- Industrial & lab equipment
- Electrical equipment & supplies
- Power conditioning
- Uninterruptible power supplies (UPSs)
- User manual
advertisement
Liebert eXM TXC
!
AVERTISSEMENT
Le centre de gravité élevé des appareils présente un risque de renversement lors des déplacements, pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
Les armoires Liebert eXM TXC et de batterie doivent être correctement préparées et sécurisées avant d’être levées. Un mauvais levage peut faire tomber les armoires, causant des dommages à l'équipement, des blessures, voire la mort.
Emerson recommande de soulever les unités en suivant l'une des méthodes suivantes :
• En installant quatre anneaux de levage dans les ouvertures fabriquées en usine, avec un anneau dans chaque coin de l’appareil, pour ensuite fixer les câbles ou sangles aux anneaux afin d'effectuer le levage à l'aide d'un mécanisme approprié.
• En plaçant des sangles convenables sur l'armoire Liebert ou de batterie. Les sangles doivent passer sous l'unité à soulever.
1.3.1 Floor Installation
If the Liebert eXM TXC is to be placed on a raised floor, the UPS should be mounted on a pedestal that will support the equipment point loading. Refer to the Liebert eXM UPS manual, SL-25648 or
SL-25650, to design this pedestal.
1.3.2 Cable Entry
Cables can enter the Liebert eXM TXC from the top or bottom through removable metal plates.
Some plates have factory-punched holes and others are designed to allow the personnel to punch holes for fitting and securing the conduit. Once the conduit holes are punched, these plates should be reattached to the UPS. The conduit size and wiring method must be in accordance with all local, regional and national codes and regulations, including NEC ANSI/NFPA 70.
NOTE
When installing the UPS, the customer must provide a disconnect with overcurrent protection at the output of the UPS.
1.3.3 Optional Cabinets
The Liebert eXM TXC must be bolted to right side of the Liebert eXM (see Figure 4).
The Liebert eXM TXC must be cabled and bolted to the Liebert eXM before the UPS and bypass distribution cabinet are moved into their final position. Connect input wiring to the Liebert eXM TXC
ONLY after the units are internally cabled and positioned.
Battery cabinets may be bolted only to the left side of the Liebert eXM; see Figure 4.
Figure 4 Cabinet arrangement
ALL UNITS VIEWED FROM ABOVE
Liebert
eXM
Dual
Transformer
Cabinet
Liebert eXM UPS connected only to Liebert eXM TXC
(The Liebert eXM TXC must be on right side of the Liebert eXM UPS)
Liebert
eXM
Battery
Cabinet
Battery
Cabinet
Dual
Transformer
Cabinet
Liebert eXM UPS connected to Liebert eXM TXC and Battery Cabinets
(TXC must be on right side of the Liebert eXM)
(Battery Cabinets must be on the left side of the Liebert eXM UPS)
Liebert
®
eXM
™
TXC
™
10
advertisement
Related manuals
advertisement