advertisement

Elta BM122 Kullanım kılavuzu | Manualzz
9/10/07
2:24 PM
Page 1
R
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIBRETTO ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANIM KLAVUZU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
9/10/07
2:24 PM
Page 2
9/10/07
2:24 PM
Page 3
Blutdruck mmHg
9/10/07
2:24 PM
Page 4
9/10/07
2:24 PM
Page 5
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Taste MEMORY
Taste START/STOP
Taste SET
Taste MODE
18-88 18:88
P
Systole
mmHg
Diastole
ERROR
9/10/07
2:24 PM
Page 6
-6-
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 7
Korrekturmaßnahme
ERROR
-7-
9/10/07
2:24 PM
Page 8
9/10/07
2:24 PM
Page 9
9/10/07
2:24 PM
Page 10
9/10/07
2:24 PM
Page 11
- 11 -
9/10/07
2:24 PM
Page 12
0197
- 12 -
9/10/07
2:24 PM
Page 13
9/10/07
2:24 PM
Page 14
- 14 -
9/10/07
2:24 PM
Page 15
- 15 -
9/10/07
2:24 PM
Page 16
•
•
•
•
•
•
•
•
9/10/07
2:24 PM
Page 17
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Button MEMORY
Button START/STOP
Button SET
Button MODE
Time
18-88 18:88
P
Systole
mmHg
Pulse
value
9/10/07
2:24 PM
Page 18
- 18 -
9/10/07
2:24 PM
Page 19
ERROR
- 19 -
9/10/07
2:24 PM
Page 20
9/10/07
2:24 PM
Page 21
- 21 -
9/10/07
2:24 PM
Page 22
- 22 -
9/10/07
2:24 PM
Page 23
- 23 -
9/10/07
2:24 PM
Page 24
0197
- 24 -
9/10/07
2:24 PM
Page 25
9/10/07
2:24 PM
Page 26
9/10/07
2:24 PM
Page 27
9/10/07
2:24 PM
Page 28
- 28 -
9/10/07
2:24 PM
Page 29
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
LIC
SYSTOHg
mm
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Heure
18-88 18:88
P
Systole
mmHg
Diastole
ERROR
Pouls
9/10/07
2:24 PM
Page 30
- 30 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 31
Solution
ERROR
- 31 -
9/10/07
2:24 PM
Page 32
9/10/07
2:24 PM
Page 33
- 33 -
9/10/07
2:24 PM
Page 34
9/10/07
2:24 PM
Page 35
- 35 -
9/10/07
2:24 PM
Page 36
0197
- 36 -
9/10/07
2:24 PM
Page 37
- 37 -
9/10/07
2:24 PM
Page 38
H
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
- 38 -
9/10/07
2:24 PM
Page 39
- 39 -
9/10/07
2:24 PM
Page 40
9/10/07
2:24 PM
Page 41
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
MEMORY gomb
START/STOP gomb
SET gomb
MODE gomb
LIC
SYSTOHg
mm
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Idő
18-88 18:88
P
9/10/07
2:24 PM
Page 42
- 42 -
2-3cm
Arteria
Brachialis
9/10/07
2:24 PM
Page 43
ERROR
- 43 -
9/10/07
2:24 PM
Page 44
9/10/07
2:24 PM
Page 45
- 45 -
9/10/07
2:24 PM
Page 46
9/10/07
2:24 PM
Page 47
- 47 -
9/10/07
2:24 PM
Page 48
0197
- 48 -
9/10/07
2:24 PM
Page 49
9/10/07
2:24 PM
Page 50
9/10/07
2:24 PM
Page 51
- 51 -
9/10/07
2:24 PM
Page 52
9/10/07
2:24 PM
Page 53
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
LIC
SYSTOHg
mm
T
SE
M
DE
MO
Tasto MEMORY
Tasto START/STOP
Tasto SET
Tasto MODE
B. Display-LCD
Data
mese/giorno
Orario
18-88 18:88
P
9/10/07
2:24 PM
Page 54
- 54 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 55
ERROR
- 55 -
9/10/07
2:24 PM
Page 56
9/10/07
2:24 PM
Page 57
- 57 -
9/10/07
2:24 PM
Page 58
- 58 -
9/10/07
2:24 PM
Page 59
9/10/07
2:24 PM
Page 60
0197
- 60 -
9/10/07
2:24 PM
Page 61
9/10/07
2:24 PM
Page 62
9/10/07
2:24 PM
Page 63
- 63 -
9/10/07
2:24 PM
Page 64
9/10/07
2:24 PM
Page 65
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
RT/
STA P
STO
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Compartimiento para
pilas (parte inferior
del aparato)
Banda
Hora
18-88 18:88
P
9/10/07
2:24 PM
Page 66
- 66 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 67
ERROR
- 67 -
9/10/07
2:24 PM
Page 68
9/10/07
2:24 PM
Page 69
- 69 -
9/10/07
2:24 PM
Page 70
9/10/07
2:24 PM
Page 71
- 71 -
9/10/07
2:24 PM
Page 72
0197
- 72 -
9/10/07
2:24 PM
Page 73
9/10/07
2:24 PM
Page 74
- 74 -
9/10/07
2:24 PM
Page 75
- 75 -
9/10/07
2:24 PM
Page 76
9/10/07
2:24 PM
Page 77
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Tira
Hora
18-88 18:88
P
9/10/07
2:24 PM
Page 78
Pt
USO CORRECTO DA MANGA
- 78 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 79
ERROR
- 79 -
9/10/07
2:24 PM
Page 80
9/10/07
2:24 PM
Page 81
- 81 -
9/10/07
2:24 PM
Page 82
- 82 -
9/10/07
2:24 PM
Page 83
- 83 -
9/10/07
2:24 PM
Page 84
0197
- 84 -
9/10/07
2:24 PM
Page 85
9/10/07
2:24 PM
Page 86
9/10/07
2:24 PM
Page 87
2 3
4
5 6
7
8 9 10 11
Rys. 2
- 87 -
9/10/07
2:24 PM
Page 88
9/10/07
2:24 PM
Page 89
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Mankiet
18-88 18:88
P
9/10/07
2:24 PM
Page 90
- 90 -
9/10/07
2:24 PM
Page 91
ERROR
- 91 -
9/10/07
2:24 PM
Page 92
9/10/07
2:24 PM
Page 93
- 93 -
9/10/07
2:24 PM
Page 94
9/10/07
2:24 PM
Page 95
- 95 -
9/10/07
2:24 PM
Page 96
0197
- 96 -
9/10/07
2:24 PM
Page 97
9/10/07
2:24 PM
Page 98
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
- 98 -
9/10/07
2:24 PM
Page 99
Bloeddruk mmHg
Diastolische bloeddruk
- 99 -
9/10/07
2:24 PM
Page 100
9/10/07
2:24 PM
Page 101
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
T
SE
Aansluiting slang
M
DE
MO
Manchet
Tijd
18-88 18:88
P
Systole
mmHg
Geheugenaanduiding
Hartslagsymbool
- 101 -
9/10/07
2:24 PM
Page 102
- 102 -
2-3cm
Bovenarms
lagader
9/10/07
2:24 PM
Page 103
ERROR
- 103 -
9/10/07
2:24 PM
Page 104
9/10/07
2:24 PM
Page 105
- 105 -
9/10/07
2:24 PM
Page 106
9/10/07
2:24 PM
Page 107
- 107 -
9/10/07
2:24 PM
Page 108
0197
- 108 -
9/10/07
2:24 PM
Page 109
BM122.qxp
9/10/07
2:24 PM
Page 110
BM122 DIGITÁLNÍ TONOMETR NA PAŽI
- 110 -
9/10/07
2:24 PM
Page 111
2 3
4
5 6
7
8 9 10 11
Obr. 2
- 111 -
9/10/07
2:24 PM
Page 112
9/10/07
2:24 PM
Page 113
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
RT/
STA P
STO
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Manžeta
Čas
18-88 18:88
P
Paměťový displej
Symbol tepu
- 113 -
9/10/07
2:24 PM
Page 114
- 114 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 115
POPIS SYMBOLŮ NA DISPLEJI
Symbol na
displeji
ERROR
- 115 -
9/10/07
2:24 PM
Page 116
9/10/07
2:24 PM
Page 117
- 117 -
9/10/07
2:24 PM
Page 118
- 118 -
9/10/07
2:24 PM
Page 119
- 119 -
9/10/07
2:24 PM
Page 120
0197
- 120 -
9/10/07
2:24 PM
Page 121
9/10/07
2:24 PM
Page 122
- 122 -
9/10/07
2:24 PM
Page 123
Tlak krvi mmHg
2 3
4
5 6
7
8 9 10 11
Čas
Obr. 2
- 123 -
9/10/07
2:24 PM
Page 124
- 124 -
9/10/07
2:24 PM
Page 125
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Tlačidlo MEMORY
Tlačidlo START/STOP
Tlačidlo SET
Tlačidlo MODE
B. LCD displej
Dátum
Mesiac/deň
Manžeta
Čas
18-88 18:88
P
Systolický
tlak
mmHg
Výmena batérií
Indikátor chyby
ERROR
Hodnota
pulzu
Zobrazenie pamäte
Symbol pulzu
- 125 -
9/10/07
2:24 PM
Page 126
- 126 -
9/10/07
2:24 PM
Page 127
ERROR
- 127 -
9/10/07
2:24 PM
Page 128
- 128 -
9/10/07
2:24 PM
Page 129
- 129 -
9/10/07
2:24 PM
Page 130
- 130 -
9/10/07
2:24 PM
Page 131
- 131 -
9/10/07
2:24 PM
Page 132
0197
- 132 -
9/10/07
2:24 PM
Page 133
9/10/07
2:24 PM
Page 134
BM122 DIJITAL KOL ÜSTÜ TANSIYON ÖLÇME ALETI
Sayýn Müþterimiz;
Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý tehir þebekesine baðlamadan önce,
tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz.
Eðer aleti, 3. kiþilerin kullanýmýna verirseniz, “Kullaným Talimatname”sini de o kiþiye veriniz.
TANSIYON ÖLÇÜMÜ
Bu cihazla oszillomet rik olarak sistolik ve diastolik kan basyncý ve kalp frekansý ölçülmektedir.
Tüm ölçülen veriler LCD - EKRANIN DAN okunabilir. Bu kan basýncý ölçüm aleti sadece yetiþkin insanlarýn
(18 den büyük) üst kolundan ölçmek için ve ev kullanýmý için ve invasiv olmayan kan basýncý ölçmek için
üretilmiþtir. Kan basýncý bir hastanede bir doktor tarafýndan ölçüldüðünde hastanýn heyecanlanmasý
tansiyonun artmasýna sebep olabilir. Kan basýncý ortama göre devamlý deðiþime uðrar. Bu yüzden sadece
bir ölçümden net bir netice alýnamaz.
Bu yüzden ölçümleri evde gerçeklettirmek ve belirli aralýklarda ölçmek daha uygundur.
Böylelikle hakiki tansiyonunuz üzerine bilgi alabilirsiniz ve doktorunuza karar verme esnasýnda ek bilgi
vererek tespitlerinde yardýmcý olabilirsiniz. Kalp böbrek, damar týkanmasý veya teker hastalýðýnýz var ise
tansiyon ölçme cihazýný kullanmadan evvel doktorunuza danýþýnýz.
TANSIYON NEDIR?
Tansiyon kanýn damarlara karþý olan basýncýn adýdýr. Bir kalp siklusu içinde kan basýncý devamlý
deðiþikliklere maruz kalýr. Bu siklustaki en yüksek basýnç sistol ve en düþük basýnç diastol olarak adlandýrýlýr.
Bu iki kan tansiyon deðerleri ile diastol ve sistol deðeri ile doktor bir hastanýn kan basýncýný ölçebilir. Kan
basýncý dýþ etkenler sayesinde deðiþikliklere uðrayabilir. Vücudunuzu yorma, korku ve zaman atýmý gibi. Kan
basýncý genelde sabahlarý düþük olup öðleden sonradan akþama kadar çýkar. Yazýn düþük olup kýþýn daha
yüksektir.
- 134 -
9/10/07
2:24 PM
Page 135
TR
EVDE TANSIYON ÖLÇÜMÜNÜN SEBEBI NEDIR?
Tansiyon mmHg
Diyastolik tansiyon
Kan basýncýnýn ölçülmesi doktor muayenesi veya hastane ziyareti sinirlerin gerilmesine sebep olur ve bu
da kan basýncýný artýrýr. Kan basýncý deðiþik sebeplerden dolayý deðiþikliðe uðrayabilir. Bu yüzden tam
anlamýyla bir kere ölçmekle tam doðru olan kan basýncý belirlenemeyebilir. Sabah veya kalktýktan sonra
kahvaltýdan evvel ölçülen tansiyon hareket etmeyen bir þahýsta ölçülen kan basýncý taban kan basýncý
olarak adlandýrýlýr. Bu yüzden evde ölçülen kan basýncý bu seviyeyi ölçtüðü için önemlidir.
A. Wto tansiyon sýnýflandýrýlmasý
Yüksek ve düþük kan basýncýnýn belirlenmesi yata bakmaksýzýn resim
YUKSEK TANSYON
1 de gösterildiði gibi Dünya saðlýk örgütü (WTO) tarafýndan
89
YÜKSEK NORMAL
85
belirlenmiþtir.
NORMAL
180
189
mmHg
B. Tansiyonun deðiþimi
Sistolik tansiyon
Kan basýncý güne ve mevsime göre deðiþebilmektedir.
Yüksek tansiyonlu hastalarda bu deðiþim daha belirgin olur.
Res. 1
Normalde kan basýncý çalýþýrken yükselir ve uyurken
çok düþer.
B
A
Resim 2 de kan basýncýnýn bir gün içinde deðiþimini
görebilirsiniz. Ölçümler her 5 dakikada bir
yapýlmýþtýr.
Kalýn çizgi uyku zamanýný yansýtýr.
160
140
Sabah saat 4 de (resim A da görebilirsiniz) ve öðlen
120
saat 12 de (resim B de görebilirsiniz) bir sancýyý
100
yansýtmaktadýr.
80
60
40
20
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1
Zaman
2 3
4
5 6
7
8 9 10 11
Res. 2
- 135 -
9/10/07
2:24 PM
Page 136
TR
ÖLÇÜM ALETINI KULLANMADAN EVVEL DIKKAT ETMENIZ GEREKEN HUSUSLAR
DÝKKAT! Aleti kullanmadan önce talimatlarý dikkatlice okuyunuz.
Lütfen talimatlarý dikkatlice takip ediniz.
Elektromanyetik karýþýklýklarý engellemek için aleti cep telefonu ve mikrodalganýn yanýnda
kullanmayýnýz.
• Ölçüm sonuçlarý sizin doktorunuz tarafýndan ve sizin hastalýk hikâyenizi bilen tarafýndan
deðerlendirilmesi gerekmektedir. Devamlý tansiyonunuzu ölçerek ve ölçümlerinizi not alarak
doktorunuza bu verileri göstererek tansiyonunuzun durumu hakkýnda doktora bilgi verebilirsiniz.
• Aletin hortum baðlantýsýyla hortumu baðlayýnýz.
• Manþeti kolunuzun üst kýsmýna güvenli bir þekilde baðlayýnýz. Manþet kalbinizle ayný hizada olmasý
gerekmektedir. Gerektiði takdirde kolunuzu bir masaya (altýna yastýk yerleþtirdikten sonra) koyunuz.
• Ölçüm sýrasýnda cihazýn kesinlikle sallanmamasý gerekmektedir. Aksi takdirde doðru ölçüm yapýlamaz.
• Ölçüm esnasýnda rahat olmaya bakýn ve konuþmayýnýz.
• Bandý ceket üzeri veya gömlek üzeri sarmayýnýz böyle kan basýncýný ölçemezsiniz.
• Unutmayýnýz tansiyon tüm gün boyunca deðiþebilir ve deðiþik faktörler kan basýncýný etkiler mesela
sigara içmek, alkol içmek, yýkanmak ilaç almak, vücudu yormak gibi.
• Bu cihaz ile yapýlan tansiyon ölçümü bir uzman kiþinin yaptýðý ölçüm ile eþ deðerdir. Sanki bant ve
stetoskop ile yapýlmýþ bir ölçüm gibidir. Ölçüm deðerleri normal sýnýr deðerler arasýnda bulunmaktadýr
bu cihaz Amerika Birleþik Devletleri’nin milli elektronik ve otomatik sphygmomanometre normuna
sahiptir.
- 136 -
9/10/07
2:24 PM
Page 137
TR
ALET TANIMLAMA
A. Parça isimleri
LCD ekran
TIME
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
Hortum baðlantýsý
M
DE
MO
MEMORY (HAFIZA) tuþu
ON (AÇ)/OFF (KAPA) tuþu
SET (AYAR) tuþu
MODE (MOD) tuþu
Pil yuvasý (cihazýn
altýnda)
B. LCD ekran
Manþet
Tarih
Ay/gün
Zaman
18-88 18:88
P
Sistol
mmHg
Pilleri deðiþme
Hata göstergesi
Diyastol
ERROR
9/10/07
2:24 PM
Page 138
1. Brachial damarý (Arteria Brachialis) dirseðin 25 mm üzerinde sol
kolunuzda bulunuz. Nabzýn en çok nerede attýðýný bulmaya çalýþýn.
2. Manþeti sol kolunuza artýk takabilirsiniz. Kilidin dýþta bulunmasý
gerekmektedir ve hortum el tarafýna yönlendirilmelidir. Tüm kol açýk olmasý
gerekmektedir. Damarlar elbise, yüzük vs. ile kapalý olmamasý
gerekmektedir. Bunlar ölçülen verileri etkileyebilir. Manþeti elbise üzerine
baðlamayýnýz.
3. Manþeti öyle takýnýz ki dirseðinizin yaklaþýk 2 – 3 cm üzerinde bulunsun.
Hortum el ile ayný hizada bulunmasý gerekmektedir. Sanki hortum eli ikiye
bölüyormuþ gibi. Manþeti kapatýnýz ve hafif olarak üst kolunuza otursun.
Kilit iyi tekilde oturduðundan emin olunuz.
4. Tansiyonu ölçülen þahýs artýk bir sandalyeye oturup dirseðini bir masaya
yerleþtirsin.
Hortumda katlanmalar veya dönmeler olmamasý gerekmektedir!
- 138 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 139
TR
ÖLÇERKEN DOÐRU POZISYON
Mümkün olduðu kadar doðru veriler alabilmek için dikkat etmeniz gereken manþetin kalp hizasýnda
bulunmasýdýr. Manþet kalpten daha yukarý veya daha aþaðý olduðunda ölçülen verilerde deðiþiklikler
meydana gelebilir.
Tansiyonu oturarak ölçün:
• Dirseðinizi bir masa veya baþka sabit bir yere koyunuz.
• Manþet kalp ile ayný hizaya gelsin. Gerektiði takdirde bir yastýk veya kitabý kolunuzun altýna yerleþtirin.
Rahat olun ve kolunuzu serbest býrakýn.
• Vücudunuz hareket ettiðinde içmek, yemek, konuþmak, telefonla görüþmek vs. Ölçülen verileri etkiler
ve bu yüzden yapýlmamasý gerekmektedir.
EKRANDAKI SEMBOLLERIN AÇIKLANMASý
Ekrandaki sembol
Düzeltme iþlemi
Nabýz deðeri saptandýðý zaman
(yanýp/sönme) bip sesi eþliðinde
bu sembol görünür.
ERROR
Bu sembol geldiðinde piller
nerdeyse bitmiþtir veya ters
takýlmýþtýr
Tüm pilleri yenileriyle deðiþtirin
Pilleri takarken polariteye dikkat
ediniz. +/- ye dikkat ediniz.
Doðru bir þekilde ölçümün olasý
olmadýðý durumlarda bu sembol
çýkar.
Ölçümü tekrarlayýnýz.
Manþetin uygun biçimde baðlý
olduðundan ve vücut pozisyonunuzun
doðru biçimde olduðundan emin
olunuz.
- 139 -
9/10/07
2:24 PM
Page 140
TR
ÖLÇME TARIFI
• Pillerin yerleþtirilmesi
Pil yuvasýnýn kapaðýný çýkartýnýz.
Pilleri yerleþtirirken pil yuvasýndaki polariteye dikkat ediniz.
Ýlkin tüm semboller 3 dakikalýðýna LCD ekranýnda görünecektir,
sonra tarih 1 (ay) – 1 (gün) ve saat 12:00.
• Tarihi ve saati kurunuz
MODE (MOD) düðmesine basýn ve ay göstergesi yanacaktýr. SET (AYAR) düðmesine basarak ayý
ayarlayýnýz.
MODE (MOD) düðmesine tekrar basýnýz ve gün göstergesi yanacaktýr. SET (AYAR) düðmesine
basarak günleri ayarlayýnýz.
MODE (MOD) düðmesine tekrar basýnýz ve saat göstergesi yanacaktýr. SET (AYAR) düðmesine
basarak saatleri (12 saat formatýnda öðlen ve gece saatinde küçük bir “P” saat göstergesinde
görünecektir) ayarlayýnýz.
MODE (MOD) düðmesine tekrar basýnýz ve dakika göstergesi yanacaktýr. SET (AYAR) düðmesine
basarak dakikayý ayarlayýnýz.
Tarih ve zaman göstergesine dönmek için MODE (MOD) düðmesine bir kez daha basýnýz. Alet þimdi
çalýþmaya hazýrdýr.
• Tansiyon ölçmenin adýmlarý
a) Manþeti sol üst kolunuza baþlayýn. (Lütfen Manþeti doðru kullaným bölümüne bakýnýz).
b) Sandalyeye oturun ve düz bir tekilde oturun. (Ölçümde doðru oturma bölümüne bakýnýz).
c) Kaydetmek istediðiniz ölçülerin numarasýný SET (AYAR) düðmesine basarak seçiniz.
START/STOP tuþlarýna basarak ölçüme baþlayýn. Cihaz manþeti þiþirmeye baþlar. Basýnç otomatik
olarak 160 mmHg yükselir. Yüksek tansiyonda hava basýncý otomatik olarak gerekli seviyeye
yükseltilir. Þiþirme iþlemi herhangi bir zamanda START (BAÞLA) /STOP (DUR) düðmesine
basarak durdurulabilir. En çok iki kere peþ peþe kýsa zamanda ölçüm yapýnýz aksi takdirde veriler
deðiþebilir ve doðru olmayabilir.
- 140 -
9/10/07
2:24 PM
Page 141
TR
d) Þiþirme iþlemi tamamlandýktan sonra hava yavaþça býrakýlýr ve veriler alýnmaya baþlar.
Nabýz için kalp sembolü ekranda görülecektir.
e) Tansiyonu ölçtükten sonra systolik ve diastolik ve nabýz verileri 1 dakikalýðýna ekrana yansýr ve
ardýndan otomatik olarak silinir. Gösterme esnasýnda cihazý START/STOP tuþu ile kapatabilirsiniz.
f) 1 dakika süreliðine hiçbir tuþa dokunulmadýðýnda cihaz otomatik olarak eneri tasarrufu için kapanýr.
• Kaydetmek, kontrol etmek ve ölçülen veriyi silmek için
a. Verileri hafýzaya almak:
Her tansiyon ölçümünden sonra systolik ve diastolik veriler ve nabýz otomatik olarak hafýzaya
alýnýrlar. 99 tane deðiþik veriyi hafýzaya alabileceðiniz bir veri tabaný bulunmaktadýr. 99 ölçüm
geçildikten sonra tarih olarak en eski ölçüm otomatik olarak silinir.
b. Veri okuma:
MEMORY tutuna basaraktan veri tabaný seçilebilir. Ayný anda dolu olan hafýza kayýtlarý sað alt
LCD-ekran köþesinde gözükür. Hafýzada bir þey yok ise ekranda NONE gözükür. MEMORY tutuna
basaraktan en yeni ölçüme ulatabilirsiniz. Systolik ve diastolik kan basyncy, nabyz dederi, zaman ve
tarih gösterilir.MEMORY tutuna bir kere daha basarsanýz öbür veriler hafýzaya alýndýðý sýraya göre
ekrana yansýr. Normal göstergeye dönmek için START/STOP tutuna basýnýz.
c. Verileri silme:
Tüm veriyi silme:
Pilleri pil bölmesinden kaldýrýnýz ve tekrar yerleþtiriniz. Tüm veriler silinecektir. Veri silinmiþse eðer
kontrol etmek için MEMORY (HAFIZA) tuþuna basýnýz. Doðru olarak yapýldýysa hiçbir veri, veri
tabanýnda görünmeyecektir.
- 141 -
9/10/07
2:24 PM
Page 142
TR
• Pilleri deðiþtirme
LCD-Ekranýnda
yansýrsa yahut ekran kararýrsa piller bitti anlamýna gelir. Pillerin deðiþmesi
gerekmektedir. Aksi takdirde baþka ölçümler yapýlamaz. Tüm pillerin R6/LR6/AA hepsini ayný anda
deðiþtiriniz.
Sadece ayný tip ve kaliteli piller kullanýn. Bot ve dolu pilleri ayný anda kullanmayýnýz. Eðer piller bir gün
akarlarsa bir bezle pilleri pil yuvasýndan çýkartýnýz ve uygun tekilde çöpe atýnýz. Pil yuvasýný ve tuþlarý bir
bezle dikkatlice siliniz. Dikkat ediniz ve pil suyunu ellemeyiniz.
Piller normal çöpe atýlmamasý gerekir.
BAKIM
• Cihazýn kaplamasýný temizlemek için hafif nemli ve deterjanlý bir bez kullanýnýz. Ardýndan kuru bir bezle
cihazý siliniz. Eðer manþet kirlendi ise manþeti temizlemek için kuru bir bez kullanýn.
• Püskürtmeli temizlik maddesi veya sert maddeler temizlik için kullanmayýn.
• Cihazý uzun zaman kullanmayacaksanýz pilleri kesinlikle çýkartýnýz (Akan piller cihaza arýza verebilirler).
SAKLAMA
•
•
•
•
Cihazý kullandýktan sonra hep çantasýnda saklayýnýz.
Cihazý ve ek parçalarýný yüksek sýcaklýktan, güneþ ýþýðýndan, rutubetten ve tozdan koruyunuz.
Çok düþük ýsýya (-20°C altýna) veya çok yüksek sýcaklýkta (50 °C üzerine) maruz býrakmayýnýz.
Manþeti kesinlikle döndürmeyiniz.
ÇALIÞMA HATASINI ÖNLEMEK
•
•
•
•
Manþeti kesinlikle döndürmeyiniz.
Kola baðlý deðilken manþete hava pompalamayýnýz.
Cihazý parçalamaya çalýþmayýnýz veya cihazýn parçalarýný veya manþette deðiþiklikler yapmayýnýz.
Cihazý düþürmeyiniz ve çarptýrmayýnýz.
- 142 -
9/10/07
2:24 PM
Page 143
TR
DIKKAT EDILMESI GEREKENLER
• Uyarý: Manþetin boyutu yalnýzca 32 ye 24 çap uzunluðunda ki bir hacmi kapsar ve sadece yetiþkinler
kullanmalýdýr.
• Kolda yaralanmalar meydana geldi ise bu cihazý kullanmayýnýz.
• Cihaz hep durmadan pompalýyorsa derhal manþeti açýnýz veya START/STOP tutuna basýnýz.
• START/STOP tuþuna basarak pompalamayý durdurup manþeti derhal açabilirsiniz.
• Ölçüm esnasýnda herhangi bir sancý meydana gelirse derhal ölçümü kesip START/STOP tutuna
basýp bandý açýnýz.
TEKNIK BILGILER
Ölçüm yöntemi
Ölçüm aralýðý
Ölçüm hata sayýsý
Pompasý
Havayý çýkartma
Ekran
Hafýza Veritabaný
Otomatik kapanma
Aðýrlýk
Manþetin boyutu
Ýþlem sýcaklýðý aralýðý
Bellek ýsý aralýðý
Güç kaynaðý
Pil
Boyut
Oszillometrik
Basýnç 0 - 300 mmHg, Nabýz 40 - 199 dakikada
Basýnç +/- 3mmHg, nabýz maks. +/- 5%
Elektrikli rulolu pompa
Manyetik sibop
Systole, diastole, nabýz deðeri, Sene/Tarih/Saa
99 hafýza boþluklu
Herhangi bir düðmeye basýldýktan 1 dakika sonra
Yaklaþýk pillerle birlikte 265 g.
Yaklaþýk kol çapý 32 cm.ye 24 cm.
+10°C to +40°C, <85% baðýl nem
-20°C to +70°C, <85% baðýl nem
6V DC 4 x 1,5 V R6/LR6/AA alkalin piller
300 ölçüm ömrü (her 2 günde)
80 x 120 x 40 mm
- 143 -
9/10/07
2:24 PM
Page 144
TR
ÇEVRE KORUMA ÝLE ÝLGÝLÝ AÇIKLAMALAR
Bu ürün, kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip,
elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr.
Ürünün, kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir.
Hammaddeler, üzerlerindeki iþaretler uyarýnca geri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler. Eski
cihazlarýn geri dönüþtürülmesi, maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerdeki
deðerlendirilmelerine bulunacaðýnýz desteklerle, çevremizin korunmasý için önemli bir katký saðlamýþ
olacaksýnýz.
Lütfen baðlý bulunduðunuz belediye yönetiminden yetkili tasfiye noktasýný öðreniniz.
GARANTI VE MUSTERI SERVISI
Daðýtýmdan önce, ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir. Bütün bu özene raðmen, eðer
üretimde yada nakliye sýrasýnda bir sorun oluþmuþsa, lütfen satýn aldýðýnýz aleti satýcýya geri iade edin.
Tüketici, yasalarla belirlenmiþ aþaðýdaki garanti haklarýna sahiptir:
Sattýðýmýz ürünlerin 2 senelik garantisi vardýr, garanti ürünün satýldýðý gün baþlar. Bu süre boyunca ortaya
çýkacak kusurlar tarafýmýzdan ücretsiz olarak giderilir. Eðer, üründe noksan bir özellik ya da üretici hatasý
varsa tamir veya deðiþtirme yapýlýr.
Kusur, ürünün uygunsuz taþýnmasý, kötü kullaným, 3. þahýslar tarafýndan orjinal olmayan uygunsuz
parçalarla tamire çalýþýlmasýndan kaynaklanýrsa garanti kapsamýnda deðildir.
BM122/0708
ELTA GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
D- 63322 Rödermark/
Ober-Roden, Germany
0197
- 144 -
9/10/07
2:24 PM
Page 145
TR
NOT
Bu tansiyon ölçüm aleti Avrupa düzenine uyar ve CE-Sembolü “CE 0197” taþýr.
Aletin kalitesi medikal cihazlarýn aþaðýdaki servis standartlarýna göre 14 Temmuz 1993’den beri Avrupa Birliði
düzenlemesinin 93/42/EEC (EN IEC 60601–1 – genel güvenlik ihtiyaçlarý, EN IEC 60601–1–2:2001 –
elektromanyetik yeterlilik; ihtiyaçlar ve inceleme iþlemleri) maddesinin gereksinimlerine uyar ve kanýtlar.
EN 1060-1:
EN 1060-3:
EN 1060-4:
Vücuda nüfuz etmeyen tansiyon ölçme cihazi – genel ihtiyaçlar
Vücuda nüfuz etmeyen tansiyon ölçme cihazý – elektromanyetik tansiyon aleti için
eklenebilir ihtiyaçlar
Vücuda nüfuz etmeyen tansiyon ölçme cihazý – normal ölçme aletinin hatasýz ölçme
saptamasý için inceleme iþlemi.
Sýnýflandýrmalar:
• Dahili güç kaynaklý alet
• BF-tip alet
• ÝPXO
• Alet hava, oksijen ya da nitrojenli yanýcý karýþýmlarýn yanýnda kullanýma uygun deðildir.
• Devamlý olarak kýsa süreli þarjla kullanýnýz.
Üretici:
HEALTH & LIFE Co., Ltd.
9F, No. 186, Jian Yi Road, Chung Ho City 235, Taipei, Taiwan
Avrupa Birliðindeki Yetkili Temsilci:
Innovative business promotion GmbH Botzstr. 6 07743 Jena, Germany
- 145 -
9/10/07
2:24 PM
Page 146
- 146 -
9/10/07
2:24 PM
Page 147
2 3
4
5 6
7
8 9 10 11
Fig. 2
- 147 -
9/10/07
2:24 PM
Page 148
- 148 -
9/10/07
2:24 PM
Page 149
RO
DESCRIEREA APARATULUI
A. Numele componentelor
Display LCD
TIME
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
B. Display LCD
Data
luna/ziua
Ora
18-88 18:88
P
Display memorie
Simbol puls
- 149 -
9/10/07
2:24 PM
Page 150
- 150 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 151
ERROR
- 151 -
9/10/07
2:24 PM
Page 152
9/10/07
2:24 PM
Page 153
- 153 -
9/10/07
2:24 PM
Page 154
•
•
•
•
- 154 -
9/10/07
2:24 PM
Page 155
- 155 -
9/10/07
2:24 PM
Page 156
0197
- 156 -
9/10/07
2:24 PM
Page 157
9/10/07
2:24 PM
Page 158
- 158 -
9/10/07
2:24 PM
Page 159
BG
40
20
- 159 -
Час
60
Фиг. 2
9/10/07
2:24 PM
Page 160
9/10/07
2:24 PM
Page 161
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
Конектор за
тубичката
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Бутон MEMORY
Бутон START/STOP
Бутон SET
Бутон MODE
Отделение за батериите
(долната част на уреда)
B. LCD дисплей
Дата
месец/ден
Ръкав
Време
18-88 18:88
P
Систол
mmHg
9/10/07
2:24 PM
Page 162
- 162 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 163
Корективни мерки
ERROR
- 163 -
9/10/07
2:24 PM
Page 164
9/10/07
2:24 PM
Page 165
- 165 -
9/10/07
2:24 PM
Page 166
9/10/07
2:24 PM
Page 167
9/10/07
2:24 PM
Page 168
0197
- 168 -
9/10/07
2:24 PM
Page 169
9/10/07
2:24 PM
Page 170
- 170 -
9/10/07
2:24 PM
Page 171
2 3
4
5 6
7
8 9 10 11
Рис. 2
- 171 -
9/10/07
2:24 PM
Page 172
9/10/07
2:24 PM
Page 173
LIC
SYSTOHg
mm
LIC
DIASTO
mmHg
DATE
mmHg
PULSE
IMIN.
T
SE
M
DE
MO
Кнопка MEMORY
Кнопка START/STOP
Кнопка SET
Кнопка MODE
Рукав
Время
18-88 18:88
P
Систола
mmHg
9/10/07
2:24 PM
Page 174
- 174 -
2-3cm
9/10/07
2:24 PM
Page 175
ERROR
- 175 -
9/10/07
2:24 PM
Page 176
9/10/07
2:24 PM
Page 177
9/10/07
2:24 PM
Page 178
9/10/07
2:24 PM
Page 179
- 179 -
9/10/07
2:24 PM
Page 180
0197
- 180 -
9/10/07
2:24 PM
Page 181

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement