advertisement

Sony KD-77A1, KD-55A1 El kitabı | Manualzz
4-693-658-11(1)
Television
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
Referensmaterial
SE
DK
Viiteopas
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
Информация за продукта
BG
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Note
FUSE
2GB
3GB
GB
Wall
Wall
Mains lead
10 mm - 14 mm
Locations:
30 cm
10 cm
10 cm
4GB
5GB
GB
6GB
7GB
 /
8GB
 Google Play
 AUDIO
 ACTION MENU
////
  +/– (Volume)
Adjust the volume.
9GB
GB
< 14 mm
Cable/Antenna/
Set Top Box
IR Blaster
10GB

 / AV IN
• For a composite connection, use an
Analogue Extension Cable (not supplied).
•
3.5 mm
1: L
2: Video
3: Ground
4: R
1 2 3 4
USB 1/2,

/
11GB
GB
12GB
GB
M4L12
WM1
WM2
M4L12
13GB
1
2
14GB
3
GB
4
5
15GB
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
16GB
1
2
3
4
17GB
GB
/ AV IN
Video/Audio input (mini jack)
18GB
/ (Stereo mini jack)
1,
2,
3 (HDD
REC)*1
*1
IR Blaster Cable input (mini jack)
Operating temperature
0 ºC – 40 ºC
GB
19GB
20GB
2FR
FR
3FR
Mur
Mur
10 mm - 14 mm
Vis M6
(non fournie)
Vis (non fournie)
10 cm
4FR
Au repos
FR
5FR
6FR
FR
7FR
8FR
FR
MIC
Affichez le menu BRAVIA Sync.
EXIT
9FR
  +/– (Volume)
Réglez le volume.
GUIDE/
HELP
BACK/
 REC
TITLE LIST
10FR
< 14 mm
IR Blaster
11FR
FR

3,5 mm
1 2 3 4
< 12 mm
< 21 mm
/
12FR

USB 1/2,
13FR
FR
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14FR
1
FR
2
15FR
3
4
5
16FR
6
M4L12
WM1
WM2
FR
M4L12
17FR
1
2
3
4
Updating...
18FR
19FR
FR
20FR
1,
2,
en mode [Intense]
KD-65A1 : 498 W
KD-55A1 : 378 W
USB 1/2 : 5 V,
, 500 mA MAX
USB 3 : 5 V,
, 900 mA MAX
Poids (Environ.)
Avec support de table
KD-65A1 : 36,2 kg
KD-55A1 : 28,8 kg
21FR
FR
22FR
Nota
2ES
3ES
10 cm
Pared
Pared
10 mm - 14 mm
Tornillo (no
suministrado)
10 cm
4ES
5ES
ES
6ES
ES
7ES
8ES
ES
EXIT
9ES
 Botones numéricos
/
Permite acceder al servicio online “Google
Play”.
TITLE LIST
  +/– (Volumen)
Ajusta el volumen.
10ES
 AUDIO
 Google Play
////
< 14 mm
IR Blaster
11ES
ES

3,5 mm
1 2 3 4

< 12 mm
< 21 mm
/
12ES
USB 1/2,
ES
13ES
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14ES
1
ES
2
15ES
3
4
16ES
5
ES
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
17ES
1
2
3
4
18ES
19ES
ES
Salida de sonido
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
20ES
Audio: PCM lineal de 5,1 canales: 32, 44,1, 48,
88,2, 96, 176,4 y 192 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus y DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales:
48 kHz, 16 bits, Dolby Digital, DTS)
1,
2,
anual*2
sin el soporte de sobremesa
KD-65A1: 145,1 × 83,4 × 8,6 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,1 × 8,6 cm
Peso (Aprox.)
con el soporte de sobremesa
KD-65A1: 36,2 kg
KD-55A1: 28,8 kg
sin el soporte de sobremesa
KD-65A1: 29,8 kg
KD-55A1: 25,0 kg
21ES
ES
22ES
Inleiding
BELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Het TV-scherm beschermen (OLED TV) . . . . 7
2NL
3NL
NL
Wand
10 mm - 14 mm
Installatie aan de wand
30 cm
10 cm
10 cm
4NL
5NL
NL
6NL
NL
7NL
8NL
NL
 (tv-stand-by)
Hiermee kunt u de televisie in of
uitschakelen (stand-bystand).
9NL
 (Teletekst)
Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven.
 Google Play
 (geluidsonderdrukking)
Hiermee kunt u het geluid dempen. Druk
nogmaals om het geluid te herstellen.
 AUDIO
Kleurtoetsen
//////
GUIDE/
 REC
Hiermee kunt u de digitale programmagids
weergeven.
BACK/
TITLE LIST
10NL
Aansluitschema
Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de
afstandsbediening.
Satelliet
< 14 mm
< 14 mm
Kabel/Antenne/
Set Top Box
IR Blaster
NL
HDMIVideorecorder/
Spelconsoleappara apparaat
tuur/DVD-speler/
Camcorder
HDMIapparaat
Hoofdtelefoon/
Home Audio
Systeem/
Subwoofer
11NL

3,5 mm
1 2 3 4
< 12 mm
< 21 mm
/
12NL

USB 1/2,
• Als u hierop een groot USB-apparaat
aansluit, kan dit andere aangesloten
apparaten hinderen.
• Sluit grote USB-apparaten aan op de
USB 1-aansluiting.
13NL
NL
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14NL
De TV op de wand installeren vanaf de tafelstandaard
1
NL
2
15NL
3
4
Maak het voetstuk van de standaard los.
5
16NL
6
M4L12
WM1
NL
WM2
M4L12
17NL
1
2
3
4
Updating...
Werking via ether/kabel is niet beschikbaar.
 Controleer de aansluiting van antenne/kabel en
de instellingen van de versterker.
 Selecteer werking via ether/kabel door te drukken
18NL
code].
Televisiesysteem
Afhankelijk van uw land/regioselectie/
televisiemodel
Analoog: B/G, D/K, I
Digitaal: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*
Satelliet*: DVB-S/DVB-S2
Geluidsuitgang
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
/ AV IN
A/V-ingang (miniaansluiting)
19NL
NL
1
*2
Audio: 5,1-kanaals lineaire PCM: 32, 44,1, 48, 88,2,
96, 176,4 en 192 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus en DTS
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 3)
(Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz, 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals
lineaire PCM: 48 kHz, 16 bits, Dolby Digital, DTS)
/ (Stereominiaansluiting)
Hoofdtelefoon, audio-uitgang, subwoofer
1,
2,
IR BLASTER *1
Kabelingang voor de IR Blaster (miniaansluiting)
Gebruikstemperatuur
0 ºC – 40 ºC
20NL
Energie-efficiëntieklasse
KD-65A1: A
KD-55A1: B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
KD-65A1: 163,9 cm / 65 inch
KD-55A1: 138,8 cm / 55 inch
Vermogensverbruik
in de stand [Standaard]
KD-65A1: 154 W
KD-55A1: 135 W
in de stand [Levendig]
KD-65A1: 498 W
KD-55A1: 378 W
Stand-by vermogensgebruik*3*4
0,50 W (27 W in de stand voor bijwerken van de
software/EPG)
Uitvoervermogen
USB 1/2: 5 V,
, 500 mA MAX
USB 3: 5 V,
, 900 mA MAX
Afmetingen (Ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
KD-65A1: 145,1 × 83,2 × 33,9 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,0 × 33,9 cm
Gewicht (Ong.)
met tafelstandaard
KD-65A1: 36,2 kg
KD-55A1: 28,8 kg
21NL
NL
Anmerkung
2DE
3DE
DE
Wand
10 mm - 14 mm
10 cm
4DE
5DE
DE
6DE
DE
7DE
8DE
DE
 /
EXIT
9DE
 REC
TITLE LIST
10DE
//////
TV
 AUDIO
< 14 mm
Kabel/Antenne/
Set-Top-Box
IR Blaster
DE
Zugangskontrollmodul
VCR/
Videospielkonsolen/
DVD-Player/
Camcorder
HDMIGerät
11DE

3,5 mm
1 2 3 4
USB 1/2,

< 12 mm
< 21 mm
/
12DE
13DE
DE
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14DE
1
DE
2
15DE
3
4
5
16DE
6
M4L12
WM1
DE
WM2
M4L12
17DE
1
2
3
4
Updating...
18DE
[PIN-Code ändern].
19DE
DE
20DE
Audio: 5,1-Kanal linear PCM: 32, 44,1, 48, 88,2, 96,
176,4 und 192 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus und DTS
1,
2,
Energieeffizienzklasse
KD-65A1: A
KD-55A1: B
21DE
DE
22DE
Nota
Peças e Controlos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controlos e Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2PT
3PT
PT
10 mm - 14 mm
30 cm
10 cm
10 cm
4PT
5PT
PT
6PT
PT
7PT
8PT
PT
SYNC MENU
Apresentar o menu BRAVIA Sync.
DIGITAL/ANALOG
Alternar entre o modo digital e analógico.
9PT
 Google Play
  +/– (Volume)
Ajustar o volume.
GUIDE/
(Configurar legendas)
Ligar ou desligar as legendas (quando a
funcionalidade está disponível).
HELP
BACK/
Voltar ao ecrã anterior.
 REC
TITLE LIST
10PT
< 14 mm
Cabo/Antena/
Set Top Box
PT
11PT

< 12 mm
< 21 mm
/
12PT
USB 1/2,

13PT
PT
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14PT
1
PT
2
15PT
3
4
16PT
5
6
PT
M4L12
WM1
WM2
M4L12
17PT
1
2
3
4
18PT
PT
19PT
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Painel OLED (Organic Light Emitting Diode)
Saída de som
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
20PT
Áudio: PCM linear do canal 5,1: 32, 44,1, 48, 88,2,
96, 176,4 e 192 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus e DTS
1,
2,
21PT
PT
22PT
Nota
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . 20
2IT
3IT
IT
Parete
10 mm - 14 mm
Nota
10 cm
4IT
Ambienti:
5IT
IT
6IT
IT
7IT
8IT
IT
 (Standby TV)
EXIT
9IT
 Google Play
 ACTION MENU
 AUDIO
TV
//////
BACK/
HELP
HOME
 REC
////
10IT
< 14 mm
IR Blaster
IT
11IT

3,5 mm
1 2 3 4
USB 1/2,

/
12IT
13IT
IT
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14IT
1
2
IT
15IT
3
4
5
16IT
6
M4L12
WM1
IT
WM2
M4L12
17IT
1
2
3
4
18IT
IT
19IT
/ AV IN
Ingresso audio/video (mini jack)
20IT
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 3)
(PCM lineare due canali: 48 kHz, 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
/ (Presa mini jack stereo)
1,
2,
IR BLASTER *1
Ingresso cavo IR Blaster (mini jack)
Consumo energetico medio annuo*2
KD-65A1: 214 kWh
KD-55A1: 187 kWh
21IT
IT
22IT
Inledning
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2SE
SE
3SE
10 mm - 14 mm
Platser:
30 cm
10 cm
10 cm
Vägg
Vägg
4SE
5SE
SE
6SE
SE
7SE
 /
SYNC MENU
Visa BRAVIA Sync-menyn.
8SE
(Visa info/text)
Visa information.
 Google Play
 AUDIO
 ACTION MENU
HOME
SE
////
9SE
< 14 mm
IR Blaster
Conditional Access Module,
villkorlig åtkomstmodul
10SE

3,5 mm
1 2 3 4
USB 1/2,

< 12 mm
< 21 mm
/
11SE
12SE
M4L12
WM1
SE
WM2
M4L12
13SE
1
2
14SE
3
Lossa skruvarna.
4
SE
15SE
5
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
16SE
1
2
3
4
Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns på baksidan).
Satellittjänst kan inte tas emot.
SE
kod].
17SE
Specifikationer
System
Skärmsystem
OLED-panel (Organic Light Emitting Diode)
Kanaltäckning
Beroende på val av land/område/TV-modell
Analogt: UHF/VHF/kabel
Digitalt: UHF/VHF/kabel
Satellit*: IF-frekvens 950-2 150 MHz
/ AV IN
Video/Audio-ingång (minijack)
18SE
1,
2,
Energieffektivitetsklass
KD-65A1: A
KD-55A1: B
Bildupplösning
3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal)
Dimension (Cirka) (b × h × d)
med bordsstativ
KD-65A1: 145,1 × 83,2 × 33,9 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,0 × 33,9 cm
utan bordsstativ
KD-65A1: 145,1 × 83,4 × 8,6 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,1 × 8,6 cm
19SE
SE
20SE
2DK
DK
3DK
10 mm - 14 mm
30 cm
10 cm
10 cm
1 cm
10 cm
Væg
Væg
4DK
5DK
DK
6DK
DK
7DK
 /
8DK
 Nummerknapper
/
 (Tekst-TV)
Viser tekstinformationer.
 Google Play
 AUDIO
 ACTION MENU
HELP
TV
GUIDE/
TITLE LIST
DK
////
9DK
< 14 mm
Kabel/Antenne/
Set Top Box
Betinget
adgangsmodul
10DK

3,5 mm
1 2 3 4
USB 1/2,

< 12 mm
< 21 mm
/
11DK
12DK
M4L12
WM1
DK
WM2
M4L12
13DK
1
2
14DK
3
4
DK
15DK
5
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
16DK
1
2
3
4
Updating...
DK
kode].
17DK
Lydeffekt
 Hvis Panelopdatering startede automatisk,
genstartes den, når du slukker for TV'et med
fjernbetjeningen.
 Hvis panelopdatering blev startet manuelt, skal
du vælge den igen.
/ AV IN
Video-/lydindgang (minijack)
18DK
ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 3)
(to-kanals lineær PCM: 48 kHz, 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
/ (Mini-stereostik)
Hovedtelefon, lydudgang, subwoofer
1,
2,
Mål (Ca.) (b × h × d)
Inkl. tv-fod
KD-65A1: 145,1 × 83,2 × 33,9 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,0 × 33,9 cm
DK
*1
IR Blaster kabelindgang (minijack)
Lavenergiklasse
KD-65A1: A
KD-55A1: B
19DK
20DK
Johdanto
2FI
FI
3FI
30 cm
1 cm
10 cm
10 cm
Seinä
Seinä
Seinä
10 mm - 14 mm
30 cm
10 cm
10 cm
4FI
5FI
FI
6FI
FI
7FI
 /
pito)
8FI
(Tiedot/tekstin paljastus)
 Google Play
Siirry ”Google Play”-verkkopalveluun.
//////
GUIDE/
HELP
BACK/
 REC
TITLE LIST
////
FI
9FI
< 14 mm
Kaapeli/
antenni/
digisovitin
Maksu-TVmoduuli
10FI
Kuulokkeet/
Digitaalikamera/
kodin
videokamera/
äänijärjestelmä/ USB-tallennusväline
subwoofer

3,5 mm
1 2 3 4
USB 1/2,

FI
< 12 mm
< 21 mm
/
11FI
12FI
M4L12
WM1
FI
WM2
M4L12
13FI
1
2
14FI
3
4
FI
15FI
5
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
16FI
1
2
3
4
Updating...
koodi].
17FI
FI
Äänentoisto
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
/ AV IN
Video/Audio-tulo (miniliitin)
18FI
/ (stereominiliitin)
1,
2,
IR BLASTER *1
IR Blaster -infrapunakaapelitulo (miniliitin)
Energiatehokkuusluokka
KD-65A1: A
KD-55A1: B
Ulostuloarvot
USB 1/2: Maks. 5 V,
, 500 mA
USB 3: Maks. 5 V,
, 900 mA
FI
19FI
20FI
2NO
Installasjon/oppsett
Tippforebygging
1 Fjern dekslet i midten.
3NO
NO
2 Fest TV-en til TV-stativet.
10 mm - 14 mm
30 cm
10 cm
10 cm
30 cm
10 cm
1 cm
10 cm
Vegg
Vegg
Vegg
4NO
NO
5NO
6NO
Deler og kontroller
Kontroller og indikatorer
NO
7NO
 /
I TV-modus: Vis og velg inngangskilden.
I tekstmodus: Hold den aktuelle siden.
SYNC MENU
Vis BRAVIA Sync-menyen.
8NO
(Info / vis tekst)
 (Tekst)
 Google Play
 AUDIO
//////
Kontroller medieinnhold på TV og tilkoblet
BRAVIA Sync-kompatibel enhet.
GUIDE/
Vis den digitale programguiden.
////
NO
9NO
< 14 mm
IR Blaster
10NO

3,5 mm
1 2 3 4
1: L
2: Video
3: Jord
4: R
USB 1/2,

* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
NO
< 12 mm
< 21 mm
/
11NO
12NO
M4L12
WM1
NO
WM2
M4L12
13NO
1
2
14NO
3
4
NO
15NO
5
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
16NO
1
2
3
4
er tre sekunder).
Tilbakestill TVen ved å koble strømledningen fra i
tre minutter, og deretter slå på TVen.
Hvis problemet vedvarer, kobler du
strømledningen fra og kontakter forhandleren din
eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange
ganger belysnings-LEDen blinker.
Land-/kabeltjeneste kan ikke mottas.
 Kontroller antenne-/kabelforbindelsene og
NO
 Skift batteriene.
kode].
17NO
Kanaldekning
Avhengig av land / område valg / TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellitt*: IF-frekvens 950-2150 MHz
/ AV IN
Video-/lydinngang (minikontakt)
18NO
Lyd: 5,1 kanal lineær PCM: 32, 44,1, 48, 88,2, 96,
176,4 og 192 kHz, 16, 20 og 24 biter, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus og DTS
ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 3)
(tokanals lineær PCM: 48 kHz, 16 biter, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
/ (stereomini-kontakt)
Hodetelefon, lydutgang, subwoofer
1,
2,
IR BLASTER *1
IR Blaster kabelinngang (minikontakt)
i [Dynamisk]-modus
KD-65A1: 498 W
KD-55A1: 378 W
Nominell effekt
USB 1/2: 5 V,
, 500 mA MAKS.
USB 3: 5 V,
, 900 mA MAKS.
Mål (Ca.) (b × h × d)
med bordstativ
KD-65A1: 145,1 × 83,2 × 33,9 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,0 × 33,9 cm
uten bordstativ
KD-65A1: 145,1 × 83,4 × 8,6 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,1 × 8,6 cm
NO
19NO
Varemerker
• Begrepene HDMI og High-Definition
Multimedia Interface, og HDMI-logoen er
varemerker eller registrerte varemerker for
HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
• Produsert under lisens fra Dolby
Laboratories.
Dolby, Dolby Audio og dobbel-D-symbolet
er varemerker som tilhører Dolby
Laboratories.
• "BRAVIA" og
er varemerker for
Sony Corporation.
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote-logoen og logoens skrift, og
"Powered by Gracenote"-logoen er enten
registrerte varemerker eller varemerker for
Gracenote i USA og/eller andre land.
• Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi
Protected Setup og Wi-Fi CERTIFIED-logo er
varemerker eller registrerte varemerker for
Wi-Fi Alliance.
• For DTS-patenter, se
http://patents.dts.com. Fremstilt under
lisens fra DTS, Inc.
DTS. symbolet og DTS og symbolet
sammen er registrerte varemerker, og DTS
Digital Surround er et varemerke for DTS,
Inc. © DTS, Inc. Med enerett.
20NO
Uwaga
2PL
3PL
PL
10 cm
Ściana
10 mm - 14 mm
10 cm
4PL
PL
5PL
6PL
Uwaga:
PL
7PL
8PL
PL
 (Czuwanie)
EXIT
9PL
 Google Play
Dostęp do usługi online „Google Play”.
GUIDE/
HELP
HOME
 REC
BACK/
10PL
< 14 mm
PL
11PL

3,5 mm
1: L
2: Wideo
3: Masa
4: R
1 2 3 4
< 12 mm
< 21 mm
12PL
USB 1/2,
/

PL
13PL
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14PL
1
2
PL
15PL
3
4
5
16PL
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
PL
17PL
1
2
3
4
Updating...
18PL
System kolorów
PAL, SECAM, NTSC3.58 (tylko video), NTSC4.43
(tylko video)
19PL
PL
ARC (Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 3)
(dwukanałowe liniowe PCM: 48 kHz, 16 bity, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
/ (mini jack stereo)
1,
2,
3 (HDD
REC)*1
Inne
Waga (Ok.)
20PL
bez podstawy
KD-65A1: 29,8 kg
KD-55A1: 25,0 kg
21PL
PL
22PL
Úvod
Obsah
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2CZ
CZ
3CZ
2 Upevněte TV ke stojanu TV.
10 mm - 14 mm
30 cm
10 cm
10 cm
Instalace se stojanem
30 cm
1 cm
10 cm
Stěna
4CZ
Stěna
5CZ
CZ
6CZ
CZ
7CZ
 /
SYNC MENU
Zobrazte nabídku BRAVIA Sync.
8CZ
 AUDIO
 Google Play
//////
 REC
////
CZ
  +/– (Hlasitost)
Upravte hlasitost.
9CZ
< 14 mm
IR Blaster
10CZ

3,5 mm
1 2 3 4
USB 1/2,

CZ
< 12 mm
< 21 mm
/
11CZ
12CZ
M4L12
WM1
WM2
M4L12
CZ
13CZ
Instalace TV na zeď ze stojanu Table-Top Stand
1
2
14CZ
3
4
Sundejte podstavec stojanu.
5
CZ
15CZ
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
16CZ
1
2
3
Připojte televizor k internetu a aktualizujte
software.
4
CZ
PIN].
17CZ
Verze softwaru televizoru:
/ AV IN
Video/audio vstup (mini-konektor jack)
18CZ
KD-65A1: 163,9 cm / 65 palců
KD-55A1: 138,8 cm / 55 palců
/ (stereofonní mini konektor)
1,
2,
LAN
*1
Vstup pro kabel IR Blaster (mini jack konektor)
19CZ
CZ
20CZ
Úvod
Obsah
2SK
Skrutka (M6)
Montážna konzola na stenu
Zadný kryt televízneho
prijímača
3SK
SK
30 cm
1 cm
10 cm
2 Pripevnite televízny prijímač na TV stojan.
Stena
Stena
10 mm - 14 mm
10 cm
4SK
Prostredie:
Keď:
5SK
SK
6SK
SK
7SK
8SK
 /
Zobrazenie ponuky funkcie BRAVIA Sync.
9SK
SK
 Google Play
Prístup k online službe „Google Play“.
Prístup k online službe „NETFLIX“.
GUIDE/
HELP
BACK/
 REC
TITLE LIST
10SK
(Výber položky/Kláves
< 14 mm
SK
11SK

< 12 mm
< 21 mm
/
12SK
USB 1/2,

SK
13SK
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14SK
1
2
SK
15SK
3
4
5
16SK
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
SK
17SK
1
2
3
4
Updating...
kód].
18SK
SK
/ AV IN
Vstup video/audio (mini konektor)
19SK
Zvuk: 5,1 lineárny kanál PCM: 32, 44,1, 48, 88,2, 96,
176,4 a 192 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus a DTS
/ (stereo mini konektor)
1,
2,
20SK
bez stolového stojana
KD-65A1: 29,8 kg
KD-55A1: 25,0 kg
21SK
SK
22SK
2HU
HU
3HU
30 cm
1 cm
10 cm
10 cm
Fal
Fal
Fal
10 mm - 14 mm
10 cm
4HU
5HU
HU
6HU
HU
7HU
8HU
HU
9HU
BACK/
HELP
HOME
 REC
TITLE LIST
10HU
< 14 mm
IR Blaster
Otthoni audio
rendszer
optikai audio
bemenettel
HU
11HU
 / AV IN


1: L
2: Video
3: Testelés
4: R
1 2 3 4
< 12 mm
< 21 mm
12HU
USB 1/2,
3,5 mm
/
HU
13HU
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14HU
1
2
3
HU
15HU
4
5
16HU
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
HU
17HU
1
2
3
4
Updating...
18HU
Bemeneti/kimeneti aljzatok
HU
/ AV IN
Video/Audio bemenet (mini jack)
19HU
1
*2
1,
2,
20HU
HU
21HU
Notă
2RO
RO
3RO
10 cm
Perete
10 mm - 14 mm
Şurub (neinclus)
10 cm
4RO
Medii:
Când:
5RO
RO
6RO
RO
7RO
8RO
 /
9RO
RO
 Google Play
//////
 ACTION MENU
HELP
TV
 REC
10RO
< 14 mm
RO
11RO

/
12RO
USB 1/2,

RO
13RO
M4L12
WM1
WM2
M4L12
14RO
1
2
RO
15RO
3
4
5
16RO
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
RO
17RO
1
2
3
4
Updating...
18RO
Ieșire audio
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
/ AV IN
Intrare video/audio (mini mufă)
19RO
RO
1,
2,
LAN
Consum mediu anual de energie*2
KD-65A1: 214 kWh
KD-55A1: 187 kWh
*1
20RO
RO
21RO
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА ДА
ПРЕДОТВРАТИТЕ
ИЗБУХВАНЕ НА ПОЖАР,
ВИНАГИ ДРЪЖТЕ СВЕЩИ
ИЛИ ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА
ОГЪН ДАЛЕЧ ОТ ТОЗИ
ПРОДУКТ.
BG
3BG
10 mm - 14 mm
10 cm
4BG
Стена
Стена
5BG
BG
6BG
7BG
BG
8BG
BG
9BG
DIGITAL/ANALOG
Превключва между цифров и аналогов
режим.
 (ТВ готовност)
EXIT
10BG
Показва информация.
TITLE LIST
GUIDE/
Показва справочника на цифровите
програми.
11BG
< 14 mm
Кабел/антена/
декодер
Рутер
IR Blaster
Видеорекордер/
оборудване за
видео игри/DVD
плейър/камкордер
12BG
HDMI
Домашна
HDMI
устройство аудио система устройство
с ARC/HDMI
устройство
Слушалки/
домашна
аудио система/
субуфер
Цифров
фотоапарат/
камкордер/USB
памет

USB 1/2,

< 12 mm
< 21 mm
/
BG
13BG
14BG
M4L12
WM1
WM2
M4L12
BG
15BG
1
2
16BG
3
4
5
BG
17BG
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
18BG
1
2
3
4
Updating...
BG
на ПИН кода].
19BG
20BG
Спецификации
Система
Система на панела
Панел за OLED (органичен светодиод)
Цветова система
PAL, SECAM, NTSC3.58 (само видео), NTSC4.43
(само видео)
Звуков изход
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)
(Двуканален линеен PCM: 48 kHz, 16 бита,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
слушалки, аудио изход, субуфер
1,
2,
IR BLASTER *1
Вход за IR Blaster кабел (мини жак)
Други
Входно/изходни жакове
Аксесоари по избор
/ AV IN
Видео/аудио вход (мини жак)
BG
21BG
, 500 mA (макс.)
, 900 mA (макс.)
22BG
BG
23BG
2GR
3GR
GR
4GR
GR
5GR
10 mm - 14 mm
10 cm
30 cm
6GR
10 cm
7GR
GR
8GR
GR
9GR
10GR
GR
11GR
 ACTION MENU
GUIDE/
 AUDIO
//////
HELP
BACK/
 REC
12GR
IR Blaster
13GR

 / AV IN
1 2 3 4
14GR
/

USB 1/2,
GR
15GR
M4L12
WM1
M4L12
16GR
1
2
GR
17GR
3
4
5
18GR
6
M4L12
WM1
WM2
M4L12
GR
19GR
1
2
3
4
Updating...
20GR
GR
21GR
/ AV IN
22GR
ARC (Audio Return Channel) (μόνο για HDMI IN
3)
(Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 48 kHz, 16 bit,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
1,
2,
GR
23GR
24GR
Giriş
İçindekiler
Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı
kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere
saklayınız.
Not
ÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uyarılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Televizyon Ekranının Korunması
(OLED Televizyon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Parçalar ve Kumandalar . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kumandalar ve Işıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uzaktan kumandayı kullanma. . . . . . . . . . 9
Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı . . . .9
Bağlantı Şeması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Televizyonu duvara monte etme . . . . . . 13
Opsiyonel Duvara Montaj Mesnetini
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sorunlar ve Çözümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spesifikasyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
İnternet Bağlantısı ve Veri Gizliliği
Bu ürün, ilk kurulum esnasında internet bağlantısını onaylamak
ve daha sonra Ana ekranı yapılandırmak için bir ağ bağlantısı
kurulur kurulmaz internete bağlanır. IP adresiniz, bunlarda ve
bütün diğer internet bağlantılarında kullanılır. IP adresinizin hiç
kullanılmasını istemiyorsanız, kablosuz internet fonksiyonunu
kurmayın ve bir internet kablosu bağlamayın. İnternet
bağlantıları hakkında daha fazla bilgi için lütfen kurulum
ekranlarında verilen gizlilik bilgilerine bakın.
• Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun: “Güvenlik
Bilgileri” (sayfa 3).
• Kurulum Kılavuzu’nda ve kılavuzda kullanılan resimler ve
çizimler yalnızca başvuru amaçlıdır ve gerçek üründen farklı
olabilir.
Kurulum Kılavuzunun Yeri
Kurulum Kılavuzu televizyon kartonunun içindeki yastığın
üzerindedir.
Yardım/Yardım Kılavuzu
Yardım özelliği, televizyonunuzla ilgili birçok bilgi sunar. Yardım
özelliğini kullanmak için uzaktan kumandadaki HELP tuşuna
basın. Nasıl yapılır ve sorun giderme öğelerini listeden seçebilir
veya kelime aratarak bulabilirsiniz. Kılavuzu görüntülemek için,
Yardım Menüsündeki [Yardım Kılavuzu] öğesini seçin.
Televizyonunuzu internete bağladığınızda, Yardım özelliği ve
bilgileri güncellenir.
Tanım etiketinin konumu
Televizyon Model No, Üretim Tarihi (yıl/ay) ve Güç Beslemesi
nominal değerleri için etiketler televizyonun veya ambalajın
arkasında bulunur. Bunlar orta kapak söküldüğünde görülebilir.
UYARI
YANGIN ÇIKMASINI
ÖNLEMEK İÇİN, MUM
VE BAŞKA AÇIK ALEV
KAYNAKLARINI BU ÜRÜNDEN
HER ZAMAN UZAKTA TUTUN.
ÖNEMLİ NOT
Bu ürün, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
adresinde bulunan Sony Corporation tarafindan veya onun
adina üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatina dayanan ürün
uyumluluğu ile ilgili sorgulamalar, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belçika adresindeki yetkili temsilciye yönlendirilecektir. Servis
veya garanti ile ilgili konular için lütfen servis ve garanti
belgelerinde belirtilen adreslere başvurun.
Radyo Ekipmanı Beyanı
Sony Corporation işbu belgeyle
KD-65A1, KD-55A1 radyo ekipmanlarının
1999/5/EC Direktifinin temel gereksinimleri
ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan etmektedir.
Daha detaylı bilgi için lütfen web sayfasını ziyaret ediniz: URL:
http://www.compliance.sony.de/.
Bu radyo ekipmanı, radyo spektrumu kullanımına ilişkin geçerli
gereklilikleri ihlal etmeden AB içerisinde çalıştırılabilir.
Müşteriler için not: Aşağıdaki bilgiler sadece AB yönetmeliklerini
uygulayan ülkelerde satılan cihazlar için geçerlidir.
Televizyon kablosuz sistemi sadece aşağıdaki ülkelerde
kullanılabilir:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosova
Bu cihaz Avrupa harici ülkelerde çalıştırılabilir.
2TR
Güvenlik Bilgileri
UYARI
Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz
bırakılmamalıdır.
Televizyon setini asla dengesiz yerlere yerleştirmeyin. Televizyon
seti düşerek yaralanmaya veya ölüme neden olabilir. Aşağıdaki
gibi basit önlemler alınarak özellikle çocukların görebileceği çok
sayıda yaralanma önlenebilir.
 Televizyon setinin üreticisi tarafından önerilen dolap veya
sehpaları kullanın.
 Yalnızca televizyon setini güvenli bir şekilde destekleyebilen
mobilyaları kullanın.
 Televizyon setinin destekleyen mobilyanın kenarında çıkıntı
oluşturmadığından emin olun.
 Televizyon seti yüksek mobilya üzerine (örn. büfe veya kitaplık)
mobilya ve televizyon setinin her ikisini de uygun bir desteğe
sabitlemeden yerleştirmeyin.
 Televizyon setini, televizyon seti ile destekleyen mobilya
arasına konulabilecek örtü veya diğer malzemeler üzerine
yerleştirmeyin.
 Televizyon seti düğmelerine erişmek için mobilyanın üzerine
çıkma gibi tehlikeler konusunda çocukları uyarın.
Mevcut televizyon seti yerinde tutulacak veya yeniden
yerleştirilecek olursa, yukarıdaki uyarılar tekrar dikkate alınmalıdır.
• Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile
verilen vidaları kullandığınızdan emin olun. Ürünle verilen
vidalar, şekilde gösterildiği gibi Duvar Askı Aparatının bağlantı
yüzeyinden itibaren ölçülerek tasarlanmıştır.
Vidaların çapı ve uzunluğu, duvara-montaj braketinin modeline
bağlı olarak değişiklik gösterir.
Temin edilmiş vidaların haricinde başka vidaların kullanılması,
TV setinin iç kısmının zarar görmesine veya düşmesine vs.
neden olabilir.
10 mm - 14 mm
Vida (M6)
Duvar Askı Aparatı
Televizyonun arka kapağı
Nakliye
• Televizyon setini taşımadan önce, tüm kablolarını sökünüz.
• Büyük bir televizyon setini taşımak için iki veya üç kişi gerekir.
• Televizyon elle taşınırken aşağıda gösterildiği şekilde tutun.
Panele ve ekranın etrafındaki muhafaza kasasına baskı
uygulamayınız.
Montaj/Kurulum
Televizyonu Masa Üstü Sehpasına monte etmek için yeterli
uzmanlığa sahip olmak gereklidir.
Sehpa kurulumu için televizyon ile birlikte sağlanan Kurulum
Kılavuzuna başvurun.
Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya
yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya
yaralanma riskini önlemek amacıyla televizyon setini aşağıdaki
talimatlara uygun olarak monte ediniz ve kullanınız.
Montaj
• Televizyon seti, erişimi kolay bir prizin yakınına monte
edilmelidir.
• Televizyonun düşüp yaralanma veya maddi hasara yol açmasını
önlemek için televizyonu sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
• Televizyonu çekilemeyeceği, itilemeyeceği veya
devrilemeyeceği bir yere kurun.
• Televizyonu altı televizyon sehpasından (birlikte verilmez) dışarı
çıkmayacak şekilde kurun. Televizyonun altı televizyon
sehpasından dışarı çıkarsa, televizyon setinin devrilmesine,
düşmesine ve ciddi yaralanmalara veya televizyonun hasar
görmesine neden olabilir.
• Televizyon setini taşırken veya
monte ederken, yere koymayın.
• Televizyon setini taşırken,
sarsıntılara ve aşırı titreşimlere maruz bırakmayınız.
• Televizyon setini tamir için taşırken veya yerini değiştirirken,
orijinal karton ve ambalaj malzemelerini kullanarak paketleyiniz.
Devrilmenin önlenmesi
1 Orta kapağı sökün.
• Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli
gerçekleştirmelidir.
• Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı
önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir:
 SU-WL450 Duvar Askı Aparatı
TR
3TR
2 Televizyonu, Televizyon Standına sabitleyin.
Ana elektrik kablosu
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya
yaralanma riskini önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile
ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz:
 Sadece Sony tarafından temin edilen elektrik kablolarını
kullanınız, farklı tedarikçilerden temin edilenleri kullanmayınız.
 Fişi elektrik prizine tam olarak sokunuz.
 Televizyon setini sadece bir 220 V - 240 V AC elektrik kaynağı ile
çalıştırınız.
 Kablo bağlantılarını yaparken, güvenliğiniz için elektrik fişini
çekmeyi unutmayınız ve ayaklarınızın kablolara dolaşmamasına
dikkat ediniz.
 Televizyon seti ile ilgili bir iş yapmadan veya taşımadan önce,
elektrik fişini prizden çekiniz.
 Ana elektrik kablosunu ısı kaynaklarından uzak tutunuz.
 Elektrik fişini prizden çekiniz ve fişi düzenli olarak temizleyiniz.
Eğer fiş tozla kaplanırsa ve nemlenirse, yalıtımı bozularak bir
yangına neden olabilir.
10 mm - 14 mm
M6 Vida (ürünle
verilmez)
Kablo (ürünle
verilmez)
Vida (ürünle verilmez)
Havalandırma
• Asla havalandırma deliklerini kapatmayınız veya kabinin içine
herhangi bir şey sokmayınız.
• Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan
bırakınız.
• Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar
Askı Aparatı kullanmanızı öneririz.
Duvara monte edildiğinde
Not
• Ürünle birlikte verilen ana elektrik kablosunu başka bir cihazda
kullanmayınız.
• Ana elektrik kablosunu aşırı derecede sıkıştırmayınız,
bükmeyiniz veya kıvırmayınız. İçindeki iletkenler açığa çıkabilir
veya kırılabilir.
• Ana elektrik kablosunda bir değişiklik yapmayınız.
• Ana elektrik kablosunun üzerine ağır bir şey koymayınız.
• Elektrik fişini prizden çekerken kablosundan tutarak çekmeyiniz.
• Birden fazla cihazı aynı prize takmayınız.
• Gevşek durumdaki elektrik prizlerini kullanmayınız.
Yasaklanmış Kullanım
Televizyon setini, aşağıda belirtilenler gibi yerlerde, ortamlarda
veya durumlarda kullanmayınız/monte etmeyiniz, aksi halde
televizyon seti arıza yapabilir ve yangına, elektrik çarpmasına,
hasara ve/veya yaralanmaya neden olabilir.
Yer:
• Dış mekanlara (direk güneş ışığı altına), deniz kıyısına, bir
gemiye veya başka bir tekneye, bir aracın içine, medikal
kurumlara, dengesiz yerlere, suyun, yağmurun, nemin veya
dumanın olduğu yerlerin yakınına.
30 cm
10 cm
10 cm
Ortam:
10 cm
Setin etrafında en az bu kadar boşluk bırakınız.
Stand ile monte edildiğinde
Durum:
30 cm
1 cm
10 cm
10 cm
Duvar
Setin etrafında en az bu kadar boşluk bırakınız.
• Uygun bir havalandırma sağlamak ve kir ve tozların birikmesini
önlemek için:
 Televizyon setini düz, baş aşağı, arkaya doğru veya yana
dönük şekilde monte etmeyiniz.
 Televizyon setini bir raf, halı, yatak üzerine veya bir dolaba
monte etmeyiniz.
 Televizyon setini perde veya gazete gibi şeylerle örtmeyiniz.
 Televizyon setini aşağıda gösterildiği gibi monte etmeyiniz.
Hava sirkülasyonu tıkalı.
Duvar
4TR
• Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler; böceklerin girebileceği yerler;
mekanik titreşime maruz kalabilecek yerler, yanıcı maddelerin
yanı (mumlar, v.s.). Televizyon setine su damlaları veya su
sıçramaları gelmemelidir ve vazo gibi içi sıvı dolu eşyalar
televizyonun üzerine konulmamalıdır.
Duvar
• Elleriniz ıslakken, cihazın kasası açıkken veya üretici tarafından
önerilmeyen aksesuarlar kullanıldığında cihazın kullanımı.
Yıldırımlı havalarda televizyon setinin elektrik ve anten
bağlantısını çekiniz.
• Televizyonun açık bir alana taşacak
biçimde monte edilmesi. Televizyona
çarpılması nedeniyle yaralanma veya
maddi hasar oluşabilir.
• Televizyonun nemli veya tozlu bir yere
veya yağlı dumanın veya buharın
bulunduğu bir odaya (yemek pişirme
tezgahı veya nemlendirme cihazların
yakınına) yerleştirilmesi. Aksi taktirde
yangın, elektrik çarpması veya deforme
olma riski oluşur.
• Televizyonun doğrudan güneş ışığı, bir radyatörün yakını veya
bir ısıtma kanalı gibi, aşırı sıcaklıklara maruz kalacağı yerlere
monte edilmesi. Televizyon, kasasının deforme olmasına ve/
veya televizyonunu arızalanmasına sebep olacak kadar aşırı
ısınabilir.
• Televizyon bir halka açık hamamın veya
kaplıcanın soyunma odasına yerleştirilirse,
havadaki sülfür vb. sebebiyle televizyon
zarar görebilir.
• En iyi resim kalitesi için, ekranı aydınlatmalara veya güneş
ışığına doğrudan maruz bırakmayın.
• Televizyonu soğuk bir yerden sıcak bir yere taşımaktan kaçının.
Ani oda sıcaklığı değişimleri nem yoğunlaşmasına yol açabilir.
Bu, televizyonun görüntüleri ve/veya renkleri kötü
görüntülemesine yol açabilir. Böyle durumlarda televizyonu
açmadan önce nemin tamamen buharlaşmasını bekleyin.
Kırık parçalar:
• Televizyon setine herhangi bir şey fırlatmayınız. Ekran camı
çarpma etkisi ile kırılabilir ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
• Eğer televizyon setinin yüzeyinde çatlama olursa, elektrik
kablosunu prizden çekinceye kadar dokunmayınız. Diğer
durumlarda ise elektrik çarpmasına neden olabilir.
Kullanılmadığında
• Eğer televizyon setini uzunca bir süre kullanmayacaksanız,
çevresel ve emniyet nedenlerinden ötürü televizyon setinin fişi
prizden çekilmelidir.
• Televizyon setini sadece kapatmış olduğunuzda elektrik
beslemesi kesilmiş olmayacağından, televizyon setinin
elektriğini tamamen kesmek için fişini prizden çekiniz.
• Bazı televizyon setleri, düzgün çalışabilmesi için bekleme
durumunda bırakılmasını gerektiren özelliklere sahip olabilir.
Çocuklar için
• Çocukların televizyon setine tırmanmalarına izin vermeyiniz.
• Küçük aksesuarları, çocukların yanlışlıkla yutmaması için,
çocukların ulaşamayacağı yerlere kaldırınız.
Aşağıdaki problemler ortaya çıkarsa...
Aşağıdaki problemlerden birinin olması durumunda, televizyon
setini kapatınız ve fişini prizden çekiniz.
Satıcınızdan veya Sony yetkili servisinden, kalifiye servis
personelince kontrol edilmesini talep ediniz.
Eğer:
 Elektrik kablosu hasarlıysa.
 Elektrik prizi gevşek durumdaysa.
 Düşmeden, darbelerden veya bir şeyin çarpmasından ötürü
televizyon seti hasar görmüşse.
 Herhangi bir sıvı veya katı cisim kasadaki menfezlerden içeri
düşerse.
TV Sıcaklığı Hakkında
TV uzun süre kullanıldığında panelin çevresi ısınır. Ellediğinizde
sıcaklığı hissedebilirsiniz.
Uyarılar
Televizyonu seyretme
• Televizyonun zayıf ışık altında veya uzunca bir süre seyredilmesi
gözlerinizi yoracağından, televizyonu orta dereceli bir ışık
altında seyrediniz.
• Kulaklık kullanırken, işitme hasarına neden olabileceğinden sesi
aşırı seviyelerde olmayacak şekilde ayarlayınız.
OLED Ekran
• OLED ekranın yüksek teknolojiyle üretilmiş ve piksellerin
%99,99’undan fazlasının etkin olmasına rağmen, OLED ekranda
sabit siyah noktalar veya sabit ışıklı noktalar (beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil) görülebilir. Bu OLED ekranın bir yapısal
özelliğidir ve bir arıza değildir.
• Ön filtreye bastırmayınız veya çizmeyiniz yada bu televizyon
setinin üzerine eşyalar koymayınız. Görüntü eşit dağıtılmamış
olabilir veya OLED ekran zarar görmüş olabilir.
• Televizyon seti kullanımdayken ekran ve kasa ısınabilir. Bu, bir
fonksiyon bozukluğu değildir.
• Televizyonunuzu atacağınız zaman mutlaka yerel kanun ve
düzenlemelerinize uyun.
Ekran yüzeyi veya televizyon kasasının
kullanımı ve temizliği
Temizlik işlemlerinden önce, televizyon setine bağlı olan elektrik
kablosunun fişini prizden çekiniz.
Malzeme aşınmasını veya ekran kaplamasının aşınmasını
önlemek için aşağıdaki önerilere riayet ediniz.
• Ekranın/kasanın tozunu almak için, yumuşak bir bez ile nazikçe
siliniz. Eğer toz çıkmıyorsa, çok seyreltilmiş bir deterjan
solüsyonu ile hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle siliniz.
• Kesinlik TV’ye doğrudan su ve deterjan
püskürtmeyin. Ekranın altına veya dış
parçalara sızabilir ve TV’nin içine girebilir,
bu TV’de olası hasara neden olabilir.
• Aşındırıcı bir bez, alkali/asitli bir temizleyici,
aşındırıcı temizlik tozu veya alkol, benzin,
tiner veya böcek ilacı gibi uçucu çözücüler
kullanmayınız. Bu tür materyallerin kullanılması kauçuk ya da
vinil malzemelere uzun süreli temas etmesi ekran yüzeyine veya
kasa malzemesine zarar verebilir.
• Ellerinizde el veya güneş kremi gibi her hangi bir kimyasal varsa
Televizyona dokunmayın.
• Uygun bir havalandırma sağlamak için havalandırma deliklerine
periyodik olarak vakum uygulanması önerilmektedir.
• Televizyon setinin açısını ayarlarken, televizyon setinin yerinden
oynamasını veya tablasından kayıp düşmesini önlemek için
yavaşça hareket ettiriniz.
Opsiyonel Ekipmanlar
• Elektromanyetik radyasyon yayan opsiyonel bileşenleri veya
herhangi bir ekipmanı televizyon setinden uzak tutunuz. Aksi
halde görüntü bozulması ve/veya seste parazitlenme olabilir.
• Bu ekipman test edilmiştir ve 3 metreden kısa bir bağlantı sinyal
kablosu kullanıldığında EMC Yönetmeliğinin belirlediği sınırlarla
uyumlu olduğu görülmüştür.
• Bu ekipman test edilmiştir ve karasal/uydu/CATV terminali için
30 metreden kısa bir RF kablosu kullanıldığında EMC
Yönetmeliğinin belirlediği sınırlarla uyumlu olduğu görülmüştür.
F tipi fiş önerisi
İç tel, bağlantı parçasından azami 1,5 mm dışarı çıkmalıdır.
Azami 7 mm
Azami 1,5 mm
(F tipi fişin referans çizimi)
Ünitenin Kablosuz Fonksiyonu
• Bu ekipmanın tıp cihazlarının (kalp pili vs.) yakınında
çalıştırılması tıp cihazlarının arızalanmasına neden olabilir.
• Bu birim şifreli sinyaller gönderip/almakla birlikte, dışarıdan
izinsiz müdahalelere karşı dikkatli olun.
Bu konuyla ilgili karşılaşılabilecek sorunlarda şirketimiz
sorumluluk kabul etmemektedir.
• Bu ekipman, bu cihazın anteni ile bir kişinin vücudu arasında 20
cm veya daha fazla bir mesafe bırakacak şekilde kurulmalı ve
çalıştırılmalıdır.
Uzaktan kumandayı kullanımla ilgili not
• Pilleri takarken kutupları doğru yerleştirdiğinizden emin olunuz.
• Farklı tipte pilleri bir arada veya eski ve yeni pilleri karıştırarak
kullanmayınız.
• Pilleri, çevreye saygılı bir şekilde imha ediniz. Belirli bölgelerde
pillerin imhasıyla ilgili düzenlemeler olabilir. Lütfen yerel
makamlarınıza danışınız.
• Uzaktan kumandayı dikkatli kullanınız. Düşürmeyiniz veya
üzerine basmayınız ya da üzerine herhangi bir sıvı dökmeyiniz.
• Uzaktan kumandayı bir ısı kaynağı yakınına veya direk güneş
ışığı alan bir yere ya da nemli bir odaya koymayınız.
TR
5TR
Televizyon setinin imhası
Eski Elektrikli ve Elektronik
Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa ülkelerinde ayrı
toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu
ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi
gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun
toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde
elden çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma
durumunda çevre ve insan sağlığı açısından doğacak potansiyel
olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız.
Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha
detaylı bilgi için lütfen ilgili belediye birimi veya ürünü satın
aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Atık pillerin bertaraf edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemleri bulunan diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu
ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık
olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller
için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış
olabilir. Eğer piller % 0,0005 cıva veya % 0,004 kurşun‘dan fazla
içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya
kurşun (Pb) için eklenir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi
neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş
olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans
veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki
pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin
uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü,
kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına
teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli
bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin
geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına
teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin
daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık
bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat
kurunuz.
Üretici Firma: Sony Corporation
Adres: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
Telefon: (+81 3) 6748 2111
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633-98-00
Faks: 0216-632-70-30
e-mail: [email protected]
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
PCB içermez
6TR
İthalatçı Firma: Sony Eurasia Pazarlama A.Ş.
Adres: Saray Mah. Ahmet
Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park
Plaza No:10 Umraniye 34768
İstanbul Türkiye
Telefon: (+90 216) 633 98 00
Televizyon Ekranının Korunması
(OLED Televizyon)
Ekranı Hasarlara Karşı Koruma Önlemleri
Görüntü tutulumu
OLED televizyonlarda, kullanılan malzemelerin özelliklerinden
dolayı görüntü tutulumu (görüntünün yapışması) görülebilir.
Görüntü tutulumu, görüntüler ekranda aynı konumda
tekrarlanarak ve uzun süre görüntülendiğinde oluşabilir. Bu
televizyonun bir arızası değildir. Görüntü tutulumuna yol
açabilecek görüntülerin görüntülenmesini önleyin.
Aşağıda görüntü tutulumuna yol açabilecek
görüntü örnekleri bulunmaktadır:
• Ekranın tepesinde ve altında ve/veya solunda ve sağında siyah
çubukların bulunduğu görüntüler. (örneğin, Letterbox formatı,
4:3 ekran, Standart tanımlı görüntüler)
• Fotoğraflar gibi sabit görüntüler.
• Ekranın bazı kısımlarında sabit içeriği bulunabilecek video
oyunları.
• Ekran menüleri, program rehberleri, kanal logoları vb.
• Uygulamaların sabit içerikleri.
• Haberler ve haber başlıklarda kullanılan kayar yazı bantları.
Görüntü tutulumu riskini azaltmak için:
• Ekranı doldurmak üzere siyah çubukları kaldırmak için [Geniş
Mod] öğesini değiştirin [Geniş Mod] haricinde bir [Normal] seçin.
•
/
düğmesine basarak OSD’yi (On Screen Display - Ekran
Menüsü) kapatın ve bağlı ekipmanların menüleri kapatın.
Ayrıntılar için bağlı ekipmanların kullanım kılavuzlarına
başvurun.
• Ekranda parlak renkli (beyaz dahil) sabit görüntülerin, saatlerin
veya logoların görüntülenmesini önleyin.
• Resim ayarlarını ortam koşullarına göre değiştirin. Evde kullanım
için veya istasyon logosu ve benzerinin sık görüntülendiği
içerikleri izlerken Standart Resim önerilir.
Görüntü tutulumunun azaltılmasına/önlenmesine yardımcı olmak
için televizyonda aşağıdaki özelikler bulunur.
Panel yenileme
Panel yenileme, uzun süre kullanıldıktan sonra televizyon
ekranının eşit dağıtılmasını sağlamak üzere otomatik olarak
çalıştırılır. Panel yenileme manuel olarak da yürütülebilir ve
sadece görüntü tutulumu çok belirginse veya [Panel yenilemesi
bitmedi…] mesajını gördüğünüzde yürütülmelidir.
Dikkat:
• Panel yenileme işleminin panel üzerinde olumsuz etkisi olabilir.
Kural olarak panel yenileme işlemini sadece yılda bir kez yapın;
yılda birden fazla kez yaparsanız panelin ömrünü
kısaltabilirsiniz.
• Panel yenileme işleminin tamamlanması yaklaşık bir saat sürer.
• Panel yenileme sırasında ekranda bir beyaz çizgi
görüntülenebilir; bu televizyonun bir arızası değildir.
• Panel yenileme ancak oda sıcaklığı 10 ºC ile 40 ºC arasındayken
çalışır.
Piksel değişikliği
Görüntü tutulumunu önlemek için görüntüyü ekranda otomatik
olarak kaydırır.
Diğer özellik
Sabit görüntüler, saatler, parlak renkler veya logolar vb.
görüntülenirken ekran parlaklığı otomatik olarak azaltılır.
TR
7TR
Parçalar ve Kumandalar
Kumandalar ve Işıklar
  (Güç) / + / –
Televizyon kapalıyken,
Açmak için  tuşuna basın.
Televizyon açıkken,
Kapatmak için  tuşunu basılı tutun.
Fonksiyonu değiştirmek için  öğesine
sürekli basın, daha sonra + veya –
düğmesine basın:
• Sesi ayarlama.
• Kanal seçme.
• Televizyonun giriş kaynağını seçme.
 Uzaktan kumanda sensörü* /
Işık sensörü* / Aydınlatma LED’i
Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna
göre yanıp söner.
Daha fazla bilgi için, Yardım Kılavuzuna
başvurun.
* Sensörün yakınına herhangi bir şey koymayın.
8TR
Uzaktan kumandayı kullanma
Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı
Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli
bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir.
MIC
 / (Giriş seçimi/Teleteksti
dondurma)
Televizyon modundayken: Giriş kaynağını
görüntüleyin ve seçin.
Teletekst modundayken: O anki sayfayı
dondurur.
(Mikrofon)
Ses İşlevini kullanın. (örn. çeşitli içerikleri
sesle arama.)
TV/RADIO
TV veya RADIO yayınları arasında geçiş
yapar.
SYNC MENU
BRAVIA Sync Menüsünü görüntüler.
EXIT
Bir önceki ekrana döner veya menüden
çıkar. Bir Etkileşimli Uygulama hizmeti varsa,
hizmetten çıkmak için basın.
 (Televizyon beklemede)
Televizyonu açar veya kapatır (bekleme
modu).
TR
DIGITAL/ANALOG
Dijital ile analog mod arasında geçiş yapar.
9TR
 Rakam düğmeleri
/
(Bilgi/Gizli metni göster)
 AUDIO
O an izlenmekte olan program için dili
değiştirir.
Bilgi gösterir.
 (Teletekst)
Teletekst bilgisini görüntüler.
 Google Play
Televizyondaki ve bağlı BRAVIA Sync uyumlu
cihazdaki medya içeriklerini çalıştırır.
(Altyazı ayarları)
“Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir.
NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/
ülkelerde/televizyon modellerinde)
“NETFLIX” çevrimiçi hizmetine erişir.
Renkli tuşlar
O anki fonksiyonu gerçekleştirir.
 ACTION MENU
İçeriksel fonksiyonları listeler.
Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik
mevcutsa).
HELP
Yardım menüsünü gösterir. Yardım
Kılavuzu’na buradan erişilebilir.
 REC
O anki programı USB HDD kaydetme
fonksiyonuyla kaydeder.
TITLE LIST
TV
• Bir televizyon kanalına veya başka bir
uygulamanın girişine geçer.
• Televizyon kanalını veya girişini
görüntülemek için televizyonu açın.
GUIDE/
Dijital program rehberini görüntüler.
BACK/
Önceki ekrana geri döner.
HOME
Televizyonun Home Menüsünü görüntüler.
DISCOVER
İçerik aramak için İçerik Çubuğunu gösterir.
////
(Öğe seç/Gir)
  +/– (Ses)
Ses düzeyini ayarlar.
(Atla)
İki kanal veya giriş arasında geçiş yapar.
Televizyon o anki kanalla seçilmiş son kanal
veya giriş arasında geçiş yapar.
 (Sessiz)
Sesi kapatır. Sesi eski düzeyine getirmek için
tekrar basın.
PROG +/–//
Televizyon modundayken: Kanalı seçin.
Teletekst modundayken: Sonraki () veya
önceki () sayfayı seçer.
10TR
//////
Başlık listesini görüntüler.
Bağlantı Şeması
Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna
başvurun.
Uydu
< 14 mm
< 14 mm
Yönlendirici
Optik Ses
Girişli Ev Ses
Sistemi
Koşullu Erişim
Modülü
VCR/Video oyun
geliştirme/DVD
oynatıcı/Kamkorder
HDMI
Cihazı
ARC/HDMI
Cihazlı Ev Ses
Sistemi
HDMI
Cihazı
Kulaklık/Ev
Ses Sistemi/
Subwoofer
Dijital fotoğraf kamerası/
Kamkorder/USB
depolama medyası
11TR
TR

(Uydu girişi),  (RF girişi)
• Karasal/kablo yayını ve uydu için
bağlantılar. Bağlantı adımları: SUB. 
Anten  MAIN
• SUB. jakına, yalnızca, Tek Kablolu Dağıtımlı
EN50494 hariç iki alıcı modu kullanırken
bağlayın.
 / AV IN
• Kompozit bir bağlantı için, bir Analog
Uzatma Kablosu kullanın (ürünle verilmez).
•
3,5 mm
1: L
2: Video
3: Toprak
4: R
1 2 3 4
 HDMI IN 1/2/3/4
• Audio Return Channel (ARC) teknolojisi ile
uyumlu bir dijital ses sistemi bağlarken
HDMI IN 3 girişini kullanın. Aksi taktirde
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ile ilave bir
bağlantı gerekir.
•
< 12 mm
< 21 mm
/
• Yalnızca 3 kutuplu stereo mini jakı
destekler.
• Televizyonun sesini bağlı cihaz üzerinden
dinlemek için HOME düğmesine basın.
[Ayarlar]  [Ses]  [Kulaklık/Ses çıkış]
öğesini, ardından da istediğiniz öğeyi
seçin.
12TR
USB 1/2,
• Büyük bir USB cihazının bağlanması,
yanındaki cihazlarla etkileşmesine yol
açabilir.
• Büyük USB cihazlarını USB 1 jakına
bağlayın.

CAM (Modül)
• Ücretli televizyon hizmetlerine erişim
sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte
verilen kullanım kılavuzuna bakın.
• Akıllı kartı doğrudan televizyonun CAM
yuvasına takmayın. Bu, yetkili satıcınız
tarafından sağlanan modüle takılmalıdır.
• CAM bazı ülkelerde/bölgelerde
desteklenmez. Yetkili satıcınıza danışın.
• İnternet videosunu kullandıktan sonra bir
dijital programa geçtiğinizde bir CAM
mesajı görüntülenebilir.
* Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon
modellerinde.
Televizyonu duvara monte etme
Opsiyonel Duvara Montaj Mesnetini kullanma
Bu televizyonun kullanım kılavuzu sadece televizyonu duvara monte etmeden önceki montaj
adımlarını gösterir.
Müşterilere:
Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony televizyonunuzun montajının kesinlikle Sony bayileri
veya lisanslı yüklenicileri tarafından yapılmasını önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın.
Sony Bayilerine ve Yüklenicilerine:
Bu ürünün montajı, periyodik bakımı ve muayenesi sırasında emniyete çok dikkat edin.
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için
yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine
yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden
olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
Televizyonu duvara monte etmek için SU-WL450 (ürünle verilmez) Duvar Askı Aparatı kullanın.
Duvar Askı Aparatını monte ederken, Duvar Askı Aparatıyla birlikte verilen kullanım kılavuzuna ve
montaj kılavuzuna da başvurun.
Not
• Sökülen vidaları, çocuklardan uzakta ve güvenli bir yerde sakladığınızdan emin olun.
• Duvara montaj kurulumu için hazırlarken televizyonu mutlaka tutun.
TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
TR
13TR
Televizyonun Karton Kutudan Duvara monte edilmesi
WM1 ve WM2 ’yi (televizyonla birlikte verilir) televizyonun arkasına takın.
M4L12
WM1
WM2
M4L12
Not
• Elektrikli tornavida kullanıyorsanız torku yaklaşık 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} olarak ayarlayın.
14TR
Televizyonun Masa Üstü Sehpasından Duvara Monte Edilmesi
1
Köşe korumalarını yerleştirin.
2
Orta kapağı sökün.
TR
15TR
3
Vidaları çıkarın.
4
Stand tabanını ayırın.
16TR
5
6
Menteşe kilidini açarak orta bloğu kapatın.
WM1 ve WM2 ’yi (televizyonla birlikte verilir) televizyonun arkasına takın.
M4L12
WM1
WM2
M4L12
Not
TR
• Elektrikli tornavida kullanıyorsanız torku yaklaşık 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} olarak ayarlayın.
17TR
Sorun Giderme
Siyah ekran, ses yok, donmuş görüntü,
televizyon yanıt vermiyor ya da ağ kaybedildi
gibi sorunlar için genel sorun giderme amacıyla
aşağıdaki adımları izleyin.
1
2
Bir mesaj görüntülenene kadar uzaktan
kumanda üzerindeki güç düğmesine basarak
televizyonu yeniden başlatın. Televizyon
yeniden başlatılacaktır. Televizyon
düzelmiyorsa, ana elektrik kablosundan
televizyonun fişini çekmeyi ve iki dakika sonra
tekrar takmayı deneyin.
Uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak
Yardım menüsüne başvurun.
3
Televizyonunuzu İnternete bağlayın ve bir
yazılım güncellemesi gerçekleştirin.
4
Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler
arka kapakta verilmiştir).
[Yeni bir TV sistem yazılım güncellemesi
var…] mesajı görüntülendiği zaman.
Sony, [Şimdi Güncelle] seçeneğini seçerek
televizyon yazılımını güncellemenizi şiddetle
tavsiye eder. Bu yazılım güncellemeleri,
televizyon performansınızı geliştirir ya da yeni
özellikler ekler.
Yazılım güncellenirken [Updating…]
(Güncelleniyor…) ibaresiyle birlikte aşağıdaki
ekran görüntülenir ve aydınlatma LED’i beyaz
yanıp söner.
Sorunlar ve Çözümleri
Aydınlatma LED’i kırmızı yanıp söndüğü
zaman.
 Kaç kez yanıp söndüğünü sayın (zaman aralığı üç
saniyedir).
AC elektrik fişini çekerek televizyonu üç dakikalığı
na kapatın, daha sonra Televizyonu açın.
Sorun devam ederse, ana elektrik kablosu
bağlantısını kesin ve aydınlatma LED’inin kaç kez
yanıp söndüğü bilgisiyle birlikte satıcınıza ya da
Sony servis merkezine başvurun.
Yerden/kablolu servis alınamıyor.
 Anteni/kablo bağlantısını ve güçlendirici
ayarlarını kontrol edin.
 Uzaktan kumandada DIGITAL/ANALOG tuşuna
basarak yerden/kablolu servisi seçin. Yayın servisi
görüntülenmiyorsa, TV tuşuna basın ve ardından
DIGITAL/ANALOG tuşuna basın.
 Yakınlarda sağlanan güçlü bir sinyal varsa, yer
sinyali bastırılabilir. Dijital ince ayarlarda
[LNA (CH ---)] seçeneğini [Kapalı] olarak ayarlayın.
 Yeni bir eve taşındıktan ya da yeni servisler
almaya çalıştıktan sonra, [Dijital ayarlar]
seçeneğini seçerek bir servis araması yapın.
Uydu servisi alınamıyor.
 Uydu kablosu bağlantısını kontrol edin.
 [Sinyal yok. LNB yüksek yüklenim tespit edildi…]
mesajı görüntülendiği zaman, ana elektrik
kablosunu sökün. Ardından uydu kablosunun
hasar görmemiş olduğundan ve uydu
konektöründe uydu sinyalinin kısa devre
yapmamış olduğundan emin olun.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
 Pilleri değiştirin.
Updating...
Yayın için ebeveyn kilidi şifresi unutuldu.
 PIN kodu olarak 9999 girin ve [PIN Kodunu
değiştirin] seçeneğini seçin.
Televizyonun çevresi ısınıyor.
 Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun
Yazılım güncellemesi sırasında televizyonun
fişini prizden çekmeyin. Aksi taktirde yazılım
güncellemesi tamamlanmayabilir ve yazılım
hatalı çalışabilir. Yazılım güncellemesi
15dakikaya kadar sürebilir.
Televizyonun fişini takıp tekrar çıkarttığınızda,
uzaktan kumandadaki veya televizyondaki
güç düğmesine bassanız bile televizyon bir
süre açılmayabilir.
Sistemin başlatılması zaman alır. Yaklaşık bir
dakika bekleyip tekrar çalıştırın.
18TR
çevresi ısınır.
Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı
hissedebilirsiniz.
Televizyon izlerken ekran kararıyor.
 Görüntünün tamamı veya bir kısmı sabit kalıyorsa,
görüntü tutulumunu önlemek için ekran parlaklığı
kademeli olarak azaltılır. Bu televizyonun bir
arızası değildir.
Görüntü tutulumu konusunda endişelisiniz.
 Aynı görüntü tekrarlanarak veya uzun süre
görüntülendiğinde görüntü tutulumu oluşabilir.
Görüntü tutulumunu azaltmak için manuel olarak
da bir panel yenileme işlemi yapabilirsiniz.
Not
• Panel yenileme işlemini görüntü tutulumu ancak çok
belirginse yapın. Kural olarak panel yenileme işlemini
sadece yılda bir kez yapın. Panelin ömrünü
kısaltabileceği için yılda birden fazla kez yapmaktan
kaçının.
• Saatler, logolar ve parlak renkler (beyaz dahil) içeren
görüntüler kolayca görüntü tutulumuna yol açabilir.
Bu tip görüntüleri uzun süre görüntülemekten
kaçının, aksi taktirde görüntü tutulumu oluşabilir.
Ekranda bir beyaz çizgi görüntüleniyor.
 Panel yenileme, televizyon uzun süre
kullanıldıktan sonra görüntü tutulumunu
azaltmak için otomatik olarak çalıştırılır. Panel
yenileme televizyon kapatıldıktan sonra başlatılır
ve yaklaşık bir saat sürer. Panel yenileme sırasında
ekranda bir beyaz çizgi görüntülenebilir. Bu
televizyonun bir arızası değildir.
[Panel yenilemesi bitmedi…] mesajı
görüntülenir.
Panel yenileme televizyon uzun süre
kullanıldıktan sonra görüntü tutulumunu
azaltmak için otomatik olarak çalıştırılır. Panel
yenileme sırasında televizyon açılırsa, AC güç
kablosu prizden çıkartılırsa veya oda sıcaklığı
10 ºC ila 40 ºC aralığının dışına çıkarsa, işlem
tamamlanmaz ve bu mesaj görüntülenir.
 Panel yenileme otomatik olarak başladıysa,
televizyonu uzaktan kumandayla kapattığınızda
yeniden başlar.
 Panel yenileme manüel başlatıldıysa yeniden seç
meniz gerekir.
Spesifikasyonlar
Sistem
Panel Sistemi
OLED (Organic Light Emitting Diode - Organik Işık
Yayan Diyot) Panel
Televizyon Sistemi
Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize
bağlı olarak
Analog: B/G, D/K, I
Dijital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*
Uydu*: DVB-S/DVB-S2
Renk Sistemi
PAL, SECAM, NTSC3.58 (Sadece video), NTSC4.43
(Sadece video)
Kanal kapsamı
Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize
bağlı olarak
Analog: UHF/VHF/Kablolu
Dijital: UHF/VHF/Kablolu
Uydu*: IF Frekansı 950-2.150 MHz
Ses çıkışı
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
Kablosuz teknolojisi
IEEE802.11ac/a/b/g/n protokolü
(IEEE802.11ac ülkeye/bölgeye bağlı olarak
bulunmayabilir.)
Bluetooth Sürümü 4.1
Frekans bandı/bantları: WLAN 2.4 GHz/5 GHz,
Bluetooth 2.4 GHz
Radyo frekansı güç vericisi: 100 mW MAKS
Televizyon yazılım sürümü
PKG_.__.___EUA
Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan
kumandada HELP tuşuna basın.
* DVB-T2 ya da DVB-S/S2 teknolojisi veya uydu anten
terminali tüm televizyon setlerinde bulunmaz.
Giriş/Çıkış jakları
Anten/kablo
VHF/UHF için 75 ohm harici terminal
Uydu anteni
Dişi F tipi Konektör, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ve 22 kHz ton, Tek Kablo
Dağıtımı EN50494.
/ AV IN
Video/Ses girişi (mini jak)
TR
19TR
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler,
HDCP 2.2-uyumlu)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p
(24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2,
3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50,
60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,
PC Formatları
*1 4096 × 2160p girildiğinde 3840 × 2160p
görüntülenir.
*2 Sadece HDMI IN 2 / 3.
Ses: 5,1 kanal doğrusal PCM: 32, 44,1, 48, 88,2, 96,
176,4 ve 192 kHz, 16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus ve DTS
ARC (Audio Return Channel) (sadece HDMI IN 3)
(İki kanal doğrusal PCM: 48 kHz, 16 bit, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Dijital optik jak (İki kanal doğrusal PCM: 48 kHz,
16 bit, Dolby Digital, DTS)
Kulaklık, Ses Çıkışı, Subwoofer
1,
2,
Ekran boyutu (diyagonal olarak ölçülen)
(Yaklaşık)
KD-65A1: 163,9 cm / 65 inç
KD-55A1: 138,8 cm / 55 inç
Güç tüketimi
[Standart] modunda
KD-65A1: 154 W
KD-55A1: 135 W
[Canlı] modunda
KD-65A1: 498 W
KD-55A1: 378 W
Ortalama yıllık enerji tüketimi*2
KD-65A1: 214 kWh
KD-55A1: 187 kWh
Bekleme modunda güç tüketimi*3*4
0,50 W (Yazılım/EPG güncelleme modunda 27 W)
Görüntü çözünürlüğü
3.840 nokta (yatay) × 2.160 satır (dikey)
Nominal çıkış
USB 1/2: 5 V,
USB 3: 5 V,
, 500 mA maks.
, 900 mA maks.
Boyutlar (Yaklaşık) (g × y × d)
USB cihaz portu (
3 Kayıt özelliği için 3 USB
HDD cihazı)
1 ve 2 USB portu High Speed USB’yi (USB2.0)
destekler.
3 USB portu Super Speed USB’yi (USB3.0)
destekler.
Masa Üstü Sehpası ile
CAM (Koşullu Erişim Modülü) yuvası
Ağırlık (Yaklaşık)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma
ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu
TV için 10BASE-T/100BASE-TX iletişim hızı ve
iletişim kalitesi garanti edilmemektedir.)
IR BLASTER *1
IR Blaster Kablo girişi (mini jak)
Diğer
Opsiyonel aksesuarlar
Duvar Askı Aparatı: SU-WL450
Çalışma sıcaklığı
0 °C ila 40 °C
Çalışma nemi
%10 ila %80 bağıl nem (yoğuşmasız)
Güç, Ürün Fişi ve diğerleri
Güç gereksinimleri
Nominal: Giriş 220 V - 240 V AC, 50 Hz
Enerji Verimliliği Sınıfı
KD-65A1: A
KD-55A1: B
20TR
Masa Üstü Sehpası olmadan
KD-65A1: 145,1 × 83,4 × 8,6 cm
KD-55A1: 122,8 × 71,1 × 8,6 cm
Masa Üstü Sehpası ile
KD-65A1: 36,2 kg
KD-55A1: 28,8 kg
Masa Üstü Sehpası olmadan
KD-65A1: 29,8 kg
KD-55A1: 25,0 kg
*1 Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon
modellerinde.
*2 Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat
çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında
enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi televizyonun
nasıl kullanıldığında bağlı olarak değişecektir.
*3 Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece
televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan
sonra ulaşılır.
4
* Televizyon ağa bağlandığında bekleme modundaki
güç tüketimi artar.
Not
• Kapağı TV CAM (modül) yuvasından, CAM’e takılan bir
akıllı kartı yerleştirmek haricinde herhangi bir amaçla
çıkartmayın.
• Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon
modeline/stok durumuna göre bulunur.
• Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik
yapılabilir.
Dijital TV fonksiyonu hakkında
• Dijital TV (DVB karasal, uydu ve kablo),
interaktif hizmetler ve ağ işlevleri tüm
ülkelerde veya bölgelerde
kullanılamayabilir. Bazı işlevler
etkinleştirilemeyebilir veya bazı sağlayıcılar
ve ağ ortamlarında düzgün çalışmayabilir.
Bazı TV hizmeti sağlayıcıları, hizmetleri için
bir ücret talep edebilir.
• Bu TV, MPEG-2, H.264 / MPEG-4 AVC ve
H.265 / HEVC kodlayıcı-kod çözücülerini
kullanarak dijital yayını desteklemektedir;
ancak, zaman içinde değişebilecek olan
tüm operatör / servis sinyalleriyle
uyumluluk garanti edilemez.
• Bluetooth® kelime markası ve logoları
Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari
markalarıdır ve bu tip markalar Sony
Corporation tarafından lisansla
kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve
ticari adlar ilgili sahiplerine aittir.
• DiSEqC™, EUTELSAT’ın bir ticari markasıdır.
Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu
televizyon motorlu antenleri kumanda
etmek için tasarlanmamıştır.
• TUXERA, A.B.D. ve diğer ülkelerde Tuxera
Inc.’in tescilli ticari markasıdır.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logosu,
USB Implementers Forum, Inc. şirketinin bir
tescilli ticari markasıdır.
Ticari markaya ilişkin bilgi
• HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia
Interface terimleri ve HDMI logosu, HDMI
Licensing LLC şirketinin ABD ve diğer
ülkelerdeki ticari markalarıdır veya tescilli
ticari markalarıdır.
• Dolby Laboratories lisansıyla üretilmiştir.
Dolby, Dolby Audio ve çift-D simgesi, Dolby
Laboratories şirketinin ticari markalarıdır.
• “BRAVIA” ve
, Sony Corporation
şirketinin ticari markalarıdır.
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote logosu ve logo türü ve
“Powered by Gracenote” logosu,
Gracenote’un Amerika Birleşik Devletleri
ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari
markaları veya ticari markalarıdır.
• Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi
Protected Setup ve Wi-Fi CERTIFIED Logo,
Wi-Fi Alliance’ın ticari markalarıdır veya
tescilli ticari markalarıdır.
• DTS patentleri için,
http://patents.dts.com adresini ziyaret
edin. DTS, Inc.’ın lisansı altında üretilmiştir.
DTS, Sembol, & DTS ve Sembol birlikte
tescilli ticari markalardır ve DTS Digital
Surround DTS, Inc.’ın ticari markasıdır.
© DTS, Inc. Tüm Hakları Saklıdır.
TR
21TR
Actual resolution: 3840 x 2160 pixels.
Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels.
3840 x 2160 pixel.
Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.
Resolución real: 3840 x 2160 píxeles.
πραγματική ανάλυση: 3840 x 2160 pixels.
Help Guide/Guide d’aide/Guía de ayuda/
Helpgids/Hilfe/Guia de ajuda/Guida/Hjälpguide/
Hjælpevejledning/Käyttöopas/Hjelpeveiledning/
Przewodnik pomocniczy/Uživatelská příručka/
Príručka/Súgóútmutató/Ghid de asistenţă/
Помощно ръководство/Οδηγός βοήθειας/
Yardım Kılavuzu
http://rd1.sony.net/help/tv/eaep1/h_eu/
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az
alábbi weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на
Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα
πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Flat 195.6 cm (77") OLED
  • 4K Ultra HD 3840 x 2160 pixels
  • Motionflow XR
  • DVB-C, DVB-S, DVB-S2, DVB-T, DVB-T2 PAL I, PAL M, SECAM B/G, SECAM D/K
  • Smart TV
  • Wi-Fi Ethernet LAN Bluetooth Miracast
  • High Dynamic Range (HDR) supported
  • 262 W

Related manuals

advertisement