advertisement
Installation
Installation
Mise à la terre
Les instructions suivantes concernant la mise à la terre représentent le minimum nécessaire pour un système de distribution standard. Le système peut comporter d’autres équipements ou objets devant également être reliés à la terre. Consultez les règlementations locales en vigueur pour obtenir les instructions détaillées concernant la mise à la terre de votre type d’équipement et de votre zone. L’installation doit être reliée à une véritable prise de terre.
• Pompe : reliez la pompe à la terre en branchant le fil de terre et le collier conformément aux instructions figurant dans le manuel d’utilisation de la pompe.
•
Compresseurs pneumatiques et systèmes
d’alimentation hydraulique : reliez les
équipements à la terre conformément aux instructions du fabricant.
• Flexibles pour produits : utilisez uniquement des flexibles pour produits mis à la terre d’une longueur combinée de 500 pieds (150 m) maximum pour assurer la continuité de la mise à la terre. Vérifiez la résistance électrique de vos flexibles pour produits au moins une fois par semaine. Si votre flexible ne comporte pas d’étiquette indiquant sa résistance
électrique maximale, prenez contact avec le fournisseur ou le fabricant pour obtenir les limites de résistance maximale et changez immédiatement le flexible.
• Vanne de distribution : mettez la vanne à la terre en la branchant sur un flexible pour produits et une pompe correctement raccordés à la terre.
• Réservoir d’alimentation en fluide : raccordez l’élément à la terre conformément
à la réglementation locale.
•
Les liquides inflammables dans la zone de
distribution : doivent être stockés dans des conteneurs homologués et reliés à la terre.
Entreposez uniquement la quantité nécessaire
à une équipe.
•
Tous les seaux de solvants utilisés pendant
le rinçage : raccordez l’élément à la terre conformément à la réglementation locale. Utilisez uniquement des seaux métalliques conducteurs.
Ne posez jamais un seau sur une surface non conductrice telle que du papier ou du carton, car cela interromprait la continuité de la mise à la terre.
• Pour maintenir la continuité de la mise à la terre pendant le rinçage ou la décompression, appuyez fermement une partie métallique de la vanne sur le côté d’un seau métallique relié à la terre, puis appuyez sur la gâchette de la vanne.
Comment utiliser la sécurité de la gâchette de la vanne
1.
En cas d’utilisation de l’un des modèles manuels de la vanne, verrouillez la sécurité de la gâchette en tournant le verrou perpendiculairement au corps
2.
Pour déverrouiller la sécurité de la gâchette de la vanne, tournez le verrou parallèlement au corps du pistolet.
F
IG
VERROUILLÉE
. 3
TI10442A
DÉVERROUILLÉE
TI10441A
3A1600K 7
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Modèles de vanne MD2
- 2 Sélection du modèle
- 3 Mises en garde
- 5 Identification des composants
- 6 Caractéristiques
- 7 Installation
- 7 Mise à la terre
- 7 Comment utiliser la sécurité de la gâchette de la vanne
- 8 Configuration
- 8 Branchements produit et air
- 8 Clapets anti-retour d’entrée
- 8 Équilibrage du système
- 8 Sélection des flexibles
- 9 Démarrage du système
- 9 Sélection du mélangeur
- 9 Réglage du système anti-goutte
- 10 Fonctionnement
- 10 Procédure de décompression
- 10 Vanne à levier et vanne manuelle à commutateur électrique
- 10 Vanne à montage sur machine
- 10 Vanne manuelle pneumatique
- 10 Contrôles de rapport
- 11 Maintenance
- 11 Arrêt quotidien
- 11 Maintenance préventive
- 12 Dépannage
- 13 Réparation
- 13 Démontage
- 15 Remontage
- 16 Pièces
- 17 Vanne MD2
- 18 Poignée à commutateur électrique, 255208
- 19 Poignée pneumatique, 255206
- 20 Levier, 255249
- 21 Accessoires
- 21 Raccords plastique tubulaires pour signaux pneumatiques
- 21 Clapets anti-retour d’entrée (pression de service de 3000 psi)
- 21 Injecteurs du catalyseur
- 22 Tuyau plastique pour signaux pneumatiques
- 22 Mélangeurs et protection
- 22 Accessoires de l’embout
- 24 Kits de conversion
- 24 Kits de réparation de la vanne frontale
- 25 Caractéristiques techniques
- 25 Dimensions
- 26 Garantie standard de Graco
- 26 Informations sur Graco