advertisement
▼
Scroll to page 2
of 58
SZ2L00018 007795500 INSTRUKCJA OBSŁUGI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG ENTY¶√ √¢∏°πøN Fig. 2 2. Ábra Рис. 2 2. Abb. 2 Eik. 2 0998990042 1 2 Fig. 3 3. Ábra El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu. Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode. Рис. 3 3. Abb. 3 Eik. 3 Min Ma x 1 MOD.: / ØçóôéÝñá GR-1875 Рис. 1 1. Abb. 1 Eik. 1 7 • 3 2 8 1 Min Max 4 5 6 • • • 1 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 6 • • • • • 3. SAFETY WARNINGS • • • • • • • • • • • • • • 10 • • • • • 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5. PRACTICAL ADVICE • • • • 13 • • • • • • • • • • • • 14 • • • • • HU 1. A TERMÉK LEÍRÁSA • • • • • 17 • • • • • • • • • • • • 18 20 • • • • • • 22 7. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů 24 • • • • • • • • • • • • 26 • • • • • • 7. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV 28 • 3. WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • • • 29 • • • • • • • • • • • • • 30 • • • • 6. 7. 8. 9. 33 RU 1. ОПИСАНИЕ АППАРАТА • • • • 34 • • • • • • • • 35 AR 39 40 41 42 43 RO 1. DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Carcasa inferioară 2. Buton de blocare pentru deschiderea la 180º a plăcii 3. Plăci grill 4. Buton de reglare a puterii 5. Tăviţă pentru picături 6. Spatulă pentru curăţat 7. Mâner 8. Buton pentru deschiderea plăcii • 2. CARACTERISTICI TEHNICE Tensiune - Frecvenþã: 220-240V~50/60Hz. Putere în waþi: 1800W. Când utilizaþi aparatul electric, trebuie sã respectaþi întotdeauna regulile de siguranþã esenþiale pentru reducerea riscului producerii incendiilor, electrocutãrii ºi pentru reducerea riscului de accidentare. Printre aceste reguli se numãrã ºi urmãtoarele mãsuri: • Înainte de a utiliza aparatul prima datã, citiþi aceste instrucþiuni cu atenþie ºi pãstraþi-le pentru a le putea consulta ulterior. • Înaintea de prima utilizare, verificaþi dacã tensiunea de la reþea coincide cu valoarea indicatã pe plãcuþa de caracteristici a aparatului. • Acest aparat este destinat exclusiv utilizãrii casnice. Orice altã utilizare este • • • 44 consideratã inadecvatã ºi în consecinþã este consideratã periculoasã. Siguranþa electricã a aparatului este garantatã doar atunci când este conectat la o prizã cu împãmântare sigurã în conformitate cu prevederile normelor de siguranþã electricã în vigoare. Producãtorul nu îºi asumã nicio rãspundere pentru pagubele produse ca urmare a unei defecþiuni cauzatã de conectarea aparatului la o prizã fãrã împãmântare. În cazul în care sunteþi nesigur, consultaþi un electrician autorizat. Pentru a vã proteja împotriva ºocurilor electrice, nu introduceþi în apã sau în alt lichid nici aparatul ºi nici cablul sau ºtecãrul. Utilizatorul nu trebuie sã încerce sã schimbe cablul. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit la o unitate service autorizatã de cãtre producãtor, deoarece aceastã operaþie necesitã dispozitive speciale. Nu utilizaþi niciodatã un aparat electric în cazul în care cablul sau ºtecãrul este deteriorat sau dacã aparatul nu funcþioneazã corect sau dacã a suferit • • • • • • • orice tip de deteriorare. Duceþi aparatul la unitatea service autorizatã pentru constatare, reparaþie ºi reglare. Nu lãsaþi cablul sã atârne peste marginea mesei sau a blatului ºi nici sã intre în contact cu suprafeþele fierbinþi ale aparatului. Verificaþi periodic cablul pentru a vedea dacã este deteriorat. Nu lãsaþi aparatul nici deasupra ºi nici lângã aragaz sau plita electricã, nici în interiorul ºi nici lângã un cuptor sau un cuptor cu microunde. În cazul în care nu mai funcþioneazã sau funcþioneazã intermitent, deconectaþi aparatul ºi nu încercaþi sã îl reparaþi. Luaþi legãtura cu unitatea service ºi solicitaþi-le sã utilizeze doar piese de schimb ºi accesorii originale. Nu trageþi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din prizã. Nu lãsaþi aparatul nesupravegheat când este conectat ºi asiguraþi-vã cã nu au acces la el copii ºi persoanele cu dezabilitãți. NU ATINGEÞI SUPRAFEÞELE FIERBINÞI. UTILIZAÞI MÂNERELE. RECOMANDARE: CÂND APARATUL ESTE CONECTAT, ATINGE O • • • • • • 45 TEMPERATURà FOARTE ÎNALTÃ. LUAÞI MÃSURILE NECESARE PENTRU A EVITA RISCURILE DE ARSURÃ, INCENDIU SAU DE ALTE ACCIDENTE SAU PAGUBE CE POT FI PROVOCATE DE CÃTRE PÃRÞILE LATERALE SAU DE CÃTRE PARTEA SUPERIOARà A APARATULUI ÎN TIMPUL UTILIZÃRII SAU ÎN TIMPUL RÃCIRII ACESTUIA. Nu utilizaþi aparatul în aer liber. Scoateþi aparatul din prizã când nu îl utilizaþi sau când urmeazã sã efectuaþi operaþia de întreþinere sau când urmeazã sã îl curãþaþi. Înainte de a curãþa ºi pune la loc aparatul aºteptaþi mai întâi sã se rãceascã. Pentru curãþarea aparatului nu utilizaþi produse abrazive ºi nici soluþii de curãþare caustice sau pentru curãþarea cuptorului. Nu utilizaþi ustensile metalice pe plãci deoarece pot deteriora stratul antiaderent. Când utilizaþi aparatul, asiguraþi-vã sã existe suficient spaþiu liber deasupra ºi pe lângã aparat pentru a permite aerului sã circule liber. În timpul utilizãrii, nu lãsaþi aparatul sã intre în contact • • • • • • • cu perdelele, tapetul, îmbrãcãmintea, ºerveþelele ºi nici cu alte materiale inflamabile. Notã: atunci când aparatul va fi utilizat pe suprafeþe care ar putea fi deteriorate de cãldurã, vã recomandãm sã utilizaþi un suport. Не позволяйте детям выполнять пользовательские операции по чистке и обслуживанию прибора без присмотравзрослых. Nu permiteţi copiilor să efectueze nesupravegheaţi operaţiile de curăţenie şi întreţinere ale aparatului aflate în sarcina utilizatorului. Copii trebuie supravegheați pentru a nu se juca cu aparatul. Pentru a evita electrocutarea, incendiile, accidentele sau orice alt pericol, nu introduceþi nici aparatul ºi nici cablul sau ºtecãrul în apã sau în alt lichid sau sub robinet. Aparatul nu este proiectat pentru a funcþiona conectat la un temporizator extern ºi nici la un sistem cu telecomandã. ATENŢIE: Nu atingeţi suprafeţele marcate cu simbolul " " în timpul utilizării sau imediat după oprire. Sunt fierbinţi! 4. MODUL DE FUNCÞIONARE 1. Deschideþi aparatul trãgând de mâner cãtre în sus. 2. Se pot unge plãcile cu unt, margarinã sau grãsime pentru gãtit. Deoarece aparatul este prevãzut cu un strat antiaderent, utilizarea untului sau a uleiului este opþionalã. 3. Închideþi plãcile ºi introduceþi ºtecãrul într-o prizã obiºnuitã. Verificaþi dacã lumina ledului de control al alimentãrii cu curent este roºie. 4. Rotiţi butonul de reglare a puterii (4) în poziţia dorită. După ce unitatea se preîncălzeşte timp de 6-8 minute, lumina ledului de control al alimentării devine verde, indicând că aparatul este gata de funcţionare. 5. Utilizaţi mânerul pentru a ridica placa superioară. Puneţi alimentul pe placa inferioară cu ajutorul ustensilelor de lemn sau de material plastic rezistente la căldură. Nu utilizaţi spatula de curăţare (6) pentru a pune alimentele pe plăci. RECOMANDARE: Nu utilizaţi ustensile metalice la aparat deoarece pot zgâria şi deteriora stratul antiaderent al plăcilor. NOTĂ: Plăcile pot fi deschise la 180 de grade apăsând pe butonul de blocare (2) în direcţia indicată în (Fig. 2). 6. Utilizaţi mânerul pentru a coborî şi a aşeza placa superioară pe partea superioară a alimentului. NOTE: • Timpul de prãjire pentru diferite alimente depinde de tipul ºi grosimea acestora. • Alimentele trebuie tratate termic complet înainte de a fi consumate. 7. Când alimentul s-a făcut după gust, ridicaţi mânerul pentru a deschide plăcile iar apoi luaţi-l cu ajutorul ustensilelor. Dacă urmează să mai prăjiţi, închideţi plăcile pentru a păstra căldura. 8. Deconectaţi aparatul scoţând ştecărul din priză. 9. După ce aparatul se răceşte complet, se apasă pe butonul de deschidere al plăcii, apoi se ridică plăcile de prăjire şi se mişcă înspre înapoi, se curăţă cu spatula pentru curăţare (6) şi se usucă. 46 7. INFORMAŢII DESPRE ARUNCAREA CORECTĂ A APARATELOR ELECTRICE ŞI ELECTRONICE 5. SFATURI PRACTICE • Nu utilizaþi obiecte metalice ºi nici ustensile ascuþite pentru a manipula alimentele deoarece pot deteriora stratul antiaderent. • Încercaþi sã asiguraþi ca alimentul sã fie tãiat în mod uniform, pentru a obþine o prãjire corespunzãtoare. • Dacã alimentul lasã multã grãsime, aºezaþi tãviþa pentru picurare (5) sub tãviþã pentru a evita sã se murdãreascã masa sau blatul. • Ca regulã generalã, vã recomandãm sã asezonaþi peºtele înainte de a-l prãji, ºi sã asezonaþi carnea dupã. • Curãþaþi carnea sau peºtele cu o pânzã umezitã iar mai apoi uscaþi-o bine, iar în caz contrar, apa va afecta negativ procesul de transfer al cãldurii. • Recomandãm sã se ungã plãcile cu puþinã margarinã sau ulei cu sare. La sfârşitul vieţii sale de funcţionare, produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. Ar trebui dus la un centru de colectare selectivă a deşeurilor sau la un distribuitor care oferă acest serviciu. Aruncarea aparatului electrocasnic separat duce la evitarea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii ca urmare a aruncării necorespunzătoare şi permite materialelor componente să fie recuperate pentru a obţine importante economii de energie şi resurse. Pentru a vă aminti că trebuie să respectaţi un program de colectare selectivă, simbolul de mai sus apare pe produs, avertizanduvă să nu aruncaţi aparatul împreuna cu deşeurile menajere. Pentru mai multe informaţii, contactaţi autoritatea locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul. 6. CURÃÞARE ªI ÎNTREÞINERE Înainte de a-l curãþa, scoateþi grillul din prizã ºi rãciþi-l complet. Dupã ce s-a rãcit, curãþaþi cele douã plãci cu o pânzã umezitã ºi cu sãpun (nu utilizaþi un detergent abraziv). Curãþaþi partea exterioarã a aparatului cu o pânzã moale umezitã. Dacã este necesar sã curãþaþi plãcile mai profund, demontaþi-le de pe grill desfãcând clemele de fixare (Fig. 3) ºi lãsaþi-le la înmuiat câteva ore. Când montaþi la loc plãcile, aveþi grijã sã le montaþi în aceeaºi poziþie (tãviþa trebuie sã fie în partea dreaptã a aparatului). Nu utilizaþi bureþi de sârmã ºi nici instrumente abrazive care ar putea deteriora stratul antiaderent al plãcilor. NU INTRODUCEÞI APARATUL ÎN APà SAU ÎN ALT LICHID ªI NU ÎL AªEZAÞI SUB ROBINET. 47 • • • • 48 • • • • • • • • • • • 49 • • • • • • • • • 52 • • • • 53 • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/Î·È ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙ ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙË Û˘Û΢‹, ¯ˆÚ›˜ Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ Δ¯ÓÈ΋˜ μÔ‹ıÂÈ·˜ Î·È ˙ËÙ‹ÛÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. • °È· Ó· ‚Á¿ÏÂÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÙÚ·‚¿Ù ÔÙ¤ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ. • ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ¯ˆÚ›˜ ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË Î·È ÂÓÒ ·˘Ù‹ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. º˘Ï¿ÍÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi Ù· ·È‰È¿ ‹ ·fi ¿ÙÔÌ· Ì οÔÈ· ·Ó·ËÚ›·. • ª∏¡ ∞°°π∑∂Δ∂ Δπ™ £∂ƒª∞π¡√ª∂¡∂™ ∂¶πº∞¡∂π∂™ ª∂ Δ∞ Ã∂ƒπ∞ ™∞™. Ã∏™πª√¶√π∂πΔ∂ Δπ™ §∞μ∂™. • ÐÑÏÓÏ×Ç: √Δ∞¡ ∏ ™À™∫∂À∏ ∂π¡∞π ™∂ §∂πΔ√Àƒ°π∞ ∞¡∞¶ΔÀ™™√¡Δ∞π ¶√§À Àæ∏§∂™ £∂ƒª√∫ƒ∞™π∂™. ¶ƒ∂¶∂π ¡∞ §∞ªμ∞¡∂Δ∂ Δπ™ ∫∞Δ∞§§∏§∂™ ¶ƒ√ºÀ§∞•∂π™, ø™Δ∂ ¡∞ ∞¶√Δƒ∂¶√¡Δ∞π √π ∫π¡¢À¡√π ∂°∫∞Àª∞Δ√™, ¶Àƒ∫∞°π∞™ ∞§§∞ ∫∞π ∞§§√π Δƒ∞Àª∞Δπ™ª√π, ∫∞π Δ∞ ∫∞Δ∞§§∏§∞ • • • • • • • • • • • 55 57
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Languages
Only pages of the document in Romanian were displayed