advertisement

ACME KB200 Посібник користувача | Manualzz
Model: KB200
4
70
9
71
72
73 Garantiileht
74
75 Garantieblatt
76
39BG Ръководство за употреба
77
78
44
49UA Інструкція
54
ES
Manual de usuario
Karta gwarancyjna
Fişa de garanţie
79
Гарантійний лист
80
59
FR
81
Document de garantie
64
PT
82
GB
Lid
operation
GB
GB
LT
Dangtelis
Jungiklis
Anga
LT
9
LV
Ūdens
tekne
•
•
Korpuss
Pamatne
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
LV
LV
1.
LV
4.
5.
6.
7.
EE
13
EE
14
EE
16
PL
Dzióbek
PL
20
DE
wasserkocher
Basisplatte
DE
RO
RO
RO
27
BG
•
•
•
BG
RU
RU
35
UA
Кришка
Електричні характеристики:
Напруга: 220 – 240 В змінного струму,
50/60 Гц
Електроспоживання: 1850 – 2200 Вт
Особливості даного приладу:
• Ємність: 1,7 л
Рівень води
• Наявність автоматичного вимикача
чайника. Після закипання води
живлення
чайника
автоматично
вимкнеться,
а
світлоіндикатор
потухне.
Корпус
• Чайник
обладнаний
пристроєм
захисту від перегріву. У випадку
перегріву, наприклад, при вмиканні
чайника без води чи википанні води,
чайник автоматично вимкнеться для
уникнення подальшого пошкодження.
• Після зняття фільтр можна очистити.
• Відсік для зберігання шнура з функцією запобігання витягуванню. Витягуйте шнур живлення
щоб не пошкодити його.
важливі заходи безпеки
Ручка
При користуванні електроприладом необхідно завжди дотримуватися наступних елементарних
правил техніки безпеки:
1. Перед використанням прочитайте всі інструкції.
2. Перед підключенням чайника до мережі живлення переконайтеся, що значення напруги, вказане на
пристрої, відповідає напрузі в електромережі вашого будинку. Якщо напруга не відповідає вказаній,
36
UA
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
зв’яжіться з продавцем і НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ чайник.
При невикористанні або при заповненні чайника водою витягуйте вилку живлення з розетки. При
невикористанні необхідно очищати пристій. Перед очищенням дозвольте приладові повністю
охолонути.
Не допускайте звисання шнура з краю столу або прилавку, а також торкання гарячих поверхонь.
Використовуйте прилад на рівній поверхні. Не розташовуйте його на гарячій поверхні чи поблизу
гарячої газової або електроплити, або в розігрітій духовці.
Для запобігання враження струмом забороняється занурювати шнур, вилку, основу для
електроживлення або чайник у воду або іншу рідину.
Переконайтеся, що чайник розміщений на твердій рівній поверхні, яка недоступна для дітей.
Не торкайтеся гарячої поверхні. Використовуйте тільки ручку і кнопки.
Не використовуйте прилади з пошкодженим шнуром чи вилкою живлення або у випадку несправності
приладу. Поверніть прилад до найближчого авторизованого сервісного центру для огляду, ремонту або
налагодження.
Не дозволяйте дітям гратися з даним виробом, при використанні доглядайте за дітьми для уникнення
завдання травм.
Для наповнення водою гарячого чайника відкривайте кришку обережно.
Це допоможе уникнути перевернення чайника із завданням травм людям та пошкодження приладу.
Чайник призначений тільки для домашнього користування, не використовуйте його поза приміщенням.
Не використовуйте прилад з недостатньою кількістю води.
Уникайте контакту з паром, що виходить з носика під час кипіння води чи відразу після вимкнення
чайника. НЕ поспішайте відкривати кришку.
Завжди переконуйтеся в тому, що кришка закрита и не підіймайте її під час кипіння води. Відкривання
кришки під час кипіння може призвести до ошпарювання.
Не використовуйте прилад не за прямим призначенням.
Чайник можна використовувати лише з основою, що входить до комплекту.
При перекиданні чайника може виплеснутися окріп.
У випадку пошкодження шнура живлення, щоб уникнути небезпеки необхідно замінити його за
допомогою виробника, представника його сервісного центру або особи, що володіє аналогічною
37
UA
кваліфікацією.
21. Даний чайник може використовуватись лише з основою для електроживлення з комплекту.
22. Використання додаткового оснащення, яке не рекомендоване виробником приладу, може призвести до
виникнення пожежі, ураження електричним струмом чи отримання травм.
23. Даний прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними,
сенсорними чи психічними можливостями чи відсутністю досвіду і знань, за винятком випадків,
коли вони перебувають під доглядом особи, що відповідає за їхню безпеку та інструктує їх відносно
користування приладом.
24. Необхідно наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з приладом.
використання чайника
Перед першим використанням рекомендується кілька разів використати чайник з дотриманням
вказаних нижче інструкцій і злити воду. Це допоможе видалити матеріал та пил, що потрапили в
прилад протягом його виробництва.
1. Відкрийте кришку, потягнувши її догори при натиснутій кнопці кришки, та наповніть чайник водою.
Потім поверніть кришку на місце, оскільки у противному випадку після закипання води живлення
чайника автоматично не відімкнеться.
Увага! Рівень води повинен знаходитись між позначками “Max” (максимум) і “Min” (мінімум), що зазначені на
корпусі. Занадто низький рівень води призведе до пошкодження нагрівального елементу, перевищення рівня
води може призвести до виплескування окропу.
2. становіть чайник назад на основу та підключіть до мережі живлення. Розташуйте чайник таким чином,
щоб його носик був направлений від Вас.
3. Натисніть на вимикач до положення “I” (Вкл.), загориться світлоіндикатор. Вода почне нагріватися. Не
відкривайте кришку під час кипіння води.
Увага! Переконайтесь, що вимикачеві ніщо не заважає, а кришка щільно закрита. Якщо вимикач
заблокований, або кришка відкрита, чайник не вимкнеться автоматично.
4. Після того, як вода закипить, живлення автоматично вимкнеться та вимикач повернеться в положення
“0” (Викл). Світлоіндикатор також вимкнеться.
5. Зніміть чайник з основи й налийте воду.
38
Примітка: наливайте воду з чайника обережно, оскільки
виливання окропу призведе до ошпарення.
6. Процес кип’ятіння можна в будь-який момент перервати,
якщо зняти чайник з основи чи натиснути вимикач до
положення “0” (Викл).
UA
застереження
•
•
Ніколи не вмикайте порожній прилад. У такому випадку буде задіяний термозахист всередині чайника,
що автоматично відімкне живлення. Витягніть вилку з розетки та дозвольте чайнику повністю охолонути.
Під час роботи фільтр повинен бути встановлений на місце, інакше може статися розливання води.
Примітка: при невикористанні чайника переконайтеся, що електроживлення вимкнено.
очищення та обслуговування
1. Перед очищенням витягніть вилку живлення з розетки і дозвольте приладові повністю охолонути.
2. Не занурюйте шнур, чайник, або основу для електроживлення у воду.
3. Для підтримання текстури зовнішньої поверхні при очищенні корпуса не використовуйте абразивні
засоби для чищення.
4. Необхідно періодично виконувати очищення від накипу. Періодичність проведення очищення від
накипу залежить від жорсткості води у вашому регіоні, а також частоти використання чайника.
5. Для спрощення очищення можна зняти фільтр, для цього просто потягніть його. Для встановлення
фільтру вставте його в тримач.
6. Для зберігання шнур живлення можна намотати на елементи в нижній частині основи.
7. Не намагайтеся розібрати чайник або основу для електроживлення. Виріб не містить частин,
що підлягають обслуговуванню користувачем. При виникненні будь-яких проблем зв’яжіться з
авторизованим сервісним центром.
ЗБЕРІГАЙТЕ ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА!
39
ES
Tapadera
40
ES
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
ES
42
ES
•
43
FR
Bouton
marche/arrêt
FR
45
FR
attention
•
PT
50
cuidado
PT
•
51
GB
Seller name, address
52
LT
Gaminio modelis
•
•
•
•
•
53
LV
Garantijas lapa
54
EE
Garantiileht
55
PL
56
DE
Garantieblatt
Produkt
Kaufdatum des Produktes
57
RO
58
BG
Модел на продукта
Дата на покупка на продукта
Име и адрес на продавача
•
•
•
•
•
59
RU
60
UA
Гарантійний лист
Виріб
Модель виробу
Дата придбання виробу
Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я та підпис)
1. Термін гарантії
Гарантійний термін починає діяти від дати, коли покупець
отримує виріб від продавця. Гарантійний термін вказано
на упаковці виробу.
2. Умови гарантії
Гарантія дійсна тільки за умови надання оригіналу
документу на придбання виробу та цтого гарантійного
листа, який включає назву моделі виробу, дату придбання
виробу, назву та адресу продавця.
Якщо під час гарантійного терміну вказано, що виріб
має пошкодження, та ці пошкодження не спричинені
будь-якою причиною, коли гарантія не застосовується,
як вказано в параграфі нижче, виробник зобов’язується
замінити виріб.
Гарантія не застосовується до регулярної перевірки,
обслуговування та ремонту або заміни деталей, які
зносилися звичайним шляхом.
Гарантія не застосовується, якщо пошкодження або
зіпсування виникло через наступні причини:
• Невідповідне встановлення виробу, невідповідне
використання та/або робота виробу без дотримання
посібника користувача, технічних вимог та стандартів
безпеки, передбаченими виробником, та додатково
невідповідне зберігання на складі, падіння з висоти, а
також сильні удари.
• Корозія, бруд, вода та пісок.
• Ремонтні роботи, модифікації або чищення, виконані
службою, не санкціонованою виробником.
• Використання запасних деталей, програмного
забезпечення або споживчих матеріалів, які не належать
виробу.
• Нещасні випадки або події або будь-які інші
причини, які не залежать від виробника, що включають
блискавку, воду, пожежу, магнітні поля та невідповідне
провітрювання.
• Якщо виріб не відповідає стандартам та специфікаціям
конкретної країни, в якій його не було придбано. Будь-яка
спроба відрегулювати виріб, щоб відповідати технічним
вимогам та умовам безпеки іншої країни, відкликає всі
права на гарантійне обслуговування.
Якщо у виробі не виявлено жодних пошкоджень, всі
витрати, пов’язані з обслуговуванням, сплачуються
покупцем.
61
ES
62
•
•
•
•
•
FR
Modèle
63
PT
Produto
64
Model: KB200

advertisement

Related manuals

advertisement