Samsung RSH5UTRS, RSH5PTTS, RSH5TEPN Manual de utilizare

Add to My manuals
144 Pages

advertisement

Samsung RSH5UTRS, RSH5PTTS, RSH5TEPN Manual de utilizare | Manualzz
Refrigerator
user manual
DA99-02318M(0.3).indb
1
2011.5.6
12:31:16 PM
WARNING
caution
WARNING
DA99-02318M(0.3).indb
2
2011.5.6
12:31:17 PM
WARNING
caution
DA99-02318M(0.3).indb
3
2011.5.6
12:31:18 PM
caution
CAUTION SIGNS FOR
USING
DA99-02318M(0.3).indb
4
2011.5.6
12:31:18 PM
caution
CAUTION SIGNS
FOR CLEANING AND
MAINTENANCE
WARNING
SEVERE WARNING SIGNS
FOR DISPOSAL
DA99-02318M(0.3).indb
5
2011.5.6
12:31:19 PM
DA99-02318M(0.3).indb
6
2011.5.6
12:31:19 PM
01 SETTING UP
Leg
25mm
25mm
setting up _7
DA99-02318M(0.3).indb
7
2011.5.6
12:31:22 PM
1
2
5
8
1
2
8_ setting up
DA99-02318M(0.3).indb
8
2011.5.6
12:31:32 PM
1
01 SETTING UP
1
2
2
3
4
7
5
3
6
4
10
9
setting up _9
DA99-02318M(0.3).indb
9
2011.5.6
12:31:39 PM
.
1
2
1
2
10_ setting up
DA99-02318M(0.3).indb
10
2011.5.6
12:31:45 PM
01 SETTING UP
Adjustment
part
Leg
Screw Driver
1
Nut
2
Bolt
Leg
3
3
2
Bolt
setting up _11
DA99-02318M(0.3).indb
11
2011.5.6
12:31:52 PM
1
2
No gap
Pipe connector
Loosen a
3
Water line
4
Water Filter
No gap
12_ setting up
DA99-02318M(0.3).indb
12
2011.5.6
12:32:12 PM
Water line
Purifier lock-clip
01 SETTING UP
Purifier
setting up _13
DA99-02318M(0.3).indb
13
2011.5.6
12:32:17 PM
TAP
LINE OUTLET
90 degree
SIDE OF
PURIFIER
PURIFIER WATER
OUTLET SIDE
OF PURIFIER
PURIFIER
WATER LINE
Locking Clip
FLOW DIRECTION
PERMEAT
WATER SUPPLY
INLET SIDE
Purifier lock-clip
Purifier lock-clip
PURIFIER
14_ setting up
DA99-02318M(0.3).indb
14
2011.5.6
12:32:21 PM
WATER LINE
CONNECTION NUT
1
01 SETTING UP
Ice maker
WATER LINE
Feeler Arm
2
setting up _15
DA99-02318M(0.3).indb
15
2011.5.6
12:32:27 PM
3
4
5
1
6
2
7
3
4
DISPENSER MODEL
NORMAL MODEL
DA99-02318M(0.3).indb
16
2011.5.6
12:32:29 PM
02 OPERATING
No Ice
DA99-02318M(0.3).indb
17
2011.5.6
12:32:31 PM
THAW TIME
WEIGHT
4hours
363g (0.8Ib)
6hours
590g (1.3Ib)
10hours
771g (1.7Ib)
12hours
1000g (2.2Ib)
WARNING
DA99-02318M(0.3).indb
18
2011.5.6
12:32:34 PM
WARNING
02 OPERATING
DA99-02318M(0.3).indb
19
2011.5.6
12:32:36 PM
WARNING
DA99-02318M(0.3).indb
20
2011.5.6
12:32:41 PM
CHanging tHE watEr fiLtEr
WARNING
02 OPERATING
Cover filter
1
2
4
3
5
DA99-02318M(0.3).indb
21
2011.5.6
12:32:52 PM
SOLUTION
Ice is not dispensing.
DA99-02318M(0.3).indb
22
2011.5.6
12:32:53 PM
memo
DA99-02318M(0.3).indb
23
2011.5.6
12:32:54 PM
Class
Symbol
Ambient Temperature range (°C)
SN
Temperate
N
+16 to +32
Subtropical
ST
+16 to +38
Tropical
T
English
DA99-02318M(0.3).indb
24
2011.5.6
12:32:54 PM
Combina frigorifică dublă
Manualul utilizatorului
Română
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Samsung.
Pentru a beneficia de service mai complet,
înregistraţi-vă produsul la
www.samsung.com/register
Aparat independent
DA99-02318M(0.3).indb
1
2011.5.6
12:32:56 PM
Informaţii privind siguranţa
inforMaŢii PriVinD siguranŢa
• Înainte de a opera aparatul, vă rugăm să citiţi
în întregime manualul şi să-l păstraţi într-un loc
sigur, în apropierea aparatului pentru a-l putea
consulta în viitor.
• Folosiţi acest aparat numai în scopul avut
în vedere, conform celor descrise în acest
manual de instrucţiuni. Acest aparat nu este
destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe,
decât dacă sunt supravegheate sau instruite
în privinţa utilizării aparatului de o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
• Avertismentele şi instrucţiunile importante
privind siguranţa din acest manual nu acoperă
toate condiţiile şi situaţiile ce pot apărea.
Este răspunderea dvs. de a da dovadă de
înţelepciune, precauţie şi atenţie când instalaţi,
întreţineţi şi operaţi aparatul.
• Întrucât aceste instrucţiuni de exploatare
se referă la diferite modele, caracteristicile
frigiderului dvs. pot diferi uşor de cele descrise
în acest manual şi este posibil ca nu toate
semnele de avertizare să fie aplicabile.
Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi
cel mai apropiat centru de service sau găsiţi
asistenţă şi informaţii online la adresa www.
samsung.com.
Simboluri de siguranţă şi avertizări
importante:
aVErtiZarE
atEnŢiE
Pericole şi practici nesigure care
pot avea drept rezultat rănirea
gravă sau decesul.
Pericole şi practici nesigure care pot
avea drept rezultat răniri minore ale
persoanelor sau distrugeri de bunuri.
NU încercaţi.
NU dezasamblaţi.
NU atingeţi.
Respectaţi cu grijă instrucţiunile.
Scoateţi ştecărul din priza de
perete.
Asiguraţi-vă că aparatul este
legat la pământ pentru a preveni
electrocutarea.
Apelaţi la centrul de contact pentru
asistenţă.
Notă.
Aceste semne de avertizare sunt prezente
pentru a preveni accidentarea dvs. şi a altora.
Vă rugăm să le respectaţi cu stricteţe.
După citirea acestei secţiuni, păstraţi-o
întrun loc sigur pentru o consultare ulterioară.
Notă CE
S-a stabilit că acest produs este în conformitate
cu Directiva pentru joasă tensiune (2006/95/EC),
Directiva pentru compatibilitate electromagnetică
(2004/108/EC) şi Directiva Eco-Design (2009/125/
EC) implementată de Regulamentul (EC) nr. 643/2009
al Uniunii Europene.
aVErtiZarE
sEMnE DE aVErtiZarE
sEVErĂ PEntru
transPort Şi aMPLasarE
• Aveţi grijă să nu deterioraţi nici o piesă
a circuitului de agent frigorific în timpul
transportului şi instalării aparatului.
- Agentul frigorific scurs din conducte se poate
aprinde sau poate cauza vătămarea ochilor.
Dacă se detectează o scurgere, evitaţi orice
foc deschis sau sursă potenţială de aprindere
şi aerisiţi timp de mai multe minute încăperea în
care se află aparatul.
• Pentru a evita formarea unui amestec inflamabil
gaz-aer dacă survine o scăpare în circuitul de
răcire, dimensiunea încăperii în care poate fi
amplasat aparatul depinde de cantitatea de
agent frigorific utilizat.
• Nu porniţi niciodată un aparat care prezintă
semne de deteriorare. În caz de nelămuriri,
consultaţi distribuitorul. Încăperea în care va fi
amplasat frigiderul trebuie să aibă o dimensiune
care asigură 1 m3 pentru fiecare 8 g de agent
frigorific R600a din aparat. Cantitatea de agent
frigorific din aparatul dumneavoastră este indicată
pe placa de identificare din interiorul aparatului.
2_ Informaţii
DA99-02318M(0.3).indb
2
2011.5.6
12:32:57 PM
aVErtiZarE
sEMnE DE aVErtiZarE
sEVErĂ PriVinD
instaLarEa
• Nu instalaţi frigiderul într-un loc umed sau întrun loc unde ar putea veni în contact cu apa.
- Izolaţia deteriorată a componentelor electrice
poate cauza electrocutare sau incendiu.
• Nu plasaţi acest frigider in bătaia soarelui
sau expus căldurii provenite de la cuptoare,
încălzitoare de încăpere sau alte aparate.
• Nu alimentaţi mai multe aparate de la aceeaşi
priză multiplă. Frigiderul trebuie întotdeauna
racordat la propria sa priză electrică, având
tensiunea nominală potrivită cu cea de pe
plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice.
- Aceasta asigură cea mai bună performanţă şi
previne şi suprasolicitarea circuitelor electrice din
locuinţă, care ar putea cauza incendii datorită
cablurilor supraîncălzite.
• Dacă priza de perete este slăbită, nu introduceţi
fişa cordonului de alimentare.
- Există un risc de electrocutare sau de incendiu.
• Nu folosiţi un cordon care prezintă crăpături sau
urme de abraziune pe lungime sau la capete.
• Nu îndoiţi excesiv cordonul de alimentare şi nu
puneţi pe el obiecte grele.
• Nu utilizaţi aerosoli în apropierea frigiderului.
- Aerosolii utilizaţi în apropierea frigiderului pot
provoca explozii sau incendii.
• Acest frigider trebuie instalat şi amplasat
corespunzător în conformitate cu manualul,
înainte de a fi utilizat.
• Conectaţi ştecărul în poziţie corectă cu cordonul
de alimentare lăsat în jos.
- Dacă veţi conecta ştecărul invers, conductorul
poate fi retezat şi poate provoca incendiu sau
electrocutare.
• Asiguraţi-vă că fişa de alimentare nu este strivită
sau deteriorată de spatele frigiderului.
• Când mutaţi frigiderul, aveţi grijă să nu
prindeţi sub el şi să nu deterioraţi cordonul de
alimentare.
- Aceasta prezintă pericol de incendiu.
• Aparatul trebuie poziţionat astfel încât fişa să fie
accesibilă după instalare.
• Frigiderul trebuie legat la pământ.
- Frigiderul trebuie legat la pământ pentru a
preveni electrocutarea cauzată de scurgerile de
curent din frigider.
• Nu utilizaţi niciodată conductele de gaz, liniile
telefonice sau alte paratrăsnete potenţiale ca
legături la pământ.
- Utilizarea necorespunzătoare a prizei de pământ
poate cauza electrocutare.
• Dacă cordonul de alimentare este
deteriorat, solicitaţi imediat înlocuirea sa de
către fabricant sau agentul său de service.
• Siguranţa frigiderului trebuie schimbată de către
un tehnician calificat sau de către o firmă de
service.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni se poate
solda cu electrocutare sau răniri de persoane.
atEnŢiE
sEMnE DE atEnŢionarE
PEntru instaLarE
• Păstraţi deschise orificiile de ventilaţie
din incinta aparatului sau din structura de
montaj.
• Lăsaţi aparatul să stea nefolosit 2 ore după
instalare.
aVErtiZarE
SEMNE DE AVERTIZARE
SEVERĂ PRIVIND UTILIZAREA
• Nu introduceţi în priză fişa cordonului de
alimentare cu mâinile ude.
• Nu depozitaţi obiecte pe aparat.
- Când deschideţi sau închideţi uşa, obiectele
pot cădea cauzând accidentări şi/sau pagube
materiale.
• Nu puneţi obiecte pline cu apă pe frigider.
- În cazul vărsării, există un risc de incendiu sau
electrocutare.
• Nu lăsaţi copiii să se agaţe de uşă.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni se poate
solda cu răniri grave de persoane.
• Nu lăsaţi deschide uşile frigiderului când acesta
nu este supravegheat şi nu permiteţi copiilor să
intre în frigider.
- Există riscul închiderii copiilor în interior şi a
unor consecinţe grave asupra lor din cauza
temperaturii scăzute.
• Nu introduceţi niciodată degetele sau obiecte în
orificiul dozatorului.
- Acest lucru poate cauza accidentări sau pagube
materiale.
• Nu depozitaţi în frigider substanţe volatile sau
inflamabile, cum ar fi benzen, diluant, alcool,
eter, gaz petrolier lichefiat.
- Depozitarea unor astfel de produse poate
provoca explozii.
Informaţii _3
DA99-02318M(0.3).indb
3
2011.5.6
12:32:58 PM
• Nu depozitaţi în frigider produse
farmaceutice, materiale ştiinţifice sau alte
produse sensibile la temperaturile joase. materials
or other low temperature-sensitive products in the
refrigerator.
- Produsele care necesită un control strict al
temperaturii nu trebuie depozitate în frigider.
• Nu plasaţi şi nu utilizaţi aparate electrice în
interiorul frigiderului decât dacă sunt de tipul
recomandat de fabricant.
• Nu utilizaţi uscătorul de păr pentru a usca
interiorul frigiderului. Nu amplasaţi lumânări
aprinse în frigider pentru a înlătura mirosurile
neplăcute.
- Acest lucru poate poate provoca electrocutarea
sau incendii.
• Nu atingeţi cu mâinile ude pereţii interiori ai
congelatorului sau produsele stocate în congelator.
- Aceasta poate cauza degerături.
• Nu folosiţi dispozitive mecanice sau alte mijloace
pentru a accelera procesul de dezgheţare, altele
decât cele recomandate de fabricant.
• Nu deterioraţi circuitul agentului frigorific.
• Acest produs este destinat numai păstrării
alimentelor în mediu casnic.
• Flacoanele trebuie păstrate apropiate între ele în
frigider pentru a nu cădea afară.
• Dacă se detectează o scurgere de gaz, evitaţi
orice flacără deschisă sau sursă potenţială de
aprindere şi aerisiţi timp de mai multe minute
încăperea în care se află aparatul.
• Utilizaţi numai LED-urile furnizate de fabricant
sau agenţii de service.
• Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că
nu se joacă cu aparatul şi/sau nu se urcă în aparat.
• Nu demontaţi sau reparaţi de unul singur
frigiderul.
- Riscaţi să cauzaţi un incendiu, defecţiuni şi/sau
accidentări. În caz de defecţiuni, vă rugăm să
contactaţi agenţii de service.
• Dacă aparatul generează un zgomot
ciudat, foc, miros sau fum, scoateţi imediat
ştecărul din priză şi contactaţi cel mai apropiat
centru de service.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce
la pericol de electrocutare sau de incendiu.
Păstraţi deschise orificiile de ventilaţie din incinta
aparatului sau din structura de montaj.
• Dacă aveţi dificultăţi la înlocuirea becului,
contactaţi agenţii de service.
• Dacă produsul este echipat cu LED, nu demontaţi
capacul LED-ului şi LED-ul de unul singur.
- Vă rugăm să contactaţi agenţii de service.
• Dacă în frigider este praf sau apă, scoateţi
din priză fişa cordonului de alimentare şi
luaţi legătura cu centrul de service Samsung
Electronics.
- Există un risc de incendiu.
atEnŢiE
• Pentru a obţine cea mai bună performanţă
a produsului,
- Nu plasaţi alimentele prea aproape în faţa
orificiilor de ventilare din partea posterioară a
aparatului întrucât aceasta ar putea împiedica
circulaţia liberă a aerului în compartimentul
frigiderului.
- Înveliţi alimentele corespunzător sau introduceţi-le
în recipiente etanşe înainte de a le pune în frigider.
• Nu puneţi băuturi acidulate sau spumante
în compartimentul congelatorului. Nu puneţi
flacoane sau recipiente din sticlă în congelator.
- Când conţinutul îngheaţă, sticla se poate sparge,
cauzând răniri de persoane şi pagube materiale.
• Nu schimbaţi funcţionalităţile frigiderului şi nu i le
modificaţi.
- Schimbările sau modificările acestora pot duce
la răniri de persoane şi/sau la pagube materiale.
Orice schimbări sau modificări efectuate de o parte
terţă la acest aparat complet nu este acoperită
de serviciul de garanţie Samsung şi Samsung nu
are nicio responsabilitate pentru problemele de
siguranţă şi pentru pagubele care pot rezulta din
modificările efectuate de o parte terţă.
• Nu blocaţi orificiile de aerisire.
- Dacă orificiile de aerisire sunt blocate, în special
cu pungă de plastic, frigiderul se poate răci
exagerat. Dacă această perioadă de răcire
durează prea mult, filtrul de apă se poate sparge
şi poate provoca scurgeri de apă.
- Nu puneţi alimente proaspete pentru congelare
lângă alimente congelate.
• Respectaţi duratele maxime de păstrare şi
datele de expirare ale bunurilor congelate.
• Umpleţi rezervorul de apă, tava pentru gheaţă,
cuburile de apă numai cu apă potabilă.
• Folosiţi numai generatorul de gheaţă furnizat cu
frigiderul.
• Alimentarea cu apă a acestui frigider trebuie
instalată/racordată numai de o persoană cu
calificare corespunzătoare, iar racordarea se
face numai la o sursă de apă potabilă.
• Pentru funcţionarea corespunzătoare a
generatorului de gheaţă, este nevoie de apă la
presiunea de 138 ~ 862kpa(1.4~8.8kgf/cm3).
4_ Informaţii
DA99-02318M(0.3).indb
4
2011.5.6
12:32:58 PM
atEnŢiE
sEMnE DE atEnŢionarE
PEntru CurĂŢarE Şi
ÎntrEŢinErE
• Nu pulverizaţi direct apă în interiorul sau pe
exteriorul frigiderului.
- Există un risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu pulverizaţi gaze inflamabile lângă frigider.
- Există un risc de explozie sau incendiu.
• Nu pulverizaţi produse de curăţare direct pe
afişaj.
- Pot dispărea literele tipărite pe afişaj.
• Îndepărtaţi toate materialele străine sau praful
de pe picioruşele fişei. Nu folosiţi cârpe ude
sau umede când curăţaţi fişa, când îndepărtaţi
materialele străine sau praful de pe picioruşele fişei.
- Există un risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu introduceţi niciodată degetele sau obiecte în
orificiul dozatorului şi în jgheabul pentru gheaţă.
- Aceasta poate cauza accidentări sau pagube
materiale
• Scoateţi din priză frigiderul înainte de
curăţare şi de efectuarea unor reparaţii.
aVErtiZarE
sEMnE DE aVErtiZarE
sEVErĂ PriVinD utiLiZarEa
• Asiguraţi-vă înainte de debarasare că nici
una din conductele din spatele aparatul nu
este deteriorată.
• R600a sau R134a este utilizat ca agent
frigorific. Controlaţi eticheta compresorului din
spatele aparatului sau plăcuţa indicatoare a
caracteristicilor tehnice din interiorul frigiderului
pentru a vedea ce agent frigorific este folosit
pentru frigiderul dvs. Când acest produs conţine
un gaz inflamabil (agent frigorific R600a), luaţi
legătura cu autorităţile locale în privinţa eliminării
în condiţii de siguranţă a acestui produs. Ca
gaz de expandare pentru izolaţie este utilizat
ciclopentanul. Gazele din materialul de izolaţie
necesită un procedeu special de eliminare. Vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale în privinţa
eliminării ecologice a acestui produs. Înainte de
eliminare, asiguraţi-vă că niciuna din conductele
din spatele aparatelor nu este deteriorată.
Conductele vor fi tăiate în aer liber.
• Dacă aparatul conţine agent frigorific izobutan
(R600a), acesta este un gaz natural de mare
compatibilitate cu mediul înconjurător, care este
însă şi inflamabil. Aveţi grijă să nu deterioraţi nici
o piesă a circuitului de agent frigorific în timpul
transportului şi instalării aparatului.
• Când eliminaţi acest frigider sau alte frigidere,
scoateţi uşa/garniturile uşii, închizătorul uşii
astfel încât să nu poată fi prinşi în interior copiii
mici sau animalele. Lăsaţi rafturile pe locurile lor
astfel încât copiii să nu poată intra uşor înăuntru.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura
că nu se joacă cu aparatul scos din uz.
• Vă rugăm să vă debarasaţi de materialul de
ambalare pentru acest produs într-un mod ecologic.
SUGESTII SUPLIMENTARE
PENTRU O UTILIZARE
CORESPUNZĂTOARE
• În cazul unei întreruperi a alimentării cu curent
electric, contactaţi oficiul local al companiei de
electricitate şi întrebaţi cât va dura întreruperea.
- Majoritatea penelor de curent, remediate într-o oră
sau două, nu vor afecta temperaturile din frigider.
Totuşi, în timpul întreruperii curentului trebuie să
reduceţi la minim numărul de deschideri ale uşii.
- Dacă însă pana de curent durează mai mult de 24
ore, scoateţi toate alimentele congelate.
• Dacă frigiderul este prevăzut cu chei, acestea
trebuie păstrate ferite de accesul copiilor şi nu în
apropierea aparatului.
• Aparatul poate să nu funcţioneze la capacitate
când este plasat un timp îndelungat sub limita
minimă a domeniului de temperaturi pentru
care este conceput frigiderul (este posibil ca
temperatura să devină atunci prea ridicată în
frigider).
• Nu depozitaţi alimente care se strică uşor la
temperaturi joase, precum bananele şi pepenii.
• Aparatul nu produce brumă, ceea ce înseamnă
că nu este nevoie să-l dezgheţaţi manual,
această operaţiune fiind efectuată automat.
• Creşterea temperaturii în timpul dezgheţării se
poate conforma cerinţei ISO. Dar dacă doriţi să
preîntâmpinaţi o creştere nedorită a temperaturii
alimentelor congelate în timp ce aparatul se
dezgheaţă, înveliţi alimentele congelate în mai
multe straturi de hârtie de ziar.
• Orice creştere a temperaturii alimentelor
congelate în timpul dezgheţării îi poate scurta
durata de păstrare.
Informaţii _5
DA99-02318M(0.3).indb
5
2011.5.6
12:32:59 PM
Recomandări pentru economisirea
energiei
- EInstalaţi aparatul într-o încăpere răcoroasă, uscată,
cu ventilaţie adecvată. Asiguraţi-vă că nu este
expus bătăii soarelui şi nu-l plasaţi niciodată lângă
o sursă directă de căldură (de exemplu, un radiator).
- Nu blocaţi niciodată orificiile sau grilele de aerisire
ale aparatului.
- Lăsaţi alimentele calde să se răcească înainte de a
le introduce în aparat.
- Puneţi în frigider alimentele congelate pentru a le
dezgheţa. Puteţi astfel utiliza temperaturile reduse
ale produselor congelate pentru a răci alimentele
din frigider.
- Nu lăsaţi deschisă uşa aparatului prea mult timp
când introduceţi sau scoateţi alimentele. Cu cât
ţineţi uşa deschisă mai puţin, cu atât mai puţină
gheaţă se va forma în congelator.
- Curăţaţi regulat partea posterioară a frigiderului.
Praful creşte consumul de energie.
- Nu setaţi temperatura la o valoare mai mică decât
este necesar.
- Asiguraţi o evacuare suficientă a aerului la baza şi
la peretele posterior al televizorului. Nu acoperiţi
orificiile de ventilare.
- Lăsaţi un spaţiu gol în dreapta, în stânga, în spatele
şi deasupra frigiderului la instalare. Aceasta va
contribui la reducerea consumului de energie şi va
menţine facturile la energie scăzute.
Cuprins
CONFIGURAREA COMBINEI FRIGORIFICE DUBLE·····································7
UTILIZAREA COMBINEI FRIGORIFICE DUBLE SAMSUNG··························16
DEPistarEa DEfECŢiuniLor······································································22
6_ Informaţii
DA99-02318M(0.3).indb
6
2011.5.6
12:32:59 PM
Configurarea combinei
frigorifice duble
Felicitări pentru cumpărarea combinei frigorifice duble
Samsung. Sperăm că veţi aprecia numeroasele
caracteristici moderne şi eficiente pe care acest nou
aparat vi le oferă.
Când deplasaţi frigiderul dvs.
Pentru a preveni deteriorarea podelei aveţi grijă ca
picioarele frontale de orizontalizare să fie în poziţia
ridicată (deasupra podelei). Consultaţi ‘orizontalizarea
frigiderului’ din manual (la pagina 11).
Pentru a proteja podeaua, puneţi sub frigider o folie
de protecţie, cum ar fi un carton de am balare.
Selectarea celei mai bune locaţii pentru
combină
• Selectaţi o locaţie cu acces uşor la sursa de apă.
• Selectaţi o locaţie fără expunere directă la lumina
soarelui.
• Selectaţi o locaţie cu podea netedă (sau aproape
netedă).
• Selectaţi o locaţie cu spaţiu suficient pentru
deschiderea uşoară a uşilor combinei.
• Spaţiul total necesar pentru utilizare. Consultaţi
schiţa şi dimensiunile de mai jos
• Asiguraţi-vă că aparatul poate fi mutat liber în caz
de lucrări de întreţinere şi service.
Picior
ATENŢIE
PrEgĂtirEa instaLĂrii
CoMBinEi
Şurubelniţă
Când instalaţi, deserviţi sau curăţaţi în
spatele frigiderului, aveţi grijă să trageţi
afară unitatea dreaptă şi s-o împingeţi
înapoi tot dreaptă după terminare.
25mm
25mm
cel puţin 50mm
cel puţin 50mm
configurarea _7
DA99-02318M(0.3).indb
7
2011.5.6
12:33:3 PM
sCoatErEa uŞiLor CoMBinEi
Dacă intrarea dvs. nu permite trecerea cu uşurinţă a
combinei, puteţi scoate uşile.
1. Cu uşa congelatorului închisă, scoateţi capacul
balamalei superioare 1 , folosind o şurubelniţă,
apoi trageţi uşor firele pentru a le deconecta 2 .
1. Scoaterea capacul piciorului din faţă
1
Mai întâi, deschideţi uşile congelatorului şi frigiderului,
apoi scoateţi capacul piciorului din faţă prin rotirea
celor trei şuruburi în sens antiorar.
2
2. Scoateţi şuruburile balamalei 3 şi şurubul de
legare la pământ 4 , rotind în sens antiorar, apoi
scoateţi balamaua superioară 5 . Când scoateţi
uşa, aveţi grijă să nu cadă pe dvs.
4
3
Separarea de frigider a conductei de
alimentare cu apă
1. Îndepărtaţi conducta de apă 1 apăsând cupla
2 şi trăgând conducta de apă pentru a o
îndepărta.
5
3. După aceasta, scoateţi uşa din balamaua inferioară
6 , ridicând-o uşor, drept în sus 7 .
7
8
Fiţi atenţi să nu ciupiţi conductele de apă şi
firele de pe uşă.
1
2
Nu tăiaţi conducta de apă. Separaţi-o uşor de
cuplă.
4. Scoateţi balamaua inferioară 8 , cu ajutorul unei
chei hexagonale.
2. Scoaterea uşii congelatorului
Mai întâi trebuie menţionate câteva lucruri.
• Asiguraţi-vă că ridicaţi uşa drept în sus pentru ca
balamalele să nu fie îndoite sau rupte.
• Fiţi atenţi să nu ciupiţi conductele de apă şi firele
de pe uşă.
• Aşezaţi uşile pe o suprafaţă protejată pentru a
preveni zgârierea sau deteriorarea acestora.
8_ configurarea
DA99-02318M(0.3).indb
8
2011.5.6
12:33:13 PM
Scoaterea uşii frigiderului
1. Cu uşa închisă, scoateţi capacul balamalei
superioare 1 , cu ajutorul unei şurubelniţe.
1
rEMontarEa uŞiLor
CoMBinEi
După ce aţi amplasat combina în locaţia dorită, în
siguranţă, este timpul să puneţi uşile la loc.
Remontarea uşii congelatorului
2. Scoateţi şuruburile de balama 2 şi şurubul de
legare la pământ 3 , rotind în sens antiorar, apoi
scoateţi balamaua superioară 4 . Când scoateţi
uşa, aveţi grijă să nu cadă pe dvs.
1
1. Remontaţi uşa congelatorului introducând furtunul
1 la loc în colţul inferior al uşii, apoi în orificiul de
la balamaua inferioară 2 .
Trageţi uşor furtunul la loc pentru a fi orientat drept,
fără răsuciri sau îndoiri.
2
2
3
4
3. Scoateţi uşa din balamaua inferioară 5
ridicând-o drept în sus 6 .
2. Introduceţi axul balamalei superioare 3 în orificiul
de la colţul uşii congelatorului 4 .
Asiguraţi-vă că balamaua este la nivel orizontal
între orificiul balamalei superioare 5 şi orificiul
corpului 6 remontaţi şuruburile balamalei 7 şi
şurubul de legare la pământ 8 rotind în sens orar.
Reconectaţi firele.
8
4. Scoateţi balamaua inferioară 7 din suportul ei
8 , prin ridicarea acesteia în sus cu atenţie.
7
5
3
6
4
3. Puneţi partea din faţă a capacului balamalei
superioare 9 pe partea din faţă a balamalei
superioare 10 şi reataşaţi-o cu şurubul.
10
9
configurarea _9
DA99-02318M(0.3).indb
9
2011.5.6
12:33:21 PM
Remontarea uşii frigiderului
Remontarea conductei de alimentare
cu apă
1. Introduceţi balamaua inferioară 1 înapoi în
suportul acesteia 2 .
1. Introduceţi conducta de apă 1 în cuplajul 2
.
1
2
2. Puneţi orificiul din colţul uşii frigiderului 3
deasupra balamalei inferioare 4 .
3
1
2
4
Remontarea capacului piciorului din
faţă
3. Introduceţi axul balamalei superioare 5 în orificiul
de pe balama 6 . Asiguraţi-vă că balamaua este
la nivel orizontal între orificiul balamalei superioare
7 şi orificiul situat deasupra corpului 8 . Ulterior,
remontaţi şuruburile balamalei 9 şi şurubul de
legare la pământ 10 rotind în sens orar.
Înainte de a ataşa capacul, verificaţi dacă există
scurgeri la conectorul de apă.
Remontaţi capacul piciorului din faţă, rotind cele
trei şuruburi în sens orar, aşa cum este arătat
în figură.
4. Puneţi partea din faţă a capacului balamalei
superioare 11 pe partea din faţă a balamalei
superioare 12 şi reataşaţi-o cu şurubul.
12
11
10_ configurarea
DA99-02318M(0.3).indb
10
2011.5.6
12:33:27 PM
aranJarEa CoMBinEi În PLan
oriZontaL
EfECtuarEa unor rEgLaJE
MinorE La uŞi
După ce uşile au fost remontate la combină, trebuie
să vă asiguraţi că aceasta se găseşte în plan orizontal
pentru a efectua ultimele reglaje. În cazul în care
combina nu este orizontală, uşile nu vor putea fi
aliniate perfect.
Reţineţi, combina trebuie aşezată în plan orizontal
pentru ca uşile să fie perfect aliniate. Dacă aveţi
nevoie de ajutor, revedeţi secţiunea anterioară despre
aranjarea combinei în plan orizontal.
Când uşa congelatorului este situată
mai sus decât cea a frigiderului
Când uşa congelatorului este situată
mai jos decât cea a frigiderului
Introduceţi o şurubelniţă obişnuită în şanţul Picioruşului,
rotiţi în sensul acelor de ceasornic sau în sens invers,
pentru a aduce congelatorul la nivelul dorit.
Picioruş
Şurubelniţa
Când uşa congelatorului este situată
mai sus decât cea a frigiderului
Introduceţi o şurubelniţă obişnuită în şanţul
Picioruşului, rotiţi în sensul acelor de ceasornic sau în
sens invers, pentru a aduce frigiderul la nivelul dorit.
Partea de
reglare
În ambele cazuri, procedeul de corectare a
dezechilibrului este acelaşi. Deschideţi uşile şi reglaţile pe rând, astfel:
1. Deşurubaţi
piuliţa 1 de
la balamaua
inferioară până
când aceasta
atinge capătul
superior al
şurubului 2 .
Şurubelniţa
Consultaţi secţiunea următoare pentru a găsi cel
mai bun mod de a efectua reglări foarte fine ale
uşilor.
3
Cheie fixă
2
1
Şurub
Piuliţă
Când scoateţi piuliţa 1 , asiguraţi-vă că folosiţi
cheia inbus livrată 3 pentru a slăbi şurubul 2
în sensul invers al acelor de ceasornic.
Puteţi deşuruba apoi piuliţa 1 cu degetele.
2. Reglaţi diferenţa
de înălţime dintre
uşi rotind şurubul
2 în sens orar
sau sens
antiorar
.
Când rotiţi în sens orar
deplasează în sus.
Picioruş
Partea frontală a combinei se poate regla de
asemenea.
3
Cheie fixă
2
Şurub
, uşa se
3. După reglarea
uşilor, rotiţi piuliţa
3 Cheie fixă
1 în sens orar
2 Şurub
până
1
Piuliţă
când atinge
capătul inferior
al şurubului, apoi
strângeţi din nou şurubul, cu cheia 3 , pentru a
fixa piuliţa în poziţie 1 .
Dacă nu asiguraţi bine piuliţa, şurubul poate ieşi.
configurarea _11
DA99-02318M(0.3).indb
11
2011.5.6
12:33:37 PM
VErifiCarEa ConDuCtEi
DoZatoruLui DE aPĂ (oPŢionaL)
Dozatorul de apă reprezintă una dintre caracteristicile
folositoare ale noii dvs. combine frigorifice
Samsung. Pentru o sănătate mai bună, filtrul de
apă Samsung elimină particulele nedorite din apa
dvs. Cu toate acestea, el nu sterilizează şi nici nu
distruge microorganismele. În acest scop, trebuie
să cumpăraţi un sistem de purificare a apei. Pentru
ca dispozitivul de producere a gheţii să funcţioneze
corespunzător, este nevoie de o presiune a apei de
138~862 Kpa. În condiţii normale, o cupă de hârtie
de 170 cc poate fi umplută în 10 secunde. În cazul în
care combina este instalată într-o zonă cu presiune
redusă a apei (sub 138 Kpa), trebuie să instalaţi o
pompă de compensare. Asiguraţi-vă că rezervorul de
apă din combină este umplut corespunzător. În acest
scop, împingeţi maneta dozatorului de apă până
când apa iese din duză.
Aparatul se livrează împreună cu kiturile de
racord la reţeaua de alimentare cu apă. Le puteţi
găsi în sertarul congelatorului.
instaLarEa ConDuCtEi
DoZatoruLui DE aPĂ
Pentru modelul interior
Piese pentru racordul la reţeaua de
alimentare cu apă
1
Element de fixare la
conducta de apă şi
şuruburi
2
4. După efectuarea racordului filtrului de apă la
conducta de alimentare, daţi drumul la apă de la
robinetul principal şi lăsaţi să curgă circa 1 litru,
pentru curăţarea filtrului de apă.
Închideţi
conducta
principală de apă
Închideţi
conducta
principală de apă
FĂRĂ
SPAŢIU
LIBER
Conectarea conductei de apă la
combină
1. Scoateţi capacul de la conducta de apă a unităţii
şi introduceţi piuliţa de compresie pe conducta
de apă de la unitate după ce aţi demontat-o de la
conducta de apă prevăzută.
2. Conectaţi conducta de apă la unitate şi la
conducta principală cu kitul prevăzut pentru
aceasta.
3. Strângeţi piuliţa de compresie pe fitingul de
compresie. Aveţi grijă să nu existe spaţiu liber între
două elemente.
4. Daţi drumul la apă şi verificaţi dacă există scurgeri.
Conector conductă
Slăbiţi a
Scoateţi
capacul
Conductă de apă
de la unitate
3
Conductă de apă
4
Filtru de apă
Conectarea la conducta de alimentare cu apă
1. Mai întâi opriţi apa de la robinetul principal.
2. Localizaţi cea mai apropiată linie de furnizare a
apei reci potabile.
3. Respectaţi instrucţiunile din kit-ul de instalare a
conductei de apă.
PRECAUŢIE
Tubul de alimentare cu apă trebuie
conectat la conducta de apă rece. Dacă
este conectat la conducta de apă caldă,
este posibil ca epuratorul să se defecteze
Conductă de
apă de la kit
Fără
spaţiu
liber
Conectaţi conducta de apă numai la o sursă de
apă potabilă.
Dacă trebuie să reparaţi sau să demontaţi
conducta de apă, tăiaţi 6.5mm din conducta de
plastic pentru a vă asigura o conexiune strânsă,
fără scurgeri.
PRECAUŢIE
Înainte de utilizare, trebuie să depistaţi
eventualele scurgeri existente în aceste
locuri
12_ configurarea
DA99-02318M(0.3).indb
12
2011.5.6
12:33:47 PM
instaLarEa tuBuLui
DoZatoruLui DE aPĂ
Piese pentru racordul la reţeaua de
alimentare cu apă
Conector conductă
Element de fixare la
conducta de apă şi
şuruburi
Tub pentru apă
Suport fixare purificator
• Garanţia Samsung nu acoperă RACORDUL LA
REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ.
• Acesta va fi executat pe cheltuiala clientului,
exceptând situaţia în care preţul de comercializare
cu amănuntul include şi costurile aferente
racordului.
• Contactaţi un instalator sau un tehnician autorizat
pentru efectuarea racordului, dacă este necesar.
• În cazul în care, în urma unei instalări incorecte,
apar scurgeri, contactaţi instalatorul.
epurator
Conectarea la tubul de alimentare cu apă
Conectarea la conducta de apă prin intermediul unu
cuplaj şi robinet.
1. Închideţi robinetul de apă principal.
2. Conectaţi cuplajul “A” la robinet.
PRECAUŢIE
Tubul de alimentare cu apă trebuie conectat
la conducta de apă rece. Dacă este conectat
la conducta de apă caldă, este posibil ca
epuratorul să se defecteze
INFORMAŢII DESPRE GARANŢIE
Instalarea acestui tub de alimentare cu apă nu este
acoperită de garanţia producătorului frigiderului sau
aparatului pentru gheaţă. Respectaţi întocmai aceste
instrucţiuni pentru a evita pagubele produse de scurgerile
de apă.
Notă:
În cazul în care cuplajul nu se potriveşte cu robinetul
curent, vizitaţi centrul de service pentru a achiziţiona
fitingurile necesare pentru cuplaj.
Selectati locul de instalare a purificatorului.
(Modelul cu purificator)
- Taiati linia de apa atasata la purificator din punctul
corespunzator, dupa masurarea distantei dintre
purificator si robinetul de apa rece.
- Daca doriti sa reasamblati conexiunile de intrare
si iesire a apei purificatorului, in timpul instalarii
acestuia, vedeti figura de referinta.
configurarea _13
DA99-02318M(0.3).indb
13
2011.5.6
12:33:52 PM
Îndepărtaţi reziduurile din interiorul
epuratorului. (modelul cu epurator)
- M
ăsuraţi distanţa dintre epurator şi robinetul apă
rece, apoi tăiaţi tubul de apă conectat la epurator la
lungimea necesară.
- Daca apa nu circula pe linie, verificati daca robinetul
este deschis.
- lasati robinetul deschis pana ce apa ce curge la
iesire este curata si materialele reziduale depuse in
timpul procesului de fabricatie au fost indepartate.
ROBINET
EVACUARE LINIE
Partea purificatorului 90 grade
pentru evacuarea apei
PRECAUŢII
APĂ PURIFICATOR
Introduceţi suportul de fixare
după ce aţi aşezat tubul
IEŞIRE DIN
EPURATOR
APĂ
CUPLAJ
PARTEA
PURIFICATORULUI
PENTRU ADMISIA APEI
EPURATOR
INTRARE APĂ
Suport fixare
Instrucţiuni de înlocuire
1. Închideţi alimentarea cu apă.
2. Reţineţi direcţia de curgere de pe filtru.
3. Introduceţi tubul de alimentare cu apă pe partea
de admisie a filtrului, până când se opreşte.
Ataşaţi suportul de fixare a purificatorului
- Ţineţi suportul de fixare a purificatorului în poziţia
corespunzătoare (sub chiuvetă, de exemplu) şi
fixaţi-l bine la locul său, unde trebuie înşurubat.
DIRECŢIA DE CURGERE
PERMEAŢIE
PARTEA DE ADMISIE A
ALIMENTĂRII CU APĂ
Notă : De asemenea, trebuie
să vă asiguraţi că
tăietura este pătrată şi
nu la un unghi oarecare,
deoarece pot apărea
scurgeri
4. După introducerea tubului, asamblaţi bine suportul.
Suportul fixează tubul.
Amplasaţi epuratorul.
- Fixaţi epuratorul conform figurii din dreapta.
TUB APĂ
SUPORT FIxARE
PURIFICATOR
PURIFICATOR
5. Deschideţi apa şi verificaţi dacă nu există scurgeri.
Dacă există scurgeri, repetaţi paşii 1, 2, 3, 4. Dacă
scurgerile persistă, opriţi utilizarea şi apelaţi la
dealer.
6. Clătiţi filtrul timp de 5 minute înainte de utilizare.
14_ configurarea
DA99-02318M(0.3).indb
14
2011.5.6
12:33:57 PM
Conectarea tubului de alimentare cu
apă la frigider.
- Îndepărtaţi capacul compresorului frigiderului.
- Conectaţi tubul de apă la valvă, conform figurii.
- După conectare, verificaţi dacă există scurgeri.
Dacă există scurgeri, repetaţi conectarea.
- Montaţi capacul compresorului frigiderului.
1. Ridicaţi găleata dispozitivului de producere a gheţii
şi trageţi-o uşor din congelator.
2. Când apăsaţi butonul Test, containerul cuburilor
de gheaţă este umplut cu apă de la robinet.
Verificaţi corectitudinea cantităţii de apă (vedeţi
ilustraţia de mai jos). Dacă nivelul apei este prea
scăzut, cuburile de gheaţă vor fi mici. Aceasta
este o problemă de presiune a apei din interiorul
conductelor principale de apă, nu din combina
frigorifică.
1
TUB PENTRU APĂ
Verificarea cantităţii de apă furnizate la
tava de gheaţă (OPŢIONAL)
Fixaţi tubul pentru apă.
- Folosiţi clema ”A” pentru a
fixa tubul de apă pe perete
(spatele frigiderului).
- După ce aţi fixat tubul,
asiguraţi-vă că acesta nu
este îndoit excesiv, ciupit
sau strivit.
CLEMA A
Dispozitivul de producere a gheţii
TUB PENTRU
APĂ
Scoaterea materialului rezidual din
conducta de alimentare cu apă, după
instalarea filtrului
1. PORNIŢI alimentarea cu apă de la reţea şi
ÎNCHIDEŢI robinetul către conducta de alimentare
cu apă.
2. Lăsaţi apa să curgă prin dozator până când iese
curată (approx. 1L). În acest mod se va curăţa
sistemul de furnizare a apei, iar aerul va fi eliminat
din conducte.
3. În unele locuinţe poate fi nevoie de spălare
suplimentară.
4. Deschideţi uşa combinei frigorifice şi verificaţi
dacă există scurgeri în jurul filtrului de apă.
Braţul de sondare
Verificarea nivelului de apă
2
Butonul test
Un cartuş de filtrare a apei nou-instalat poate
produce împroşcarea rapidă şi scurtă a apei din
dozator. Acest lucru se datorează aerului care
intră în conductă. N-ar trebuie să pună probleme
la funcţionare.
configurarea _15
DA99-02318M(0.3).indb
15
2011.5.6
12:34:2 PM
Utilizarea combinei frigorifice
duble SAMSUNG
utiLiZarEa CoMBinEi
UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ
/ AFIŞAJULUI DIGITAL
Model cu selectare răcire
5
1
6
2
7
3
4
Model cu dozator
Model normal
4
Accelerează procesul de
congelare a produselor din
congelator. Acest lucru poate
fi util dacă trebuie să îngheţaţi
rapid obiecte ce se depreciază
rapid sau dacă temperatura
din congelator a crescut
dramatic (de exemplu, dacă
uşa a fost lăsată deschisă).
Apăsaţi butonul Freezer
pentru a seta congelatorul
2 BUTONUL
la temperatura dorită; puteţi
FREEZE
seta temperatura dorită între
-14°C şi - 25°C.
3
BUTONUL
POWER
FREEZE
(Congelare
rapidă)
BUTONUL
ICE TYPE
(Tip de
gheaţă)
Folosiţi acest buton pentru a
alege gheaţă sub formă de
cuburi, strivită sau pentru a
dezactiva proprietatea Gheaţă.
Când schimbaţi filtrul,
apăsaţi acest buton timp de
3 secunde pentru a reseta
planificarea schimbării filtrului.
Dacă plecaţi în vacanţă sau
într-o călătorie de afaceri, sau
nu aveţi nevoie de combină o
perioadă mai lungă, apăsaţi
butonul Vacation (Vacanţă).
Când selectaţi butonul
Vacation (Vacanţă) pentru
5 BUTONUL a opri frigiderul, indicatorul
VACATION LED se va aprinde automat
(Vacanţă) în dreptul simbolului Vacation
(Vacanţă)
Când selectaţi funcţia
Vacation (Vacanţă),
scoateţi alimentele din
compartimentul pentru
alimente proaspete şi să
nu lăsaţi uşa deschisă.
Apăsând simultan butonul
Vacation (Vacanţă) şi Fridge
(Frigider) timp de 3 secunde,
toate butoanele vor fi blocate.
Nici pârghia dozatorului de
apă şi nici pârghia pentru
gheaţă. Pentru a anula
această funcţie, apăsaţi din
nou aceste două butoane
timp de 3 secunde.
6
FUNCŢIA
CHILD
LOCK
(Blocare
copii)
7
BUTONUL (Frigider) pentru a seta
FRIDGE
frigiderul la temperatura
(Frigider) dorită. Puteţi seta
Când nu este în uz, afişajul se stinge - acest
lucru este normal.
1
BUTONUL
FILTER CHANGE
(Schimbare filtru)
Apăsaţi butonul Fridge
temperatura între 1°C şi 7°C.
Când utilizaţi funcţia Power Freeze, consumul
de curent al frigiderului va creşte.
Nu uitaţi să o dezactivaţi când nu mai aveţi
nevoie de ea şi să readuceţi congelatorul la
setarea iniţială de temperatură.
Dacă este necesar să congelaţi o cantitate mare
de alimente, activaţi funcţia Power Freeze cu cel
puţin 24 ore înainte.
16_ utilizarea
DA99-02318M(0.3).indb
16
2011.5.6
12:34:4 PM
ControLuL tEMPEraturii
COnTROLUL TEMPERATURII
COnGELATORULUI
COnTROLUL TEMPERATURII
FRIGIDERULUI
Temperatura frigiderului poate fi setată între 7º C şi
1º C, conform nevoilor dvs. Apăsaţi repetat butonul
Fridge (Frigider) până când pe afişajul temperaturii
apare valoarea dorită.
Procesul de control al temperaturii frigiderului
funcţionează la fel ca în cazul congelatorului.
Apăsaţi butonul Fridge (Frigider) pentru a seta
temperatura dorită. După câteva secunde, frigiderul
va începe să evolueze către noua temperatură setată.
Acest lucru va fi reflectat în afişajul digital.
Temperatura congelatorului sau a frigiderului
poate creşte din cauza deschiderii prea
frecvente a uşilor sau dacă în interior este
introdusă o cantitate mare de alimente calde sau
fierbinţi.
Din acest motiv, afişajul digital poate clipi. Afişajul
digital nu va mai clipi după ce congelatorul şi
frigiderul revin la temperaturile normale setate.
În cazul în care clipirea continuă, trebuie să
„resetaţi” combina. Încercaţi să deconectaţi
aparatul de la reţeaua de alimentare, aşteptaţi
aproximativ 10 minute, apoi reconectaţi-l.
Apăsaţi butonul Ice Type (Tip de gheaţă) pentru a
selecta tipul de gheaţă dorit
02 UTILIZAREA
Temperatura congelatorului poate fi setată între -14°
C şi -25º C conform necesităţilor dvs.
Apăsaţi repetat butonul Freezer până când pe afişajul
temperaturii apare valoarea dorită.
Reţineţi că alimentele de tipul îngheţatei se pot topi
la -16° C.
Afişajul temperaturii va trece secvenţial de la - 14° C
la -25º C .Când afişajul atinge -14º C, va
începe din nou de la -25º C.
La cinci secunde după ce noua temperatură a fost
setată, afişajul va prezenta din nou temperatura
curentă a congelatorului. Totuşi, acest număr se va
schimba în timp ce Congelatorul se adaptează la
noua temperatură.
Protecţiile superioară şi inferioară din congelatorul
acestui model sunt secţiunile de dou ă stele, astfel
încât temperatura din secţiunile de două stele este
uşor mai ridicată decât în alte compartimente de
congelator.
utiLiZarEa DoZatoruLui DE
gHEaŢĂ Şi aPĂ rECE
No Ice (Fără gheaţă)
Selectaţi această opţiune pentru a opri
Dispozitivul de producere a gheţii.
Gheaţa este produsă sub formă de cuburi.
Când selectaţi „Crushed” (Gheaţă zdrobită),
dispozitivul de producere a gheţii transformă
cuburile de gheaţă în gheaţă zdrobită.
Dozatorul de gheaţă
Puneţi paharul sub duza de gheaţă şi apăsaţi uşor
cu paharul maneta dozatorului de gheaţă. Asiguraţivă că paharul este în linie cu dozatorul, pentru a
împiedica ieşirea gheţii în exterior.
Utilizarea dozatorului de apă
Puneţi un pahar sub duza de apă şi apăsaţi uşor cu
paharul maneta dozatorului de apă. Asiguraţi-vă că
paharul este în linie cu dozatorul pentru a împiedica
împrăştierea apei în exterior.
utilizarea _17
DA99-02318M(0.3).indb
17
2011.5.6
12:34:7 PM
• Nu puneţi degetele, mâinile sau orice
alte obiecte nepotrivite în jgheab sau
AVERTIZARE
în găleata dispozitivului de producere a
gheţii.
- Se pot produce răniri sau pagube
materiale.
• Nu introduceţi niciodată degetele sau alte
obiecte în orificiul dozatorului.
- Se pot produce răniri.
• Folosiţi numai dispozitivul de producere a
gheţii inclus cu combina.
• Sursa de alimentare cu apă a acestei
combine trebuie instalată/conectată
numai de o persoană cu calificare
corespunzătoare, iar conectarea trebuie
efectuată numai la o sursă de apă potabilă.
• Pentru a utiliza corect dispozitivul de
fabricat gheaţă, este necesară o presiune
a apei de 138~862 Kpa.
ATENŢIE
• Dacă plecaţi în vacanţă sau într-o călătorie
de afaceri care durează mai mult şi nu mai
folosiţi dozatoarele de apă sau gheaţă,
închideţi robinetul de apă.
- Altfel pot să apară scurgeri.
• Ştergeţi umezeala în exces din interior şi
lăsaţi uşile deschise.
- Altfel se pot forma mirosuri şi mucegai.
utiLiZarEa sErtaruLui
CooLsELECt ZonE™ (oPŢionaL)
Butonul „Quick Cool“(Răcire rapidă)
• Puteţi utiliza funcţia „Quick Cool“ împreună cu
CoolSelect ZoneTM.
• Funcţia “Quick Cool” permite răcirea a 1~3 băuturi
îmbuteliate, într-un interval de 60 min.
• Apăsaţi din nou butonul “Quick Cool” pentru a
dezactiva această opţiune. CoolSelect ZoneTM
revine la temperatura iniţială.
• Când funcţionarea în mod “Quick Cool” se încheie,
se revine la setarea “Cool” (Răcire).
Thaw (Decongelare)
• Scurgerea de lichide şi deteriorarea calităţii
cărnurilor reduce prospeţimea alimentelor.
• După selectarea funcţiei de decongelare “Thaw”, în
sertarul CoolSelect ZoneTM se introduce alternativ
aer cald şi rece.
• În funcţie de greutatea cărnii, puteţi alege secvenţial un
timp de decongelare de 4 ore, 6 ore, 10 ore şi 12 ore.
• La încheierea ciclului de decongelare (“Thaw”), afişajul
CoolSelect ZoneTM revine la setarea “chill” (răcire).
• La încheierea ciclului de decongelare (“Thaw”),
din cărnuri nu se scurg lichide, acestea fiind semicongelate şi uşor de tranşat.
• Pentru a dezactiva această funcţie, apăsaţi alt
buton decât “Thaw” (decongelare).
• Mai jos sunt indicaţi timpii aproximativi de
decongelare pentru carne şi peşte. (pentru o
grosime de 2,4cm)
TIMP DE DECONGELARE
GREUTATEA
4ore
363g (0.8Ib)
6ore
590g (1.3Ib)
10ore
771g (1.7Ib)
12ore
1000g (2.2Ib)
Timpul de decongelare poate varia în funcţie de
dimensiunea şi grosimea cărnii sau a peştelui.
Greutatea de mai sus reprezintă greutatea totală
din sertarul CoolSelect ZoneTM. Ex) Timpul total
de decongelare pentru 400g de carne de vacă
congelată şi 600g de pui congelat va fi de 10 ore.
Dacă folosiţi funcţia de decongelare
“Thaw”, trebuie să scoateţi alimentele
AVERTIZARE
depozitate în sertarul CoolSelect ZoneTM.
18_ utilizarea
DA99-02318M(0.3).indb
18
2011.5.6
12:34:10 PM
Zero Zone (Zona zero) (0°C)
• Când selectaţi “Zero Zone” temperatura sertarului
CoolSelect ZoneTM este păstrată la 0°C, indiferent
de temperatura frigiderului.
• Temperatura “Zero Zone” contribuie la păstrarea
mai îndelungată a prospeţimii cărnurilor şi peştelui.
sCoatErEa aCCEsoriiLor
CongELatoruLui
Curăţarea şi rearanjarea interiorului congelatorului
este uşoară.
Cool (Răcire)
• Dacă selectaţi “Cool” (Răcire), temperatura va fi
aceeaşi cu cea din frigider.
Panoul digital afişează aceeaşi temperatură ca şi
panoul de afişaj.
• Sertarul CoolSelect ZoneTM asigură un spaţiu de
refrigerare suplimentar.
Timpul de răcire depinde de băutura care este
răcită.
AVERTIZARE
02 UTILIZAREA
1. Scoateţi Raftul de sticlă trăgându-l în afară cât mai
mult posibil. Apoi ridicaţi-l şi scoateţi-l cu atenţie.
2. Scoateţi Cutia de pe uşă ţinând-o cu ambele
mâini şi trăgând-o uşor în sus.
Pentru a utiliza opţiunea “Quick Cool”
(răcire rapidă), mâncarea păstrată în sertarul
CoolSelect ZoneTM trebuie îndepărtată.
3. Scoateţi Sertarul din plastic trăgându-l în afară şi
ridicândul uşor în sus.
4. Scoateţi Găleata dispozitivului de producere a
gheţii ridicând-o şi trăgând-o spre exterior.
Nu folosiţi forţă în exces când îndepărtaţi
capacul.
Capacul se poate sparge, producând rănire.
utilizarea _19
DA99-02318M(0.3).indb
19
2011.5.6
12:34:12 PM
sCoatErEa aCCEsoriiLor
frigiDEruLui
1. Scoateţi Raftul din sticlă protejat la scurgeri
trăgându-l în afară cât mai mult posibil. Apoi
ridicaţi-l uşor şi scoateţi-l cu atenţie.
Înainte de a îndepărta accesoriile, asiguraţi-v că
nu sunt alimente în calea acestora.
Când este posibil, scoateţi alimentele cu totul
pentru a reduce riscul de accidente.
Pentru a obţine cea mai bună eficienţă
energetică a acestui produs, vă rugăm să lăsaţi
toate rafturile, sertarele şi coşurile în poziţiile
acestora iniţiale, ca în ilustraţia de la pagina (18.)
CurĂŢarEa CoMBinEi
2. Scoateţi Sertarul legume şi fructe apăsând pe
indentările care se găsesc în interiorul părţilor
stânga/dreapta ale
capacului Cutiei
Veggie/Cutiei uscate
şi eliminaţi trăgând
înainte. Ţinând sertarul
cu o mână, ridicaţi-l
puţin trăgându-l
totodată înainte şi
scoateţi-l din frigider.
3. Îndepărtaţi Cutia de pe uşă pentru bidoane
ţinând-o cu ambele mâini şi trăgând-o uşor în sus.
AVERTIZARE
ATENŢIE
NU folosiţi benzen, diluant sau Clorox™
pentru curăţare.
Acestea pot deteriora suprafaţa
aparatului, creând totodată riscul de
incendiu.
Nu pulverizaţi apă pe combină când acesta
este în priză, se pot produce electrocutări.
Nu. curăţaţi combina cu benzen, diluant
sau detergent pentru maşini, există riscul de
incendiu.
ÎNLOCUIREA BECULUI DIN
INTERIOR
Pentru înlocuirea LED-ului, luaţi legătura cu
tehnicianul calificat autorizat.
4. RAFTUL Z este ataşat la peretele corpului.
Scoateţi raftul de vinuri glisându-l în sus şi
ridicându-l uşor de pe aripioare.
Aveţi grijă să nu montaţi raftul Z în timp ce
este rabatat în sus sau în jos, la stânga sau
PRECAUŢIE
la dreapta.
20_ utilizarea
DA99-02318M(0.3).indb
20
2011.5.6
12:34:16 PM
ÎnLoCuirEa fiLtruLui DE aPĂ
1. Scoateţi filtrul de apă din cutie şi lipiţi o
etichetă indicatoare a lunii pe filtru, aşa cum
este prezentat.
2. Puneţi o etichetă pe filtru care să indice o
dată situată peste şase luni. De exemplu,
dacă înlocuiţi filtrul de apă în martie, lipiţi
eticheta „SEP” (septembrie) pe filtru pentru a
vă aminti să-l înlocuiţi în septembrie. Durata
normală de utilizare a filtrului este 6 luni.
3. Apoi, scoateţi capacul fix rotindu-l în sens
antiorar.
4. Scoateţi capacul de protecţie al filtrului nou şi
îndepărtaţi filtrul vechi.
5. Poziţionaţi şi introduceţi noul filtru în carcasa
filtrului.
Rotiţi încet filtrul de apă, în sens orar, cu 90º,
pentru a obţine alinierea cu marcajul de pe
capac şi blocând filtrul în poziţie. Asiguraţi-vă
că indicatorul este aliniat la poziţia „blocare”.
Nu strângeţi prea mult.
02 UTILIZAREA
Pentru a reduce riscul de inundare a
proprietăţii dvs., NU utilizaţi alte mărci de
filtre de apă la frigiderul dvs. SAMSUNG.
FOLOSIŢI NUMAI FILTRE DE APĂ
MARCA SAMSUNG.SAMSUNG nu va fi
responsabilă din punct de vedere legal
pentru niciun fel de pagube, inclusiv, dar
fără a se limita la acestea, pagube la nivelul
proprietăţii cauzate de scurgerile de apă
rezultate din utilizarea unui filtru de apă de
o altă marcă. Frigiderele SAMSUNG sunt
concepute pentru a fi utilizate NUMAI CU
filtre de apă SAMSUNG.
Becul „Indicator filtru” vă anunţă când este momentul
să schimbaţi cartuşul filtrului de apă.
Când becul indicator al filtrului devine roşu, este
timpul să schimbaţi filtrul.
Pentru a vă da timp să obţineţi un nou filtru, lumina
se va aprinde chiar înainte de terminarea capacităţii
filtrului curent.
Schimbarea filtrului la timp vă oferă apa cea mai
proaspătă şi curată din frigider.
AVERTIZARE
6. După ce aţi încheiat acest proces, ţineţi apăsat
butonul Ice TYPE timp de 3 secunde pentru a
reseta planificarea schimbării filtrului.
7. În final, lăsaţi să curgă 1 litru de apă din dozator,
pe care o aruncaţi. Asiguraţi-vă că apa curge
curată din nou, înainte de a bea.
Un cartuş de filtrare a apei nou-instalat poate
produce împroşcarea rapidă şi scurtă a apei
din dozator. Acest lucru se datorează aerului
care intră în conductă. N-ar trebuie să pună
probleme la funcţionare.
Cum se comandă filtre de înlocuire
Pentru a comanda mai multe cartuşe pentru filtrul de
apă, în apropiere, contactaţi dealerul autorizat
Samsung.
utiLiZarEa uŞiLor
Uşile combinei prezintă o caracteristică de deschidere
şi închidere care asigură închiderea completă şi
etanşarea sigură a acestora.
După ce s-a deschis până la un anumit punct, uşa
se va „agăţa” şi va rămâne deschisă. Când uşa este
întredeschisă, dar înainte de prinderea care-i permite
să rămână deschisă, aceasta se va închide automat.
Capacul filtrului
1
2
Etichetă
(indicarea
lunii)
4
3
5
Aliniaţi
marcajul
cu poziţia de
blocare
utilizarea _21
DA99-02318M(0.3).indb
21
2011.5.6
12:34:28 PM
Depistarea defecţiunilor
PROBLEMA
SOLUŢIA
Combina nu lucrează
deloc sau nu răceşte
suficient.
• Verificaţi dacă ştecărul de alimentare este conectat corespunzător.
• Controlul temperaturii de pe panoul de afişare este setat la temperatura
corectă ? Încercaţi să setaţi la o temperatură mai joasă.
• Combina se află în lumina directă a soarelui sau este amplasată lângă o
sursă de căldură ?
• Spatele aparatului este prea aproape de perete, împiedicând circulaţia aerului ?
Alimentele din frigider
sunt îngheţate.
• Controlul temperaturii de pe panoul de afişare este setat la temperatura
corectă? Încercaţi să setaţi la o temperatură mai înaltă.
• Temperatura din cameră este prea scăzută?
• Aţi pus alimente cu conţinut ridicat de apă în zona cea mai rece a frigiderului ?
Încercaţi să mutaţi aceste obiecte în corpul frigiderului, în loc de a le păstra
în sertarul CoolSelect Zone™.
Se aud zgomote sau
sunete anormale.
• Verificaţi dacă aparatul este orizontal şi stabil.
• Spatele aparatului este prea aproape de perete, împiedicând circulaţia
aerului ?
• Au căzut obiecte în spatele aparatului sau sub aparat ?
• În interiorul aparatului se aude un ticăit. Acest sunet este normal şi se
produce când diferitele accesorii se contractă sau se dilată ca rezultat al
variaţiei temperaturii din interiorul combinei.
Colţurile din faţă şi
părţile laterale ale
corpului sunt calde şi
apare condensul.
• O anumită căldură este normală deoarece în colţurile din faţă ale combinei
sunt instalate dispozitive anti-condens pentru a preveni formarea
condensului.
• Este întredeschisă uşa combinei ? Se poate forma condens când lăsaţi uşa
deschisă mai mult timp.
Gheaţa nu este dozată.
• Aţi aşteptat 12 ore de la instalarea conductei de alimentare cu apă înainte
de a produce gheaţă ?
• Conducta de apă este conectată şi robinetul de izolare este deschis ?
• Aţi dezactivat manual funcţia de producere a gheţii ? Asiguraţi-vă că tipul de
gheaţă este setat la gheaţă cuburi sau gheaţă zdrobită.
• Există gheaţă blocată în unitatea de stocare ?
• Temperatura congelatorului este prea ridicată ? Încercaţi să setaţi
congelatorul la o temperatură mai joasă.
Auziţi lichid curgând în
combină.
• Acest lucru este normal. Zgomotul vine de la agentul de răcire lichid care
circulă prin combină.
În aparat există un
miros urât.
• S-a stricat un aliment ?
• Asiguraţi-vă că alimentele cu miros puternic (peştele, de exemplu) sunt
împachetate pentru a nu mai intra în contact cu aerul.
• Curăţaţi periodic congelatorul şi aruncaţi alimentele stricate sau suspecte.
Se formează brumă pe
pereţii congelatorului.
• Gura de aerisire este blocată ? Eliminaţi blocajele pentru ca aerul să circule liber.
• Lăsaţi spaţiu suficient între alimentele stocate pentru ca aerul să circule în
mod eficient.
• Uşa congelatorului este complet închisă ?
Dozatorul de apă nu
funcţionează.
• Conducta de apă este conectată şi robinetul de izolare este deschis ?
• Conducta de alimentare cu apă este strivită sau răsucită ? Conductele
trebuie să fie libere de orice obstrucţie.
• Rezervorul de apă este îngheţat pentru că temperatura din frigider este prea
joasă? Alegeţi, pe panoul afişajului principal, o setare mai ridicată pentru
temperatură.
22_ depistarea
DA99-02318M(0.3).indb
22
2011.5.6
12:34:29 PM
memo
DA99-02318M(0.3).indb
23
2011.5.6
12:34:29 PM
Limitele de temperatură a mediului înconjurător
Acest frigider/congelator este conceput să funcţioneze la temperaturi ale mediului
înconjurător specificate de plăcuţa indicatoare cu datele tehnice.
clasa
Symbol
Gama de temperaturi ale mediului (°c)
Temperată extinsă
SN
de la +10 la +32
Temperată
N
de la +16 la +32
Subtropicală
ST
de la +16 la +38
Tropicală
T
de la +16 la +43
emperaturile interne pot fi afectate de factori precum locul de amplasare a frigiderului/
T
congelatorului, temperatura mediului înconjurător şi frecvenţa deschiderii uşii. Potriviţi
temperatura după necesităţi pentru a compensa aceşti factori.
Romanian Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul
şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că
eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii
umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi
în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul
sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole
pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi
condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu
trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
În efortul de a promova reciclarea, acest manual de utilizare este tipărit pe hârtie reciclară.
DA99-02318M(0.3).indb
24
2011.5.6
12:34:30 PM
Свободно стоящ уред
DA99-02318M(0.3).indb
1
2011.5.6
12:34:32 PM
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
DA99-02318M(0.3).indb
2
2011.5.6
12:34:33 PM
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ
ЗНАЦИ ЗА СЕРИОЗНА
ОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ
ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ
ПРИ МОНТИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ
ЗНАЦИ ЗА СЕРИОЗНА
ОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
DA99-02318M(0.3).indb
3
2011.5.6
12:34:34 PM
ВНИМАНИЕ
ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ
ПРИ УПОТРЕБА
DA99-02318M(0.3).indb
4
2011.5.6
12:34:34 PM
ВНИМАНИЕ
ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ
ПРИ ПОЧИСТВАНЕ И
ПОДДРЪЖКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ
ЗНАЦИ ЗА СЕРИОЗНА
ОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
DA99-02318M(0.3).indb
5
2011.5.6
12:34:35 PM
Съдържание
НАСТРОЙКА НА ВАШИЯ ДВОЕН КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК··············7
РАБОТА С ДВОЙНИЯ КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК НА SAMSUNG········16
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ·····················································22
6_ техника на безопасност
DA99-02318M(0.3).indb
6
2011.5.6
12:34:35 PM
краче
ВНИМАНИЕ
01 НАСТРОЙКА
ПОДГОТОВКА ЗА ПОСТАВЯНЕ
НА ХЛАДИЛНИКА
Отверка
25mm
25mm
DA99-02318M(0.3).indb
7
2011.5.6
12:34:39 PM
1
2
5
8
1
2
8_ настройка
DA99-02318M(0.3).indb
8
2011.5.6
12:34:50 PM
1
01 НАСТРОЙКА
1
2
2
3
4
7
5
3
6
4
настройка _9
DA99-02318M(0.3).indb
9
2011.5.6
12:34:57 PM
.
1
2
1
2
4
10_ настройка
DA99-02318M(0.3).indb
10
2011.5.6
12:35:6 PM
01 НАСТРОЙКА
ИЗВЪРШВАНЕ НА МАЛКИ
РЕГУЛИРОВКИ НА ВРАТИТЕ
Крак
Отверка
Отверка
1
Гайка
2
Болт
Крак
3
3
2
Болт
3
1
Гайка
2
Болт
настройка _11
DA99-02318M(0.3).indb
11
2011.5.6
12:35:14 PM
2
1
3
Водопровод
НЕ ТРЯБВА ДА
Затворете
ИМА
крана за вода
МЕЖДИНА
Свалете
капачката
4
DA99-02318M(0.3).indb
12
2011.5.6
12:35:24 PM
ÇÓ‰ÓÔÓ‚Ó‰
á‡ÍÂÔ‚‡˘‡ ÒÍÓ·‡
̇ ÙËÎÚ˙‡
01 НАСТРОЙКА
ïËÏ˘ÂÌ ÙËÎÚ˙
ë‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡
ë‚˙ÊÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ Ò˙Ò Ò˙‰ËÌËÚÂÎ Í˙Ï
Í‡Ì˜ÂÚÓ.
1. á‡Ú‚ÓÂÚ „·‚ÌËfl Í‡Ì Á‡ ‚Ó‰‡.
2. ë‚˙ÊÂÚ Ò˙‰ËÌËÚÂÎfl “A” Í˙Ï Í‡Ì‡.
ВАИМАНИЕ
ÇÓ‰ÓÔÓ‚Ó‰˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ҂˙Ê Ò
Ú˙·‡Ú‡ Á‡ ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡. ÄÍÓ Ò ҂˙ÊÂ
Í˙Ï Ú˙·‡Ú‡ Á‡ ÚÓÔ· ‚Ó‰‡, ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ
ÒÚË„Ì ‰Ó ÔÓ‚‰‡ ̇ ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙.
àçîéêåÄñàü áÄ ÉÄêÄçñàüíÄ
åÓÌÚ‡Ê˙Ú Ì‡ ÚÓÁË ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ Ì Ò ÔÓÍË‚‡ ÓÚ „‡‡ÌˆËflÚ‡
̇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ̇ ı·‰ËÎÌË͇ ËÎË „ÂÌÂ‡ÚÓ‡ Á‡ Ή.
ëΉ‚‡èÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËËÚÂ, Á‡ ‰‡ ̇χÎËÚÂ
ËÒ͇ ÓÚ ÔÓ‚Â‰Ë Ë ‡ÁıÓ‰Ë ÔÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ÌÂÚÓ ËÏ.
ᇷÂÎÂÊ͇
ÄÍÓ Ò˙‰ËÌËÚÂÎflÚ Ì Ò˙‚Ô‡‰‡ Ò Í‡Ì˜ÂÚÓ, Á‡ÍÛÔÂÚÂ
ÌÓ‚ ÓÚ ÓÚÓËÁË‡Ì ‰ËÎ˙.
àÁ·ÂÂÚ ÏflÒÚÓ Á‡ ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ıËÏ˘ÌËfl
ÙËÎÚ˙. (åÓ‰ÂÎ Ò ıËÏ˘ÂÌ ÙËÎÚ˙)
- ÄÍÓ ËÒ͇Ú ‰‡ Ò‚˙ÊÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó ‚ıÓ‰fl˘‡Ú‡
Ë ËÁıÓ‰fl˘‡Ú‡ ÒÚ‡Ì‡ ̇ ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙ ÔÓ
‚ÂÏ ̇ ÏÓÌڇʇ ÏÛ, ‚ËÊÚ ÙË„Û‡Ú‡.
- ëÂÊÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ ̇ ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙
̇ ÚÓ˜ÌÓÚÓ ÏflÒÚÓ, ÒΉ ͇ÚÓ ËÁÏÂËÚÂ
‡ÁÒÚÓflÌËÂÚÓ ÏÂÊ‰Û ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙ Ë
Í‡Ì˜ÂÚÓ Á‡ ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡.
DA99-02318M(0.3).indb
13
2011.5.6
12:35:30 PM
èÓ˜ËÒÚÂÚ ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙.
(åÓ‰ÂÎ Ò ıËÏ˘ÂÌ ÙËÎÚ˙)
ëöÖÑàçàíÖã “A”
- éÚ‚ÓÂÚ „·‚ÌÓÚÓ Í‡Ì˜Â Á‡ ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡,
Á‡ ‰‡ ÔÓ‚ÂËÚ ‰‡ÎË ‚Ó‰‡Ú‡ Ú˜ ÔÂÁ
‚ıÓ‰fl˘‡Ú‡ ÒÚ‡Ì‡ ̇ ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙.
- ÄÍÓ Ì Ú˜ ‚Ó‰‡, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Í‡Ì˜ÂÚÓ Â
ÓÚ‚ÓÂÌÓ.
- éÒÚ‡‚ÂÚ Í‡Ì˜ÂÚÓ ÓÚ‚ÓÂÌÓ, ‰Ó͇ÚÓ ÌÂ
ÔÓÚ ˜ËÒÚ‡ ‚Ó‰‡ Ë Ì ·˙‰‡Ú ÓÚÒÚ‡ÌÂÌË
‚Ò˘ÍË ÓÚÔ‡‰˙ˆË, Ó·‡ÁÛ‚‡ÌË ÔÓ ‚ÂÏ ̇
ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ.
äêÄçóÖ
àAIéÑÇÄ IEÖåÄ
àÁıӉ̇ ÒÚ‡Ì‡
̇ Ô˜ËÒÚ‚‡˘Ëfl
ÙËÎÚ˙
90 „‡‰ÛÒ‡
èêÖóàëíÇÄô
îàãíöê áÄ ÇéÑÄ
ëöÖÑàçàíÖã
ÇïéÑçÄ ëíêÄçÄ
çÄ èêÖóàëíÇÄôàü
îàãíöê
ÇçàåÄçàÖ
èÓÒÚ‡‚ÂÚ Á‡Úfl„‡˘‡ ÒÍÓ·‡
ÒΉ ÏÓÌÚË‡ÌÂÚÓ Ì‡ Ú˙·‡Ú‡
àáïéÑüôÄ ëíêÄçÄ
çÄ ïàåàóçàü
îàãíöê
ÇéÑÄ
ïàåàóÖç
îàãíöê
ÇéÑéèêéÇéÑ
á‡Úfl„‡˘ ‡ ÒÍÓ·‡
ì͇Á‡ÌËfl Á‡ ÔÓ‰Ïfl̇
1. ëÔÂÚ ‚Ó‰‡Ú‡.
2. é·˙ÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÔÓÒÓ͇ڇ ̇
ÔÓÚ˘‡Ì ‚˙‚ ÙËÎÚ˙‡.
3. Ç͇‡èÚ ‚Ó‰ÓÔӂӉ̇ڇ Ú˙·‡ ÓÚ ‚ıӉ̇ڇ
ÒÚ‡Ì‡ ̇ ÙËÎÚ˙‡ ‰ÓÍ‡è.
èÓÒÚ‡‚ÂÚ Á‡ÍÂÔ‚‡˘‡Ú‡ ÒÍÓ·‡
̇ ÙËÎÚ˙‡
- Ñ
˙ÊÚ Á‡ÍÂÔ‚‡˘‡Ú‡ ÒÍÓ·‡ ̇ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓÚÓ
ÏflÒÚÓ (̇ÔËÏÂ ÔÓ‰ Ï˂͇ڇ) Ë fl ÔËÚËÒÌÂÚÂ
Á‰‡‚Ó Í˙Ï ÏflÒÚÓÚÓ, Í˙Ï ÍÓÂÚÓ fl Á‡‚ËÌÚ‚‡ÚÂ.
èéëéäÄ çÄ èêéíàóÄçÖ
îàãíêÄí
ÇïéÑçÄ ëíêÄçÄ áÄ
ëÇöêáÇÄçÖ äöå
ÇéÑéèêéÇéÑÄ
á‡ÍÂÔ‚‡˘‡ ÒÍÓ·‡
̇ ÙËÎÚ˙‡
ᇷÂÎÂÊ͇:
ífl·‚‡ ‰‡ ÒÂÊÂÚ Ú˙·‡Ú‡
ÔÓ‰ Ô‡‚ ˙„˙Î, ‡ Ì ÔÓ‰
Ìfl͇Í˙‚ ‰Û„ ˙„˙Î, Ú˙è ͇ÚÓ
ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓÎÛ˜Ë Ú˜.
4. ëΉ ͇ÚÓ ‚͇‡Ú Ú˙·‡Ú‡, ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ Ë
ÒÚ„ÌÂÚ Á‰‡‚Ó ÒÍÓ·‡Ú‡. ëÍÓ·‡Ú‡ Á‡ÍÂÔ‚‡
Ú˙·‡Ú‡.
á‡ÍÂÔÂÚ ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙.
- á‡ÍÂÔÂÚÂ
ıËÏ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙, ͇ÍÚÓ Â
ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÙË„Û‡Ú‡ ‚‰flÒÌÓ.
ÇéÑéèêéÇé ÑçÄ íêöÅÄ
á‡ÍÂÔ‚‡˘‡ ÒÍÓ·‡ ̇
ÙËÎÚ˙‡
èêÖóàëíÇÄô
îàãíöê
5. èÛÒÌÂÚ ‚Ó‰‡Ú‡ Ë ÔÓ‚ÂÂÚ Á‡ Ú˜ӂÂ. ÄÍÓ
Ò ÔÓfl‚flÚ Ú˜ӂÂ, ÔÓ‚ÚÓÂÚ ÒÚ˙ÔÍË 1, 2, 3,
4. ÄÍÓ Ú˜ӂÂÚ ÔÓ‰˙Îʇ‚‡Ú, ÔÂÍ‡ÚÂÚÂ
ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËflÚ‡ ̇ Û‰‡ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚
ÔÓ‰‰˙ʇ˘Ëfl ÒÂ‚ËÁ.
6. èÂ‰Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÔÓÏËèÚ ÙËÎÚ˙‡ ‚
ÔÓ‰˙ÎÊÂÌË ̇ 5 ÏËÌÛÚË.
14_ настройка
DA99-02318M(0.3).indb
14
2011.5.6
12:35:34 PM
ë‚˙ÊÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ Í˙Ï
ı·‰ËÎÌË͇.
ÇéÑéèêéÇéÑ
ôìñÖê
01 НАСТРОЙКА
- å‡ıÌÂÚ ͇ԇ͇ ̇ ÍÓÏÔÂÒÓ‡ ̇ ı·‰ËÎÌË͇.
- ë‚˙ÊÂÚ Ú˙·ÓÔÓ‚Ó‰‡ Í˙Ï Í·ԇ̇, ͇ÍÚÓ Â
ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÙË„Û‡Ú‡.
- ëΉ Ò‚˙Á‚‡ÌÂÚÓ ÔÓ‚ÂÂÚ Á‡ Ú˜ӂÂ. ÄÍÓ
Ëχ Ú˜ӂÂ, ÔËÚ„ÌÂÚ ‚˙Á͇ڇ.
- èÓÒÚ‡‚ÂÚ ͇ԇ͇ ̇ ÍÓÏÔÂÒÓ‡ ̇
ı·‰ËÎÌË͇.
1
äÄèÄä çÄ äéåèêÖëéêÄ
çÄ ïãÄÑàãçàäÄ
é·ÂÁÓÔ‡ÒÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡.
- ë˙Ò ÒÍÓ·‡ ”A” ÙËÍÒË‡ÈÚÂ
‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ Í˙Ï ÒÚÂ̇ڇ
(„˙·‡ ̇ ı·‰ËÎÌË͇).
ëäéÅÄ A
- ëΉ ͇ÚÓ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰˙Ú
·˙‰Â Ó·ÂÁÓÔ‡ÒÂÌ,
ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Ì Â
ÇéÑéèêéÇéÑ
ËÁ‚ËÚ, ÔˢËÔ‡Ì ËÎË
Òχ˜Í‡Ì.
Проверете нивото на водата
2
Бутон Test (за проверка)
DA99-02318M(0.3).indb
15
2011.5.6
12:35:40 PM
4
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПАНЕЛА ЗА
УПРАВЛЕНИЕ / ЦИФРОВИЯ ДИСПЛЕЙ
МОДЕЛ С ФУНКЦИЯ „COOL SELECT”
5
1
6
2
7
БУТОН
FILTER
CHANGE
(СМЯНА НА
ФИЛТЪРА)
16_ pабота
DA99-02318M(0.3).indb
16
2011.5.6
12:35:42 PM
КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА
КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА
ВЪВ ФРИЗЕРА
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГЕНЕРАТОРА
ЗА ЛЕД И СТУДЕНА ВОДА
КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА В
ХЛАДИЛНИКА
pабота_17
DA99-02318M(0.3).indb
17
2011.5.6
12:35:45 PM
ВНИМАНИЕ
Използване на контейнера
CoolSelect Zone (ОПЦИЯ)
Quick Cool (Å˙ÁÓ Óı·ʉ‡ÌÂ)
• îÛÌ͈ËflÚ‡ Å˙ÁÓ Óı·ʉ‡Ì ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ
ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò CoolSelect ZoneTM.
• îÛÌ͈ËflÚ‡ Å˙ÁÓ Óı·ʉ‡Ì ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ 1-3
̇ÔËÚÍË ‚ ÍÂÌÓ‚Â ‰‡ Ò ËÁÒÚÛ‰flÚ Á‡ 1 ˜‡Ò.
• ᇠ‰‡ ËÁÎÂÁÂÚ ÓÚ ÂÊËχ, ̇ÚËÒÌÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó
·ÛÚÓ̇ Quick Cool. CoolSelect ZoneTM Ò ‚˙˘‡
Í˙Ï Ô‰˯̇ڇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡.
• äÓ„‡ÚÓ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ Å˙ÁÓ Óı·ʉ‡Ì ÒÂ
ËÁÍβ˜Ë, ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡ Ò ‚˙˘‡ Í˙Ï
̇ÒÚÓÈ͇ڇ Cool.
Thaw (ê‡ÁÏ‡Áfl‚‡ÌÂ)
• ë‚ÂÊÂÒÚÚ‡ ̇ ÏÂÒÓÚÓ Á‡‚ËÒË ÓÚ Á‡Ô‡Á‚‡ÌÂÚÓ
̇ ÒÓ˜ÌÓÒÚÚ‡ Ë Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ ÏÛ.
• ëΉ ͇ÚÓ ËÁ·ÂÂÚ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ ê‡ÁÏ‡Áfl‚‡ÌÂ,
‚ ˜ÂÍωÊÂÚÓ CoolSelect ZoneTM Ò ‰ۂ‡Ú
ÚÓÔ˙Î Ë ÒÚÛ‰ÂÌ ‚˙Á‰Ûı.
• Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ Ú„ÎÓÚÓ Ì‡ ÏÂÒÓÚÓ, ÏÓÊÂÚÂ
‰‡ ËÁ·Ë‡Ú ÏÂÊ‰Û 4, 6, 10 Ë 12 ˜‡Ò‡ ‚ÂÏ Á‡
‡ÁÏ‡Áfl‚‡ÌÂ.
• äÓ„‡ÚÓ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ ê‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì Ò ËÁÍβ˜Ë,
‰ËÒÔÎÂflÚ Ì‡ CoolSelect ZoneTM Ò ‚˙˘‡ Í˙Ï
̇ÒÚÓÈ͇ڇ Chill.
• äÓ„‡ÚÓ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ ê‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì Ò ËÁÍβ˜Ë,
‚ ÏÂÒÓÚÓ Ìflχ ÒÓÒ Ë ÚÓ Â ÔÓÎÛ‡ÁÏ‡ÁÂÌÓ Ë
ÎÂÒÌÓ Á‡ ̇flÁ‚‡ÌÂ.
• ᇠ‰‡ ËÁÎÂÁÂÚ ÓÚ ÂÊËχ, ÏÓÊÂÚ ‰‡
̇ÚËÒÌÂÚ ‚ÒÂÍË Â‰ËÌ ·ÛÚÓÌ ·ÂÁ Thaw.
• èÓ-‰ÓÎÛ Â ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÓÚÌÓÒËÚÂÎÌÓÚÓ ‚ÂÏ Á‡
‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì ̇ ÏÂÒÓ Ë Ë·‡. (èË ‰Â·ÂÎË̇
ÓÍÓÎÓ 2,5 ÒÏ).
ÇÂÏ Á‡
‡ÁÏ‡Áfl‚‡ÌÂ
í„ÎÓ
4 ˜‡Ò‡
363„
6 ˜‡Ò‡
590„
10 ˜‡Ò‡
771„
12 ˜‡Ò‡
1000„
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ‡ÁÏÂ‡ Ë ‰Â·ÂÎË̇ڇ
̇ Ô‡˜ÂÚ‡Ú‡ ÏÂÒÓ Ë Ë·‡, ‚ÂÏÂÚÓ Á‡
‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì  ‡Á΢ÌÓ. í„ÎÓÚÓ ÔÓ-„ÓÂ
Ô‰ÒÚ‡‚Îfl‚‡ Ó·˘ÓÚÓ Ú„ÎÓ Ì‡ ı‡Ì‡Ú‡ ‚
˜ÂÍωÊÂÚÓ CoolSelect ZonÂTM. ç‡ÔËÏÂ:
é·˘ÓÚÓ ‚ÂÏ Á‡ ‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì ̇ 400
„ Á‡Ï‡ÁÂÌÓ „Ó‚ÂÊ‰Ó Ë 600 „ Á‡Ï‡ÁÂÌÓ
ÔËίÍÓ Â 10 ˜‡Ò‡.
èË ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÙÛÌ͈ËflÚ‡
ê‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì ı‡Ì‡Ú‡, Ò˙ı‡Ìfl‚‡Ì‡ ‚
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
˜ÂÍωÊÂÚÓ CoolSelect Zone™, ÍÓflÚÓ
Ìflχ ‰‡ Ò ‡ÁÏ‡Áfl‚‡, Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
ËÁ‚‡‰Ë.
18_ pабота
DA99-02318M(0.3).indb
18
2011.5.6
12:35:48 PM
Zero Zone (áÓ̇ ÌÛ·) (0°C)
Cool (éı·ʉ‡ÌÂ)
• äÓ„‡ÚÓ Â ËÁ·‡Ì‡ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ éı·ʉ‡ÌÂ,
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡ ÓÒÚ‡‚‡ Ò˙˘‡Ú‡ ͇ÚÓ
Á‡‰‡‰Â̇ڇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ̇ ı·‰ËÎÌË͇.
ÑË„ËÚ‡ÎÌËflÚ ‰ËÒÔÎÂÈ ÔÓ͇Á‚‡ Ò˙˘‡Ú‡
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ͇ÚÓ Ú‡ÁË Ì‡ ԇ̷.
• óÂÍωÊÂÚÓ CoolSelect ZoneTM ÓÒË„Ûfl‚‡
‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó.
• äÓ„‡ÚÓ Â ËÁ·‡Ì‡ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ áÓ̇ ÌÛ·,
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡ ‚ ˜ÂÍωÊÂÚÓ CoolSelect
Zone™ ÓÒÚ‡‚‡ 0°C, ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ ÓÚ
̇ÒÚÓÂ̇ڇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ̇ ı·‰ËÎÌË͇.
• íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡ ÔË ÙÛÌ͈ËflÚ‡ áÓ̇ ÌÛ·
Á‡Ô‡Á‚‡ ÏÂÒÓÚÓ Ë Ë·‡Ú‡ Ò‚ÂÊË ÔÓ-‰˙΄Ó.
ИЗВАЖДАНЕ НА АКСЕСОАРИ
ОТ ФРИЗЕРА
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ Ì‡ÔËÚÍËÚÂ, ‚ÂÏÂÚÓ Á‡
ËÁÒÚÛ‰fl‚‡Ì  ‡Á΢ÌÓ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
pабота_19
DA99-02318M(0.3).indb
19
2011.5.6
12:35:49 PM
ВНИМАНИЕ
20_ pабота
DA99-02318M(0.3).indb
20
2011.5.6
12:35:54 PM
1
2
Стикер
(отбелязан
месец)
4
3
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
pабота_21
DA99-02318M(0.3).indb
21
2011.5.6
12:36:7 PM
Не се генерира лед.
По стените на
фризера се образува
скреж.
DA99-02318M(0.3).indb
22
2011.5.6
12:36:8 PM
memo
DA99-02318M(0.3).indb
23
2011.5.6
12:36:8 PM
Клас
SN
+10 до +32
Умерен
N
+16 до +32
Субтропичен
ST
+16 до +38
T
+16 до +43
1784 Sofia, Bulgaria,
Tel : 07001 33 11
www.samsung.com
FAX : 35928928732
DA99-02318M(0.3).indb
24
2011.5.6
12:36:9 PM
Frižider
DA99-02318M(0.3).indb
1
2011.5.6
12:36:11 PM
uPoZorEnJE
oPrEZ
DA99-02318M(0.3).indb
2
2011.5.6
12:36:12 PM
uPoZorEnJE
oPrEZ
ZnaCi uPoZorEnJa
Za PostaVLJanJE
friŽiDEra
DA99-02318M(0.3).indb
3
2011.5.6
12:36:12 PM
oPrEZ
ZnaCi uPoZorEnJa
PriLiKoM KoriŠĆEnJa
DA99-02318M(0.3).indb
4
2011.5.6
12:36:13 PM
oPrEZ
ZnaCi uPoZorEnJa
PriLiKoM ČiŠĆEnJa i
oDrŽaVanJa
uPoZorEnJE
oZBiLJni ZnaCi
uPoZorEnJa PriLiKoM
oDLaganJa urEđaJa
DA99-02318M(0.3).indb
5
2011.5.6
12:36:14 PM
Sadržaj
POSTAVLJANJE DVOKRILNOG FRIŽIDERA··················································7
KORIŠĆENJE DVOKRILNOG SAMSUNG FRIŽIDERA···································16
rEŠaVanJE ProBLEMa················································································22
DA99-02318M(0.3).indb
6
2011.5.6
12:36:14 PM
OPREZ
01 POSTAVLJANJE
PriPrEMa Za PostaVLJanJE
friŽiDEra
Odvijač
25mm
25mm
bar 50mm
bar 50mm
DA99-02318M(0.3).indb
7
2011.5.6
12:36:18 PM
1. Skidanje poklopca nožica
1
2
Skidanje cevi za dovod vode sa
frižidera
5
8
Pazite da ne nagnječite cev za vodu i kablove
na vratima.
1
2
Ne secite cev za vodu. Pažljivo je odvojite od
spojnice.
DA99-02318M(0.3).indb
8
2011.5.6
12:36:29 PM
Skidanje vrata frižidera
VraĆanJE Vrata friŽiDEra
Kada smestite frižider tamo gde želite da stoji, vreme
je da vratite vrata.
1
1
01 POSTAVLJANJE
2
2
3
4
7
5
3
6
4
3. Stavite prednji deo poklopca gornje šarke 9
na prednji deo gornje šarke 10 i pričvrstite ga
zavrtnjem.
10
9
DA99-02318M(0.3).indb
9
2011.5.6
12:36:38 PM
.
1
2
2. Namestite otvor na uglu vrata frižidera 3 preko
donje šarke 4 .
1
3
2
4
4. Stavite prednji deo poklopca gornje šarke 11
na prednji deo gornje šarke 12 i pričvrstite ga
zavrtnjem.
12
11
DA99-02318M(0.3).indb
10
2011.5.6
12:36:45 PM
niVELisanJE friŽiDEra
Nakon vraćanja vrata na frižider želećete da proverite
da li je frižider nivelisan da biste mogli da obavite
završna podešavanja. Ako frižider nije nivelisan,
nećete moći potpuno da izravnate vrata.
Možete podešavati i prednju stranu frižidera.
MaLE iZMEnE PoDEŠaVanJa
na VratiMa
01 POSTAVLJANJE
Imajte na umu da frižider mora biti nivelisan da bi
vrata bila potpuno izravnata. Ako vam je potrebna
pomoć, pogledajte prethodni odeljak o nivelisanju
frižidera.
Kada su vrata zamrzivača
iznad vrata frižidera
Nožica
3
Ključ
2
1
Odvijač
Nožica
Odvijač
Umesto toga u sledećem odeljku pogledajte
koji je najbolji način za vršenje veoma malih
podešavanja vrata.
3
Ključ
2
.
, vrata se
DA99-02318M(0.3).indb
11
2011.5.6
12:36:53 PM
4. Posle povezivanja dovoda vode na filter, pustite
glavni dovod vode i ispustite oko 1l vode dabiste
očistili i proradili filter za vodu.
Zatvorite cev
za dovod vode
Zatvorite
cev za
dovod vode
NEMA
ZAZORA
Odvrnite “a”
Skinite
poklopac
1
3
Vodovodna linija
Konektor cevi
2
Cev za vodu
iz kompleta
4
Filter za vodur
Nema
zazora
DA99-02318M(0.3).indb
12
2011.5.6
12:37:4 PM
PostaVLJanJE LiniJE aParata
Za VoDu
Za spoljni model
Delovi za instalaciju vodovodne linije
Konektor
cevi
Linija za vodu
01 POSTAVLJANJE
Preãistaã
DA99-02318M(0.3).indb
13
2011.5.6
12:37:11 PM
Skinite sve naslage unutar prečistača.
(Model sa prečistačem)
IZLAZ LINIJE “A”
TAP
ODVOD VODE
OPREZ
VODA
ULAZNA STRANA IZLAZ LINIJE
PREČIŠĆAVAČA VODE
PREÃISTAÃ
LINIJA ZA VODU
SMER PROTOKA
PROTOK
ULAZNA STRANA
DOVODA VODE
ZAKLJUČAVAJUĆI
KLIP PREČIŠĆAVAČA
Morate takođe da obezbedite da
presek bude pravilan, ne treba
da ima bilo kakve uglove jer
to može dovesti do oticanja.
Pričvrstite prečistač na mesto.
- F
iksirajte preãistaã na mesto, kao što je prikazano
na slici desno.
CREVO ZA VODU
ZAKLJUČAVAJUĆI
KLIP PREČIŠĆAVAČA
PREČIŠĆAVAČ
DA99-02318M(0.3).indb
14
2011.5.6
12:37:15 PM
SPOJNA NAVRTKA
01 POSTAVLJANJE
LINIJA ZA VODU
POKLOPAC KOMPRESORA
FRIŽIDERA
Aparat za led
Proverite nivo vode
2
DA99-02318M(0.3).indb
15
2011.5.6
12:37:21 PM
4
KORIŠĆENJE KOMANDNE TABLE /
DigitaLnog DisPLEJa
Model sa regulatorom temperature
5
1
6
2
7
3
4
Model sa pregradom
Normalni model
Pritisnite dugme Freezer
2
3
DUGME ZA
IZBOR
VRSTE LEDA
Kada menjate filter pritisnite
ovo dugme na 3 sekunde da
biste poništili vremenski
raspored uključivanja filtera.
6
DUGME ZA
ZAMENU
FILTERA
7
DUGME
“CHILD
LOCK”
DA99-02318M(0.3).indb
16
2011.5.6
12:37:23 PM
rEguLisanJE tEMPEraturE
REGULISAnJE TEMPERATURE
ZAMRZIVAČA
Pritisnite dugme Ice Type (vrsta leda) da biste izabrali
željenu vrstu leda
02 KORIŠĆENJE
Bez leda
Izaberite ovo ako želite
da isključite aparat za led
Ispuštanje leda
Stavite čašu ispod otvora za led i njome pažljivo
gurnite polugu aparata za led. Čašu uspravite da
biste sprečili ispadanje leda.
DA99-02318M(0.3).indb
17
2011.5.6
12:37:26 PM
OPREZ
VREME ODMRZAVANJA
TEŽINA
4 sata
363g (0.8Ib)
6 sata
590g (1.3Ib)
10 sata
771g (1.7Ib)
12 sata
1000g (2.2Ib)
UPOZORENJE
DA99-02318M(0.3).indb
18
2011.5.6
12:37:29 PM
Nulta zona (0ºC)
• Kada je izabrana funkcija „Nulta zona“, temperatura
u CoolSelect ZoneTM fioci održava se na 0 ºC bez
obzira na postavku temperature za frižider.
• Funkcija „Nulta zona“ omogućava da meso i riba
ostanu sveži duže.
UPOZORENJE
02 KORIŠĆENJE
4. Izvadite posudu za led podizanjem uvis
povlačenjem prema napolje.
DA99-02318M(0.3).indb
19
2011.5.6
12:37:31 PM
UPOZORENJE
OPREZ
DA99-02318M(0.3).indb
20
2011.5.6
12:37:36 PM
ZaMEna fiLtEra Za VoDu
02 KORIŠĆENJE
UPOZORENJE
Poklopac filtera
1
2
Nalepnica
(oznaka
meseca)
4
3
5
DA99-02318M(0.3).indb
21
2011.5.6
12:37:49 PM
REŠENJE
Frižider uopšte ne radi
ili ne hladi dovoljno.
•
•
•
•
• D
a li ste sačekali 12 sati nakon postavljanja cevi za vodu pre nego što ste
počeli da pravite led?
• Da li je priključen dovod vode i da li je otvoren ventil?
• Da li ste ručno isključili aparat za led? Vrsta leda mora biti podešena na led
u kockama (“Cubed”) ili lomljeni led (“Crushed”).
• Da li se led zaglavio u posudi za led?
• Da li je temperatura zamrzivača previsoka? Probajte da podesite zamrzivač
na nižu temperaturu.
• Da li je otvor za vazduh začepljen? Uklonite sve prepreke da bi vazduh
Na zidovima
mogao slobodno da cirkuliše.
zamrzivača nastaje inje.
• Da li je priključen dovod vode i da li je otvoren ventil?
• Da li je cev za vodu napukla ili nagnječena? Uverite se da je cev slobodna i
da nema nikakvih prepreka.
• Da li se rezervoar za vodu smrzao zato šoto je temperatura frižidera
preniska? Izaberite višu temperaturu na glavnom displeju.
22_ rešavanje
DA99-02318M(0.3).indb
22
2011.5.6
12:37:50 PM
memo
DA99-02318M(0.3).indb
23
2011.5.6
12:37:50 PM
Klasa
Opseg temperatura ambijenta (°C)
SN
+10 do +32
Umerena
N
+16 do +32
ST
+16 do +38
T
+16 do +43
Serbian
V.Popovica 6, 11070 Belgrade, Serbia
Tel : 0700 Samsung (0700 726 7864)
www.samsung.com
U nastojanju da promovišemo recikliranje, ovo uputstvo je štampano na recikliranom papiru.
DA99-02318M(0.3).indb
24
2011.5.6
12:37:51 PM
DA99-02318M(0.3).indb
1
2011.5.6
12:37:53 PM
DA99-02318M(0.3).indb
2
2011.5.6
12:37:54 PM
DA99-02318M(0.3).indb
3
2011.5.6
12:37:55 PM
DA99-02318M(0.3).indb
4
2011.5.6
12:37:56 PM
DA99-02318M(0.3).indb
5
2011.5.6
12:37:56 PM
Περιεχόμενα
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ SIDE-BY-SIDE ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ············ 7
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ SIDE-BY-SIDE ΤΗΣ SAMSUNGr························ 16
ΑΝΤΙΜΕΤώΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤώΝ····································································· 22
DA99-02318M(0.3).indb
6
2011.5.6
12:37:57 PM
Πόδι
25mm
25mm
DA99-02318M(0.3).indb
7
2011.5.6
12:38:1 PM
1
2
3
5
8
1
2
DA99-02318M(0.3).indb
8
2011.5.6
12:38:14 PM
1
1
2
3
2
4
7
3
6
4
DA99-02318M(0.3).indb
9
2011.5.6
12:38:22 PM
1
2
3
2
4
DA99-02318M(0.3).indb
10
2011.5.6
12:38:29 PM
3
2
1
Βίδα
3
2
Βίδα
.
,η
DA99-02318M(0.3).indb
11
2011.5.6
12:38:38 PM
2
1
3
4
DA99-02318M(0.3).indb
12
2011.5.6
12:38:50 PM
DA99-02318M(0.3).indb
13
2011.5.6
12:38:56 PM
Ρακόρ
ΝΕΡΟ
DA99-02318M(0.3).indb
14
2011.5.6
12:39:1 PM
1
2
DA99-02318M(0.3).indb
15
2011.5.6
12:39:7 PM
3
ΜΟΝΤΈΛΟ COOL SELECT
5
1
4
6
2
7
3
4
5
2
6
7
DA99-02318M(0.3).indb
16
2011.5.6
12:39:9 PM
DA99-02318M(0.3).indb
17
2011.5.6
12:39:12 PM
Βάρος
4ώρες
363g (0.8Ib)
6ώρες
590g (1.3Ib)
10ώρες
771g (1.7Ib)
12ώρες
1000g (2.2Ib)
DA99-02318M(0.3).indb
18
2011.5.6
12:39:15 PM
Zero Zone (0ºC)
DA99-02318M(0.3).indb
19
2011.5.6
12:39:17 PM
DA99-02318M(0.3).indb
20
2011.5.6
12:39:22 PM
4
3
DA99-02318M(0.3).indb
21
2011.5.6
12:39:36 PM
ΛΥΣΗ
DA99-02318M(0.3).indb
22
2011.5.6
12:39:38 PM
DA99-02318M(0.3).indb
23
2011.5.6
12:39:38 PM
SN
N
ST
T
DA99-02318M(0.3).indb
24
2011.5.6
12:39:39 PM
DA99-02318M(0.3).indb
1
2011.5.6
12:39:40 PM
UPOZORENJE
Oprez
DA99-02318M(0.3).indb
2
2011.5.6
12:39:41 PM
UPOZORENJE
Oprez
UPOZORENJE
VAŽNE OZNAKE UPOZORENJA
ZA UPORABU
DA99-02318M(0.3).indb
3
2011.5.6
12:39:42 PM
Oprez
ZNAKOVI OPREZA ZA
UPORABU
DA99-02318M(0.3).indb
4
2011.5.6
12:39:43 PM
Oprez
ZNAKOVI OPREZA ZA
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE
VAŽNE OZNAKE
UPOZORENJA ZA
ODLAGANJE
DA99-02318M(0.3).indb
5
2011.5.6
12:39:43 PM
DA99-02318M(0.3).indb
6
2011.5.6
12:39:43 PM
01 POSTAVLJANJE
PRIPREMA ZA INSTALACIJU
HLADNJAKA
Noga
OPREZ
Odvijač
25mm
25mm
najmanje 50mm
najmanje 50mm
DA99-02318M(0.3).indb
7
2011.5.6
12:39:48 PM
1
2
5
8
DA99-02318M(0.3).indb
8
2011.5.6
12:39:59 PM
1
Ponovno postavljanje vrata ledenice
01 POSTAVLJANJE
1
2
2
3
4
7
5
3
6
4
10
9
DA99-02318M(0.3).indb
9
2011.5.6
12:40:7 PM
Ponovno postavljanje vrata hladnjaka
Ponovno spajanje cijevi za dovod vode
.
1
2
1
2
4
DA99-02318M(0.3).indb
10
2011.5.6
12:40:14 PM
01 POSTAVLJANJE
SITNA PODEŠAVANJA NA
VRATIMA
Nožica za
podešavanje
Noga
Odvijač
3
Ključ
2
1
Vijak
Matica
3
Ključ
2
Vijak
,
DA99-02318M(0.3).indb
11
2011.5.6
12:40:24 PM
1
2
Bez razmaka
Skinite
poklopac
Cijev dovoda vode
4
F
iltar za vodu
Cijev za vodu
iz pribora
DA99-02318M(0.3).indb
12
2011.5.6
12:40:36 PM
INSTALIRANJE CIJEVI
OPSKRBLJIVAČA VODOM
Za vanjski model
Dijelovi za instaliranje dovoda vode
Dovod vode
01 POSTAVLJANJE
DA99-02318M(0.3).indb
13
2011.5.6
12:40:42 PM
SPOJNICA "A"
SLAVINA
OTVOR VODA
STRANA
PROČIŠĆIVAČA
OPREZ
PROČIŠĆIVAČ VODE
SPOJNICA
STRANA
PROČIŠĆIVAĆA S
ULAZOM ZA VODU
IZLAZNA STRANA
PROČIŠĆIVAČA
VODA
PROČIŠĆIVAČ
CIJEV ZA
VODU
Nosač
MEMBRANA
ULAZNA STRANA
DOVODA VODE
PROČIŠĆIVAČ
DA99-02318M(0.3).indb
14
2011.5.6
12:40:47 PM
Povežite cijev za vodu s hladnjakom.
- Uklonite poklopac kompresora s hladnjaka.
- Povežite cijev za vodu s ventilom, kako je prikazano
na slici.
- Kad to učinite, provjerite ima li curenja.
Ako ima, ponovno povežite.
- Vratite poklopac kompresora na hladnjak.
MATICA ZA POVEZIVANJE
01 POSTAVLJANJE
CIJEV ZA VODU
POKLOPAC KOMPRESORA
HLADNJAKA
Ledomat
2
Tipka Test
DA99-02318M(0.3).indb
15
2011.5.6
12:40:54 PM
3
4
TIPKA ZA
ZAMJENU
FILTRA
MODEL COOL SELECT
5
1
6
2
7
3
4
MODEL DISPENSER
MODEL NORMAL
DA99-02318M(0.3).indb
16
2011.5.6
12:40:56 PM
KONTROLA TEMPERATURE
Kontrola temperature
ledenice
02 KORIŠTENJE
KORIŠTENJE OPSKRBLJIVAČA
LEDOM I HLADNOM VODOM
Odaberite ako želite
isključiti ledomat.
DA99-02318M(0.3).indb
17
2011.5.6
12:40:59 PM
OPREZ
VRIJEME
ODMRZAVANJA
TEŽINA
4 sata
363g (0.8Ib)
6 sati
590g (1.3Ib)
10 sati
771g (1.7Ib)
12 sati
1000g (2.2Ib)
UPOZORENJE
DA99-02318M(0.3).indb
18
2011.5.6
12:41:2 PM
Zona nula (0ºC)
• Kad odaberete funkciju "Zero Zone", temperatura
CoolSelect ZoneTM ladice održava se na 0 ºC bez
obzira na podešenu temperaturu hladnjaka.
• Temperatura “Zero Zone” pomaže dužem očuvanju
svježine mesa ili ribe.
UPOZORENJE
02 KORIŠTENJE
DA99-02318M(0.3).indb
19
2011.5.6
12:41:4 PM
UPOZORENJE
OPREZ
OPREZ
DA99-02318M(0.3).indb
20
2011.5.6
12:41:10 PM
ZAMJENA FILTRA ZA VODU
02 KORIŠTENJE
UPOZORENJE
Poklopac filtra
1
2
4
3
5
Poravnajte
oznaku s
položajem
"zaključano".
DA99-02318M(0.3).indb
21
2011.5.6
12:41:24 PM
rješavanje problema
PROBLEM
RJEŠENJE
•
•
•
•
• Je li cijev za vodu priključena, a ventil otvoren?
• Je li cijev za vodu zgnječena ili izvijena?
Cijev mora biti slobodna od prepreka.
• Je li spremnik za vodu smrznut jer je temperatura hladnjaka preniska?
Na glavnom zaslonu podesite višu temperaturu.
22_ rješavanje problema
DA99-02318M(0.3).indb
22
2011.5.6
12:41:25 PM
memo
DA99-02318M(0.3).indb
23
2011.5.6
12:41:25 PM
Klasa
Raspon temperature okoliša (°C)
SN
+10 do +32
N
+16 do +32
ST
+16 do +38
T
+16 do +43
Croatian
Nadinska 11, Veliko Polje 10000 Zagreb, Croatia
Tel : 062 SAMSUNG (062 726 7864)
www.samsung.com
FAX : 385(0)14572369
DA99-02318M(0.3).indb
24
2011.5.6
12:41:26 PM

advertisement

Key Features

  • Freestanding Silver
  • 345 L
  • Icemaker
  • 441 kWh
  • 113 kg

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Romanian were displayed