Liebert® eXM™TXC™


Add to My manuals
28 Pages

advertisement

Liebert® eXM™TXC™ | Manualzz

Liebert eXM TXC

!

AVERTISSEMENT

Le centre de gravité élevé des appareils présente un risque de renversement lors des déplacements, pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.

Les armoires Liebert eXM TXC et de batterie doivent être correctement préparées et sécurisées avant d’être levées. Un mauvais levage peut faire tomber les armoires, causant des dommages à l'équipement, des blessures, voire la mort.

Emerson recommande de soulever les unités en suivant l'une des méthodes suivantes :

• En installant quatre anneaux de levage dans les ouvertures fabriquées en usine, avec un anneau dans chaque coin de l’appareil, pour ensuite fixer les câbles ou sangles aux anneaux afin d'effectuer le levage à l'aide d'un mécanisme approprié.

• En plaçant des sangles convenables sur l'armoire Liebert ou de batterie. Les sangles doivent passer sous l'unité à soulever.

1.3.1 Floor Installation

If the Liebert eXM TXC is to be placed on a raised floor, the UPS should be mounted on a pedestal that will support the equipment point loading. Refer to the Liebert eXM UPS manual, SL-25648 or

SL-25650, to design this pedestal.

1.3.2 Cable Entry

Cables can enter the Liebert eXM TXC from the top or bottom through removable metal plates.

Some plates have factory-punched holes and others are designed to allow the personnel to punch holes for fitting and securing the conduit. Once the conduit holes are punched, these plates should be reattached to the UPS. The conduit size and wiring method must be in accordance with all local, regional and national codes and regulations, including NEC ANSI/NFPA 70.

NOTE

When installing the UPS, the customer must provide a disconnect with overcurrent protection at the output of the UPS.

1.3.3 Optional Cabinets

The Liebert eXM TXC must be bolted to right side of the Liebert eXM (see Figure 4).

The Liebert eXM TXC must be cabled and bolted to the Liebert eXM before the UPS and bypass distribution cabinet are moved into their final position. Connect input wiring to the Liebert eXM TXC

ONLY after the units are internally cabled and positioned.

Battery cabinets may be bolted only to the left side of the Liebert eXM; see Figure 4.

Figure 4 Cabinet arrangement

ALL UNITS VIEWED FROM ABOVE

Liebert

eXM

Dual

Transformer

Cabinet

Liebert eXM UPS connected only to Liebert eXM TXC

(The Liebert eXM TXC must be on right side of the Liebert eXM UPS)

Liebert

eXM

Battery

Cabinet

Battery

Cabinet

Dual

Transformer

Cabinet

Liebert eXM UPS connected to Liebert eXM TXC and Battery Cabinets

(TXC must be on right side of the Liebert eXM)

(Battery Cabinets must be on the left side of the Liebert eXM UPS)

Liebert

®

eXM

TXC

10

advertisement

Related manuals