advertisement
Uso de los controles
1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.
2. Presione POWER (Encendido) para poner el purificador de aire en marcha, y la luz indicadora se enciende.
3. Presione POWER para detener el purificador de aire y la luz indicadora se apaga.
Luces de estado del filtro
Las luces de estado del prefiltro y del filtro HEPA le ayudarán a saber cuándo cambiar los filtros. Las luces verdes de estado cambiarán de New (Nuevo) a Replace (Reemplazar) en los intervalos preestablecidos. Cuando la luz roja de Replace
(Reemplazar) esté destellando, cambie el filtro como se indica.
Vea “Reemplazo de los filtros” en la sección “Cuidado del purificador de aire”.
Fan Speed (Velocidad del ventilador)
Presione FAN SPEED hasta que se encienda la luz indicadora de la velocidad deseada.
Velocidad del ventilador
Low (Baja)
Medium (Media)
High (Alta)
Turbo
Resultado
Mejor sonido del producto
Poder de limpieza más lento
Poder de limpieza moderado
Poder de limpieza máximo
Sleep Mode (Modo de dormir)
Presione SLEEP MODE para fijar. El modo de sueño funciona en la velocidad del ventilador baja durante 8 horas y luego vuelve al ajuste previamente seleccionado. Para quitar el modo de dormir antes de que transcurran las 8 horas, presione SLEEP MODE,
FAN SPEED o POWER.
Control Lock (Bloqueo del control)
El bloqueo del control bloquea los controles para evitar que los ajustes se cambien accidentalmente cuando el purificador de aire está encendido o apagado.
1. Presione y sostenga SLEEP MODE por 5 segundos para bloquear. La luz indicadora de Bloqueo del control se enciende. (No se puede hacer ninguna selección.)
2. Presione SLEEP MODE por 5 segundos para desbloquear. La luz indicadora de Bloqueo del control se apaga. Ahora se pueden hacer selecciones y se puede encender o apagar la unidad.
11
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 AIR PURIFIER SAFETY
- 4 INSTALLATION REQUIREMENTS
- 4 Electrical Requirements
- 4 Location Requirements
- 4 AIR PURIFIER USE
- 5 Using the Controls
- 5 AIR PURIFIER CARE
- 5 Cleaning
- 6 Filter Replacement
- 6 TROUBLESHOOTING
- 6 ASSISTANCE OR SERVICE
- 6 In the U.S.A. and Canada
- 7 Replacement Filters
- 7 Quiet 30-Day Money-Back Guarantee
- 8 WARRANTY
- 9 SEGURIDAD DEL PURIFICADOR DE AIRE
- 10 REQUISITOS DE INSTALACIÓN
- 10 Requisitos eléctricos
- 10 Requisitos de ubicación
- 10 USO DEL PURIFICADOR DE AIRE
- 11 Uso de los controles
- 12 CUIDADO DEL PURIFICADOR DE AIRE
- 12 Limpieza
- 12 Reemplazo de los filtros
- 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 13 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
- 13 En los EE.UU. y Canadá
- 13 Filtros de repuesto
- 14 GARANTÍA
- 15 SÉCURITÉ DU PURIFICATEUR D’AIR
- 16 SPÉCIFICATIONS D’INSTALLATION
- 16 Spécifications électriques
- 16 Exigences d’emplacement
- 16 UTILISATION DU PURIFICATEUR D’AIR
- 17 Utilisation des commandes
- 18 ENTRETIEN DU PURIFICATEUR D’AIR
- 18 Nettoyage
- 18 Remplacement du filtre
- 18 DÉPANNAGE
- 19 ASSISTANCE OU SERVICE
- 19 Aux États-Unis et au Canada
- 19 Au Canada
- 19 Filtres de rechange
- 19 Garantie de silence de 30 jours ou argent remis
- 20 GARANTIE