEXIONES
- 191 Conexión a un amplificador
- 192 Conexión a una red (PC/NAS/conexión a Internet)
- 193 Encendido de esta unidad
- 194 OPERACIONES
- 194 CONFIGURACIÓN DE SUS DISPOSITIVOS DE RED
- 195 Compartir archivos de música guardados en su PC
- 196 REPRODUCCIÓN DE CD
- 196 Reproducción de un CD
- 198 Uso de la reproducción repetida A-B
- 198 Uso del modo de programación de la reproducción
- 199 REPRODUCCIÓN DEL SERVICIO SPOTIFY
- 200 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA EN SU PC/NAS
- 200 Operaciones desde la unidad principal o desde el mando a distancia
- 202 REPRODUCCIÓN DE LA RADIO POR INTERNET
- 204 REPRODUCCIÓN DE AirPlay
- 204 Reproducir iPod
- 204 Reproducir iTunes
- 204 Anulación de AirPlay
- 205 MENÚ DE CONFIGURACIÓN
- 205 Operaciones del menú de configuración
- 206 Elementos del menú de configuración
- 206 Menú de configuración avanzada
- 207 Actualización del firmware
- 208 OTROS
- 208 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
- 209 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 213 Mensajes mostrados en el visor del panel delantero
- 214 INFORMACIÓN ADICIONAL
- 215 FORMATOS DE ARCHIVO Y DISCOS REPRODUCIBLES
- 215 Contenidos y dispositivos reproducibles
- 216 Formatos de archivo y discos reproducibles
- 217 ESPECIFICACIONES
- 218 Nederlands
- 220 VOORBEREIDING
- 220 WAT KUNT U DOEN MET DIT TOESTEL
- 220 Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen worden
- 221 Apparaten waarmee u dit toestel kunt bedienen
- 221 Bediening via uw mobiel apparaat
- 222 MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
- 222 VOORBEREIDING VAN DE AFSTANDSBEDIENING
- 223 BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES
- 223 Voorpaneel
- 224 Afstandsbediening
- 226 Achterpaneel
- 226 Display op het voorpaneel
- 227 AANSLUITINGEN
- 227 Aansluiten op een versterker
- 228 Verbinden met een netwerk (pc/NAS/internetverbinding)
- 229 Inschakelen van dit toestel
- 230 BEDIENING
- 230 UW NETAPPARATEN INSTELLEN
- 231 Muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw pc delen
- 232 CD’S AFSPELEN
- 232 Een cd afspelen
- 234 A-B repeat-afspelen
- 234 De geprogrammeerde afspeelmodus gebruiken
- 235 SPOTIFY AFSPELEN
- 236 MUZIEKBESTANDEN OP UW PC/NAS AFSPELEN
- 236 Bediening via het hoofdtoestel of de afstandsbediening
- 238 INTERNETRADIO AFSPELEN
- 240 AirPlay AFSPELEN
- 240 Een iPod weergeven
- 240 iTunes weergeven
- 240 AirPlay wissen
- 241 SETUP MENU
- 241 Setup menubediening
- 242 Setup menu-items
- 242 Geavanceerde setup
- 243 De firmware bijwerken
- 244 OVERIGE
- 244 VAAK GESTELDE VRAGEN
- 245 PROBLEMEN OPLOSSEN
- 249 Meldingen op de display van het voorpaneel
- 250 AANVULLENDE INFORMATIE
- 251 AFSPEELBARE SCHIJVEN EN BESTANDSINDELINGEN
- 251 Afspeelbare media en apparaten
- 252 Afspeelbare schijven en bestandsindelingen
- 253 TECHNISCHE GEGEVENS
- 254 Русский
- 256 ПОДГОТОВКА
- 256 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ АППАРАТА
- 256 Источники, которые можно воспроизводить с помощью этого аппарата
- 257 Устройства, которые можно использовать для управления данным аппаратом
- 257 Работа с помощью мобильного устройства
- 258 ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- 258 ПОДГОТОВКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 259 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- 259 Передняя панель
- 260 Пульт дистанционного управления
- 262 Задняя панель
- 262 Дисплей передней панели
- 263 ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- 263 Подключение к усилителю
- 264 Подключение к сети (компьютер/устройство NAS/подключение к Интернету)
- 265 Включение устройства
- 266 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 266 НАСТРОЙКА СЕТЕВЫХ УСТРОЙСТВ
- 267 Предоставление общего доступа к музыкальным файлам, сохраненным на компьютере
- 268 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 268 Воспроизведение компакт-диска
- 270 Повторное воспроизведение отрезка A-B
- 270 Использование режима программного воспроизведения
- 271 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖИМОГО СЕРВИСА SPOTIFY
- 272 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНЫХ ФАЙЛОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ/УСТРОЙСТВЕ NAS
- 272 Работа с помощью основного блока или пульта дистанционного управления
- 274 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖИМОГО ИНТЕРНЕТ-РАДИО
- 276 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ AirPlay
- 276 Воспроизведение с iPod
- 276 Воспроизведение с iTunes
- 276 Удаление настроек AirPlay
- 277 МЕНЮ НАСТРОЕК
- 277 Работа с меню настроек
- 278 Пункты меню настроек
- 278 Меню дополнительных настроек
- 279 Обновление встроенного программного обеспечения
- 280 ПРОЧЕЕ
- 280 ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
- 281 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 285 Сообщения на дисплее передней панели
- 286 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- 287 ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ДИСКИ И ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ
- 287 Поддерживаемые носители и устройства
- 288 Поддерживаемые диски и форматы файлов
- 289 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 290 Information about third party software licenses