Español. Motorola Solutions PMLN6538

Add to My manuals
39 Pages

advertisement

Español. Motorola Solutions PMLN6538 | Manualzz

68012009040a.book Page 12 Friday, July 2, 2021 2:03 PM

ADVERTENCIA

Exposición a energía de radiofrecuencia y

Guía sobre seguridad del producto para radios bidireccionales portátiles

¡ATENCIÓN!

Antes de utilizar este producto, lea el documento sobre exposición a energía de radiofrecuencia y la Guía sobre seguridad del producto (incluidos con la radio). En estos documentos información referente a un uso seguro de la energía de radiofrecuencia y al control del cumplimiento de los estándares y normativas correspondientes.

SEGURIDAD ACÚSTICA

La exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante periodos prolongados puede afectar a su capacidad auditiva de forma temporal o permanente. Cuanto mayor sea el volumen de la radio, antes se verá afectada la capacidad auditiva. En ocasiones no es posible detectar enseguida los daños provocados por sonidos altos, lo que puede producir un efecto acumulativo.

Para proteger su capacidad auditiva:

• Utilice el volumen más bajo posible.

• Suba el volumen solo si se encuentra en un entorno ruidoso.

• Baje el volumen antes de colocarse los auriculares o auricular.

• Limite la cantidad de tiempo de uso de los

12

68012009040a.book Page 13 Friday, July 2, 2021 2:03 PM auriculares a un volumen elevado.

• Al utilizar la radio sin auriculares, no coloque el altavoz de la radio directamente contra el oído.

DESCRIPCIÓN

Los auriculares con micrófono de brazo giratorio ayudan a mantener la privacidad en las conversaciones de radio bidireccionales. Este accesorio ligero resulta

útil cuando los niveles de ruido no permiten que el operario oiga el sonido a través del altavoz de la radio.

IMPORTANTE : debe apagar la radio antes de instalar cualquier accesorio. De lo contrario, podría provocar la transmisión constante por parte del sistema de radio y bloquearlo. Si ocurre esto, simplemente apague y vuelva a encender la radio. Así podrá continuar con el funcionamiento normal.

USO DE PTT (PULSAR PARA HABLAR)

1.

2.

Apague siempre la radio antes de conectar los auriculares.

Enchufe el conector de audio en el puerto de audio para accesorios de la radio.

NOTA : una vez instalados los auriculares, se desactivan el micrófono y el altavoz de la radio.

El usuario debe hablar por el micrófono y escuchar las llamadas entrantes a través del altavoz de los auriculares.

3.

Encienda la radio y ajuste el volumen de audio en un nivel apropiado.

13

68012009040a.book Page 14 Friday, July 2, 2021 2:03 PM

4.

Para transmitir, mantenga pulsado el botón PTT de la radio y hable por el micrófono. Suelte el botón PTT de la radio para recibir transmisiones.

USO DE VOX (TRANSMISIÓN ACTIVADA

POR VOZ)

1.

2.

3.

Para utilizar la función VOX, esta debe estar habilitada en la radio.

Apague siempre la radio antes de conectar los auriculares.

Enchufe el conector de audio en el puerto de audio para accesorios de la radio.

NOTA : una vez instalados los auriculares, se desactivan el micrófono y el altavoz de la radio.

El usuario debe hablar por el micrófono y escuchar las llamadas entrantes a través del altavoz de los auriculares.

4.

5.

Encienda la radio y ajuste el volumen de audio en un nivel apropiado.

Para transmitir, hable claramente hacia el micrófono. El transmisor permanecerá activado durante un breve periodo de tiempo después de hablar. Para recibir transmisiones, deje de hablar hacia el micrófono.

NOTA : no pulse el botón PTT (pulsar para hablar) de la radio mientras la función VOX está en uso o desactivará esta última en la radio. Para usar de nuevo el modo VOX, el usuario necesitará volver a habilitarlo en la radio, o bien encender y apagar esta con los auriculares conectados.

14

68012009040a.book Page 15 Friday, July 2, 2021 2:03 PM

DESCONEXIÓN DE LOS AURICULARES

Apague la radio antes de desconectar los auriculares del puerto de audio para accesorios de la radio.

ABRAZADERA OPCIONAL

Hay disponible una abrazadera opcional (HLN8096) para uso con las radios GP300, P110 y Triton Marine, que puede pedirse por separado. Aunque los auriculares funcionan perfectamente sin la abrazadera, esta impide que se desconecten accidentalmente del conector para accesorios de la radio.

PIEZA DE REPUESTO

La cubierta de espuma del micrófono y la almohadilla de espuma del auricular están disponibles como pieza de repuesto bajo la designación:

Número de pieza

REX4648

Descripción

Protector de viento/

Almohadilla de espuma

Póngase en contacto con su representante o distribuidor local de Motorola para obtener más información.

15

68012009040a.book Page 16 Friday, July 2, 2021 2:03 PM

Símbolo digital

Las radios que incluyan este “Símbolo digital” son radios con capacidad digital y requieren el uso de accesorios que tengan el mismo “Símbolo digital”.

Dichos accesorios con el “Símbolo digital” se han optimizado para la transmisión y recepción de audio digital. El uso de accesorios no aprobados puede tener como consecuencia la degradación de la calidad de audio.

16

advertisement

Key Features

  • Lightweight design for comfortable extended wear
  • Swivel boom microphone for optimal voice clarity
  • Push-to-talk (PTT) button for easy operation
  • Voice-operated transmission (VOX) for hands-free use
  • Foam windscreen and earpad for improved audio quality and comfort
  • Compatible with a range of Motorola two-way radios

Related manuals

Frequently Answers and Questions

Can I use the headset with my radio without turning it off first?
No, you must always turn off the radio before installing or removing the headset.
How do I use the headset in VOX mode?
Ensure VOX is enabled in the radio settings. Turn on the radio and adjust the volume. To transmit, simply speak clearly into the microphone.
Is the headset compatible with my Motorola GP300 radio?
Yes, the headset is compatible with the GP300 radio. However, you may need an additional accessory clamp (HLN8096) to prevent accidental disconnection.
Download PDF

advertisement

Table of contents