- Vehicles & accessories
- Motor vehicle accessories & components
- Car seat
- Maxi-Cosi
- PRIORIFIX
- Instructions for use
advertisement
0209_GBA_PrioriFix_I_BW:-- 09-12-2008 11:32 Pagina 69
Utilizzo con cintura a 3 punti e piede di supporto* (paragrafo 3.2);
Per l’utilizzo su auto provviste di una cintura a 3 punti automatica, a condizione che questa sia approvata rispettando la norma ECE R16, o una equivalente (paragrafo 9: Elenco dei modelli di autoveicoli).
Riconoscibile dal contrassegno rosso sul prodotto e dall’indicazione in rosso sulle istruzioni per l’uso.
* A causa del piede di supporto e / o ad Isofix, che garantisce una sicurezza e una facilità di montaggio ottimali, il Maxi-Cosi PrioriFix non è compatibile con tutti i modelli d’auto. Il Maxi-Cosi PrioriFix è stato approvato per l’uso “semiuniversale”, pertanto si può montare solo su alcuni autoveicoli che sono specificati nell’elenco in allegato (paragrafo 9: Elenco dei modelli di autoveicoli).
3. MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL MAXI-COSI PRIORIFIX
3.1 Uso con Isofix (contrassegno giallo sul prodotto) e piede di supporto
Nel caso in cui la vostra auto sia provvista di punti d’ancoraggio Isofix, potrete fissare il Maxi-Cosi PrioriFix con l’ausilio dei connettori Isofix, in combinazione con il piede di supporto. Per controllare se la vostra auto
è compatibile con l’impiego di Isofix e del piede di supporto, leggete il paragrafo 9: Elenco dei modelli d’autoveicoli.
• Uso su sedili con punti d’ancoraggio Sì**
Isofix (tra superficie orizzontale e schienale) & spazio per il piede di supporto
I
• Contro la direzione di marcia
• In direzione di marcia
• Indicazione per il montaggio con Isofix
• Airbag frontale
• Airbag laterale
No
Sì
Gialla
No
Sì
Isofix class A
** Controllare l’elenco dei modelli di autoveicoli.
Utilizzare il Maxi-Cosi PrioriFix esclusivamente su un sedile rivolto in avanti, provvisto di punti d’ancoraggio
Isofix. Prima dell’uso, leggere il manuale fornito dalla casa automobilistica.
Un fissaggio corretto ai punti d’ancoraggio Isofix è cruciale per la sicurezza del bambino. A questo proposito, controllare anche l’adesivo giallo sulla parte laterale del Maxi-Cosi PrioriFix. Non installare mai
l’autoseggiolino diversamente da come indicato!
Istruzioni per l’uso
69
0209_GBA_PrioriFix_I_BW:-- 09-12-2008 11:32 Pagina 70
I
1 2
A. Predisposizione dellʼIsofix
• Sistemare le guide Isofix fornite di corredo*** (1) su entrambi i punti d’ancoraggio Isofix, tra la superficie orizzontale del sedile e lo schienale (2).
*** Le guide Isofix facilitano il montaggio con Isofix ed evitano possibili danni al rivestimento. Sulle auto provviste di schienali ribaltabili, le guide Isofix devono essere rimosse prima del ribaltamento dello schienale. Alcuni problemi di funzionamento sono legati, nella maggior parte dei casi, a sporcizia
(polvere, sporco, residui di cibo ecc.) sulle guide Isofix. È possibile ovviare a quest’inconveniente controllando le guide Isofix regolarmente e pulendole, se necessario.
6
7
4
5
3
8
9
B. Montaggio con Isofix
• ATTENZIONE! Bloccare i sedili posteriori ribaltabili.
• ATTENZIONE! Far sì che il piede di supporto sia completamente esteso (3,1) e che l’indicatore sul pulsante centrale sia sul rosso (3,2).
• Premere il pulsante centrale situato sul piede di supporto (4,1) e spingerlo indietro il più possibile (4,2).
• I connettori Isofix sono completamente distesi (5) e il Maxi-Cosi PrioriFix è ora pronto per essere montato.
• Sistemare il Maxi-Cosi PrioriFix sul sedile dell’auto.
• Mantenere i connettori Isofix dritti ed esattamente davanti alle guide Isofix già fissate (6).
• Far scattare entrambi i connettori Isofix sui punti d’ancoraggio Isofix (7).
• ATTENZIONE! Assicurarsi che entrambi i connettori Isofix siano ben fissati sui punti d’ancoraggio Isofix: si deve sentire due volte e distintamente uno scatto.
• Controllare che il fissaggio sia corretto, tirando il seggiolino e l’indicatore situato sul pulsante centrale deve essere sul verde (8).
• Appoggiare le mani sul seggiolino e spingere quest’ultimo indietro il più possibile, fino a farlo ben aderire allo schienale (si sente un rumore caratteristico) (9).
• Controllare ancora una volta che il fissaggio sia corretto, tirando il seggiolino.
10
11
12
C. Regolazione della lunghezza del piede di supporto
• ATTENZIONE! Per un utilizzo del Maxi-Cosi PrioriFix in tutta sicurezza, usare sempre il piede di supporto.
• ATTENZIONE! Assicurarsi che il piede di supporto sia esteso al massimo e sia ben collegato con il punto di rotazione (10).
• Premere il pulsante di regolazione argentato, situato sul piede di supporto (11,1), e tirare quest’ultimo verso il basso, fino a toccare il pavimento dell’autoveicolo (11,2).
• ATTENZIONE! Assicurarsi che l’indicatore alla base del piede di supporto sia completamente sul verde (12).
• Può accadere che il Maxi-Cosi PrioriFix non sia appoggiato completamente sul sedile, ma lo sia completamente sul piede di supporto.
• Rilasciare il pulsante di regolazione e bloccare il piede di supporto, tirandolo verso il basso fino a sentire un distinto ‘clic’.
• Verficare che senza premere il pulsante, il piede di supporto non si muova né verso l’alto né verso il basso ma, che resti bloccato nella sua posizione.
Punti da controllare…
Dopo il montaggio, per garantire una sicurezza ottimale del vostro bambino, controllate ancora una volta che…
• entrambi i connettori Isofix siano ben fissati ai punti d’ancoraggio Isofix: l’indicatore sul pulsante centrale del piede di supporto deve essere sul verde,
• il piede di supporto sia completamente esteso,
• l’indicatore alla base del piede di supporto sia completamente sul verde,
• il Maxi-Cosi PrioriFix sia ben fissato e stabilmente montato, tirando il seggiolino.
Italiano
70
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 IMPORTANT: READ FIRST!
- 4 APPROVED CAR USE
- 5 INSTALLING AND REMOVING THE MAXI-COSI PRIORIFIX
- 5 3.1 Using Isofix (yellow marking on the product) and support leg
- 6 3.2 Using a 3-point safety belt (red marking on product) and support leg
- 8 PLACING YOUR CHILD IN THE MAXI-COSI PRIORIFIX
- 8 4.1 Using the harness system
- 9 4.2 Seat positions (adjusting the seat into sitting and reclining positions)
- 9 4.3 Removing your child
- 9 MAINTENANCE
- 9 5.1 General
- 10 5.2 Seat cover
- 10 5.3 Belt buckle functioning and cleaning
- 11 GENERAL INSTRUCTIONS
- 12 WASTE SEPARATION
- 12 NEXT STAGE CAR SEAT
- 13 CAR FITTING LIST
- 13 WARRANTY
- 14 QUESTIONS
- 16 IMPORTANT: À LIRE IMPÉRATIVEMENT!
- 16 POSSIBILITÉS D'UTILISATION DANS LA VOITURE
- 17 MONTAGE ET DÉMONTAGE DU MAXI-COSI PRIORIFIX
- 17 3.1 Utilisation avec Isofix (marque jaune sur le produit) et appui
- 19 3.2 Utilisation avec une ceinture à 3 points (marque rouge sur le produit) et un appui
- 20 INSTALLER VOTRE ENFANT DANS LE MAXI-COSI PRIORIFIX
- 20 4.1 Utilisation du harnais
- 21 4.2 Positions du Maxi-Cosi PrioriFix (Réglage position assise et inclinée)
- 21 4.3 Enlever l'enfant du siège
- 22 ENTRETIEN
- 22 5.1 Généralités
- 22 5.2 Housse
- 22 5.3 Fonctionnement et nettoyage du fermoir du harnais
- 23 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
- 24 TRI DES DÉCHETS
- 25 SIÈGES POUR ENFANTS PLUS ÂGÉS
- 25 LISTE MARQUES DE VOITURES
- 25 GARANTIE
- 26 QUESTIONS
- 28 WICHTIG: BITTE ZUERST LESEN!
- 29 ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN IM AUTO
- 29 MONTAGE UND HERAUSNEHMEN DES MAXI-COSI PRIORIFIX
- 29 3.1 Anwendung mit Isofix (gelbe Markierung am Produkt) und Stützfuß
- 31 3.2 Anwendung mit Dreipunkt-Sicherheitsgurt (rote Markierung am Produkt) und Stützfuß
- 32 IHR KIND IN DEN MAXI-COSI PRIORIFIX SETZEN
- 32 4.1 Benutzen Sie das Hosenträger-Gurtsystem
- 33 4.2 Gebrauchspositionen (verstellen des Sitzes in Sitz- und Liegeposition)
- 34 4.3 Ihr Kind aus dem Sitz nehmen
- 34 PFLEGE
- 34 5.1 Allgemeines
- 34 5.2 Bezug
- 35 5.3 Funktion und Reinigung des Gurtschlosses
- 36 ALLGEMEINE ANWEISUNGEN
- 36 ABFALLTRENNUNG
- 37 FOLGESITZE
- 37 AUTOTYPENLISTE
- 38 GARANTIE
- 38 FRAGEN
- 40 BELANGRIJK: EERST LEZEN!
- 40 TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN IN DE AUTO
- 41 INSTALLEREN EN UITNEMEN VAN DE MAXI-COSI PRIORIFIX
- 41 3.1 Toepassing met Isofix (gele kleurmarkering op product) en afsteunpoot
- 42 3.2 Toepassing met 3-puntsgordel (rode kleurmarkering op product) en afsteunpoot
- 44 UW KIND IN DE MAXI-COSI PRIORIFIX PLAATSEN
- 44 4.1 Gebruik harnassysteem
- 45 4.2 Gebruiksstanden (verstellen van zitting in zit- en lighouding)
- 45 4.3 Uitnemen van uw kind
- 45 ONDERHOUD
- 45 5.1 Algemeen
- 46 5.2 Bekleding
- 46 5.3 Functioneren en reinigen van het gordelslot
- 47 ALGEMENE INSTRUCTIES
- 48 SCHEIDEN VAN AFVAL
- 48 VERVOLGSTOELEN
- 49 AUTOTYPELIJST
- 49 GARANTIE
- 50 VRAGEN
- 52 IMPORTANTE: ¡ANTE TODO, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO!
- 52 POSIBILIDAD DE USO EN EL COCHE
- 53 COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA MAXI-COSI PRIORIFIX
- 53 3.1 Uso con Isofix (color amarillo sobre el producto) y con pie de soporte
- 55 producto) y pie de soporte
- 56 CÓMO COLOCAR AL NIÑO EN LA MAXI-COSI PRIORIFIX
- 56 4.1 Uso del sistema de arneses
- 57 4.2 Posiciones de uso (ajuste del asiento en posición de sentado a tumbado)
- 58 4.3 Extracción del bebé
- 58 MANTENIMIENTO
- 58 5.1 General
- 58 5.2 Tapizado
- 59 5.3 Funcionamiento y limpieza de la hebilla del cinturón
- 60 INSTRUCCIONES GENERALES
- 60 SEPARACIÓN DE RESIDUOS
- 61 OTRAS SILLITAS
- 61 LISTADO DE MODELOS DE VEHÍCULO
- 62 GARANTÍA
- 62 PREGUNTAS
- 64 IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE
- 64 VERIFICA COMPATIBILITA’ CON L’AUTOVETTURA
- 65 MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL MAXI-COSI PRIORIFIX
- 65 3.1 Uso con Isofix (contrassegno giallo sul prodotto) e piede di supporto
- 67 di supporto
- 69 MODALITA’ D’UTILIZZO DEL MAXI-COSI PRIORIFIX
- 69 4.1 Utilizzo del sistema di protezione
- 70 4.2 Posizioni della seduta (regolazione del sedile in posizione seduta e di riposo)
- 70 4.3 Come togliere il bambino
- 70 MANUTENZIONE
- 70 5.1 Generalità
- 70 5.2 Rivestimento
- 71 5.3 Funzionamento e pulizia della fibbia della cintura
- 72 ISTRUZIONI GENERAL
- 73 RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTI
- 73 MODELLI DI SEGGIOLINI PER LE DIVERSE ETÀ
- 74 ELENCO DEI MODELLI DI AUTOVEICOLI
- 74 GARANZIA
- 75 QUESITI
- 77 IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE!
- 77 OPÇÕES DE EMPREGO NO CARRO
- 78 INSTALAR E RETIRAR A MAXI-COSI PRIORIFIX
- 78 3.1 Emprego com Isofix (marcação em amarelo no produto) e pé de apoio
- 80 e pé de apoio
- 81 COLOCAR A CRIANÇA NA MAXI-COSI PRIORIFIX
- 81 4.1 Utilização do sistema do cinto de segurança
- 82 4.2 Posições de uso (ajuste do assento em posição sentada e deitada)
- 83 4.3 Como retirar o bebé
- 83 MANUTENÇÃO
- 83 5.1 Generalidades
- 83 5.2 Capa
- 84 5.3 Funcionamento e limpeza do fecho do cinto
- 85 INSTRUÇÕES GERAIS
- 85 SEPARAÇÃO DE LIXO
- 86 CADEIRAS SUCESSORAS
- 86 LISTA DE MODELOS DE CARROS
- 87 GARANTIA
- 88 PERGUNTAS