Mise hors service (fin de saison). MCZ MUSA HYDRO, EGO HYDRO, Suite Hydro, STAR HYDRO, EGO, HYDRO, Club Hydro, Star, Club
Add to my manuals
67 Pages
advertisement
POÊLE PELLETS
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
Contrôler l'étanchéité du joint sur le bouchon et si nécessaire le remplacer.
Contrôler l'étanchéité du joint de la porte et si nécessaire le remplacer.
En fin de saison, il est nécessaire de nettoyer le compartiment situé sous le pot de combustion et l'intérieur de l'échangeur de chaleur.
Ce nettoyage général doit être effectué en fin de saison de manière à faciliter l'élimination générale de tous les résidus de combustion, sans trop tarder car avec le temps et l'humidité ces résidus pourraient se compacter.
5.2.2.
Mise hors service (fin de saison)
Durant la période d’inactivité, débrancher le poêle. Pour plus de sécurité et notamment en présence d'enfants, il est recommandé de débrancher le câble d'alimentation situé à l'arrière du poêle. Fig. 31 (Figure 17)
En fin de saison, il est conseillé de vider complètement le réservoir des granulés de bois à l’aide d’un aspirateur muni d’un tube long car si le combustible reste à l'intérieur du poêle, il peut absorber l'humidité, s'empaqueter et rendre difficile l'allumage du poêle au moment de la mise en service la saison suivante.
Si vous déplacez le poêle de son lieu d’installation, il FAUDRA l’entreposer dans un lieu à l’abri des intempéries.
Si en appuyant sur l’interrupteur général situé au dos du poêle, l’afficheur du tableau de commande ne s’éclaire pas, il faudra probablement remplacer le fusible de service.
ATTENTION !
Débrancher le câble d'alimentation.
Figure 17 – Débrancher le poêle
Chapitre 5 page 61
Figura 16 – Scollegare la stufa dalla rete elettrica
Vous trouverez un compartiment porte-fusibles situé sous la prise
électrique. Ouvrir le couvercle du porte-fusibles sous la prise électrique
à l'aide d'un tournevis et remplacer les fusibles si nécessaire (3,15 AT retardé). Figure 18
Rebrancher la prise électrique et appuyer sur l’interrupteur général.
Si le problème persiste ou si le fusible devait sauter une nouvelle fois, s'adresser au revendeur agréé MCZ.
5.2.3.
CONTRÔLE DES COMPOSANTS INTERNES
Vano fusibili
Figure 18 – Interrupteur avec compartiment pour fusibles
ATTENTION !
Le contrôle des composants électriques et mécaniques internes devra être effectué exclusivement par un personnel qualifié et spécialisé dans ce domaine.
Informez-vous auprès des revendeurs agréés MCZ pour connaître les techniciens les plus près de chez vous.
Entretien et nettoyage Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A. - Reproduction interdite
POÊLE PELLETS
MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
Il est recommandé d'effectuer cet entretien périodique (en stipulant un contrat d'assistance technique programmé par exemple) qui consiste en un contrôle visuel et un contrôle du fonctionnement des composants suivants :
Motoréducteur
Ventilateur expulsion fumées
Sonde fumées
Ventilateur échangeur
Bougie d'allumage
Thermostat à réarmement granulés de bois
Sonde ambiante
Carte mère/Carte services
Fusibles de protection tableau de commande - carte mère - carte services
Câblage
Les interventions de contrôle et/ou d'entretien indispensables pour un fonctionnement correct de votre poêle sont résumées ci-dessous :
Parti / periodo
Pot de combustion
Tiroir à cendres
Vitre
Échangeur inf.
Échangeur complet
Conduit de fumées
Joint porte Tiroir à cendres
Parties internes
Conduit de fumée
Pompe circulation
Échangeur à plaques
Composants hydrauliques
Composants électro-mécanique
Ogni giorno
●
Ogni
2-3 giorni
●
●
Ogni
30 giorni
●
●
Ogni
60-90 giorni
●
●
Chapitre 5 page 62
●
●
●
●
●
●
Ogni
1 anno
Entretien et nettoyage Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A. - Reproduction interdite
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement
Table of contents
- 5 INTRODUCTION
- 6 RECOMMANDATIONS ET CONDITIONS DE GARANTIE
- 6 RECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ
- 7 RECOMMANDATIONS POUR LE FONCTIONNEMENT
- 8 CONDITIONS DE GARANTIE
- 8 Limites de garantie
- 9 Exclusions
- 10 NOTIONS THÉORIQUES POUR L’INSTALLATION
- 10 LES PELLETS (ou GRANULÉS DE BOIS)
- 11 PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATION
- 12 LE LIEU D'INSTALLATION
- 12 RACCORDEMENT À LA PRISE D’AIR FRAIS EXTÉRIEUR
- 13 RACCORDEMENT AU TUYAU DE SORTIE DE FUMÉES
- 14 RACCORDEMENT AU CONDUIT DE FUMÉE
- 14 RACCORDEMENT À UN CONDUIT EXTÉRIEUR PAR TUYAU CALORIFUGÉ OU À DOUBLE PAROI
- 14 RACCORDEMENT AU CONDUIT DE CHEMINÉE
- 15 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT LIÉES AU MAUVAIS TIRAGE DU CONDUIT DE CHEMINÉE
- 16 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
- 17 INSTALLATION ET MONTAGE
- 17 SCHÉMAS et CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 17 Dimensions EGO version HYDRO
- 17 Dimensions STAR version HYDRO
- 18 Dimensions CLUB version HYDRO
- 18 Dimensions SUITE version HYDRO
- 19 Dimensions MUSA version HYDRO
- 19 Caractéristiques techniques
- 21 PRÉPARATION ET DÉBALLAGE
- 24 MONTAGE DE L'HABILLAGE LATÉRAL
- 24 Montage des profils pour application des côtés en acier-EGO
- 25 Montage des profils pour application des côtés en céramique ou en pierre ollaire-STAR
- 26 Montage du panneau inférieur – Poêles Suite et Club
- 27 Montage des carreaux latéraux – Poêles Suite et Club
- 27 Montage du dessus supérieur en céramique
- 28 Montage des côtés du poêle MUSA
- 29 RACCORDEMENT INSTALLATION HYDRAULIQUE
- 30 Raccordement à l'installation
- 31 Remplissage de l'installation
- 31 Caractéristiques de l'eau
- 32 SCHÉMAS EXPLICATIFS D’INSTALLATION
- 32 Schéma d'installation du chauffage
- 33 Schéma installation chauffage associé à un chauffe-eau
- 33 Schéma installation associé à une accumulation
- 34 MONTAGE DU FILTRE À AIR
- 34 OUVERTURE/FERMETURE DE LA PORTE
- 34 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- 35 FONCTIONNEMENT
- 35 RECOMMANDATIONS AVANT L’ALLUMAGE
- 36 CONTRÔLE AVANT L’ALLUMAGE
- 36 CHARGEMENT DES PELLETS
- 36 CONDUIT POUR RÉSERVOIR SUPPLÉMENTAIRE (Accessoire)
- 37 AFFICHEUR DU TABLEAU DE COMMANDES
- 37 Logique du tableau de commandes
- 39 RÉGLAGE À EFFECTUER AVANT LE PREMIER ALLUMAGE
- 39 Réglage de l’heure et du jour en cours
- 40 Configuration de la langue
- 41 Procédure pour définir le dosage
- 41 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE EAU EN CHAUDIÈRE
- 42 PREMIER ALLUMAGE
- 42 Allumage/extinction à partir du tableau de commande
- 42 Remarque sur le premier allumage
- 43 MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT
- 43 Principe de fonctionnement
- 43 Mode automatique
- 43 Sonde ambiante
- 44 Raccordement thermostat ambiant externe ou réservoir à accumulation
- 45 Mode automatique avec AUTO-ECO
- 46 Activation, désactivation modalité AUTO-ECO
- 47 FONCTION SLEEP
- 47 LE CHRONO
- 47 Jour courant et horloge
- 48 Activation CHRONO et choix d'un programme
- 49 Désactivation du CHRONO
- 49 PROGRAMMES HEBDOMADAIRES ET JOURNALIERS PRÉ-CONFIGURÉS
- 49 Programmes hebdomadaires
- 51 Programmes journaliers
- 52 EXEMPLE PRATIQUE DE PROGRAMMATION JOURNALIÈRE
- 52 Configuration d'un programme journalier
- 52 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
- 54 SIGNALISATION DES ALARMES
- 55 Sortie de la condition d'alarme
- 55 Blocage du poêle
- 57 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 57 NETTOYAGE QUOTIDIEN OU HEBDOMADAIRES PAR L’UTILISATEUR
- 57 Avant chaque allumage
- 57 Contrôle tous les 2/3 jours
- 58 Nettoyage de la vitre
- 58 Nettoyage du filtre à air
- 59 Nettoyage de l'échangeur de chaleur
- 59 Nettoyage des surfaces en inox et satinées
- 60 Nettoyage des parties laquées
- 60 NETTOYAGES INCOMBANT À UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ
- 60 Nettoyage de l'échangeur de chaleur et du faisceau tubulaire
- 61 Mise hors service (fin de saison)
- 61 CONTRÔLE DES COMPOSANTS INTERNES
- 63 PANNES / CAUSES / SOLUTIONS
- 66 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES