advertisement
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
Acerca de los manuales
Este TV se entrega con los siguientes manuales. Guarde los manuales para futuras consultas.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del TV.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, control remoto, solución de problemas, instalación de montaje mural, especificaciones, etc.
Guía de Ayuda (Manual en pantalla)
• Ajustes, funciones, conexión a
Internet, solución de problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón HELP en el control remoto y seleccione la Guía de Ayuda.
Los menús de configuración están sujetos a cambios sin previo aviso.
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony.
El uso del producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio web de Sony (https:// www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto. Pulse (Configuración rápida) en el control remoto y seleccione [Configuración] t [Sistema] t
[Acerca de] t [Información legal] t [Acuerdo de licencia de usuario final].
Nota
• Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía de configuración son solo de referencia y pueden diferir del producto real.
La clase de 100" tiene un tamaño de imagen visible de
99,5 pulgadas (252,8 cm), la clase de 75" tiene un tamaño de imagen visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase de
65" tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas
(163,9 cm), la clase de 55" tiene un tamaño de imagen visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm) y la clase de 50" tiene un tamaño de imagen visible de 49,5 pulgadas (125,7 cm)
(medido diagonalmente).
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las
Características Eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV.
• Puede consultar la Guía de Ayuda desde su smartphone.
Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie https://rd1.sony.net/ help/tv/iusltn1/h_usltn/
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
Nota: Este producto utiliza el siguiente módulo para funcionalidades inalámbricas:
Modelo: DHUR-SY63
Marca: Wistron NeWeb Corporation
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente.
• Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V (EE.UU./
Canadá ca 120 V).
2
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
Nota
• Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la recepción de programación de televisión por cable digital decodificada mediante un servicio de suscripción con un proveedor de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de programación y señal suministradas por su proveedor de servicios por cable.
Información sobre seguridad
Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América
Declaración de conformidad del proveedor
Nombre de la marca: SONY
Modelo: XR-100X92 / XR-75X90J / XR-75X90CJ /
XR-65X90J / XR-65X90CJ / XR-55X90J / XR-55X90CJ /
XR-50X90J
Parte responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE.UU.
Teléfono: 858-942-2230
Para los clientes en los Estados Unidos
Información relacionada a la FCC
Este aparato fue debidamente probado, demostrándose que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está enchufado el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los servicios de un técnico capacitado en radio y televisión.
De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe expresamente en este manual podría anular su autorización para operar este equipo.
Seguridad y reglamentación
Las bandas de 5 GHz están restringidas solamente a operaciones en interiores.
Aviso a los clientes en Canadá
Este dispositivo contiene un transmisor/receptor que no exigen licencia que cumple con los estándares RSS que no exigen licencia de Canadá para la Innovación, Ciencia y
Desarrollo económico. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y
(2) Este dispositivo debe aceptar las interferencias, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Para evitar interferencias de radio con el servicio autorizado, este dispositivo está diseñado para funcionar en interiores y alejado de ventanas para proporcionar la máxima protección. El equipo (o su antena de trasmisión) que se instale en exteriores está sujeto a autorización.
Los radares de alta potencia se asignan como usuarios principales (es decir como usuarios prioritarios) de las bandas de 5 250-5 350 MHz y 5 650-5 850 MHz y estos radares podrían causar interferencia y/o daños a los dispositivos LE-LAN.
Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América y Canadá
Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación de la FCC/IC establecidos para equipo no controlado y cumple con los lineamientos de exposición de radiofrecuencia (RF) de la FCC y RSS-102 del reglamento de exposición de radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo se debe instalar y operar manteniendo el radiador al menos a
20 cm o más del cuerpo de una persona (excluidas las extremidades: manos, muñecas y tobillos).
Este dispositivo y sus antenas no deben colocarse ni operarse con ninguna otra antena o transmisor excepto en condiciones Grant.
Información de compatibilidad del soporte de montaje de mural
Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony especificado para su modelo de TV.
Nº de modelo del TV Sony
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J /
65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ
Nº de modelo del soporte de montaje mural Sony
SU-WL855*
1
Si se utiliza con otros soportes de montaje mural*
2
podría quedar inestable y provocar daños a la propiedad o lesiones.
*1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV.
*2 Para obtener instrucciones acerca del uso del soporte de montaje mural para su modelo de TV visite https:// www.sony.com/am/support y descargue “Soporte de montaje mural”.
Información para clientes
Para la instalación del televisor especificado se requieren conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de obtener servicios de instalación de un distribuidor o contratista autorizado por Sony y de prestar especial atención a la seguridad durante la instalación.
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV
en la pared. Consulte la “Instalación del TV en la pared” si
desea montar su TV en la pared. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de sobremesa
(consulte la Guía de configuración).
Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con el número suficiente de personas; para los TV de gran tamaño se necesitan tres o más personas (Cuatro o más personas para XR-100X92).
ES
3
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
• Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier daño.
XR-100X92
• Instale el televisor de manera que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si el soporte de sobremesa sobresale de la superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesiones personales o daños en el TV.
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J /
55X90CJ / 50X90J
• Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los niños.
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado).
1
Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes en
ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte.
Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
Soportes en
ángulo (no suministrados)
Base de soporte
• Asegúrese de que su TV tenga una ventilación adecuada, consulte la documentación de seguridad.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen luz en las paredes o el piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de encender el TV.
Fijación del TV
Sony recomienda tomar medidas especiales para evitar que el televisor se caiga.
Los televisores que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad, causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
• Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
• No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
• Evite colocar o colgar objetos en el TV.
• No instale nunca el TV en:
superficies resbaladizas, inestables o irregulares.
muebles que pueden utilizarse fácilmente como escalones, como una cómoda.
• Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
2
Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación (no suministrados):
• Tornillos mecánicos M6 (atornillado a la base del soporte de sobremesa para TV) (Sólo XR-100X92).
• El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del
TV) (Excepto XR-100X92).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte del TV).
• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso del TV). Asegúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena.
XR-100X92
Tornillo tipo M6 (no suministrado)
Cuerda o cadena (no suministrada)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Orificio para tornillo en el soporte de sobremesa para TV
Tornillo (no suministrado)
4
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente ilustración.
10 mm – 20 mm
Tornillo (M6)
Cuerda o cadena
Soportes de sobremesa para TV
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J /
55X90CJ / 50X90J
1 2 Orificio para tornillo en la parte posterior
VS
(suministrado)
Tornillo tipo M6
(no suministrado)
Cuerda o cadena
(no suministrada)
3
Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de anclaje y cadena (o soga).
XR-100X92
Orificios para montaje de pared
Cuerda o cadena (no suministrada)
ES
4
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Tornillo (no suministrado)
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente ilustración.
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Cuerda o cadena
VS
Armellas roscadas M8 (no suministrados)
Anclaje (no suministrado)
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las armellas roscadas M8.
12 mm – 30 mm
Armellas roscadas
M8
Parte posterior del TV
5
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J /
55X90CJ / 50X90J
Orificios para montaje de pared VS (suministrado)
Cuerda o cadena (no suministrada)
Armellas roscadas M6 (no suministrados)
Anclaje (no suministrado)
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las armellas roscadas M6.
10 mm – 12 mm
Armellas roscadas
M6
VS
Parte posterior del TV
Nota
• Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están fijados a los orificios de los tornillos para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a la pared no es garantía suficiente para evitar que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas anteriormente.
La experiencia de TV BRAVIA
®
4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo.
Registre su TV en: https://www.sony-latin.com/registro
Cuatro pasos para una experiencia de
TV 4K
TV, fuente, sonido y configuración.
1 TV
Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología
LCD TV con retroiluminación LED, retire todos los accesorios del empaque antes de configurar su TV.
2 Fuente
Necesita tener acceso a los programas en alta definición para experimentar los impactantes detalles de su TV BRAVIA .
• Póngase en contacto con su proveedor de servicio
HD (alta definición) para actualizar la fuente de su contenido o su señal a alta definición (4K).
• Haga que la impresionante resolución de su TV
Sony 4K Ultra HD cobre vida con el reproductor de
Blu-ray Sony 4K Ultra HD. (La disponibilidad depende de la región)
• Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una antena para TV de alta definición (HD) conectada directamente a la parte posterior del TV.
Visite https://www.antennaweb.org
para recibir más información sobre la selección y configuración de antena.
• A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de super alta resolución ó demás equipos HD de Sony.
3 Sonido
Complete la experiencia de alta definición con un sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un receptor de audio/video de Sony.
4 Ajustes
Instale su TV y conecte sus fuentes. Para obtener la más alta calidad de experiencia HD, use los cables
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta definición) de ultra alta velocidad.
Este TV muestra todas las señales de entrada de video en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.
Nota
• Para más información acerca de formatos compatibles,
consulte la sección de “Especificaciones” en este manual.
• Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de
Ayuda en línea.
6
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Explicación Texto en el manual
4K
8VSB
APPS
ARC
ATSC
Español
Imágenes de 3 840 × 2 160 píxeles
Modulación de banda lateral
Nivel-8
Aplicaciones
Canal de Retorno de Audio
Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión
Avanzada
AUDIO OUT
BACK
Blu-ray Disc
Salida de audio
Volver
Marca comercial registrada
BRAVIA Sync Marca comercial registrada
Medio óptico para el almacenamiento de datos de super alta resolución
Tecnología que permite comunicación entre productos
Sony por medio de una conexión de HDMI ca
CABLE/ANTENNA
CableCARD
Corriente alterna
Cable/Antena
Marca comercial Proporciona a los usuarios de cable acceso a canales codificados digitalmente sin la necesidad de usar un receptor de televisión digital
CH +/–
DIGITAL AUDIO OUT
Disney+
Canal +/–
Salida de audio digital
Disney Plus Es un servicio de suscripción de transmisión de vídeo en línea. Se requiere conexión a Internet. Es posible que el servicio de transmisión requiera una suscripción de pago y no esté disponible en todos los países.
DISPLAY
DVR eARC
FCC
GUIDE
HD
HDCP
HDMI
HELP
HOME
Mostrar
Grabador de video digital
Canal de retorno de audio mejorado
Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados
Unidos de América
Guía de programación
Alta definición
Protección de contenido digital de ancho de banda alto
Interfaz multimedia de alta definición
Ayuda
Inicio
ES
7
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
IN, INPUT
Internet
IR
JUMP
L/R
LAN
LCD
LE-LAN
LED
MIC
MUTE
NTSC
OPTICAL
PC
PCM
PIN
Prime Video
QAM
REC
REMOTE
REMOTE IR IN
RSS
Smartphone
SUBTITLE/CC
TV
TV NEXTGEN
USB
VIDEO IN
VOL +/–
Texto en el manual
IC
Español
Identificador de Industry Canada
(departamento del gobierno canadiense), indica que el dispositivo cumple con ciertos estándares de radio establecidos.
Entrada
Red Mundial de Información
Infrarrojo
Alternador de canales
Izquierda/Derecha
Red de área local
Pantalla de cristal líquido
Excento de licencia - Red de área local
Diodo emisor de luz
Micrófono
Silenciador
Comité nacional de sistema de televisión
Óptica
Computadora personal
Modulación por codificación de pulsos
Código de identificación Personal
Marca registrada
Explicación
Modulación de la amplitud en cuadratura
Grabar
Control remoto
Entrada del control remoto infrarrojo
Estándar de Especificaciones de
Radio en Canadá
Teléfono inteligente
Subtítulos/Despliegue del audio en forma de texto
Televisor
Formato de señal de televisión que cumple con ATSC 3.0
Puerto Serial Universal
Entrada de vídeo
Volumen +/–
Es un servicio de suscripción de transmisión de vídeo en línea. Se requiere conexión a Internet. Es posible que el servicio de transmisión requiera una suscripción de pago y no esté disponible en todos los países.
8
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
Control remoto y televisor
La forma del control remoto, la disposición, la disponibilidad y la función de los botones del control remoto pueden variar según la región/país/ modelo de TV/configuración del televisor.
MIC
Ȫ ȫ
Ȭ ȭ
Ȯ ȩ
GUIDE: Muestra la guía de programación digital del televisor o
Decodificador de cable/satélite*
3
.
DVR: Muestra la lista de grabaciones del DVR*
3
.
INPUT: Muestra y permite seleccionar la fuente de entrada, etc.
(Configuración rápida): Muestra
Configuración rápida.
BACK
HOME
VOL +/– (Volumen)
JUMP
MUTE*
4
CH +/– (Canal)
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente multilingüe o el sonido doble
(según la fuente del programa).
SUBTITLE/CC
HELP: Despliega el menu de Ayuda.
/
/
/
REC: Graba el programa que está viendo en el DVR*
3
.
DISPLAY: Muestra información.
ES
(Asistente de Google): Use el
Asistente de Google*
1
*
2
. Para consejos sobre cómo controlar su televisor, pulse el botón Asistente de Google en el control remoto y diga “muéstrame las pistas de voz”.*
1
/
/
/
/ : Navegación y selección del menú en la pantalla.
TV: Muestra una lista de canales de televisor o cambia a entrada.
(Alimentación)
Botones numéricos
(punto)
APPS
YouTube™ / NETFLIX / Disney+ /
Prime Video / Botones de color
̚ ̛ ȱ Ȳ
BUILT-IN MIC SWITCH*
1
(Cambiar el micrófono integrado): Encienda/
Apague el micrófono integrado.
(Alimentación)
Sensor del control remoto / Sensor de luz / LED
Micrófono integrado*
1
*
2
*
5
: Para habilitar el micrófono integrado, presione el botón Asistente de Google en el control remoto y siga las instrucciones en la pantalla.
9
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
*1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de
TV/idiomas.
*2 El Asistente de Google requiere una conexión a
Internet.
*3 Se requiere el ajuste de [Configuración de decodificador de cable/satélite].
*4 El acceso directo a la accesibilidad estará disponible pulsando y manteniendo pulsado
MUTE .
*5 El consumo de energía aumentará cuando el micrófono integrado esté habilitado ya que siempre está escuchando.
Para obtener más información, consulte la
Guía de Ayuda.
Algunas indicaciones para el Control remoto IR
• Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.
• Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor infrarrojo del TV.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; se recomienda apagarlas.
• Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las baterías o reemplácelas.
Instalación del TV en la pared
Uso del soporte de montaje mural (sólo
SU-WL855)
*
(no suministrado)
Información para clientes:
Por motivos de seguridad y proteccion del producto, Sony recomienda que la instalacion del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.
Información para distribuidores de Sony y contratistas:
Preste atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y la inspección de este producto.
Información para la instalación del soporte de montaje mural
Para obtener instrucciones para la instalación del soporte de montaje mural, consulte la información de instalación
(Soporte de montaje mural) correspondiente a su modelo de televisor en el Sitio web de atención al cliente de
Sony.
https://www.sony.com/am/support
• Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
• Sony no se hace responsable por daños o lesiones causados por una manipulación indebida o una instalación incorrecta.
• La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural.
Consulte la siguiente ilustración.
10 mm – 12 mm
VS
Tornillo (M6)
Soporte de montaje mural
10
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
Nota
• Para obtener información adicional de seguridad, consulte la documentación de seguridad que se proporciona.
* Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV.
Uso del soporte de montaje mural
(excepto SU-WL855) (no suministrado)
El manual de instrucciones del TV solo proporciona los pasos para preparar el TV para la instalación en la pared antes de que se instale en la pared.
Su TV se puede montar en la pared con un soporte de montaje mural adecuado (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario desmontar el soporte de sobremesa; consulte la
“Desinstalación del soporte de sobremesa del TV”.
Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda que la instalación del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados.
No trate de instalarlo usted mismo.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
• No se suministran los tornillos para instalar el soporte de montaje mural al TV.
• La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural.
Consulte la siguiente ilustración.
XR-100X92
12 mm – 30 mm
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ /
55X90J / 55X90CJ / 50X90J
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Soporte de montaje mural
VS
• Consulte la siguiente tabla para conocer el patrón de orificios de montaje mural.
Nombre de modelo
Patrón de orificios de montaje mural
×
600 × 400 mm XR-100X92
XR-75X90J /
75X90CJ
XR-65X90J /
65X90CJ
XR-55X90J /
55X90CJ
XR-50X90J
300 × 300 mm
300 × 300 mm
300 × 300 mm
200 × 200 mm
ES
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
Nota
• Para obtener información adicional de seguridad, consulte la documentación de seguridad que se proporciona.
• Para obtener información más detallada, visite el sitio web de Centro de asistencia de Sony.*
* Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV.
Tornillo (M8)
Soporte de montaje mural
Parte posterior del TV
11
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
XR-100X92
1
Retire las cubiertas del soporte.
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ /
55X90J / 55X90CJ / 50X90J
1
Retire los tornillos de la parte trasera del TV.
2
Retire los tornillos de la parte trasera del TV.
2
Coloque la sujeción del soporte de montaje mural (provisto con el TV) a la parte posterior del TV (para que esté paralelo a la pared).
3
Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos
(no suministrados).
Soporte de montaje mural (no suministrado)
VS
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
12
ES
Tornillo (no suministrado)
Nota
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente
1,5 N·m {15 kgf·cm}.
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
3
Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos
(no suministrados).
Soporte de montaje mural (no suministrado)
• Cuando vuelva a instalar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos
(retirados previamente) en los orificios originales de la parte posterior del TV.
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ /
55X90J / 55X90CJ / 50X90J
1
Retire un lado del soporte de sobremesa a la vez. Sostenga firmemente el soporte de sobremesa con ambas manos y de forma segura mientras otras personas levantan el TV.
Tornillo (no suministrado)
Nota
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente
1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Asegúrese de sujetar el soporte de montaje mural al fijarlo al TV. Utilice solamente un destornillador de cabeza plana para instalar la sujeción del soporte de montaje mural. El uso de otra herramienta puede causar el exceso de ajuste del par de apriete en la sujeción del soporte de montaje mural y dañar el TV.
Desinstalación del soporte de sobremesa del TV
XR-100X92
Para desinstalar el soporte de sobremesa del TV, quite los tornillos .
Nota
• Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de sobremesa desmontado se puede caer y causar lesiones personales.
• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del TV para evitar que se caiga y dañe la superficie en la que se apoya el TV.
• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, excepto para instalar los accesorios adicionales para su TV.
• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la imagen no encienda el TV con la pantalla apuntando hacia abajo.
2
Repita el paso anterior y retire el otro lado del soporte de sobremesa.
Nota
• Se requieren tres o más personas para desmontar el soporte de sobremesa.
• Tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza al desmontar el soporte de sobremesa del TV ya que puede causar que el TV se caiga y cause lesiones personales o daños físicos al TV.
• Tenga cuidado al manipular el soporte de sobremesa para evitar daños en el TV.
• Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de sobremesa desmontado se puede caer y causar lesiones personales.
• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del TV para evitar que se caiga y dañe la superficie en la que se apoya el TV.
• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, excepto para instalar los accesorios adicionales para su TV.
• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la imagen no encienda el TV con la pantalla LCD apuntando hacia abajo.
13
ES
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
Solución de problemas
Para la solución de problemas en general como: pantalla negra, ausencia de sonido, imagen congelada, el TV no responde o se pierde la red, realice los siguientes pasos.
1 Vuelva a encender el TV pulsando el botón de encendido en el control remoto durante aproximadamente cinco segundos. El TV se volverá a encender. Si el TV no se recupera, intente desenchufar el cable de alimentación de ca. Luego pulse el botón de encendido en el TV y suéltelo. Espere durante dos minutos, y enchufe el cable de alimentación de ca.
O, pulse el botón de encendido en el TV durante aproximadamente 40 segundos hasta que el TV se apague.
2
Consulte el menú de Ayuda pulsando
HELP en el control remoto.
3
Conecte el TV a Internet y realice una actualización de software. Sony recomienda que mantenga actualizado el software del TV. Las actualizaciones de software proporcionan nuevas funciones y mejoras de rendimiento.
4
Visite el sitio web de soporte de Sony
(información suministrada al final de este manual).
5 Realice el restablecimiento de la configuración de fábrica.
Al conectar el TV, es posible que el TV no pueda encenderse durante un cierto tiempo aunque pulse el botón de encendido del control remoto o del TV.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica
ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas sus configuraciones personalizadas incluyendo la configuración de control parental.
• Puede restablecer el TV a los ajustes de fábrica al seleccionar [Restablecer config. de fábrica]. Cómo seleccionar
[Restablecer config. de fábrica], consulte la Guía de Ayuda en línea.
• Para forzar el restablecimiento de la configuración de fábrica, desenchufe el cable de alimentación de ca. Pulse y mantenga pulsado el botón
en el TV, luego enchufe el cable de alimentación de ca.
• Para propósitos de seguridad, asegúrese de borrar toda la información personal y de cuentas antes de desechar, vender o entregar su TV a otra persona mediante: la desvinculación/anulación del registro, desconexión de la sesión y desactivación de todos los servicios de red así como también el restablecimiento del modo de fábrica del TV.
El control remoto no funciona.
• Reemplace las baterías.
Se olvidó la contraseña de control parental.
• Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo
PIN.
Se olvidó la contraseña de perfil restringido.
• Realice el restablecimiento forzado de la configuración de fábrica.
Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la Guía de Ayuda.
Especificaciones
Sistema
Sistema de TV: Según la selección de área/ país/modelo de TV
NTSC: Norma de TV americana
ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible con ATSC
TV NEXTGEN: Cumple con ATSC 3.0
(sintonizador simple)
QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No incluye la funcionalidad CableCARD)
Cobertura de canales: Según la selección de área/país/modelo de TV
Terrestre analógico: 2 – 69 / Terrestre digital: 2 – 69*
1
Cable analógico: 1 – 135 / Cable digital:
1 – 135
14
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
Sistema del panel: Panel LCD (pantalla de cristal líquido), con retroiluminación LED
Salida de bocinas: 10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versión 4.2
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA (Cable/Antena)
Terminal externa de 75 ohms para entrada de señal de radiofrecuencia
/ VIDEO IN (Entrada de video)
Entrada de video/audio (minitoma)
HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4)
(Compatible con HDCP 2.3)
Video:
4 096 × 2 160p (60 Hz)*
2
*
3
, 4 096 ×
2 160p (24 Hz)*
2
, 3 840 × 2 160p
(60 Hz)*
3
, 3 840 × 2 160p (24, 30 Hz),
1 080p (30, 60, 120 Hz), 1 080/24p,
1 080i (60 Hz), 720p (30, 60 Hz), 720/
24p, 480p, Formatos de PC*
4
3 840 × 2 160p (120 Hz)*
3
*
5
Audio:
En el modo eARC (Canal de retorno de audio mejorado)
Consulte la Guía de Ayuda en línea para más información.
Excepto el modo eARC
5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Canal de retorno de audio mejorado/Canal de retorno de audio) (sólo
HDMI IN 3)*
6
En el modo eARC
Consulte la Guía de Ayuda en línea para más información.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz
16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(minitoma estéreo)
Auriculares
1, 2
El puerto USB 1 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con USB de súper velocidad (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el entorno de funcionamiento de la red, la velocidad de la conexión puede ser diferente. No se garantizan la velocidad de comunicación y la calidad.)
Archivos y formatos compatibles con la red doméstica*
4
REMOTE (Entrada de remoto)
Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN
Estas tomas son para recibir la señal del control externo.
Alimentación y otras especificaciones
Requisitos de alimentación ca 110 V – 240 V 50/60 Hz (EE. UU./
Canadá ca 120 V 60 Hz)
Consumo de potencia
En uso
XR-100X92: 426 W
XR-75X90J / 75X90CJ: 304 W
XR-65X90J / 65X90CJ: 240 W
XR-55X90J / 55X90CJ: 197 W
XR-50X90J: 159 W
En espera*
7
*
8
Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de 0,5 W con ca 240 V
Tamaño de pantalla (medido diagonalmente) (Aprox.)
XR-100X92: 252,8 cm / 99,5 pulgadas
(Clase 100")
XR-75X90J / 75X90CJ: 189,3 cm /
74,5 pulgadas (Clase 75")
XR-65X90J / 65X90CJ: 163,9 cm /
64,5 pulgadas (Clase 65")
XR-55X90J / 55X90CJ: 138,8 cm /
54,6 pulgadas (Clase 55")
XR-50X90J: 125,7 cm / 49,5 pulgadas
(Clase 50")
Resolución del monitor (horizontal x vertical) (píxeles)
3 840 × 2 160
Clasificación de salida
500 mA (para USB 1), 900 mA (para USB 2)
Dimensiones (Aprox.) (ancho × alto × fondo) (mm) / (pulgadas)
Con soporte
XR-100X92: 2 260 × 1 346 × 475 / 89 × 53 ×
18
3
/
4
XR-75X90J / 75X90CJ: 1 675 × 1 040 × 410 /
66 × 41 × 16
1
/
4
XR-65X90J / 65X90CJ: 1 452 × 905 × 338 /
57
1
/
4
× 35
3
/
4
× 13
3
/
8
XR-55X90J / 55X90CJ: 1 233 × 784 × 338 /
48
5
/
8
× 30
7
/
8
× 13
3
/
8
ES
15
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Left
XR-50X90J: 1 119 × 715 × 286 / 44
1
/
8
×
28
1
/
4
× 11
3
/
8
Sin soporte
XR-100X92: 2 260 × 1 297 × 98 / 89 × 51
1
/
8
× 3
7
/
8
XR-75X90J / 75X90CJ: 1 675 × 962 × 73 /
66 × 37
7
/
8
× 2
7
/
8
XR-65X90J / 65X90CJ: 1 452 × 834 × 72 /
57
1
/
4
× 32
7
/
8
× 2
7
/
8
XR-55X90J / 55X90CJ: 1 233 × 711 × 72 /
48
5
/
8
× 28 × 2
7
/
8
XR-50X90J: 1 119 × 649 × 70 / 44
1
/
8
× 25
× 2
7
/
8
5
/
8
Patrón de orificios de montaje mural
XR-100X92: 600 × 400 mm
XR-75X90J / 75X90CJ: 300 × 300 mm
XR-65X90J / 65X90CJ: 300 × 300 mm
XR-55X90J / 55X90CJ: 300 × 300 mm
XR-50X90J: 200 × 200 mm
Tamaño de tornillos de montaje mural
(mm)
XR-100X92: M8 (longitud: consulte
“Instalación del TV en la pared”.)
XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ /
55X90J / 55X90CJ / 50X90J: M6 (longitud:
consulte “Instalación del TV en la pared”.)
Peso (Aprox.) (kg) / (lb.)
Con soporte
XR-100X92: 92,6 / 204
XR-75X90J / 75X90CJ: 34,5 / 76
XR-65X90J / 65X90CJ: 23,8 / 52,5
XR-55X90J / 55X90CJ: 18,3 / 40,4
XR-50X90J: 14,1 / 31,1
Sin soporte
XR-100X92: 88,9 / 195,9
XR-75X90J / 75X90CJ: 33,3 / 73,4
XR-65X90J / 65X90CJ: 22,9 / 50,5
XR-55X90J / 55X90CJ: 17,4 / 38,4
XR-50X90J: 13,5 / 29,8
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de montaje mural: SU-WL855
(sólo XR-75X90J / 75X90CJ / 65X90J /
65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ)
Temperatura de funcionamiento:
0 ºC – 40 ºC / 32 ºF – 104 ºF
*1 2 – 36 para el rango de escaneo del TV
NEXTGEN en Estados Unidos.
*2 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo ancho] se ajusta en [Normal], la resolución se muestra como 3 840 × 2 160p. Para mostrar
4 096 × 2 160p, ajuste la configuración de
[Modo ancho] en [Completa 1] o [Completa 2].
*3 Consulte el menú en la pantalla para ajustar
[Formato de señal HDMI].
16
ES
*4 Consulte la Guía de Ayuda en línea para más información.
*5 HDMI IN 3 y 4 solamente. Use el cable HDMI de ultra alta velocidad para conectar.
*6 Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para conectar el audio del TV al sistema de audio.
*7 La energía en modo de espera especificada se alcanza después de que el TV termina los procesos internos necesarios.
*8 El consumo de potencia en espera se incrementará cuando su TV esté conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de los países, regiones, modelo del
TV y de las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El uso del Asistente de Google podría requerir suscripciones a servicios y aplicaciones y estar sujeto a términos, condiciones y/o cargos adicionales.
Información de licencias
• Los términos HDMI y HDMI
High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing Administrator, Inc. en los
Estados Unidos y otros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby
Audio y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Documentos confidenciales no publicados. Derechos de propiedad ©
1992-2020 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
• Gracenote, el logo y logotipo de
Gracenote y el logo “Powered by
Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.
• Google TV y los logos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Para las patentes de DTS, consulte http:// patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, Digital Surround y el logotipo de DTS son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS,
Inc. en Estados Unidos y en otros países.
© 2020 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS
RESERVADOS.
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• TUXERA es una marca registrada de
Tuxera Inc. en los EE.UU. y en otros países.
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\5024942121_03ES\Map\AR\5024
942121_ES.fm
master page: Right
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
ES
17
ES
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ / 65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
C:\Users\User\Desktop\AR\SY21_AR_UCM_RG_121\BCO\BCO.fm
master page: Cover
Online
Registration:
Registro en línea:
Support
For Your Convenience
Be sure to register your TV.
United States
Canada https://productregistration.sony.com
https://www.sony.ca/registration
Enregistrement en ligne :
Pour votre commodité
Faire en sorte de compléter l’enregistrement de votre téléviseur.
Canada
États-Unis https://www.sony.ca/registration https://productregistration.sony.com
Para su conveniencia
Registre su televisor en: https://www.sony-latin.com/registro
Assistance Soporte https://www.sony.com/tvsupport https://www.sony.ca/support https://esupport.sony.com/ES/LA/
© 2021 Sony Corporation Printed in Mexico
XR-100X92 / 75X90J / 75X90CJ /65X90J / 65X90CJ / 55X90J / 55X90CJ / 50X90J
5-024-94212 (1)
advertisement
Key Features
- Cognitive Processor XR provides a whole new experience that immerses you in the scene
- Sound positioning tweeters allow sound to come straight from the action on the screen
- With more apps than any other smart platform, there's something for everyone on Google TV
- Full Array LED and XR Contrast Booster 5 make bright areas brighter and dark areas darker
- Versatile 2 Way Stand