KOENIG B00123 Bedienungsanleitung


Add to my manuals
30 Pages

advertisement

KOENIG B00123 Bedienungsanleitung | Manualzz

Backgrill

Four - rôtissoire

Forno grill

Bedienungsanleitung

Mode d'emploi

Istruzioni per l’uso

Inhalt

Seite

Abbildung...................................................................................................................... 3

Gerätebeschreibung ..................................................................................................... 4

Bedienblende................................................................................................................ 5

Wichtige Sicherheitshinweise ....................................................................................... 6

Über die Verwendung ................................................................................................... 6

Vor dem ersten Gebrauch............................................................................................. 6

Inbetriebnahme............................................................................................................. 7

Einschubhöhen des Rostes ....................................................................................... 7

Funktionswahl............................................................................................................ 7

Rezepttabelle und Rezepte........................................................................................... 9

Reinigung und Pflege.................................................................................................... 13

Reparaturhinweis.......................................................................................................... 13

Sommaire

Page

Illustration ..................................................................................................................... 3

Description de l'appareil................................................................................................ 4

Tableau de commande ................................................................................................. 5

Indications de sécurité importantes .............................................................................. 14

Possibilités d'utilisation ................................................................................................. 14

Avant la première utilisation.......................................................................................... 14

Mise en service............................................................................................................. 15

Position de la grille..................................................................................................... 15

Sélection de la fonction.............................................................................................. 15

Table de recettes et recettes ........................................................................................ 17

Nettoyage et entretien .................................................................................................. 21

Conseil en cas de panne .............................................................................................. 21

Sommario

Pagina

Illustrazione................................................................................................................... 3

Descrizione dell'apparecchio ........................................................................................ 4

Panello di comando ...................................................................................................... 5

Avvertenze di sicurezza ................................................................................................ 22

Uso dell'apparecchio..................................................................................................... 22

Al primo impiego ........................................................................................................... 22

Messa in opera dell'apparecchio................................................................................... 23

Posizione della griglia ................................................................................................ 23

Scelta della funzione.................................................................................................. 23

Tabella di ricette e ricette.............................................................................................. 25

Pulizia e manutenzione................................................................................................. 29

Avvertenza per le riparazioni ........................................................................................ 29

2

Abbildung / Illustration / Figura

9

8

Pommes Frites Blech / Plaque frites / Teglia per patatine fritte

Backblech / Plaque de four / Teglia

Grillrost / Grille / Griglia

Grillieren, griller, grigliare

(Oberhitze, chaleur supérieure, riscaldamento superiore)

Grillieren am Drehspiess, griller au tournebroche, grigliare

(Oberhitze, chaleur supérieure, riscaldamento superiore)

Backen, cuire, cottura al forno

(Ober- und Unterhitze, chaleur supérieure et inférieure,

Nachbacken, cuisson affinée, ricottura

Auftauen, décongeler, scongelare di surgelati

(Unterhitze, chaleur inférieure, riscaldamento inferiore)

3

12

10

11

Gerätebeschreibung

(Abbildung Seite 3)

1 Thermostat: Temperaturregler zum Einstellen der Back- und Grilltemperatur

2 Funktionsschalter

3 Kontrollleuchte

4 90 Minuten Timer

7 Einschubhöhe 1 für 2 verschiedene Höhen des Grillrostes

8 Einschubhöhe 2 für 2 verschiedene Höhen des Grillrostes

9 Oberer Heizkörper

10 Drehspiess

11 Spiesshalter zum Einsetzen und Herausnehmen des Drehspiesses

12 Haltegriff zum Einschieben und Herausnehmen des Rostes und des Bleches

Description de l'appareil

(illustration page 3)

1 Thermostat pour régler les températures de cuisson et grillage

2 Commutateur de fonction

4 Minuterie de 90 minutes

6 Tiroir ramasse-miettes, amovible

7 Glissière inférieure pour 2 différentes positions de la grille

8 Glissière supérieure pour 2 différentes positions de la grille

9 Résistance supérieure

10 Broche tournante

11 Support pour placer et sortir la broche

12 Poignée pour glisser ou sortir la grille et la plaque à gâteau

Descrizione dell'apparecchio

(figura pagina 3)

1 Termostato regolabile per cuocere e per grigliare

2 Interrutore per grigliare, per cuocere, per scongelare

3 Spia di cotrollo

4 Orologio contaminuti per cuocere e grigliare fino a 90 minuti

6 Vassoio sottogriglia estraibile

7 Livello 1 per 2 posizione della griglia

8 Livello 2 per 2 posizione della griglia

9 Resistenza superiore

10 Spiedo per grigliature a rivolgimento

11 Supporto per inserire ed estrarre lo spiedo

12 Maniglia per inserire ed estrarre la griglia e la teglia

4

Bedienblende / Tableau de comandes / Panello di comando

3

2

4

1

Bedienblende

1. Temperaturregler zum Einstellen der Back- und Grilltemperatur

2. Funktionsschalter für Grillbetrieb, Grillbetrieb mit Drehspiess, Backen, Nachbacken /

Auftauen

3. Kontrollleuchte

4. 90 Minuten Timer

Tableau de commande

1. Thermostat pour régler les températures de cuisson et grillage

2. Commutateur de fonction: grillage, grillage au tournebroche, cuisson, cuisson affinée et décongeler

4. Minuterie de 90 minutes

Panello di comando

1. Termostato regolabile per cuocere e per grigliare

2. Interrutore per grigliare, per grigliare allo spiedo, per cuocere, per scongelare

3. Spia di cotrollo

4. Orologio contaminuti per cuocere e grigliare fino a 90 minuti

5

Wichtige Sicherheitshinweise

• Den KOENIG Backgrill "Dorato" an einer geerdeten Steckdose 220/230 Volt anschliessen.

• Den Backgrill auf eine gerade Oberfläche stellen und mind. 70 cm Abstand zu brennbaren Materialien (z.B. Gardinen) einhalten.

• Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben!

• Vorsicht! Gehäuse, Glastüre, Rost und Backblech werden heiss. Verbrennungsgefahr!

Daher zum Herausziehen von Rost und Backblech Haltegriff (12) verwenden.

• Das Gerät nur in abgekühltem Zustand tragen.

• Anschlusskabel und Stecker vor Hitzeeinwirkung schützen!

• Nach Gebrauch und vor jedem Reinigen den Netzstecker ziehen.

• Das Gerät niemals ins Wasser tauchen!

• Kinder erkennen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Deshalb Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten arbeiten lassen.

Über die Verwendung

Der KOENIG Backgrill "Dorato" ist zum Grillieren, Backen, Braten, Gratinieren,

Überbacken, Auftauen von Tiefkühlkost und zum Garen von Fertiggerichten bestens geeignet.

Auf dem angetriebenen Grillspiess lassen sich Poulets, Enten und verschiedene Braten rundum knusprig grillieren.

Vor dem ersten Gebrauch

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.

Die Zubehörteile (Rost, Backblech, Drehspiess, Spiesshalter und Haltegriff) in warmem

Wasser mit etwas Spülmittel gründlich reinigen und abtrocknen. Den Innenraum des Backgrills mit einem feuchten Tuch abwischen und ebenfalls gut abtrocknen.

Um den "Neugeruch" zu beseitigen, heizen Sie Ihren KOENIG "Dorato" erst einmal leer auf:

• Gerät ans Netz anschliessen.

• Rost und Backform einschieben und Glastüre schliessen.

• Thermostatknopf auf Position 200 °C stellen und den Backgrill am Timer einschalten. Die

Kontrollampe leuchtet.

• Wenn die Kontrollampe erlischt (nach ca. 10 Minuten), das Gerät ausschalten, den

Schalter des Timers und des Thermostats auf ● und den Funktionsschalter auf OFF stellen. Dann das Gerät bei geöffneter Tür auskühlen lassen.

6

Inbetriebnahme

• Das Gerät am Netz anschliessen.

• Den Rost in der gewünschten Position einsetzen (siehe unten "Einschubhöhen

• Wichtig! Das Gerät bei Backofen- und Grillbetrieb immer ca. 10 Min. vorheizen.

• Keine übergroßen Speisen in das Gerät geben, damit kein Kontakt zu den Heiz-

• Das emaillierte Backblech oder eine andere feuerfeste Form auf den Rost stellen und gemäss Rezept garen.

Nach Beendigung des Garvorgangs stellen Sie die Zeituhr und den Thermostat auf „● “ und den Funktionsschalter auf „OFF“.

Einschubhöhe des Rostes

Position 1: untere Schiene

Position 2: untere Schiene

Position 3: obere Schiene

Position 4: obere Schiene

Funktionswahl

Funktionsschalter Anwendungsbeispiele

Grillbetrieb (Oberhitze): Grillieren,

Überbacken, Gratinieren

Grillbetrieb mit Drehspiess (Oberhitze): für Poulets, Braten

Backen (Ober- und Unterhitze):

Filet im Teig, gefüllte Tomaten, Rührkuchen,

Hefezopf, Pizza, etc.

Nachbacken (Unterhitze): Wähe, Pizza, etc.

Auftauen, Thermostat Position wählen

7

1. Gratinieren / Grillbetrieb ohne Drehspiess

Funktionsschalter auf Position drehen, Thermostat auf 250°C und Zeitschaltuhr auf gewünschte Zeit einstellen. Der untere Heizkörper wird nicht heiss.

Das Grillgut auf den Rost legen und das Backblech auf den unteren Heizkörper stellen.

Nach der Hälfte der Zeit das Grillgut wenden.

Wenn Sie im Backblech grillen, dann stellen Sie es auf den Rost und schieben ihn in der gewünschten Position ein.

Bitte benutzen Sie zum Herausnehmen des Rostes oder des Backblechs den mitgelieferten Griff. Vorsicht, wenn Flüssigkeit im Backblech ist – Verbrennungsgefahr.

2. Grillbetrieb mit Drehspiess

Befestigen Sie eine Spiessklammer am Spiess. Stecken Sie das gebundene Fleisch oder

Geflügel auf den Spiess und fixieren Sie dann mit der zweiten Spiessklammer das Grillgut.

Achten Sie darauf, dass das Grillgut in der Mitte des Spiesses sitzt. Legen Sie den Spiess mit dem Grillgut auf den Spiesshalter und stecken Sie die Spitze des Spiesses in die

Öffnung an der rechten Seite des Innenraums. Legen Sie dann das andere Ende des

Spiesses auf den Spiesshalter. Das Backblech auf den unteren Heizkörper legen,

Funktionsschalter auf Position

Grillzeit mit Timer einstellen. drehen und den Thermostat auf 250°C stellen.

3. Backofenbetrieb

Funktionsschalter auf Position drehen und die gewünschte Temperatur einstellen.

Die Backzeit mit dem Timer wählen. Da das Laufwerk der Zeitschaltuhr mechanisch arbeitet, muss die Uhr zunächst aufgezogen (auf 60 Min. drehen) und dann auf die gewünschte Zeit zurückgestellt werden. Die Kontrollleuchte leuchtet. Wenn die

Zeitschaltuhr abgelaufen ist, ertönt ein Glockenzeichen und die Lampe erlöscht. Beim

Backen glühen die Heizkörper unterschiedlich hell - es liegt kein Fehler vor.

4. Pommes Frites Blech

Zum fettarmen Zubereiten von Pommes Frites o.Ä., das Pommesblech in das Backblech einlegen und dieses auf den Rost stellen. Funktionsschalter auf Position drehen, sowie Temperaturregler auf 200°C stellen. Pommes Frites oder ähnliche Produkte nicht zu dunkel werden lassen. Etwas schneller geht es, wenn man das Pommes-Blech ohne

Backblech auf den Rost legt.

5. Auftauen – Warmhalten

Timer einstellen, Funktionsschalter auf Position drehen sowie Thermostat auf stellen. Lebensmittel auf das Backblech geben und auf den Rost legen.

6. Ausschalten

Nach Beendigung des Backens , Grillens oder Auftauens stellen Sie den Timer und den

Thermostat auf „● “ und den Funktionsschalter auf „OFF“.

8

Rezepttabelle

Der KOENIG Backgrill "Dorato" funktioniert wie ein herkömmlicher Backofen mit Ober- und

Unterhitze. Sie können deshalb Ihre gewohnten Back- und Grillrezepte verwenden und die im Rezept angegebene Temperatur einstellen. Den Backgrill auf die gewünschte

Temperatur vorheizen.

In der folgenden Tabelle finden Sie einige Rezeptbeispiele.

Gericht / Menge Funktion Bemerkungen

Schweineschmorbraten, 1 kg

Poulet, 1 kg

Koteletts

à ca. 150 g

Tempe- ratur

250°C

250°C

250°C

Rost-

Position

-

-

3

Garzeit /

Min.

80-90 ca. 60

16-20

Schweinebraten marinieren, während des Garens

öfters mit Flüssigkeit

übergiessen

Poulet marinieren und mit

Spiessklammern am

Drehspiess befestigen

Koteletts marinieren, nach der halben Zeit wenden

Bratwürste

Forelle

à 150-200 g

250°C 4

250°C 3

15 einschneiden

16-20

Toast Hawaii

Kartoffelgratin

800 g Kartoffeln

Baked Potatoes

Pizza tiefgefroren

220°C

230°C

230°C

250°C

2

2

4

3

+ ca. 40

40-50 Kartoffeln in Alufolie einwickeln

Frischbackbrötli 200°C 2

Gugelhopf

Zitronen- oder

Schokokuchen

Butterzöpfe

400 g Mehl

190°C

190°C 2

190°C

1

2

+

5-7 ca. 50

Angabe auf der Verpackung beachten

Gugelhopfform ca. 10 cm hoch, ausbuttern

50-55

25-30 2 kleine Zöpfe formen, mit

Eigelb bestreichen

45-50

9

R E Z E P T E

Poulet

1 Poulet (ca. 1 kg), mit Kräutersalz, Grillgewürzen, Paprika, Rosmarin, Thymian und evtl.

Senf kräftig würzen. Die Gewürze bei Zimmertemperatur ca. 2 Stunden einziehen lassen.

Das Poulet am Drehspiess mit den Spiessklammern befestigen. Das Backblech nach dem

Vorheizen auf den unteren Heizkörper legen, um herabtropfende Grillsäfte aufzufangen.

Den Drehspiess mittels Spiesshalter in das Gerät einsetzen.

Drehspiess

Thermostat: 250°C

Funktion:

Schweinebraten

1 kg Schweinebraten mit 2 Esslöffeln Öl, Aromat, Kräutersalz, Paprika, Rosmarin,

Grillgewürz, Thymian, Senf und 3 Esslöffeln Whisky oder Cognac würzen. Mindestens 3

Stunden bei Zimmertemperatur in der Marinade ruhen lassen. Den Braten am Drehspiess mit den Spiessklammern befestigen. Das Backblech nach dem Vorheizen auf den unteren

Heizkörper legen, um herabtropfende Grillsäfte aufzufangen. Den Drehspiess mittels

Spiesshalter in das Gerät einsetzen.

Drehspiess

Thermostat: 250°C

Funktion:

Gefüllte Kalbskoteletts

2 grosse Kalbskoteletts mit eingeschnittener Tasche.

Füllung: 50 g gewürfelter Schinken, 75 g Greyerzer oder anderer Hartkäse gewürfelt, ½

Bund Peterli zerkleinert, etwas Kräuterbutter. Die Zutaten vermischen und in die Koteletts füllen. Die Taschen mit Zahnstochern schliessen. Die Koteletts mit Grillgewürz und Senf würzen, auf das Backblech legen und nach dem Vorheizen auf den Rost ins Gerät stellen.

Rostposition: 3

Garzeit: 16-20 Min., nach 8 Min. wenden Thermostat: 250°C

Funktion:

10

Filet im Teig

Ca. 600 g Schweinefilet abspülen und trockentupfen. Das Filet in einer Pfanne auf dem

Herd in sehr heissem Öl rundum anbraten. Anschliessend in Alufolie wickeln und ruhen lassen.

150 g Champignons, 1 kleine Zwiebel, 1 Bund Peterli, 1 Knoblauchzehe zerkleinern und in etwas Butter andünsten. Das Filet aus der Alufolie nehmen und mit Salz und Pfeffer würzen.

220 g Blätterteig zu einem Rechteck auswallen und die Ränder mit Eiweiss bestreichen.

Einen Teil der Champignonmasse in die Mitte auf den Teig geben, das Filet darauflegen und die Ränder festdrücken. Mit der Nahtseite nach unten auf das Backblech legen und eventuell an der Oberseite mit Teigstreifen verzieren. Den Blätterteig mit Eigelb bestreichen und im vorgeheizten Gerät goldbraun backen.

Rostposition: 2

Funktion:

Forelle Müllerin

2 Forellen zu je 150-200 g, 1 Teelöffel Dill, 1 Teelöffel Kerbel, 1 Teelöffel Worcestersauce,

Zitronensaft, Salz, Pfeffer, 1 Esslöffel Öl.

Forellen gut reinigen und abtrocknen. Die Kräuter in die Bauchöffnung legen. Forellen mit

Zitronensaft beträufeln und mit Salz, Pfeffer, Worcestersauce gut würzen. Mit Öl bestreichen und auf das Backblech legen. Backblech ins vorgeheizte Gerät stellen.

Rostposition: 3

Garzeit: 16-20 Min., nach 8 Min. wenden

Funktion:

Gefüllte Tomaten

Von 6 grossen Tomaten (schnittfest) die Deckel abschneiden und die Tomaten aushöhlen.

50 g Räucherspeck in Würfel schneiden und in einer Pfanne anbraten. 1 Zwiebel zum

Speck geben und leicht dünsten. 20 g getrocknete Pilze, 1 dl Rotwein dazugeben und 5

Min. köcheln lassen.

In der Zwischenzeit:

200 g Hackfleisch, ½ Bund Peterli, 1 Ei, 1 Esslöffel Paniermehl, Salz, Pfeffer, Paprika,

Thymian, Worcester vermischen, die Hackfleischmischung rassig würzen. Die Speck- und die Hackfleischmasse vermischen und in die 6 Tomaten füllen. Den Tomaten die Deckel wieder aufsetzen und auf das ausgebutterte Backblech stellen. Das Backblech auf den

Rost ins vorgeheizte Gerät stellen.

Rostposition: 2

Funktion:

11

Kartoffel-Käse-Gratin

800 g Kartoffeln, 100 g geriebener Greyerzer, 1 Teelöffel Butter, 2 dl Milch, 1 dl Rahm, 1

Ei, Salz, Pfeffer, Muskat.

Die Kartoffeln schälen und in 2 mm dicke Scheiben schneiden. Kartoffeln und Käse lagenweise in eine gebutterte Backform einfüllen und mit Käse abschliessen. Die Milch erhitzen, mit Rahm, dem verquirlten Ei und den Gewürzen mischen und darübergiessen.

Die Backform auf den Rost ins vorgeheizte Gerät stellen.

Rostposition: 3

Garzeit: ca. 40 Min.

Funktion:

Marmorgugelhopf

125 g Butter, 125 g Zucker, 1 Beutel Vanillin-Zucker schaumig rühren. 1-2 Eier, 2 Esslöffel

Kirsch nach und nach zugeben. 1 Prise Salz, 250 g Mehl, 1 gestrichener Teelöffel

Backpulver und ca. ½ dl Milch dazugeben. Nur soviel Milch in die Mischung geben, bis der

Teig schwer (reissend) vom Löffel fällt. Eine Gugelhopfform (ca. 10 cm hoch) ausbuttern und 2/3 des Teiges hineingeben. 1 gehäufter Esslöffel Kakaopulver, 1 Esslöffel Zucker, ca.

2 Esslöffel Milch dem restlichen Teig beigeben. Nun den dunklen Teig auf den hellen Teig in die Form geben. Eine Gabel spiralförmig durch die beiden Teigschichten ziehen, um die

"Teig-Marmorierung" zu erzielen. Backform auf den Rost ins vorgeheizte Gerät stellen.

Nach dem Backen stürzen und mit Puderzucker bestreuen.

Rostposition: 1

Garzeit: ca. 50 Min.

Funktion:

Apfelwähe

200 g Wähenteig auswallen und auf einem Backpapier in die Backform legen. Teigrand andrücken und mit einer Gabel einige Löcher in den Boden stechen. 25 g gemahlene

Mandeln daraufstreuen.

500 g Äpfel (3 mittelgrosse) schälen, vierteln und in ca. 5 mm dicken Scheiben dicht auf den Teig legen.

Guss: 1 Ei, ½ Beutel Vanillecrème, 1,5 dl Kaffeerahm, 2 Esslöffel Zucker, gut verquirlen und über die Äpfel giessen. Die Wähe auf den Rost ins vorheheizte Gerät stellen.

Rostposition: 3

Funktion:

12

Reinigung und Pflege

• Vor dem Reinigen des Gerätes immer den Netzstecker ziehen!

• Gerät vor dem Reinigen abkühlen lassen.

• Gerät nicht ins Wasser tauchen!

• Die Zubehörteile können in heissem Wasser mit etwas Spülmittel und einem Schwamm gereinigt werden.

• Die Heizstäbe mit einem feuchten Tuch abwischen.

• Krümel und ähnliche Reste werden durch Herausnehmen des Krümelbleches entfernt.

• Gehäuse und Glastüre mit einem feuchten Tuch reinigen und nachtrocknen.

• Stärkere Verschmutzungen und Grillreste an den Innenwänden mit einem Schwamm und handelsüblichen Reinigern säubern und anschliessend trockenreiben.

Stahlschwämme.

• Zum vollständigen Trocknen das Gerät nach dem Reinigen nochmals kurz einschalten.

Reparaturhinweis

Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch unsachgemässe Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.

Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihr Fachgeschäft oder direkt an:

DKB Household Switzerland AG

Service Center

Grindelstrasse 3-5

CH - 8303 Bassersdorf

Tel. 043 266 16 00

13

Indications de sécurité importantes

• Raccordez le four-rôtissoire "Dorato" de KOENIG à une prise de courant avec mise à terre, 220/230 volts.

• Posez le gril électrique sur une surface plane et respectez une distance min. de 70 cm entre l’appareil et d’éventuels matériaux inflammables (p. ex. rideaux).

• Ne faire fonctionner l'appareil que sous surveillance.

• Attention! Le boîtier, la porte-vitre, la grille et la plaque deviennent chauds. Risque de brûlures! Pour sortir la grille et la plaque de four, utilisez toujours la poignée (12).

• Laissez refroidir l'appareil avant de le déplacer.

• Protégez le câble et la prise de la chaleur!

• Débranchez la prise après chaque utilisation et avant le nettoyage.

• Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau!

• Les enfants ne se rendent pas compte du danger que peuvent représenter les appareils

électriques. Evitez donc qu'ils aient accès sans surveillance à ces appareils.

Possibilités d'utilisation

Le four-rôtissoire "Dorato" de KOENIG est particulièrement étudié pour griller, rôtir, cuire, réchauffer, gratiner, décongeler des aliments et pour faire chauffer des mets précuisinés.

Sur le tournebroche motorisé, on peut griller de manière homogène, poulets, canards et différents rôtis croustillants.

Avant la première utilisation

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service.

Nettoyez à fond les accessoires (la grille, la plaque de four, la plaque à frites, le support tournebroche et la poignée) dans de l'eau chaude contenant un peu de produit de rinçage.

Bien les sécher. Essuyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide, puis séchez.

Pour éliminer l'odeur du neuf, chauffer votre "Dorato" de KOENIG à vide:

• Branchez l'appareil au réseau.

• Posez la grille et la plaque de four dans l'appareil et fermez la porte.

• Mettez le thermostat sur la position 200°C, choisissez le programme et le temps de cuisson. La lampe témoin s'allume.

• Lorsque la lampe témoin s'éteint (après 10 minutes env.), déclenchez l'appareil et le laisser refroidir avec la porte-vitre ouverte.

Votre four-rôtissoire KOENIG est maintenant prêt à l'emploi.

14

Mise en service

• Branchez l'appareil au réseau.

• Posez la grille dans la position souhaitée (voir en bas: "Positions de la grille").

• Tournez le commutateur de fonctions en position désirée, mettez le thermostat sur la température souhaitée et réglez la minuterie sur le temps désiré.

• Préchauffez l'appareil dans cette position jusqu'à ce que la lampe témoin s'éteigne.

• Posez la plaque de four ou un autre moule à gâteaux sur la grille et laissez cuire selon votre recette.

Lorsque la cuisson est terminée, tournez la minuterie, ainsi que le thermostat sur « ● » et le commutateur de fonctions en position « OFF ».

Positions de la grille

Position 1: glissière inférieure

Position 2: glissière inférieure

Position 3: glissière supérieure

Position 4: glissière supérieure

Sélection de la fonction

Griller (chaleur supérieure) : pour griller, gratiner, toaster

Griller au tournebroche (chaleur supérieure) : pour poulets, rôtis

Cuire (chaleur supérieure et inférieure) : pour les filets en croûte, les tomates farcies, les gâteaux, les tresses au beurre, les pizzas, etc.

Cuisson affinée (chaleur inférieure) : pour les tartes, les pizzas, etc.

Décongeler, thermostat position

15

1. Gratiner / Fonction gril sans tournebroche

Tournez le commutateur de fonctions en position , réglez le thermostat sur 250°C et la minuterie sur le temps désiré. La résistance inférieure ne chauffera pas.

Disposez la pièce à rôtir sur la grille et posez la plaque de four sur la résistance inférieure.

Tournez l’aliment à mi-cuisson.

Si vous faites griller des mets dans la plaque de four, posez-la sur la grille et glissez cette dernière à la hauteur souhaitée.

Pour retirer la grille ou la plaque, veuillez utiliser la poignée fournie. Faites bien attention lorsqu’il y a du jus dans la plaque de cuisson – danger de brûlure.

2. Fonction gril avec tournebroche

Accrochez une pince sur la broche. Embrochez la volaille ou la pièce de viande ficelée et fixez ensuite l’aliment à l’aide de la deuxième pince.

Veillez à ce que la pièce à rôtir se trouve bien au milieu de la broche. Posez la broche ainsi préparée sur le support, en enfonçant la pointe de la broche dans l’ouverture prévue

à cet effet, à l’intérieur du four à droite. Placez ensuite l’autre extrémité de la broche sur le support. Posez la plaque de four sur la résistance inférieure, tournez le commutateur de fonctions en position et réglez le thermostat sur 250°C. Programmez le temps de cuisson à l’aide de la minuterie.

3. Fonction four

Tournez le commutateur de fonctions en position et réglez la température désirée.

Choisissez le temps de cuisson à l’aide de la minuterie. Etant donné que la minuterie fonctionne de manière mécanique, il faut d’abord remonter l’horloge (la positionner sur 60 minutes) et ensuite revenir en arrière jusqu’au temps désiré. Le témoin lumineux s’allume.

Lorsque le temps est écoulé, une sonnerie retentit et le voyant s’éteint. Lors de la cuisson, les résistances rougeoient avec plus ou moins d’intensité – c’est normal.

4. Plaque à frites

Pour préparer des frites ou des fritures avec peu de graisse, placez la plaque à frites dans la plaque de four et posez celle-ci sur la grille. Tournez le commutateur de fonctions en position et réglez la température sur 200°C. Ne laissez pas noircir vos fritures. Pour gagner du temps, on peut également poser directement la plaque à frites sur la grille, sans utiliser la plaque de four.

5. Décongeler – maintenir au chaud

Programmez la minuterie, tournez le commutateur de fonctions en position et réglez le thermostat sur posez-la sur la grille.

6. Extinction du four

(env. 50-70°C). Disposez les aliments sur la plaque de four et

Une fois la cuisson, la grillade ou la décongélation terminée, tournez la minuterie, ainsi que le thermostat sur « ● » et le sélecteur de fonctions en position « OFF ».

16

Saucisses

Truites de

150-200 g

Toast Hawaii

Gratin aux pommes de terre,

800 g p. de terre

Baked Potatoes

Pizza surgélé

Petits pains précuits

Gougelhof

Gâteau au citron ou chocolat

Tresses au beurre

400 g de farine

Table de recettes

Le four-rôtissoire "Dorato" de KOENIG fonctionne comme un four conventionel avec cha- leur supérieur et inférieur. Vous pouvez donc utiliser vos recettes usuelles et choisir la température indiquée dans la recette. Préchauffez le four-rôtissoire jusqu'à la température souhaitée.

Le table suivant vous donne quelques exemples:

Aliment / Quantité Tempé- ratur

Position de la grille

Fonction Temps de cuisson en min.

Annotations

Rôti de porc, 1 kg 250°C - 80-90

Poulet 1 kg

Côtelettes de 150 g

250°C

250°C

-

3 ca. 60

16-20 mariner la viande, arroser plusieurs fois avec de la marinade/liquide pendant la cuisson mariner le poulet et fixer le sur la broche mariner les côtelettes, tourner après la moitié du temps

250°C 4

250°C 3

15 inciser

16-20

220°C

230°C

230°C

250°C

2

2

4

3

200°C 2

190°C

1

190°C 2

190°C

2

+

8-10 ca. 40

40-50

5-7 ca. 50 voir indication sur l'emballage moule d'une hauteur de

10 cm env., beurrer

50-55

25-30 toaster les tranches avant la préparation

Envelopper les pommes de terre en feuille d'aluminium former 2 petites tresses, badigeonner avec un œuf

Tarte aux fruits 230°C 3

+

45-50

17

R E C E T T E S

Poulet

1 Poulet (env. 1 kg ), assaisonner généreusement avec de l'aromate, du sel aux herbes, des condiments-gril, du paprika, du romarin, du thym et éventuellement de la moutarde.

Laisser pénétrer la marinade pendant environ 2 heures à une température ambiante.

Fixer le poulet sur la broche. Après la préchauffage mettre la plaque de four sur la résistance inférieure et introduire la broche à l`aide du support.

Tournebroche Préchauffage: 10 min.

Fonction:

Rôti de porc

1 kg de rôti de porc, assaisonner avec 2 c. à s. d'huile, aromate, sel aux herbes, paprika, romarin, des condiments-gril, du thym, de la moutarde et 3 c. à s. de whisky ou de cognac.

Laisser reposer la viande à une température ambiante pendant au moins 3 heures dans la marinade. Ensuite placer la viande sur la broche. Mettre la plaque de four sur la résistance inférieure et introduire la broche à l`aide du support.

Tournebroche Préchauffage: 10 min.

Fonction:

Côtelettes de veau farcies

2 grosses côtelettes de veau avec poche entaillée

Farce: 50 g de jambon coupé en dés, 75 g de gruyère ou d'un autre fromage dur coupé en dés, ½ bouquet de persil haché, un peu de beurre aux fines herbes. Mélanger les ingrédients et farcir les côtelettes. Fermer les poches avec des cure-dents. Assaisonner les côtelettes avec des condiments-gril et de la moutarde, les placer dans la plaque de four et mettre sur la grille dans l'appareil après le préchauffage. min.

Fonction:

18

Filet en croûte

Rincer et sécher en épongeant env. 600 g de filet de porc. Mettre le filet dans une poêle et le dorer de tous côtés dans de l'huile chaude. Ensuite, l'enrouler dans une feuille d'aluminium et le laisser reposer.

Couper 150 g de champignons de Paris, 1 oignon, 1 bouquet de persil et 1 gousse d'ail en petits morceaux et faire étuver dans un peu de beurre. Sortir la viande de l'aluminium et l'assaisonner avec du sel et du poivre.

Abaisser 220 g de pâte feuilletée en un rectangle et enduire les bords avec du blanc d'œuf. Mettre une partie des champignons au milieu de la pâte, poser le filet par dessus et le recouvrir avec le reste de champignons. Rabattre la pâte par dessus du filet et appuyer fortement sur les bords pour les coller. Poser le tout dans la plaque de four, les raccords de pâte placés dessous. Eventuellement décorer la partie supérieure avec le marqueur à pâte. Enduire la pâte feuiletée avec du jaune d'œuf et cuire dans l'appareil préchauffé jusqu'à l'obtention d'un brun doré.

Position de la grille: 2 Préchauffage: 10 min.

Fonction:

Truites meunière

2 truites de 150-200 g chacune, 1 c. à c. d'aneth, 1 c. à c. de cerfeuil, 1 c. à c. de sauce

Worcester, jus de citron, sel, poivre, 1 c. à s. d'huile.

Bien nettoyer et sécher les truites. Répartir les herbes à l'intérieur. Arroser les truites avec du jus de citron et assaisonner avec du sel, du poivre, de la sauce Worcester.

Badigeonner avec de l'huile et mettre dans la plaque de four. Poser la dans l'appareil préchauffé.

Préchauffage: 10 min.

Fonction:

Tomates farcies

tourner après 8 min.

Couper la partie supérieure et évider 6 grandes tomates (à chair ferme). Couper en dès 50 g de lard fumé et rôtir dans une poêle. Hacher 1 oignon, l'ajouter au lard et étuver légèrement un court instant. Ajouter 20 g de champignons séchés et 1 dl de vin rouge.

Laisser cuire 5 min., puis laisser refroidir.

Entre-temps:

Préparer 200 g de viande hachée, ½ bouquet de persil, 1 œuf 1 c. à s. de panure, sel, poivre, paprika, thym, Worcester. Mélanger les ingrédients, assaisonner le mélange de viande hachée de façon "Racée". Ensuite mélanger les préparations à la viande hachée et au lard et en farcir les tomates. Couvrir les tomates avec leurs couvercles et les mettre dans la plaque de four beurrée. Placer la plaque sur la grille dans l'appareil préchauffé.

Position de la grille: 2 Préchauffage: 10 min.

Fonction:

19

Gratin de pommes de terre et fromage

800 g de pommes de terre, 100 g de gruyère râpé, 1 c. à c. de beurre, 2 dl de lait, 1 dl de crème, 1 œuf, sel, poivre, muscade.

Peler les pommes de terre et les couper en tranches de 2 mm d'épaisseur. Mettre les pommes de terre et le fromage par couches dans un bac beurré et terminer par une couche de fromage. Chauffer le lait, ajouter la crème, l'œuf battu et les épices et verser cette liaison sur les pommes de terre. Poser le bac sur la grille dans l'appareil préchauffé.

Position de la grille: 3 Préchauffage: 10 min.

Fonction:

Gougelhof marbré

Travailler en mousse 125 g de beurre, 125 g de sucre et 1 sachet de sucre vanille. Ajouter peu à peu 1 à 2 œufs et 2 c. à c. de kirsch. Ajouter 1 pincée de sel, 250 g de farine, 1 c. à c. pleine à ras de poudre à lever et env. ½ dl de lait. Ajouter du lait jusqu'à ce que la pâte ne tombe que difficilement de la cuillière. Beurrer le moule à gougelhof et y poser 2/3 de la pâte. Ajouter au reste de la pâte 1 c. à s. bien pleine de poudre de cacao, 1 c. à s. de sucre et env. 2 c. à s. de lait. Mettre maintenant la pâte foncée sur la pâte claire dans le moule. Pour obtenir le "marbré" de la pâte, tracer des ondulations dans les deux couches de pâte, à l'aide d'une fourchette. Introduire le moule dans le four préchauffé. Après la cuisson, démouller le gâteau et saupoudrer de sucre glace.

Position de la grille: 1 Préchauffage: 5-10 min.

Fonction:

Tarte aux pommes

Abaisser 200 g pâte pour tartes et la poser dans un bac. Presser les bords de la pâte contre le bac et piquer quelques trous. Saupoudrer le fond de la pâte avec 25 g d'amandes moulues.

Peler 500 g de pommes (3 moyennes), les couper en quarts et faire des tranches d'une

épaisseur d`environ 5 mm. Ranger les tranches de pommes sur la pâte en les serrant bien.

Nappage: Mélanger 1 œuf, ½ sachet de crème à la vanille, 1,5 dl de crème pour café et 2 c. à s. de sucre et verser sur les fruits. Poser la tarte sur la grille dans l'appareil préchauffé.

Position de la grille: 3 Préchauffage: 10 min.

Fonction:

20

Nettoyage et entretien

• Débranchez toujours la prise avant de nettoyer l'appareil!

• Laissez refroidir l'appareil avant le nettoyage.

• Ne jamais plongez l'appareil dans l'eau!

• Les accessoires peuvent être lavés à l'eau chaude contenant du liquide vaisselle et avec un éponge.

• Essuyez les résistances avec un chiffon humide.

• Nettoyez l'appareil et la porte-vitre avec un chiffon humide puis séchez.

• Pour éliminer miettes et autres résidus, retirez le tiroir ramasse-miettes.

• N’utilisez pas de produit à récurer, de nettoyant caustique, de grattoir ni d’éponge métallique.

• Les éclaboussures des grillades aux parois intérieures peuvent être nettoyées avec un

éponge et des détergents usuels. Puis bien sécher.

• Pour bien sécher l'appareil, le chauffer encore une fois pendant quelques minutes après le nettoyage.

Conseil en cas de panne

Attention! Les appareils électriques ne peuvent être réparés que par un électricien, étant donné qu'une fausse manipulation peut entraîner des dégats irréparables.

En cas de problèmes, veuillez vous adresser à un spécialiste ou directement à:

DKB Household Switzerland AG

Service Center

Grindelstrasse 3-5

CH - 8303 Bassersdorf

Tel. 043 266 16 00

21

Avvertenze di sicurezza

• Collegate il forno-grill KOENIG "Dorato" soltano ad'una presa di corrente collegata a massa di 220/230 Volt.

• Installate il forno-grill sulla superficie di lavoro piana. Collocare il fornetto su una superficie piana, mantenendo una distanza di sicurezza di almeno 70 cm dai materiali infiammabili (ad es. tende).

• Sorvegliare l'apparecchio durante l'uso!

• Attenzione! La strutura, lo sportello di vetro, la griglia e la teglia si riscaldano. Pericolo di ustioni! Per estrarre la griglia e la teglia utilizzare la maniglia (12).

• Trasportare l'apparecchio soltano quando è raffreddato!

• Proteggere il cavo e la spina dall'azione del calore.

• Doppo l'utilizzio e prima della pulizia, estrarre la spina dalla presa di corrente.

• Non immergere l'apparecchio nell'acqua!

• I bambini non conoscono i pericoli derivanti dall uso di apparecchi elettrici. Evitare quindi che maneggino l'apparecchio senza sorveglianza.

Uso dell'apparecchio

Il forno-grill KOENIG "Dorato" è l'ideale per grigliare, arrostire, cuocere al forno, scaldare, gratinare, sgelare e preparare piatti già confezionati.

Sullo spiedo per grigliature a rivolgimento, messo in opera, si fa grigliare polli, anitre e diversi arrosti ben arrostiti omogeneo.

Al primo impiego

Prima di mettere in opera Vostro forno-grill KOENIG è consigliabile di leggere molto attento l'istruzione per l'uso.

Lavare e asciugare a fondo gli accessori a mano con acqua calda ed un poco di lavastoviglie. Pulire le pareti interne con un panno umido, e asciugare.

Riscaldare il Vostro KOENIG "Dorato" vuoto per eliminare l'odore iniziale:

• Collegate l'apparecchio alla presa.

• Inserire la griglia e la teglia e chiudere lo sportello di vetro.

• Ruotare il selettore di funzione sulla posizione , impostare il termostato su 200° C e il timer sulla durata di cottura desiderata. La spia luminosa è acceso.

• Quando la spia luminosa si spegne (dopo ca. 10 minuti), spostare il timer e il termostato sulla posizione “●“ e il selettore di funzione su “OFF”.

Il Vostro forno-grill KOENIG è pronto per l'uso.

22

Messa in opera dell'apparecchio

• Collegare l'apparecchio alla presa.

• Inserire la griglia nella posizione desiderata (vedere in basso "Posizione della griglia")

• Ruotare il selettore di funzione sulla posizione desiderata, impostare il termostato sulla temperatura desiderata e il timer sulla durata di cottura desiderata. Mettere in opera l'apparecchio e regolare il termostato sulla temperatura desiderata

• Preriscaldare l'apparecchio fino a che la spia luminosa si spegne.

• Posare la teglia opure un'altro stampo per cuocere sulla griglia e cuocere secondo la ricetta.

Al termine della cottura, spostare il timer e il termostato sulla posizione “●“ e il selettore di funzione su “OFF”.

Posizione della griglia

Posizione 1: livello inferiore

Posizione 2: livello inferiore

Posizione 3: livello superiore

Posizione 4: livello superiore

Scelta della funzione

Funzioni Esempi per l'uso grigliare (riscaldamento superiore): grigliare, dorare, gratinare grigliare allo spiedo (riscaldamento superiore): pollo allo spiedo, arrosti cottura al forno (riscaldamento superiore/inferiore): filetto impasto, pomodori farciti, torta, treccia al burro, pizza, ecc. ricottura (riscaldamento inferiore): torta, pizza, ecc. scongelare, termostato – posizione

23

1. Gratinare / Grigliare

Ruotare il selettore di funzione sulla posizione , impostare il termostato su 250° C e il timer sulla durata di cottura desiderata. La resistenza inferiore non si scalda.

Sistemare la pietanza sulla griglia e posare la teglia sulla resistenza inferiore. A metà del tempo di cottura previsto, girare la pietanza.

Se si preferisce grigliare nella teglia, collocare quest’ultima sulla griglia e inserirla all’altezza desiderata.

Per estrarre la griglia o la teglia, utilizzare la maniglia in dotazione. Se la teglia contiene liquidi, attenzione a maneggiarla con cautela: pericolo di ustioni!

2. Grigliare allo spiedo

Fissare uno dei forchettoni fermacarne allo spiedo. Infilare nello spiedo l'arrosto legato o il pollo e bloccarlo con il secondo fermacarne.

Accertarsi che la carne sia infilata bene al centro dello spiedo. Collocare lo spiedo nel sostegno per il girarrosto e inserire la punta dello spiedo nell’apertura disposta sul lato destro del vano di cottura. Appoggiare quindi l’altra estremità dello spiedo sul relativo sostegno. Posare la teglia sulla resistenza inferiore, ruotare il selettore di funzione sulla posizione e regolare il termostato su 250° C. Impostare infine il timer.

3. Cottura al forno

Ruotare il selettore di funzione sulla posizione e impostare la temperatura desiderata.

Regolare il tempo di cottura sul timer. Per farlo occorre “caricare” l’orologio a funzionamento meccanico del timer portandolo su 60 minuti, quindi ruotarlo in senso opposto fino a impostare la durata desiderata. La spia luminosa di controllo si accende.

Trascorso il tempo impostato, un segnale acustico avverte che il tempo di cottura è trascorso e la spia si spegne. Durante la cottura le resistenze incandescenti assumono colorazioni più o meno chiare: è normale, non si tratta di un difetto.

4. Teglia per le patate fritte

Per preparare le patate fritte o simili con pochi grassi, sistemare l'apposita teglia sulla normale teglia da forno e collocare quest’ultima sulla griglia. Ruotare il selettore di funzione sulla posizione e impostare la temperatura su 200° C. Evitare di dorare troppo le patatine o i prodotti simili. Per accelerare la cottura, è possibile collocare la teglia per patate fritte direttamente sulla griglia.

5. Scongelare – Tenere in caldo

Impostare il timer, ruotare il selettore di funzione sulla posizione e regolare il termostato su (ca. 50-70° C). Disporre gli alimenti sulla teglia e appoggiare quest’ultima sulla griglia.

6. Spegnimento

Al termine della cottura, spostare il timer e il termostato sulla posizione “●“ e il selettore di funzione su “OFF”.

24

Tabella di ricette

Il forno-grill KOENIG funzione come un forno tradizionale con calore superiore e inferiore, perciò si può utilizzare le ricette abituale. Regolare la temperatura indicata nella ricetta.

Preriscaldare l'apparecchio fino alla temperatura desiderata.

La tabella seguente indica alcuni esempi: cibo / quantità

Arrosto di maiale,

1 kg

Pollo, 1 kg tempe- ratura

250°C

250°C posizione della griglia

-

- funzione Tempo di cottura in min.

80-90 ca. 60 anntotazioni marinare il carne, spalmare più volte con marinata durante la cottura. marinare il pollo e fissare il pollo allo spiedo

Costolette da 150 g

250°C 3 16-20 marinare le costolette, girare a metà tempo

250°C 4

250°C 3

15 incidere

16-20

Salsiccia

Trote da 150-200 g

Toast Hawaii

Gratin di patate,

800 g di patate

Baked Potatoes

Pizza surgelata

Panini precotti

220°C

230°C

230°C

250°C

2

2

4

3

200°C 2

+

8-10 ca. 40

40-50 grigliare il toast primo della preparazione coprire con formaggio dopo 20 minuti involtare le patate in foglia d'aluminio

"Gugelhopf"

Pasta di limone / cioccolato

Treccie al burro

400 g di farina

Torta di frutta

190°C

190°C 2

190°C 2

230°C

1

3

+

5-7 ca. 50 vedere indicazione sul' imballaggio stampo a "gugelhopf" di una altezza di ca. 10 cm, imburrare

50-55

25-30 formare 2 picole treccie, spalmare con il rosso d'uovo

45-50

25

R I C E T T E

Pollo

1 pollo di circa 1 kg, condire abondantemente con Aromat, sale-spezie, spezie per grigliate, paprika, rosmarino, timo e senape. Non mettere più in frigorifero durante il tempo di marinata (circa 2 ore).

Fissare il pollo allo spiedo. Dopo il tempo di preriscaldamento appendere lo spiedo aiutandosi con la maniglia e posare la teglia sulla resistenza inferiore.

Spiedo Preriscaldamento: 10 min.

Funzione:

Arrosto di maiale

1 kg arrosto di maiale, condire con 2 cucchiai di olio, Aromat, sale-spezie, paprika, rosmarino, spezie per grigliate, timo e senape, 3 cucchiai di whisky o di cognac. Lasciar riposare in marinata per 3 ore. Non mettere più in frigorifero. Posare l'arrosto nella teglia e mettere sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato. Spalmare con marinate più volte durante la cottura. Fissare il cibo da grigliare allo spiedo. Dopo il tempo di preriscaldamento appendere lo spiedo aiutandosi con la maniglia e posare la teglia sulla resistenza inferiore.

Spiedo Preriscaldamento: 10 min.

Funzione:

Costolette di vitello riempiti

2 costolette grossi di vitello con tasche tagliate

Ripieno: 50 g di prosciutto tagliato a cubettini, 75 g di Gruyère o altro formaggio duro, tagliato a cubettini, ½ mazzetto di prezzemolo sminuzzato, un poco di burro di erbe.

Mescolare tutti gli ingredienti e riempire le costolette. Chiudere le tasche con stuzzicadenti e condire le costolette con spezie per grigliare ed eventualmente senape. Posare le costolette nella teglia e posare sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.

Preriscaldamento: 10 min.

Funzione: 8 min.

26

Filetto impasto

Circa 600 g di filetto di maiale risciacquare e asciugare. Arrostire nella padella il filetto ben intorno con olio bollente. Dopo involtarlo in foglia di aluminio e lasciare riposare.

150 g di prataiulo, 1 cipolla, 1 mazzetto di prezzemolo, uno spicchio d'aglio sminuzzato.

Stufare tutto con un poco di burro. Tirare fuori della foglia di aluminio il filetto e condire con sale e pepe.

Spianare 220 g di pasta sfoglia a rettangolo e spalmare gli orli con il chiaro d'uovo. Mettere in mezzo della pasta una parte della massa di prataiuolo e poi posare il filetto sopra e coprirlo con il resto della massa di prataiuolo. Piegare la pasta sfoglia sul filetto e fissare bene gli orli. Girarlo al sotto e metterlo nella teglia, guarnirlo sopra con pezzetini di pasta a piacere. Passare con il rosso d'uovo sulla pasta sfoglia e farla rosolare al forno preriscaldato.

Posizione della griglia: 2

Funzione:

Trota alla mugnaia

2 trote da 150-200 g ciascuna, 1 cucchiaino di aneto, 1 cucchiaino di cerfoglio, 1 cucchiaino di salsa Worcester, succo di limone, sale, pepe, 1 cucchiaio di olio.

Pulire e asciugare le trote. Mettere i sapori nelle trote. Spruzzare con succo di limone e condire con sale, pepe e salsa Worcester. Oliare e mettere nella teglia. Posare la teglia nel'apparecchio preriscaldato.

Termostato: 250°C 16-20 min., girare dopo 8 min.

Funzione:

Pomodori farciti

Di 6 pomodori grossi (duri) si taglia il coperchio e si incava i pomodori. Tagliare a cubettini

50 g di lardo affumicato e arrostirli nella padella. Aggiungere 1 cipolla e stufarla leggermente. 20 g di funghi secchi, 1 dl di vino rosso versare su tutto e far cuocere adaggio circa 5 minuti. Lasciare raffreddare tutto.

Nel frattempo:

Mescolare 200 g di carne tritata, ½ mazzetto di prezzemolo, 1 uovo, 1 cucchiaio di pane grattugiato, sale, pepe, paprika, timo e Worcester; condire abbondante. Adesso si può mescolare la massa di lardo e la massa di carne tritata e riempire i pomodori, rimettere il copperchio e posare i pomodori riempiti e coperti nella teglia imburrata. Posare la teglia sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.

Posizione della griglia: 2

Funzione:

27

Patate a formaggio gratinata

800 g di patate, 100 g di formaggio Gruyère grattugiato, 1 cucchiaino di burro, 2 dl di latte,

1 dl di panna, 1 uovo, sale, pepe, noce moscata.

Pelare le patate e tagliare in affette spesse di 2 mm. Patate e formaggio mettere l'uno sopra l'altro nella teglia imburrata e finire con il formaggio grattugiato. Riscaldare il latte, mescolare con panna, coll'uovo sbattuto e con i condimenti. Versare la massa sopra.

Posare la teglia sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.

Posizione della griglia: 3

Funzione:

"Marmorgugelhopf"

125 g di burro, 125 g di zucchero, 1 bustina di zucchero vanigliato sbattere in modo che diventi spumoso. 1-2 uova, 2 cucchiai di Kirsch da aggiungere poco per volta. Aggiungere

1 presa di sale, 250 g di farina, 1 cucchiaino raso di dose di lievito artificiale, ca. ½ dl di latte. Aggiungere tanto latte al compasto quando basta per rendere l'impasto tale da staccarsi difficilmente dal cucchiaio. Imburrare lo stampo e metterci 2/3 dell'impasto.

Aggiungere al rimanente impasto 1 cucchiaio colmo di cacao in polvere, 1 cucchiaio di zucchero, ca. 2 cucchiai di latte. Ora versare l'impasto scuro sullo impasto chiaro già nello stampo. Passando una forchetta elicoidalmente nei due strati di impasto, si ottiene

"L'effeto di marmorizzazione". Introdurre lo stampo nel forno. Dopo la cottura, spolverizzare il dolce con zucchero a velo.

Posizione della griglia: 1

Termostato: 190°C ca. 50 min.

Funzione:

Pasta frolla con mele

Spianare 200 g di pasta frolla e metterla nella teglia, premere con i pollici il bordo e fare con una forchetta alcuni buchi nel fondo. Cospargerle sul fondo dell'impasto 25 g di mandorle maciate.

Pelare ca. 500 g di mele (3 mele di grandezza media), tagliare in affette spesse di ca. 5 mm e distribuirle l'uno molto vicino all'altro, sulla piastra.

Glassa: 1 uovo, ½ bustina di crema alla vaniglia, 1,5 dl di panna da caffè, 2 cucchiai di zucchero. Mescolare bene gli ingredienti e versarli sopra la frutta. Mettere la teglia sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.

Posizione della griglia: 3

Funzione:

28

Pulizia e manutenzione

• Prima di procedere alla pulizia, estrarre la spina della presa di alimentazione.

• Lasciar raffreddare l'apparecchio.

• Non immergere l'apparecchio nell'acqua!

• Gli accessori possono essere puliti in acqua calda con del detersivo e una spugna.

• Pulire gli elementi di riscaldamento con un panno umido.

• Pulire la scocca e lo sportello di vetro con un panno umido, e asciugare.

• Eliminare briciole e resti di cottura estraendo il raccoglibriciole.

• Non utilizzare detergenti abrasivi o acidi, raschietti o pagliette metalliche.

• Le pareti interne possono essere puliti con una spugna e degli detersivi usati, e asciugare.

• Per asciugare completamente l'apparecchio dopo la pulizia, metterlo in opera ancora una volta durante alcuni minuti.

Avvertenza per le riparazioni

Attenzione! Gli apparecchi elettrici devono essere riparati soltano da tecnici specializzati, perché interventi non adeguati possono causare danni rilevanti.

Per le riparazioni rivolgersi al rivenditore specializzato oppure direttamente a:

DKB Household Switzerland AG

Service Center

Grindelstrasse 3-5

CH - 8303 Bassersdorf

Tel. 043 266 16 00

29

DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG

Eggbühlstrasse 2 8, Postfach Eggbühlstrasse 28, Case postale Eggbühlstrasse 28, Casa postale

CH - 8052 Zürich CH - 8052 Zurich CH - 8052 Zurigo

Tel. 044 306 11 11 Tél. 044 306 11 11 Tel. 044 306 11 11

Kundendienst: Service Servizio:

Service Center Service Center Service Center

Grindelstrasse 3 – 5 Grindelstrasse 3 – 5 Grindelstrasse 3 – 5

CH - 8303 Bassersdorf CH - 8303 Bassersdorf CH - 8303 Bassersdorf

Tel. 043 266 16 00 Tél. 043 266 16 00 Tel. 043 266 16 00 www.koenig

world.com

30

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement