- No category
advertisement
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operação e Manutenção
Unidades Especiais HART
VARIÁVEL CÓDIGO UNIDADE
1
2
3
4
5
6 inH
2
O (68 ºF)
InHg (0 ºC) ftH
2
O (68 ºF)
DESCRIÇÃO
Polegadas de água a 68 ºF
Polegadas de mercúrio a 0 ºC
Pés de água a 68 ºF mmH
2
O (68 ºF) Milímetros de água a 68 ºF mmHg (0 ºC) lb/in
2
Milímetros de mercúrio a 0 ºC
Libras por polegada quadrada
Pressão
Vazão
Volumétrica
7
8
9
10
121
132
133
134
135
136
137
138
122
123
130
131
235
15
16
17
18
19
22
23
145
237
238
239
11
12
13
14
28
29
30
31
24
25
26
27
Bar mbar gf/cm
2 kgf/cm
2
Pa kPa torr atm inH
2
O (60 ºF)
MPa inH
2
O (4 ºC) mmH
2
O (4 ºC)
CFM
GPM l/min
ImpGal/min m
3
/h gal/s
Mgal/d l/s
Ml/d
CFS ft
3
/d m
3
/s m
3
/d
ImpGal/h
ImpGal/d
Nm
3
/h
Nl/h ft
3
/min
CFH m
3
/h bbl/s bbl/min bbl/h bbl/d gal/h
ImpGal/s l/h gal/d
Bar
Milibar
Grama-força por centímetro quadrado
Quilograma-força por centímetro quadrado
Pascal
Quilopascal
Torricielli
Atmosfera
Polegadas de água a 60 ºF
Megapascal
Polegadas de água a 4 ºC
Milímetros de água a 4 ºC
Pés cúbicos por minuto
Galão (EUA) por minuto
Litros por minuto
Galão imperial por minuto
Metros cúbicos por hora
Galão (EUA) por segundo
Megagalão por dia
Litros por segundo
Milhões de litros por dia
Pés cubicos por segundo
Pés cubicos por dia
Metro cúbico por segundo
Metro cúbico por dia
Galão imperial por hora
Galão imperial por dia
Normal-metro cúbico por hora
Normal-litro por hora
Pé cúbico padrão por minuto
Pés cúbicos por hora
Metro cúbico por hora
Barris por segundo
Barris por minuto
Barris por hora
Barris por dia
Galão (EUA) por hora
Galão imperial por segundo
Litros por hora
Galão (EUA) por dia
6.16
VARIÁVEL
Velocidade
Temperatura
Força Eletromagnética
Resistência Elétirca
Corrente Elétrica
Volume
Comprimento
Tempo
Massa
DESCRIÇÃO
Pés por segundo
Metros por segundo
Polegadas por segundo
Polegadas por minuto
Pés por minuto
Metros por hora
Grau Celsius
Grau Fahrenheit
Graus Rankine
Kelvin
Milivolts
Volts
Ohms
Quilo ohms
Miliamperes
Galões
Litros
Galões (imperial)
Metros cúbicos
Barris
Alqueire
Jardas cúbicas
Pés cúbicos
Polegadas cúbicas
Barris líquido
Normal-metro cúbico
Normal-litro
Pé cúbico padrão
Hectolitro
Pés
Metros
Polegadas
Centímetros
Milímetros
Minutos segundos
Horas
Dias
Grama
Quilograma
Tonelada métrica
Libra
Tonelada curta (2000 libras)
Tonelada longa (2240 libras)
Onça
60
61
62
63
50
51
52
53
64
65
125
45
47
48
49
167
168
236
44
112
113
124
166
43
46
110
111
CÓDIGO UNIDADE
20
21 ft/s m/s
39
40
41
42
36
58
37
163
32
33
34
35
114
115
116
120 mV
V ohm kohm mA gal l
ImpGal m
3 bbl bushel yd
3 ft
3 in
3 bbl(liq)
Nm
3 in/s in/min ft/min m/h
ºC
ºF
ºR
K g kg t lb min s h d
Nl
SCF hl ft m in cm mm
Sh ton
Lton oz
Manutenção
6.17
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operação e Manutenção
VARIÁVEL CÓDIGO UNIDADE
Viscosidade
Energia
(inclui Trabalho)
72
73
74
75
164
165
70
71
54
55
69
89
126
128
162
76 cSt cP
N-m decatherm ft-lb
KWH
Mcal
MJ
Btu g/s g/min g/s kg/s kg/min kg/h kg/d
Vazão de
Massa
Massa por
Volume
77
93
94
95
96
97
98
99
100
102
103
104
146
82
83
84
85
78
79
80
81
86
87
88
90
91
92 t/h t/d lb/s lb/min lb/h lb/d
Sh ton/min
Sh ton/h
Shton/d
Lton/h
Lton/d
SGU t/min
DESCRIÇÃO
Centistokes
Centipoises
Newton metro
Decatherm
Pé-libra força
Quilowatt hora
Megacaloria
Megajoule
Unidade térmica britânica
Grama por segundo
Grama por minuto
Grama por segundo
Quilograma por segundo
Quilogrma por minuto
Quilograma por hora
Quilograma por dia
Toneladas métricas por minuto
Toneladas métricas por hora
Toneladas métricas por dia
Libras por segundo
Libras por minuto
Libras por hora
Libras por dia
Tonelada curta por minuto
Tonelada curta por hora
Tonelada curta por dia
Tonelada longa por hora
Tonelada longa por dia
Unidade da gravidade específica
Gramas por centímetro cúbico g/cm
3 kg/m
3
Quilogramas por metro cúbico lb/gal lb/ft
3 g/ml kg/l
Libras por galão
Libras por pé cúbico
Gramas por milílitro
Quilograma por litro g/l lb/in³
Gramas por litro
Sh ton/yd
3 degTwad
Libras por polegada cúbica
Toneladas curtas por jarda cúbica
Graus twaddell degBaum hv Graus Baume pesado degBaum lt deg API
µg/l
Graus Baume leve
Graus API
Micrograma por litro
147 µg/m
3
Micrograma por metro cúbico
148 %Cs Por cento de consistência.
6.18
VARIÁVEL
Velocidade
Angular
Potência
Miscelânea
CÓDIGO
117
118
119
127
129
140
141
142
107
108
109
139
143
144
149
150
38
56
57
59
66
67
68
101
105
106
151
152
153
154
155
160
161
169
240 a 249
UNIDADE
º/s
DESCRIÇÃO
Graus por segundo rev/s
RPM
KW hp
Mcal/h
MJ/h
Btu/h
Hz
µS
Revoluções por segundo
Revoluções por minuto
Quilowatt
Cavalo-vapor
Megacaloria por hora
Megajoule por hora
Unidade témica britânica por hora
Hertz
Microsiemens
%
Ph mS/cm
µS/cm
Percentagem
Ph
Milisiemens por centímetro
Microsiemens por centímetro
N degBrix
% sol/wt
% sol/vol
Newton
Graus brix
Percentagem de sólidos por peso
Percentagem de sólidos por volume
Graus balling degBall proof/vol Prova por volume proof/mass Prova por massa ppm
º
Partes por milhão
Graus rad
% vol
Radianos
Percentagem de volume
% stm qual Por cento qualidade a vapor ftin ft
3
16
/lb
Pés em dezesseis ávos de polegadas
Pés cúbicos por libra pF ml/l
Picofarads
Mililitros por litro
µl/l
% plato
LEL ppb
-
-
-
Microlitros por litro
Percentagem Plato
Limite mínimo de explosão
(percentagem)
Partes por bilhão
Deve ser usado para definições específicas do fabricante
Não usado
Não aplicável
Geral
250
251
252 - Desconhecido
253 -
Nota:
Informações retiradas das especificações do protocolo HART
®
.
Especial
Manutenção
6.19
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operação e Manutenção
6.20
Seção 7
SISTEMAS INSTRUMENTADOS DE
SEGURANÇA
Introdução
ATENÇÃO
O LD400 HART
®
SIS possui a tampa da carcaça na cor vermelha para se diferenciar do modelo standard.
O LD400 HART
®
SIS é um Transmissor Inteligente de Pressão usado na medição de pressão diferencial, absoluta, manométrica e aplicações com nível e vazão. O sinal de saída 4 a 20 mA
®
do LD400 HART SIS corresponde à pressão aplicada. Estas informações são transmitidas a um PLC e podem ser mostradas no display LCD ou monitorada remotamente via comunicação
®
HART. O LD400 HART SIS é certificado pela TÜV para aplicações de segurança.
ATENÇÃO
O projeto de SIS deve ser realizado por profissional devidamente qualificado para este
tipo de trabalho.
Padrões de Segurança
O LD400 HART
®
SIS satisfaz as exigências dos padrões mostrados na Tabela 7.1.
Padrão Descrição
IEC 61508
–
Parte 1 a 7
Função de segurança relacionada a sistemas elétricos/eletrônicos/eletrônica programável.
IEC 61326
IEC 61326-3-2
IEC 61298
Equipamento elétrico para medição, controle e uso laboratorial - exigências
EMC.
Equipamento elétrico para medição, controle e uso laboratorial - exigências
EMC.- Parte 3-2: Exigências de imunidade para sistemas relacionados a segurança e para equipamentos que pretendem trabalhar com funções e segurança (segurança funcional) - Aplicações industriais com especificação ambiental EM.
Processo de medição e Equipamentos de controle - Métodos gerais e procedimentos para avaliação de performance.
IEC 60770
Transmissores para uso em sistemas de controle de processo industrial -
Métodos para avaliação de performance e para testes de inspeção e rotina.
IEC 61010
Exigências de segurança para equipamentos elétricos para medição, controle e uso laboratorial.
ANSI/NEMA-250 Documentos anexos para Equipamentos elétricos.
Tabela 7.1
– Padrões de Segurança
7.1
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operação e Manutenção
Padrões de Aplicação
Padrão
EN50014
Descrição
Equipamentos elétricos para atmosferas potencialmente explosivas
–
Requisitos Gerais
EN50018
EN50019
Equipamentos elétricos para atmosferas potencialmente explosivas
– À Prova de Explosão ‘d’
Equipamentos elétricos para atmosferas potencialmente explosivas
–
Segurança Aumentada ‘e’
EN50020
Equipamentos elétricos para atmosferas potencialmente explosivas
–
Segurança Intrínseca ‘i’
FMRC-3600
Equipamento elétrico para uso em Áreas Perigosas (Classificadas)
–
Requisitos Gerais
FMRC-3610
Equipamentos de Segurança Intrínseca associados a Equipamentos para uso em Classe I, II e III, Divisão 1 e Áreas Classificadas
FMRC-3611
Equipamentos de Segurança Intrínseca associados a Equipamentos para uso em Classe I, II e III, Divisão 1 e Áreas Classificadas
FMRC-3615 Equipamentos elétricos à prova de explosão
FMRC-3810 Teste elétrico e eletrônico
– Equipamentos de medição e controle de processos
ANSI/ISA-
12.27.01
IEC 61511
Requisitos para processo de selagem entre sistemas elétricos e fluido de processo inflamável ou combustível
Segurança functional
– Sistemas Instrumentados de Segurança para setor de processo industrial
ISA84
Aplicação em Sistemas Instrumentados de Segurança para processos industriais (EUA)
Tabela 7.2
– Padrões de Aplicação
Função de Segurança
O transmissor LD400 HART
®
SIS mede a pressão dentro da exatidão segura e converte a saída analógica 4 a 20 mA selecionando umas das funções de transferência disponíveis e trata a corrente de saída de acordo com as especificações da NAMUR NE-43. Em caso de falha no sensor ou no circuito é implementado um auto-diagnóstico (software ou hardware) e a corrente
é levada para um valor menor que 3,6 e maior que 21 mA que são os estados de segurança definidos para cada equipamento.
7.2
Sistemas Instrumentados de Segurança
A fim de avaliar o comportamento da falha no LD400 HART
®
SIS, as seguintes definições mostradas na Tabela 7.3 foram consideradas.
Falha Descrição
Estado de Falha
É o estado onde a corrente de saída é levada para um valor menor que 3,8 ou maior que 20,5 mA.
Falha Segura
Falha Perigosa
Falha que leva o sistema a um estado seguro, sem uma demanda no processo;
Falha que leva o sistema a uma condição perigosa, ou seja, o transmissor apresenta uma corrente com um valor fora do considerado seguro.
Falha Não-detectada Falha que não pode ser identificada pelo diagnóstico online.
Falha Detectada Falha que pode ser identificada pelo diagnóstico online.
Tabela 7.3
– Modos de Falha
Figura 7.1
– Nível de Alarme
Propriedades de Segurança Funcional
A Tabela 7.4 mostra os Valores de Segurança Funcional obtidos para o LD400 HART
®
SIS.
MODO DE OPERAÇÃO
TIPO
SFF
DEMANDA BAIXA
B
96%
LAMBDA SD (FITS)
LAMBDA SU (FITS)
LAMBDA DD (FITS)
LAMBDA DU (FITS)
HFT
PFD AVG PARA 1 ANO
PFS AVG PARA 1 ANO
FIT PARA USO EM SIL
FIT PARA USO EM STL
6.51
42
72.5
0
2.53E-5
4.7
1
1.03E5
3.46E-6 2.38E-6
2
5
3
5
Tabela 7.4
– Valores de Segurança Funcional
Propriedades Ambientais
Consulte a Seção 3 - Características Técnicas, para instruções sobre propriedades ambientais.
Instalação
Consulte a Seção 1 - Instalação, para maiores informações sobre instalação.
7.3
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operação e Manutenção
Modos de Operação
O transmissor LD400 HART
®
SIS possui dois modos de operação:
Modo de Configuração
Este modo é usado para configurar o transmissor. Neste modo o transmissor aceitará comandos de escrita HART e comandos de ajuste local. Para entrar neste modo, o usuário deverá seguir os Procedimentos para Habilitar o Modo de Configuração que é explicado neste manual de segurança.
ATENÇÃO
É altamente recomendado que o usuário não use o transmissor para aplicações SIS enquanto o equipamento estiver no Modo de Configuração.
Modo SIS
No modo SIS o LD400 HART
®
SIS é habilitado para trabalhar somente como equipamento de medição. Neste modo, nenhuma mudança na configuração será permitida. Nem mesmo os jumpers do hardware podem ser capazes de mudar os parâmetros do transmissor, e somente comandos de leitura HART serão permitidos no Modo SIS, como segue abaixo:
Protocolo HART: somente comando de LEITURA estão disponíveis;
Modo Multidrop: está disponível, mas não terá corrente fixa;
PID: não disponível para o transmissor LD400 HART
®
SIS;
Jumpers de Hardware: sem ação no Modo SIS;
DAMPING: O damping selecionado pelo usuário poderá afetar a habilidade dos transmissores para responder à mudanças no processo. O valor do damping + tempo de resposta não deverá exceder as exigências do loop.
ATENÇÃO
O Modo SIS é identificado pelo ícone () piscando no display. No Modo Configuração este
ícone ficará parado.
WARNING
A Função de Segurança do transmissor não depende do valor mostrado no display. Estes valores são apenas para informação.
Procedimento de Habilitação do Modo de Configuração
Para colocar o transmissor em Modo de Configuração, siga os passos abaixo:
Coloque o jumper Proteção de Escrita na posição OFF;
Escolha o Modo de Ajuste Local apropriado (COMPLETO ou SIMPLES);
Desligue e religue o equipamento.
Para voltar o transmissor para o MODO SIS, siga os passos abaixo:
Coloque o jumper Proteção de Escrita na posição ON;
Escolha o Modo de Ajuste Local apropriado (OFF);
Desligue e religue o equipamento.
Consulte a Seção 5 - Programação usando Ajuste Local, Tabela 5.1, para maiores informações sobre os jumpers da placa mãe.
Características Técnicas do LD400 HART
®
SIS
O LD400 HART
®
SIS deverá ser operado de acordo com as especificações funcionais e de performance descritas na Seção 3
– Características Técnicas, com as seguintes exceções:
7.4
Limites de Turn
Down
Exatidão
MODELO
D0
D1
D2
D3
D4
H2
H3
H4
H5
M0
M1
M2
M3
M4
M5
M6
G2
Especificações Funcionais
TURN DOWN MODELO
10:1 G3
10:1 G4
20:1 G5
20:1 A1
20:1 A2
20:1 A3
20:1 A4
20:1 A5
20:1 L2
10:1 L3
10:1 L4
20:1 L5
20:1
20:1
S2
S3
20:1
S4
20:1
S5
20:1
Sistemas Instrumentados de Segurança
TURN DOWN
20:1
20:1
20:1
4:1
10:1
20:1
20:1
20:1
10:1
20:1
20:1
20:1
20:1
20:1
20:1
20:1
OBS.:
Especificações de Performance a) A Exatidão inclui efeitos da linearidade, histerese e repetibilidade do hardware e do sensor; b) Condições de Referência: Span iniciando à 0 de pressão, com trim digital na medição dos valores das faixas inferior e superior; temperature à 25 o
C; pressão atmosférica; fonte de alimentação de
24 Vdc; e fluido de enchimento de silicone e diafragma isolador em aço inox 316.
Para faixas D2, D3, D4, M2, M3 ou M4 (10:1):
± [0,06] % do span, para 0,
2 URL ≤ span ≤ URL
± [0,04 + 0,004 URL/span] % do span, for 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixas D1 ou M1 (5:1): ± [0,065] % do span
Para faixa M5 (10:1):
± [0,065] % do span, para 0,
2 URL ≤ span ≤ URL
± [0,044 + 0,0042 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixa M6 (10:1):
± [0,075] % do span, for 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,054 + 0,0042 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixa A1 (5:1): ± [0,075 + 0,0015URL/span] % do span
Para faixa A2 (10:1):
± [0,08] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,056 + 0,0048 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixas A3 ou A4 (10:1):
± [0,075] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,052 + 0,0046 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixa A5 (10:1):
± [0,08] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,057 + 0,0046 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixa A6 (10:1):
± [0,08] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,0565 + 0,0047 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixas H2, H3 ou H4 (10:1):
± [0,07] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,047 + 0,0046 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixa H5 (10:1):
± [0,075] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
± [0,0515 + 0,0047 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para faixas L2, L3, L4 ou L5 (10:1):
± [0,08] % do span, para 0,
2 URL ≤span ≤ URL
7.5
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operação e Manutenção
Especificações de Performance
± [0,0565 + 0,0047 URL/span] % do span, para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
A precisão para montagem especial do transmissor, diferente da anterior condição declarada, deve ser especificado em detalhes no manual de produto.
Efeitos da
Temperatura
Tempo de
Estabilização depois
da alimentação
Para modelos de flange:
OBS.: Condições de Referência: Span iniciando à 0 de pressão, com trim digital na medição dos valores das o faixas inferior e superior; temperature à 25 C; pressão atmosférica; fonte de alimentação de 24 Vdc; e fluido de enchimento de silicone e diafragma isolador em aço inox 316.
Para calcular uma divergência na temperatura, nunca considere um passo menor que 20 temperatura recomendado é: 20 o
C (referência); 40 o
C; 60 o
C; 85 o
C; 20 o
C; 0 o
C; -20 o
C; -40 o o
C. O ciclo de
C e 20 o
C.
Efeito da temperature para faixas 2, 3, 4, 5 e 6:
±(0,02% * URL + 0,05% * SPAN) à 20
C para 0,
2 URL ≤ span ≤ URL;
±(0,025% * URL + 0,025% * SPAN) à 20
C para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Efeito da temperature para faixa 1:
±(0,04% * URL + 0,11% * SPAN) à 20
C
Efeito da temperature para faixa 0:
±(0,055% * URL + 0,195% * SPAN) à 20
C
A precisão para montagem especial do transmissor, diferente da anterior condição declarada, deve ser especificado em detalhes no manual de produto.
Para modelos manométricos:
Efeito da temperature para faixas 2, 3, 4 e 5:
±(0,02% * URL + 0,05% * SPAN) à 20
C para 0,
2 URL ≤ span ≤ URL;
±(0,025% * URL + 0,025% * SPAN) à 20
C para 0,
1 URL ≤ span ≤ 0,2 URL
Para modelos de diafragmas flush:
Com flange de
4” e DN100: 6 mmH2O à 20
C
Com flange de
3” e DN80: 17 mmH2O à 20
C
Menor que 5 segundos start up à quente.
Menor que 30 segundos para start up à frio;
Manutenção
A manutenção do LD400 HART
®
SIS deve ser feita de acordo com as especificações descritas na Seção 6 deste manual.
Todo serviço de manutenção deve ser feito por pessoa devidamente qualificada. Peças sobressalentes devem ser adquiridas de representantes autorizados pela Smar.
ATENÇÃO
O download do firmware não deve ser feito em campo.
7.6
Apêndice A
INFORMAÇÃO SOBRE CERTIFICAÇÃO
Locais de Fabricação Aprovados
Smar Equipamentos Industriais Ltda
– Sertãozinho, São Paulo, Brasil
Smar Research Corporation
– Ronkonkoma, New York, USA
Informações sobre as Diretivas Européias
Consultar www.smar.com.br para declarações de Conformidade EC para todas as Diretivas
Europeias aplicáveis e certificados.
Diretiva ATEX (94/9/EC) - Atmosfera Explosiva, Àrea Classificada
O certificado de tipo EC foi realizado pelo NEMKO AS (CE0470) e/ou DEKRA EXAM GmbH
(CE0158), de acordo com as normas europeias.
O órgão de certificação para a Notificação de Garantia de Produção (QAN) e IECEx Relatório de
Avaliação da Qualidade (QAR) é o NEMKO AS (CE0470).
Diretiva LVD (2006/95/EC) - Diretiva de Baixa Tensão
De acordo com esta diretiva LVD, anexo II, os equipamentos elétricos certificados para uso em
Atmosferas Explosivas, estão fora do escopo desta diretiva.
Diretiva PED (97/23/EC) - Diretiva de Equipamento de Pressão
Este produto está de acordo com a diretiva e foi projetado e fabricado de acordo com as boas práticas de engenharia, usando vários padrões da ANSI, ASTM, DIN e JIS. Sistema de gerenciamento da qualidade certificado pela BVQI (Bureau Veritas Quality International).
Diretiva EMC (2004/108/EC) - Compatibilidade Eletromagnética
O teste EMC foi efetuado de acordo com o padrão IEC61326-1:2006, IEC61326-2-3:2006,
IEC61000-6-4:2006, IEC61000-6-2:2005. Para uso somente em ambiente industrial.
As declarações de conformidade para todas as diretivas européias aplicáveis para este produto podem ser encontradas no site www.smar.com.br
Informações Gerais sobre Áreas Classificadas
o Padrões Ex:
IEC 60079-0:2008 Requisitos Gerais
IEC 60079-
1:2009 Invólucro a Prova de Explosão “d”
IEC 60079-
11:2009 Segurança Intrínseca “i”
IEC 60079-26:2008 Equipamento com nível de proteção de equipamento (EPL) Ga
IEC 60529:2005 Grau de proteção para invólucros de equipamentos elétricos (Código IP)
o Responsabilidade do Cliente:
IEC 60079-10 Classification of Hazardous Areas
IEC 60079-14 Electrical installation design, selection and erection
IEC 60079-17 Electrical Installations, Inspections and Maintenance
o Warning:
Explosões podem resultar em morte ou lesões graves, além de prejuízo financeiro.
A instalação deste equipamento em um ambiente explosivo deve estar de acordo com padrões nacionais e de acordo com o método de proteção do ambiente local. Antes de fazer a instalação verifique se os parâmetros do certificado estão de acordo com a classificação da área.
o Notas gerais:
Manutenção e Reparo
A modificação do equipamento ou troca de partes fornecidas por qualquer fornecedor não autorizado pela Smar Equipamentos Industriais Ltda está proibida e invalidará a certificação.
Etiqueta de marcação
Quando um dispositivo marcado com múltiplos tipos de aprovação está instalado, não reinstalá-lo usando quaisquer outros tipos de aprovação. Raspe ou marque os tipos de aprovação não utilizados na etiqueta de aprovação.
A.1
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
Para aplicações com proteção Ex-i
•
Conecte o instrumento a uma barreira de segurança intrínseca adequada.
•
Verifique os parâmetros intrinsecamente seguros envolvendo a barreira e equipamento incluindo cabo e conexões.
•
O aterramento do barramento dos instrumentos associados deve ser isolado dos painéis e suportes das carcaças.
•
Ao usar um cabo blindado, isolar a extremidade não aterrada do cabo.
•
A capacitância e a indutância do cabo mais Ci e Li devem ser menores que Co e Lo dos equipamentos associados.
Para aplicação com proteção Ex-d
•
Utilizar apenas conectores, adaptadores e prensa cabos certificados com a prova de explosão.
•
Como os instrumentos não são capazes de causar ignição em condições normais, o termo
“Selo não Requerido” pode ser aplicado para versões a prova de explosão relativas as conexões de conduites elétricos. (Aprovado CSA)
Em instalação a prova de explosão não remover a tampa do invólucro quando energizado.
•
Conexão Elétrica
Em instalação a prova de explosão as entradas do cabo devem ser conectadas através de conduites com unidades seladoras ou fechadas utilizando prensa cabo ou bujão de metal, todos com no mínimo IP66 e certificação Ex-d. Para aplicações em invólucros com proteção para atmosfera salina (W) e grau de proteção (IP), todas as roscas NPT devem aplicar selante a prova d’agua apropriado (selante de silicone não endurecível é recomendado).
Para aplicação com proteção Ex-d e Ex-i
O equipamento tem dupla proteção. Neste caso o equipamento deve ser instalado com entradas de cabo com certificação apropriada Ex-d e o circuito eletrônico alimentado com uma barreira de diodo segura como especificada para proteção Ex-ia.
Proteção para Invólucro
Tipos de invólucros (Tipo X): a letra suplementar X significa condição especial definida como padrão pela smar como segue: Aprovado par atmosfera salina
– jato de água salina exposto por
200 horas a 35ºC. (Ref: NEMA 250).
Grau de proteção (IP W): a letra suplementar W significa condição especial definida como padrão pela smar como segue: Aprovado par atmosfera salina
– jato de água salina exposto por 200 horas a 35ºC. (Ref: IEC60529).
Grau de proteção (IP x8): o segundo numeral significa imerso continuamente na água em condição especial definida como padrão pela Smar como segue: pressão de 1 bar durante 24 h. (Ref:
IEC60529).
Certificações para Áreas Classificadas
NOTA
O ensaio de vedação IP68 (submersão) foi realizado a 1 bar por 24 horas. Para qualquer outra condição, favor consultar a Smar.
Certificado INMETRO
Certificado No: CEPEL 07.1292 X
Intrinsecamente seguro - Ex-ia IIC T4/T5/T6, EPL Ga
Parâmetros: Ui = 30 Vdc Ii = 100 mA Ci = 6.4 nF Li = neg Pi = 0.7 W
Temperatura ambiente: -20 ºC < Tamb <+85 ºC (T4) / -20 ºC < Tamb < 60 ºC (T5) / -20 ºC <
Tamb < 50 ºC (T6).
Certificado No: CEPEL 06.1214 X
Prova de Explosão - Ex-d IIC T5/T6, EPL Gb
Temperatura ambiente: -20 ºC a 70 ºC para T6
-20 ºC a 85 ºC para T5
Certificado No: CEPEL 06.1214 X
Segurança Aumentada - Ex-d e mb, IIC T4/T5/T6, EPL Gb
Temperatura ambiente: -20 ºC a 70 ºC para T6
-20 ºC a 85 ºC para T5
Grau de proteção: IP66/68 W ou IP66/68.
A.2
Apêndice A
Condições Especiais para uso seguro:
O número do certificado é finalizado pela letra “X” para indicar que, para a versão do Transmissor de Pressão, modelo LD400 equipado com invólucro fabricado em liga de alumínio, somente pode ser instalado em “Zona 0”, se é excluído o risco de ocorrer impacto ou fricção entre o invólucro e peças de ferro/aço.
Normas Aplicáveis:
ABNT NBR IEC 60079-0:2008 Requisitos Gerais
ABNT NBR IEC 60079-
1:2009 Invólucro a Prova de Explosão “d”
ABNT NBR IEC 60079-
7:2008 Segurança Aumentada “e”
ABNT NBR IEC 60079-
11:2009 Segurança Intrínseca “i”
ABNT NBR IEC 60079-26:2008 Equipamento com nivel de proteção de equipamento (EPL) Ga
ABNT NBR IEC 60079-
18:1992 Encapsulamento “m”
ABNT NBR IEC 60529:2005 Grau de proteção para invólucros de equipamentos elétricos (Código
IP)
European Certifications
NEMKO approvals
Differential, Gage, Absolute and Differencital Pressure for High Static Pressure
Measurements
Certificate No.: NEMKO 14ATEX1002X
Group II, Category - / 2G, Ex d, Group IIC, Temperature Class T6, EPL Gb
Voltage = 28 VDC
Current = 157 mA
Ambient Temperature: -20 to 60ºC
The marking used indicates that the equipment is Flameproof enclosure, able to work into an environment other than mines (II), operated in both non-hazardous area (
–) and where explosive atmospheres are likely to occur (2) around gases/vapors (G).
The type of protection is flameproof enclosure (Ex d), able to work in places with an explosive gas atmosphere susceptible to firedamp (II) into an environment with gases from group IIC (typical gas is hydrogen).
The ambient temperature range is from -20ºC to 60ºC and the maximum superficial temperature of the equipment in normal operation or overload conditions is 85ºC (T6), so the environment around the equipment can manage gases where the auto ignition temperature is higher than 85ºC.
The equipment protection level is Gb, having a "high" level of protection, which is not a source of ignition in normal operation or during expected malfunctions.
Special Condition for Safe Use “X”:
For maintaining the explosion protection, the manual that accompany the products shall be considered.
Type Designation: LD400-***-X1*-*****-***-X2**-X3X4D2*/*
X1 = Communication Protocol (H - HART® & 4 to 20 mA)
X2 = Electrical connection (0 = ½ - 14NPT; A = M20x1,5)
X3 = Housing material (A and B = Aluminium, I and J = 316 SST)
X4 = Painting (0 = Gray Munsell N 6,5 Polyester, 8 = Without Painting, 9 = Safety Blue
Epoxy - Electrostatic Painting, C = Safety Blue Polyester
– Electrostatic)
The Essential Health and Safety Requirements are assured by compliance with:
EN 60079-0:2012 General Requirements
EN 60079-
1:2007 Flameproof Enclosures “d”
Level Measurements
Certificate No.: NEMKO 14ATEX1003X
Group II, Category - / 2G, Ex d, Group IIC, Temperature Class T6, EPL Gb
A.3
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
Voltage = 28 VDC
Current = 157 mA
Ambient Temperature: -20 to 60ºC
The marking used indicates that the equipment is Flameproof enclosure, able to work into an environment other than mines (II), operated in both non-hazardous area (
–) and where explosive atmospheres are likely to occur (2) around gases/vapors (G).
The type of protection is flameproof enclosure (Ex d), able to work in places with an explosive gas atmosphere susceptible to firedamp (II) into an environment with gases from group IIC (typical gas is hydrogen).
The ambient temperature range is from -20ºC to 60ºC and the maximum superficial temperature of the equipment in normal operation or overload conditions is 85ºC (T6), so the environment around the equipment can manage gases where the auto ignition temperature is higher than 85ºC.
The equipment protection level is Gb, having a "high" level of protection, which is not a source of ignition in normal operation or during expected malfunctions.
Special Condition for Safe Use “X”:
For maintaining the explosion protection, the manual that accompany the products shall be considered.
Type Designation: LD400-***-X1*-*****-***-**-****X2*-X3X4D2***/*
X1 = Communication Protocol (H - HART® & 4 to 20 mA)
X2 = Electrical connection (0 = ½ - 14NPT; A = M20x1,5)
X3 = Housing material (A and B = Aluminium, I and J = 316 SST)
X4 = Painting (0 = Gray Munsell N 6,5 Polyester, 8 = Without Painting, 9 = Safety Blue
Epoxy - Electrostatic Painting, C = Safety Blue Polyester
– Electrostatic)
The Essential Health and Safety Requirements are assured by compliance with:
EN 60079-0:2012 General Requirements
EN 60079-
1:2007 Flameproof Enclosures “d”
Level With Extended Probe Measurements
Certificate No.: NEMKO 14ATEX1004X
Group II, Category - / 2G, Ex d, Group IIC, Temperature Class T6, EPL Gb
Voltage = 28 VDC
Current = 157 mA
Ambient Temperature: -20 to 60ºC
The marking used indicates that the equipment is Flameproof enclosure, able to work into an environment other than mines (II), operated in both non-hazardous area (
–) and where explosive atmospheres are likely to occur (2) around gases/vapors (G).
The type of protection is flameproof enclosure (Ex d), able to work in places with an explosive gas atmosphere susceptible to firedamp (II) into an environment with gases from group IIC (typical gas is hydrogen).
The ambient temperature range is from -20ºC to 60ºC and the maximum superficial temperature of the equipment in normal operation or overload conditions is 85ºC (T6), so the environment around the equipment can manage gases where the auto ignition temperature is higher than 85ºC.
The equipment protection level is Gb, having a "high" level of protection, which is not a source of ignition in normal operation or during expected malfunctions.
Special Condition for Safe Use “X”:
For maintaining the explosion protection, the manual that accompany the products shall be considered.
A.4
Apêndice A
Type Designation: LD400-***-X1*-*****-*X2*-X3X4D2*
X1 = Communication Protocol (H - HART® & 4 to 20 mA)
X2 = Electrical connection (0 = ½ - 14NPT; A = M20x1,5)
X3 = Housing material (A and B = Aluminium, I and J = 316 SST)
X4 = Painting (0 = Gray Munsell N 6,5 Polyester, 8 = Without Painting, 9 = Safety Blue
Epoxy - Electrostatic Painting, C = Safety Blue Polyester
– Electrostatic)
The Essential Health and Safety Requirements are assured by compliance with:
EN 60079-0:2012 General Requirements
EN 60079-
1:2007 Flameproof Enclosures “d”
Sanitary Measurements
Certificate No.: NEMKO 14ATEX1005X
Group II, Category - / 2G, Ex d, Group IIC, Temperature Class T6, EPL Gb
Voltage = 28 VDC
Current = 157 mA
Ambient Temperature: -20 to 60ºC
The marking used indicates that the equipment is Flameproof enclosure, able to work into an environment other than mines (II), operated in both non-hazardous area (
–) and where explosive atmospheres are likely to occur (2) around gases/vapors (G).
The type of protection is flameproof enclosure (Ex d), able to work in places with an explosive gas atmosphere susceptible to firedamp (II) into an environment with gases from group IIC (typical gas is hydrogen).
The ambient temperature range is from -20ºC to 60ºC and the maximum superficial temperature of the equipment in normal operation or overload conditions is 85ºC (T6), so the environment around the equipment can manage gases where the auto ignition temperature is higher than 85ºC.
The equipment protection level is Gb, having a "high" level of protection, which is not a source of ignition in normal operation or during expected malfunctions.
Special Conditio n for Safe Use “X”:
For maintaining the explosion protection, the manual that accompany the products shall be considered.
Type Designation: LD400-***X1*-*****-**-****-***X2*-X3X4D2/*
X1 = Communication Protocol (H - HART® & 4 to 20 mA)
X2 = Electrical connection (0 = ½ - 14NPT; A = M20x1,5)
X3 = Housing material (A and B = Aluminium, I and J = 316 SST)
X4 = Painting (0 = Gray Munsell N 6,5 Polyester, 8 = Without Painting, 9 = Safety Blue
Epoxy - Electrostatic Painting, C = Safety Blue Polyester
– Electrostatic)
The Essential Health and Safety Requirements are assured by compliance with:
EN 60079-0:2012 General Requirements
EN 60079-
1:2007 Flameproof Enclosures “d”
Gage Inline Measurements
Certificate No.: NEMKO 14ATEX1006X
Group II, Category - / 2G, Ex d, Group IIC, Temperature Class T6, EPL Gb
Voltage = 28 VDC
Current = 157 mA
Ambient Temperature: -20 to 60ºC
The marking used indicates that the equipment is Flameproof enclosure, able to work into an environment other than mines (II), operated in both non-hazardous area (
–) and where explosive atmospheres are likely to occur (2) around gases/vapors (G).
A.5
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
The type of protection is flameproof enclosure (Ex d), able to work in places with an explosive gas atmosphere susceptible to firedamp (II) into an environment with gases from group IIC (typical gas is hydrogen).
The ambient temperature range is from -20ºC to 60ºC and the maximum superficial temperature of the equipment in normal operation or overload conditions is 85ºC (T6), so the environment around the equipment can manage gases where the auto ignition temperature is higher than 85ºC.
The equipment protection level is Gb, having a "high" level of protection, which is not a source of ignition in normal operation or during expected malfunctions.
Special Condition for Safe Use “X”:
For maintaining the explosion protection, the manual that accompany the products shall be considered.
Type Designation: LD400-***-X1*-****-X2**-X3X4D2*/*********
X1 = Communication Protocol (H - HART® & 4 to 20 mA)
X2 = Electrical connection (0 = ½ - 14NPT; A = M20x1,5)
X3 = Housing material (A and B = Aluminium, I and J = 316 SST)
X4 = Painting (0 = Gray Munsell N 6,5 Polyester, 8 = Without Painting, 9 = Safety Blue
Epoxy - Electrostatic Painting, C = Safety Blue Polyester
– Electrostatic)
The Essential Health and Safety Requirements are assured by compliance with:
EN 60079-0:2012 General Requirements
EN 60079-
1:2007 Flameproof Enclosures “d”
EXAM Approval
Certificate No.: BVS 13 ATEX E 046
Group II, Category 1/2 G, Ex ia, Group IIC, Temperature Class T4/T5/T6, Ga/Gb
Supply and signal circuit for the connection to an intrinsically safe 4-20mA current loop:
Ui = 28 Vdc, Ii = 93 mA, Ci ≤ 21,6 nF, Li ≤ 5µH
Maximum permissible power:
Power Pi Max. Ambient temperature Ta
75ºC
45ºC
Temperature
Class
T4
T5
760 mW
760 mW
40ºC T6 575 mW
Ambient Temperature: -
40ºC ≤ Ta ≤ + 75ºC
The Essential Health and Safety Requirements are assured by compliance with:
EN 60079-0:2009 General Requirements
EN 60079-
11:2007 Intrinsic Safety “i”
EN 60079-26:2007 Equipment with equipment protection level (EPL) Ga
A.6
Plaquetas de Identificação
Sem homologação:
Identificação de Segurança Intrínseca e Prova de Explosão para atmosferas salinas:
Apêndice A
A.7
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
A.8
Identificação de Segurança Intrínseca e Prova de Explosão para gases e vapor:
Apêndice A
A.9
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
A.10
Identificação para aprovação ATEX:
Apêndice A
A.11
LD400 HART
®
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
A.12
Apêndice B
FSR
– Formulário de Solicitação de Revisão para Transmissores de Pressão
Unidade:
Proposta No.:
Empresa: Nota Fiscal de Remessa:
CONTATO COMERCIAL CONTATO TÉCNICO
Nome Completo:
Cargo:
Nome Completo:
Cargo:
Fone: Ramal: Fone: Ramal:
Fax: Fax:
Email: Email:
DADOS DO EQUIPAMENTO
Modelo: Núm. Série:
Tecnologia:
( ) 4-20 mA ( ) HART
®
( ) FOUNDATION fieldbus
TM
( ) PROFIBUS PA
INFORMAÇÕES DO PROCESSO
Fluido de Processo:
Núm. Série do Sensor:
Versão do Firmware:
Faixa de Calibração
Mín: Max:
Min:
Pressão Estática
Max:
Temperatura Ambiente ( ºC )
Min:
Vácuo
Max:
Temperatura de Trabalho ( ºC ) Pressão de Trabalho
Tempo de Operação: Data da Falha:
DESCRIÇÃO DA FALHA
( Por favor, descreva o comportamento observado, se é repetitivo, como se reproduz, etc. Quanto mais informações melhor)
OBSERVAÇÕES
DADOS DO EMITENTE
Empresa:
Contato: Identificação: Setor:
Telefone: Ramal: E-mail:
Data: Assinatura:
Verifique os dados para emissão da Nota Fiscal de Retorno no Termo de Garantia disponível em: http://www.smar.com/brasil/suporte.asp.
B.1
LD400
– Manual de Instruções, Operações e Manutenção
B.2
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project