advertisement
Vloeibare-kristallen Projector
Hartelijk dank voor de aanschoop van deze Liquid Crystal Projector.
LET OP • Lees de “Veiligheidgids op Product” en deze "Gebriksaanwijzing" aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze
bedient en behandelt.
Bewaar de documentatie op een veilige plaats voor het
geval u deze in de toekomst nogmaals nodig hebt.
OPMERKINGEN • De informatie in deze gebruiksaanwijzing kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in deze gebruiksaanwijzing. • Deze documentatie mag niet worden verveelvuldigd, of elektronisch opgeslagen of overgedragen, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
HANDELSMERKEN :
PS/2, VGA en XGA zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van
International Business Machines Corporation. Apple, Mac en ADB zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. VESA en SVGA zijn handelsmerken van de Video
Electronics Standard Association. Windows is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation. Eventuele andere productnamen zijn de handelsmerken of de wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ondernemingen.
Pagina
KENMERKEN....................................2
ALVORENS GEBRUIK .....................2
Inhoud van de verpakkingsdoos.............2
Benaming van de onderdelen.................3
Aanbrengen van de batterijen ................5
INSTALLATIE ...................................6
Installatie van de projector en het scherm........6
Afstellen van de projectiehoek................6
Aansluiten van de signaalkabels ............7
Aansluiten van het netsnoern .................7
Voorbeeld van een systeem-setup .........8
Plug & Play .............................................8
BEDIENING.......................................9
Inschakelen ............................................9
Uitschakelen ...........................................9
Basisbediening .....................................10
"Setup" menu........................................12
"Input" menu .........................................13
"Beeld" menu........................................14
"Options" menu.....................................15
"No Signal" menu .................................16
ONDERHOUD .................................17
Lamp.....................................................17
Luchtfilter ..............................................19
Overig onderhoud.................................19
Pagina
VERHELPEN VAN STORINGEN .........20
OSD melding ........................................20
Indicatormelding ...................................21
Symptoom ............................................22
TECHNISCHE GEGEVENS ............23
ACCESSOIRES...............................24
.......................................................................................
TABELLEN
Tabel 1. Installatiereferentie .....................6
Tabel 2. Aansluiten van de signaalkabels...7
Tabel 3. Basisbediening .........................10
Tabel 4. "Setup" menu............................12
Tabel 5. "Input" menu .............................13
Tabel 6. "Beeld" menu............................14
Tabel 7. "Options" menu.........................15
Tabel 8. "No Signal" menu .....................16
Tabel 9. OSD melding ............................20
Tabel 10. Indicatormeldin .......................21
Tabel 11. Symptoom ..............................22
Tabel 12. Technische gegevens.............23
.......................................................................................
Voor "TECHNICAL" (TECNISCH), zie het eind van eind van deze gebruiksaanwijzing.
NEDERLANDS - 1
Met deze liquid crystal projector kunt u alle mogelijke beelden van een computer en van
NTSC/PAL/SECAM videosignalen op een beeldscherm projecteren. Het apparaat neemt weinig plaats in maar levert uitstekende beelden van groot formaat.
Heldere beeldweergave De UHB projectielamp en een optisch systeem met hoge lichtopbrengst garanderen een fraai helder beeld.
Extra uitvergroting voor een deel van het beeld
Interessante delen van het beeld kunnen worden uitvergroot om alle details duidelijk te zien.
Vervormingscorrectie
Snelle correctie voor vervormingsvrije beelden.
Extra lage ruis functie.
Akoestisch ruisniveau van het toestel kan worden gereduceerd.
Inhoud van de verpakkingsdoos
Controleer of u de projector en de onderstaande accessoires in de verpakkingsdoos aantreft. Neem contact op met uw dealer als er iets ontbreekt.
OPMERKINGEN
•
Bewaar het originele verpakkingsmateriaal voor het geval het apparaat nogmaals vervoerd moet worden.
Projector
Netsnoer (voor de
Verenigde Staten,
Groot-Brittannië,
Eurpa)
S-
V id e o
kabel
Stereo mini-kable
X65
Multimedia Projector
MP8765 Projecteur multimedia - Guide de
MP8765 Multimedia-Projektor -
Securite de Produit
MP8765 Proyector de Multimedia - Guía de
MP8765 Proiettore Multimediale - Guida d
MP8765 Multimedia Projector -
Seguridad del Producto i Sicurezza del Prodotto
Veiligheidgids op Product
MP8765 Projector dos Multimedia - Guia da Seguranca de Produto
MP8765 Multimedia Projektør- Bruk sanvisning for Produktsakerhets
VGA kabel
Gebruiksaanwijzing
Veiligheidgids op Product
Garantie
Veiligheidsinstructies
Muiskabel
(PS/2
, Serieel
)
Video/Audio kabel
(met witte streep)
Component-kabel
(met groene streep)
Batterijen voor de afstandsbediening
STANDBY/ON
LASER
BLANK
VIDEO RGB
AUTO
MENU KEYSTONE
MENU SELECT
POSITION RESET
FREEZE PinP
MAGNIFY
OFF
MUTE
VOLUME
Afstandsbediening
NEDERLANDS - 2
A L V O R E N S G E B R U II II K (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Benaming van de onderdelen
Luidspreker
Handgreep
Netingang
(voor netsnoer)
Netschakelaar
Afstelvoetje
Ventilatieopeningen
(inlaat)
Zoomknop
Scherpstelring
Afstandsbedieningssensor
Lens
Afstelvoetje
Lensdop
LINKER/VOORAANZICHT
VAN DE PROJECTOR
Bedieningspaneel (zie pagina 9 "BEDIENING")
STANDBY/ON toets
KEYSTONE toets
Knop voor afstelvoetje
INPUT toets
LAMP indicator
TEMP indicator
POWER indicator
RESET toets
MENU toets
Filterklep
Luchtfilter en ( ) voor de koelventilator
Ventilatieopeningen
(uitlaat)
Aansluitingenpaneel
(zie hieronder)
RECHTER/ACHTERAANZICH
T VAN DE PROJECTOR
S-VIDEO IN aansluiting
COMPONENT VIDEO
Y aansluiting
C B /P B aansluiting
C R /P R aansluiting
VIDEO IN aansluiting
AUDIO IN R aansluiting
AUDIO IN L aansluiting
AUDIO IN 1 aansluiting
AUDIO IN 2 aansluiting
AUDIO OUT aansluiting
COMPONENT VIDEO
CR/PR CB/PB Y
AUDIO
IN
R L
S-VIDEO IN
VIDEO IN
AUDIO
IN
1 2 AUDIO OUT USB
1
RGB OUT
RGB IN 2
DVI
CONTROL
AANSLUITINGENPANEEL
Afstandsbedieningssensor
DVI aansluiting
RGB IN 1 aansluiting
RGB IN 2 aansluiting
CONTROL aansluiting
RGB OUT aansluiting
USB aansluiting
NEDERLANDS - 3
A L V O R E N S G E B R U II II K (( (( v e rr v o ll ll g )) ))
Benaming van de onderdelen (vervolg)
STANDBY/ON toets
VIDEO toets
Muisbedieningstoets
Gebruik deze toets om de muis te verplaatsen en voor de linksklik-functie.
AUTO toets
MENU toets
MENU SELECT toets
Gebruik deze toets voor het klikken van de linkermuisknop.
STAN
DBY/O
N
LASER
BLANK
RGB
VIDEO
AUT
O
KEYST
ONE
MENU
MENU SELE
CT
RESET
POSITION
FREE
ZE
PinP
MUTE
MAGNIFY OFF
BLANK toets
LASER toets
RGB toets
MOUSE / RIGHT toets
Gebruik deze toets voor het klikken van de rechtermuisknop.
KEYSTONE toets
RESET toets
Gebruik deze toets voor het klikken van de rechtermuisknop.
PinP toets
FREEZE toets
MUTE toets
VOLUME toetsen
, , , toetsen
Gebruik deze toetsen voor het verplaatsen van de muis.
POSITION toets
MAGNIFY toetsen
VOLUME
Afstandsbediening
(zie pagina 9 "BEDIENING")
Deze functies werken wanneer de muisbesturingsfunctie geactiveerd is. Houd er rekening mee dat bij gebruik van de POSITION, BLACK ON en MENU ON functies de muisbesturingsfunctie uitgeschakeld wordt.
WAARSCHUWING • De laser-aanwijzer dient alleen ter vervanging van een aanwijsstok. Richt de laserstraal nooit op personen en zorg dat er niemand recht in kijkt. De laserstraal kan schade aan het netvlies veroorzaken.
LET OP • Gebruik van bedieningsorganen, verrichten van instellingen of uitvoeren van procedures anders dan hierin beschreven kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
AVOID EXPOSURE-
LASER RADIATIONS IS
EMITTED FROM THIS
APERTURE
C A U T I O N
LASER RADIATION-
DO NOT STARE INTO BEAM
MAX. OUTPUT: 1mW
WAVE LENGTH: 650nm
CLASS2 LASER PRODUCT
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT: 1mW
WAVE LENGTH: 650nm
IEC60825-1 : 1993+A1:1997
Complies with 21 CFR 1040. 10 and 1040. 11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated 2001.7.26
SMK CORPORATION
6-5-5 Togoshi Shinagawa-ku, Tokyo, JAPAN 142-8511
MANUFACTURED Novemver 2001
PLACE OF MANUFACTURER: A
OPMERKINGEN • Houd afstandsbediening uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Voorkom stoten van de afstandsbediening. Laat deze niet vallen.
• Zet geen zware dingen op de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet nat worden en leg deze niet op natte plekken.
• Leg de afstandsbediening niet in de buurt van de koelventilator van de projector.
• Haal de afstandsbediening in geen geval uit elkaar.
NEDERLANDS - 4
A L V O R E N S G E B R U II II K (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Aanbrengen van de batterijen
Plaatsen van de AA-formaat batterijen in de afstandsbediening.
1 Verwijder het deksel van de batterijhouder.
Druk op het knopje terwijl u het deksel omhoogtilt.
2 Plaats de batterijen in de houder.
Zorg dat de batterijen met de polen in de juiste richting worden geplaatst.
3 Sluit het deksel van de batterijhouder.
1 2
LET OP • Gebruik uitsluitend de voorgeschreven batterijen in deze afstandsbediening. Gebruik niet tegelijk een oude en een nieuwe batterij. Dit om barsten of lekkage van de batterijen met mogelijk letsel tot gevolg te voorkomen.
• Zorg dat de batterijen met de plus en min in de juiste richting gekeerd in de batterijhouder worden geplaatst. Indien de batterijen verkeerd geplaatst zijn, kunnen deze lekken of barsten met mogelijk letsel of milieuvervuiling tot gevolg.
• Neem bij het weggooien van de lege batterij de plaatselijke voorschriften in acht.
• Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
• Haal de batterijen uit de afstandsbediening wanneer u deze langere tijd niet zult gebruiken.
OPMERKINGEN Vervang de batterijen wanneer u merkt dat het gebruik van de afstandsbediening problematisch wordt.
NEDERLANDS - 5
Installatie van de projector en het scherm
Zie de onderstaande afbeelding en tabel voor de schermgrootte en de projectieafstand.
De projectie-afstanden in de onderstaande table voor een volledig beeldformaat (1024 x 768 beeldpunten).
a: Afstand van de projector tot het scherm. (±10%)
Tabel 1. Installatiereferentie
Schermafmetingen
[m]
Minimaal a [m]
Maximaal
1,0
1,5
2,0
2,5
1,6
2,4
3,2
4,1
2,1
3,1
4,2
5,2
3,0
3,8
5,0
4,9
6,1
8,2
6,3
7,8
10,4
BOVENAANZICHT a
ZIJAANZICHT
LET OP • Zet de projector op een geschikte plaats overeenkomstig de aanwijzingen in de
"Veiligheidgids op Product" en deze gebruiksaanwijzing.
• Wanneer u dit toestel vastzet met een metalen bevestiging of iets dergelijks, moet u de aarddraad aansluiten; doet u dit niet, dan kan een elektrische schok of brand het gevolg zijn.
Verbind de aarding van de netstroomaansluiting van dit toestel met de aarding van het gebouw via een los verkrijgbaar drie-aderig netsnoer.
• Plaats de vloeibare kristallen projector normaliter horizontaal voor gebruik. Door gebruik van de projector met de lens omhoog, omlaag of naar de zikant gericht, kan de hitte niet worden afgevoerd waardoor het toestel te heet wordt met mogelijk beschadiging tot gevolg. Let vooral op dat door de plaats van het toestel de ventilatie-openingen niet worden geblokkeerd.
• Plaats de LCD-projector niet in een ruimte met veel rook. De rookneerslag kan zich afzetten op vitale onderdelen (LCD-paneel, lens enz.) van het apparaat.
Afstellen van de projectiehoek
Gebruik het de afstelvoeten aan de onderkant van de projector om de projectiehoek in te stellen. De hoek kan tussen 0° en 9° worden ingesteld.
Afstelvoetje
Druk op de knop voor het afstelvoetje.
1. Til de voorzijde van de projector omhoog. Druk op de knop voor het afstelvoetje en stel de gewenste projectiehoek in.
2. Laat de knop los om de gemaakte instelling te vergrendelen.
3. Draai aan de schroef van de stelvoetjes om de hoogte nauwkeurig af te stellen. Forceer de stelvoetjes niet. Dit om beschadiging van de stelvoetjes of een foutieve werking van de vergrendeling te voorkomen.
LET OP • Zorg dat u de projector met uw handen vasthoudt wanneer u de knop voor het afstelvoetje indrukt. De projector kan anders omkantelen of uw vingers kunnen klemgedrukt worden, met mogelijk letsel tot gevolg.
NEDERLANDS - 6
II II N S T A L L A T II II E (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Aansluiten van de signaalkabels
Zie de onderstaande table voor aansluiten elk aansluiting van de projector aan op de elk apparatuur.
Tabel 2. Aansluiten van de signaalkabels
Functie Aansluiting Kabel
RGB ingang
RGB uitgang
RGB IN 1
RGB IN 2
RGB OUT
VGA kabel met D-sub 15-pins krimpaansluiting en inch-draad schroeven
DVI ingang DVI
DVI kabel met inch-draad schroeven
Audio-ingang
(vanaf de computer)
AUDIO IN 1
(gekoppeld aan RGB IN 1 of DVI)
AUDIO IN 2
(gekoppeld aan RGB IN 2)
A udiokabel met stereoministekkers
PS/2 muisbesturing
ADB muisbesturing
Serie muisbesturing
RS-232C communicatie
USB muisbesturing
S-video-ingang
CONTROL
USB
S-VIDEO IN
PS/2 muiskabel
ADB muiskabel
S erie muiskabel
RS-232C kabel
USB kabel
S-videokabel met mini DIN 4pins stekker
V ideo/ A udiokabel Video-ingang
Component-video-ingang
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO Y
COMPONENT VIDEO C B /P B
COMPONENT VIDEO C R /P R
Audio-ingang
(vanaf de videoapparatuur)
AUDIO IN L
AUDIO IN R
Audio-uitgang AUDIO OUT
C omponent-videokabel
V ideo/ A udiokabel of A udiokabel met tulpstekkers
A udiokabel met stereoministekkers
LET OP • Een verleerde aansluiting kan resulteren in brand of een elektrische schok.
Lees deze gebruiksaanwijzing en de “Veiligheidgids op Product”.
• Schakel alle apparaten uit alvorens deze aan te sluiten, behalve in geval van de USB kabel.
• De kabels moeten soms gebruikt worden met de ferrietkern aangebracht aan de projectorzijde. Gebruik de kabels die bij de projector worden geleverd of de voorgeschreven kabels.
OPMERKINGEN • Voor u de gewenste aansluitingen gaat maken, dient u de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur te lezen en dient u te controleren of de projector geschikt is voor deze apparatuur.
• Zorg ervoor dat de schroeven van de stekkers vast zitten.
• Voor sommige functies hebt u de los verkrijgbare Mac-adapter nodig.
• Om de DVI ingang te kunnen kiezen, is het mogelijk dat er diverse instellingen op de computer nodig zijn. Zie de handleiding van de computer voor nadere bijzonderheden.
• Sommige computers hebben meerdere weergaveschermfuncties. Het is mogelijk dat niet al deze functies met deze projector gebruikt kunnen worden.
• Raadpleeg het hoofdstuk “TECHNICAL” voor de pen-toewijzingen van de stekkers en de RS-232C communicatie gegevens.
• Wanneer de DVI aansluiting wordt gebruikt, is het mogelijk dat de RGB OUT aansluiting niet werkt.
NEDERLANDS - 7
II II N S T A L L A T II II E (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Aansluiten van het netsnoern
Gebruik het juiste netsnoer van de bijgeleverde snoeren overeenkomstig het land waar u het apparaat gebruikt. Sluit het netsnoer op de netingang van de projector aan en dan op het stopcontact.
LET OP • Behandel het netsnoer overeenkomstig de aanwijzingen in de “Veiligheidgids op
Product” en in deze gebruiksaanwijzing.
• Sluit het netsnoer stevig aan. Gebruik een degelijk stopcontact zodat een goede verbinding wordt verkregen.
Stopcontact
Netsnoer AC INLET aansluiting
Voorbeeld van een systeem-Setup
Weergavemonitor
DVD-speler
S-videorecorder
COMPONENT VIDEO
C R /P R C B /P B Y
AUDIO
IN
R L VIDEO IN
S-VIDEO IN
AUDIO
IN
1 2 AUDIO OUT USB
1 RGB IN
DVI
2
RGB OUT CONTROL
Computer
(draagbaar type)
Luidspreker
(met ingebouwede versterker)
Computer (bureau-type)
OPMERKINGEN • Bij het aansluiten op een notebook-computer moet de externe RGB beelduitgang worden ingeschakeld (instelling voor CRT display of gelijktijdig LCD en CRT display). Zie de gebruiksaanwijzing van de notebook-computer voor verdere informatie.
Plug & Play
Deze projector is VESA DDC 1/2B compatibel. Het Plug & Play aansluiten en direct gebruik is mogelijk met een computer die ook VESA DDC (Display Data Channel) compatibel is.
Voor gebruik van deze functie moet de VGA kabel met de RGB IN 1 aansluiting (DDC 1/2B compatibel) worden verbonden of een DVI kabel met de DVI aansluiting (DDC 2B compatibel).
Bij een andere aansluitmethode is het mogelijk dat plug & play niet werkt.
OPMERKINGEN • Plug & Play duidt op de directe bediening die geboden wordt door een computer, compleet met beeldweergave-apparaat, randapparatuur en een hiervoor geschikt besturingssysteem.
• Deze projector wordt als een plug & play monitor herkend. Gebruik de standaard displaystuurprogramma's.
• Bij sommige computers is het mogelijk dat plug & play niet werkt. Gebruik het RGB IN 2 aansluiting wanneer plug & play niet juist werken.
NEDERLANDS - 8
STANDBY/ON toets
STANDBY/ON toets
STANDBY/ON
LASER
BLANK
VIDEO RGB
POWER Indicator
Zoom knop
Scherpstelring
AUTO
MENU KEYSTONE
MENU SELECT
POSITION RESET
FREEZE PinP
MAGNIFY
OFF
MUTE
Lensdop
Netshakelaar
VOLUME
Inschakelen
1. Controleer of het netsnoer juist is aangesloten.
2. Zet de netschakelaar op [ | ]. Het apparaat komt in de ruststand te staan en de POWER indicator licht oranje op.
3. Druk op de STANDBY/ON toets op het bedieningspaneel van het apparaat of op de afstandsbediening. Het opwarmen begint en de POWER indicator knippert groen.
4. De POWER indicator stopt met knipperen en licht continu groen op wanneer het apparaat bedrijfsklaar is. Verwijder de lensdop.
5. Draai aan de zoomknop om de schermgrootte in te stellen.
6. Draai aan de scherpstelring om de beeldscherpte in te stellen.
Uitschakelen
1. Druk de STANDBY/ON toets op het bedieningspaneel of afstandsbediening. Vervolgens zal de melding "Power off?" op het scherm verschijnen, welke zal verdwijnen als er 5 seconden lang geen handeling wordt uitgevoerd of als er alsnog een handeling uit wordt gevoerd. Terwijl deze melding getoond wordt dient u nog eens op de STANDBY/ON toets te drukken. De projectorlamp gaat uit en het afkoelen van de lamp begint. De POWER indicator knippert oranje tijdens het afkoelen van de lamp. Indrukken van de STANDBY/ON toets heeft geen effect wanneer de POWER indicator knippert.
2. De projector komt in de ruststand te staan wanneer het afkoelen is voltooid. De POWER indicator stopt dan met knipperen en licht oranje op. Controleer of de indicator oranje oplicht en zet dan de netschakelaar op [O].
3. De POWER indicator is uit wanneer de projector is uitgeschakeld. Breng de lensdop aan.
WAARSCHUWING • Lees deze gebruiksaanwijzing en de “Veiligheidgids op
Product” aandachtig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u het apparaat op veilige wijze gebruikt.
OPMERKINGEN • Behalve in noodgevallen, dient u wanneer u de stroom wilt uitschakelen, de bovenstaande procedure te volgen. Doet u dit niet, dan zal de levensduur van de projectielamp en het LCD paneel minder worden.
• Om storingen te voorkomen, mag u de projector alleen in/uitschakelen wanneer de computer of videorecorder uitgeschakeld is. Wanneer een RS-232C kabel is aangesloten, moet de computer worden ingeschakeld voordat de projector wordt ingeschakeld.
• Wanneer een projector langere tijd hetzelfde beeld produceert, is het mogelijk dat het weergegeven beeld blijft na-ijlen. Zorg ervoor dat hetzelfde beeld niet te lang geprojecteerd wordt.
NEDERLANDS - 9
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Basisbediening
De basisbediening die is aangegeven in Tabel 3 wordt uitgevoerd op het met de bijgeleverde afstandsbediening of bedieningspaneel van de projector. Onderdelen aangegeven met een (*) kunnen vanaf het bedieningspaneel van de projector bediend worden.
Tabel 3. Basisbediening
Onderdeel Beschrijving
INPUT
SELECT
POSITION
RESET (*)
Kiezen van het ingangssignaal (*) : Druk op de INPUT toets.
RGB IN 1
→
RGB IN 2
→
DVI
→
VIDEO IN
→
S-VIDEO IN
→
COMPONENT VIDEO (
→
RGB IN 1 )
Kiezen van de RGB ingang: Druk op de RGB toets.
VIDEO IN / S-VIDEO IN / COMPONENT VIDEO
→
RGB IN 1 / RGB IN 2 / DVI
RGB IN 1 → RGB IN 2 → DVI ( → RGB IN 1)
Kiezen van de VIDEO/S-VIDEO ingang: Druk op de VIDEO toets.
RGB IN 1 / RGB IN 2 / DVI → VIDEO IN / S-VIDEO IN / COMPONENT VIDEO
VIDEO IN
→
S-VIDEO IN
→
COMPONENT VIDEO (
→
VIDEO IN)
• Bij het wijzigen van het ingangssignaal wordt het gekozen ingangssignaal ongeveer
3 seconden aangegeven.
Inschakelen/uitschakelen van de beeldpositie-instelfunctie:
Druk op de POSITION toets.
Het [ ] pictogram verschijnt wanneer de beeldpositie-instelfunctie wordt ingeschakeld.
Instellen van de beeldpositie:
Druk in de beeldpositie-instelstand op de , , en toetsen.
• Deze functie is alleen geldig in de MAGNIFY stand, bij ontvangst van een videosignaal.
• Wanneer ongeveer 10 seconden geen bedieningshandeling wordt verricht, zal het
[ ] pictogram doven en komt de POSITION functie automatisch te vervallen..
• De , , en toetsen kunnen gebruikt worden als muisbesturingstoetsen. Zie blz. 4.
Initialiseren van elk onderdeel: Kies een onderdeel en druk dan op de RESET toets.
Initialiseren van de beeldpositie-instelling:
Druk op de RESER toets in de POSITION stand. Deze functie is alleen geldig bij ontvangst van een RGB ingangssignaal.
• Niet geldig voor VOLUME, TAAl en H FASE.
• De RESET toets kan gebruikt worden als muisbesturingstoets. Zie blz. 4.
MAGNIFY
FREEZE
Inschakelen van de vergrotingsfunctie: Druk op de MAGNIFY toets.
Verplaatsen van het vergrote gebied:
Gebruik de beeldpositie-instelfunctie in de MAGNIFY stand.
Uitschakelen van de vergrotingsfunctie:
Druk op de MAGNIFY / toets terwijl de vergrotingsfunctie is ingeschakeld.
Uitschakelen van de vergrotingsfunctie : Druk op de MAGNIFY
OFF toets.
• De vergrotingsfunctie vervalt bij gebruik/instellen van de AUTO, de ASPECT , de
INPUT SELECT of VIDEO, of wanneer het ingangssignaal wordt veranderd.
Inschakelen/uitschakelen van de stilstaand-beeld functie:
Druk op de FREEZE toets. Het [II] pictogram verschijnt en het beeld wordt stilgezet.
• De stilstaand-beeld functie vervalt bij gebruik/instellen van de POSITION,
VOLUME, MUTE, AUTO, BLANK ON/OFF en MENU ON/OFF functie, of wanneer het ingangssignaal wordt veranderd.
• Vergeet niet om stilstaand-beeld functie ook weer uit te schakelen.
OPMERKINGEN • Sterk licht of obstakels kunnen de werking van de afstandsbediening storen.
NEDERLANDS - 10
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Onderdelen aangegeven met een (*) kunnen vanaf het bedieningspaneel van de projector bediend worden.
Tabel 3. Basisbediening (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
VOLUME
MUTE
AUTO
BLANK
ON/OFF
MENU
ON/OFF (*)
MENU
SELECT
Volume-instelling: Druk op de VOLUME / toets.
Inschakelen/Uitschakelen van de dempingsfunctie:
Druk op de MUTE toets.
Er is geen geluid wanneer de dempingsfunctie is ingeschakeld.
Automatische instelling bij RGB ingangssignaal: Druk op de AUTO toets.
De horizontale positie (H POSIT), verticale positie (V POSIT), klokfase (H
FASE) en het horizontale (H SIZE) formaat worden automatisch ingesteld.
Gebruik met het venster op maximale grootte in het applicatiedisplay.
Automatische instelling bij VIDEO ingangssignaal: Druk op de AUTO toets.
Het juiste signaaltype overeenkomstig het ingangssignaal wordt automatisch gekozen. Alleen geldig wanneer in het "Input" menu AUTO is ingesteld voor VIDEO.
• De instelling vereist ongeveer 10 seconden. Het is mogelijk dat de functie bij sommige ingangssignalen niet juist werkt.
Inschakelen/uitschakelen van de blancofunctie: Druk op de BLANK toets.
Bij gebruik van de blancofunctie is er geen beeld. De schermkleur is de kleur die is ingesteld in BLANCO in het "BEELD" menu.
Menu-display start/stop: Druk op de MENU toets.
• Het menu-display komt automatisch te vervallen wanneer er ongeveer 10 seconden geen bediening wordt uitgevoerd.
Kiezen van het menutype: Druk op de MENU SELECT toets.
Hiermee kan het normale menu of het enkelvoudige menu worden gekozen. In het enkelvoudige menu wordt alleen het gekozen onderdeel aangegeven en de andere onderdelen worden aangegeven met de / toets evenals bij het normale menu.
• Alleen geldig wanneer het SETUP menu gebruikt wordt. Druk op de MENU SELECT toets na het kiezen van onderdelen zoals "BRIGHTNESS" .
• De MENU SELECT toets kan gebruikt worden als muisbesturingstoets. Zie blz. 4.
Normaal menu Enkelvoudig menu
(MENU SELECT)
SETUP INPUT
HELDER
CONTRAST
V POSIT
H POSIT
H FASE
H SIZE
KLEUR BAL R
KLEUR BAL B
ASPECT
BEELD
100
100
800
OPT.
0
-2
+1
0
0
CONTRAST -2
P.IN P.
MODE
Kiezen van de instelling voor de P.IN P. weergave: Druk op de PinP toets.
Klein → Groot → P.IN.P uit ( → Klein )
• Geldt alleen voor een RGB IN 1, RGB IN 2 of DVI ingangssignaal.
KEYSTONE
Instellen / annuleren van de KEYSTONE functie (*) : Druk op de
KEYSTONE functie.
Kies de KEYSTONE instelfunctie: Gebruik de / toetsen in de
KEYSTONE functie.
Verticaal ↔ Horizontaal
Instellen van de KEYSTONE functie: Gebruik de / toetsen.
NEDERLANDS - 11
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
"Setup" menu
De volgende instellingen zijn mogelijk wanneer
SETUP wordt gekozen bovenaan in het menu.
Een gedeelte van het "Setup" menu is verschillend voor de RGB ingang en de
VIDEO/S-VIDEO ingang. Gebruik de en toetsen om een onderdeel te kiezen en begin dan met de instelling. Gebruik het enkelvoudige menu om het menu kleiner te maken (zie Tabel 3,
MENU SELECT).
Tabel 4. "Setup" menu
SETUP INPUT
HELDER
CONTRAST
V POSIT
H POSIT
H FASE
H SIZE
KLEUR BAL R
KLEUR BAL B
ASPECT
BEELD
100
100
800
RGB IN 1
RGB IN 2
DVI
OPT.
0
-2
+1
0
0
SETUP INPUT BEELD OPT.
HELDER
CONTRAST
SCHERPTE
KLEUR
TINT
H FASE
KLEUR BAL R
KLEUR BAL B
ASPECT
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
0
0
0
0
+1
+1
0
0
Onderdeel Beschrijving
HELDER Instelling: Donker ↔ Licht
CONTRAST Instelling: Zwak ↔ Sterk
V POSIT Instelling: Omlaag ↔ Omhoog
H POSIT
H FASE
Instelling: Links ↔ Rechts
Instelling: Links ↔ Rechts
• Afstellen om flikkering te verminderen.
H SIZE
Instelling: Klein ↔ Groot
• Het beeld wordt niet juist weergegeven als de horizontale afmeting te groot is. In dat geval drukt u op de RESET toets om de horizontale afmeting te initialiseren.
SCHERPTE Instelling: Zacht ↔ Helder
KLEUR Instelling: Licht ↔ Donker
TINT
Instelling: Rood ↔ Groen
• Alleen geldig wanneer NTSC of NTSC 4.43 signalen worden ontvangen.
KLEUR BAL R Instelling: Licht ↔ Donker
KLEUR BAL B Instelling: Licht ↔ Donker
Kiezen van de breedte-hoogteverhouding:
Volledig [ ] ↔ 16:9[ ]
Kiezen van de weergave-instelling:
Druk op de toets terwijl 16:9[ ] is geselecteerd.
Midden → Omlaag → Omhoog ( → Midden)
ASPECT
Kiezen van de breedte-hoogteverhouding:
4:3[ ] ↔ 16:9[ ] ↔ 4:3 klein[ ]
Kiezen van de weergave-instelling: Druk op de toets terwijl 16:9[ ]/4:3 klein[ ] is geselecteerd.
Midden → Omlaag → Omhoog ( → Midden)
• 4:3 klein kan niet worden geselecteerd bij een 720P of
1080i component ingangssignaal.
• 4:3 klein kan mogelijk niet correct worden weergegeven bij sommige ingangssignalen.
NEDERLANDS - 12
RGB IN 1
RGB IN 2
DVI
✔
✔
✔
✔
✔
-
-
-
✔
✔
✔
-
-
-
✔
✔
✔
-
✔
✔
-
-
-
✔
-
-
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
-
-
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
-
-
✔
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
"Input" menu
De volgende functies beschikbaar wanneer INPUT wordt gekozen in het menu. Gebruik de en toetsen om een onderdeel te kiezen en start en stop de bediening met de en toetsen. De functies die zijn aangegeven met (**) werken alleen in de video-ingangsstand en niet in de RGB ingangsstand, behalve bij een P.IN P venster in de RGB ingangsstand.
Tabel 5. "Input" menu
Onderdeel Beschrijving
AUTO
RGB
VIDEO (**)
SETUP
AUTO
RGB
VIDEO
HDTV
INPUT BEELD OPT.
UITVOEREN
ANNULEREN
Automatische instelling bij RGB ingang: Kies UITVOEREN met de toets.
De horizontale positie (H POSIT), verticale positie (V POSIT), klokfase (H FASE) en het horizontale (H SIZE) formaat worden automatisch ingesteld. Gebruik met het venster op maximale grootte in het applicatiedisplay.
Automatische instelling bij VIDEO/S-VIDEO ingang: Kies UITVOEREN met de toets. Het juiste signaaltype overeenkomstig het ingangssignaal wordt automatisch gekozen. Alleen geldig wanneer in het "Input" menu AUTO is ingesteld voor VIDEO.
• De instelling vereist ongeveer 10 seconden. Het is mogelijk dat de functie bij sommige ingangssignalen niet juist werkt. Het probleem kan vaak verholpen worden door op de AUTO toets te drukken.
• Deze functie is hetzelfde als de AUTO functie bij de basisbediening.
Weergeven van de RGB ingangsfrequentie: Geeft de frequentie van het horizontale en verticale synchronisatiesignaal voor de RGB ingang aan.
• Alleen geldig bij RGB ingang.
Kiezen van het videosignaaltype: Kies het videosignaaltype met de en toetsen. Kies NTSC, PAL SECAM, NTSC4.43, M-PAL of N-PAL overeenkomstig het ingangssignaal. Wanneer AUTO is ingesteld, wordt de
AUTO functie (Automatische instellingsfunctie voor video-ingangssignaal) gebruikt, behalve bij een N-PAL ingangssignaal.
• Gebruik deze functie wanneer het beeld onstabiel is (het beeld is onregelmatig of er zijn geen kleuren) bij een VIDEO/S-VIDEO ingangssignaal.
• De Automatische instellingsfunctie neemt ongeveer 10 seconden in beslag. Het is mogelijk dat deze functie bij sommige ingangssignalen niet juist werkt. Indrukken van de AUTO toets kan het probleem soms verhelpen, behalve bij een N-PAL ingangssignaal.
• Bij een COMPONENT VIDEO ingangssignaal zal deze functie niet werken en wordt het signaaltype automatisch bepaald. Zie het onderdeel HDTV van het OPT. menu voor een HDTV signaal.
HDTV
Selecteer de HDTV weergavefunctie: Kies met de / toetsen tussen de
1035i functie of de 1080i functie op basis van het ontvangen ingangssignaal.
NEDERLANDS - 13
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
"Beeld" menu
De volgende instellingen zijn mogelijk wanneer BEEID wordt gekozen in het menu. Gebruik de en toetsen om een onderdeel te kiezen en start en stop de bediening met de en toetsen.
SETUP INPUT
BLANCO
OPSTARTEN
Miji Scherm
SPIEGEL
P.IN P. POSIT
P.IN P. INPUT
GAMMA
BEELD
Miji Scherm
ORIGINEEL
OPT.
Tabel 6. "Beeld" menu
Onderdeel
BLANCO
OPSTARTEN
Beschrijving
Selecteer blanco scherm: Selecteer welk scherm wordt weergegeven in de
BLANCO functie met de / toetsen. Uw selectie (Miji Scherm, ORIGINEEL of een kleur) zal worden weergegeven wanneer de BLANCO functie is ingeschakeld.
Miji Scherm zal een door uzelf bepaald scherm weergeven. De fabrieksinstelling hiervoor is een blauw scherm. Raadpleeg de omschrijving van Miji Scherm hieronder.
ORIGINEEL zal een in de fabriek vast ingebouwd scherm weergeven.
• Wanneer u Miji Scherm of ORIGINEEL heeft geselecteerd, zal het scherm na een paar minuten zwart worden.
Selecteer het opstartscherm: Selecteer welk scherm wordt weergegeven wanneer er geen ingangssignaal binnenkomt met de / toetsen.
Uw selectie (Miji Scherm, ORIGINEEL of SCHK.UIT ) zal worden weergegeven wanneer er geen ingangssignaal binnenkomt.
Mijn Scherm zal een door uzelf bepaald scherm weergeven. De fabrieksinstelling hiervoor is een blauw scherm. Raadpleeg de omschrijving van Miji Scherm hieronder.
ORIGINEEL zal een in de fabriek vast ingebouwd scherm weergeven.
SCHK. UIT zal het blauwe scherm weergeven.
• Wanneer u Miji Scherm of ORIGINEEL heeft geselecteerd, zal het scherm na een paar minuten zwart worden.
Miji Scherm
SPIEGEL
Mijn Scherm instellen: Selecteer UITVOEREN met de toets om het Mijn Scherm menu te openen en stel vervolgens Miji Scherm in voor BLANCO en OPSTARTEN.
FORL.
wist de instelling en sluit het menu.
NORM.
is de standaardinstelling op het Miji Scherm menu.
FOTO zet de weergave stil en toont het beeldje dat u kunt invangen (capture).
Druk op de toets na FOTO om door te gaan naar de Miji Scherm capture positie instelling.
In de Miji Scherm capture positie instelling, kunt u met , , en het beeldje dat u wilt invangen (capture). Nadat u de positie heeft ingesteld, dient u op de KEYSTONE toets te drukken om door te gaan naar de Mijn Scherm display afmetingen instelling.
Om het stilzetten te annuleren en terug te keren naar NORM. op het Miji Scherm menu, dient u op de RESET toets te drukken.
In de Miji Scherm capture positie instelling, kunt u een vergroting selecteren van x1, x2 of
VOLLEDIG met de / toetsen. Nadat u de vergrotingsfactor heeft geselecteerd, dient u op de KEYSTONE toets te drukken om door te gaan naar CAPT. om het beeldje met uw instellingen in te vangen.
Om terug te keren naar de Miji Scherm capture positie instelling, dient u op de RESET toets te drukken.
CAPT.
voert het invangen (capture) van het ingestelde beeldje uit. Dit duurt ongeveer 20 seconden. Hierna zal het beeldje ongeveer 10 seconden worden weergegeven.
Kiezen van de spiegelstatus:
Kies de spiegelstatus met de en toets.
P. IN P.
POSIT
Kiezen van de positie van het inzetbeeld: Druk op de of toets.
↔ ↔ ↔
• Geldt alleen voor een RGB IN 1, RGB IN 2 of DVI ingangssignaal.
P. IN P.
INPUT
Selecteer het signaal voor het beeld-in-beeld display: Gebruik de of toets.
VIDEO
↔
S-VIDEO
GAMMA
Selecteer de Gamma functie: Selecteer de Gamma functie met de / toets.
NORM
↔
CINEMA
↔
DYNAMISCH
NEDERLANDS - 14
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
"Options" menu
De volgende instellingen zijn mogelijk wanneer OPT. wordt gekozen in het menu. Gebruik de en toetsen om een onderdeel te kiezen en start en stop de bediening met de en toetsen.
SETUP INPUT
VOLUME
MENU KLEUR
TAAL
AUTO UIT
SYNC ON G
STIL FUNC.
IR AFST. B.
BEELD OPT.
16
Tabel 7. "Options" menu
Onderdeel Beschrijving
VOLUME verlagen ↔ verhogen
MENU KLEUR Kiezen van de menu-achtergrond: Gebruik de / toets.
TAAL
AUTO UIT
SYNC ON G
STIL FUNC
Kiezen van de menutaal: Gebruik
AUTO OFF instellen: Stel 1~99 minuten in met de / toets.
Het systeem komt automatisch in de ruststand te staan wanneer er gedurende de ingestelde tijd geen signaal wordt ontvangen.
AUTO OFF annuleren: Kies ANNULE (0 min.) met de toets.
When "ANNULE" is ingesteld, zal het systeem niet in de ruststand schakelen, ook wanneer er geen signaal wordt ontvangen.
SYNC ON G geldig: Kies SCHK.IN met de toets.
SYNC ON G ongeldig: Kies SCHK.UIT met de toets.
• Wordt misschien niet juist weergegeven bij sommige ingangssignalen waarvoor
SYNC ON G geldt. In zulke gevallen maakt u de signaalverbinding los zodat geen signaal wordt ontvangen, schakelt dan SYNC ON G uit en sluit daarna het signaal weer opnieuw aan.
Instellen / annuleren van de STIL FUNC functie:
Gebruik de / toets.
Selecteer STIL FUNC om de fluisterfunctie in te schakelen. In deze fluisterfunctie zal het door het toestel geproduceerde geluid worden gereduceerd, zal de helderheid van de weergave op het scherm wat afnemen.
Selecteer de sensor voor de afstandsbediening: Selecteer de sensors die in werking moeten treden via het menu met de / toetsen. Gebruik deze functie als de afstandsbediening niet naar behoren functioneert. De afstandsbediening kan ook nadelige invloed ondervinden van omgevingslicht.
IR AFST. B.
SETUP INPUT
VOLUME
MENU KLEUR
TAAL
AUTO UIT
SYNC ON G
STIL FUNC.
IR AFST. B.
BEELD
1
1
2
2
3
3
OPT.
: actief
: flauw
NEDERLANDS - 15
B E D II II E N II II N G (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
"No Signal" menu
U kunt dezelfde instellingen maken als bij gebruik van de “BEEID” en
“OPT.” menu's als u de MENU toets indrukt tijdens weergave van het
“ GEEN INGANGSSIGNAAL OP *** ” of “ SYNC IS BUITEN BEREIK OP
*** ” bericht wanneer er geen signaal wordt ontvangen. Gebruik de en toetsen om een onderdeel te kiezen en start en stop de bediening met de en toetsen.
Tabel 8. "No Signal" menu
VOLUME
BLANCO
SPIEGEL
OPSTARTEN
MENUKLEUR
TAAL
AUTO UIT
SYNC ON G
STIL FUNC.
IR AFST. B.
16
Onderdeel Beschrijving
VOLUME
BLANCO verlagen ↔ verhogen
• Wanneer deze functie wordt gebruikt, wordt de audio-ingangsfunctie automatisch omgeschakeld naar video. De audio-ingangsfunctie kan omgeschakeld worden door de DISK
PAD tijdens de weergave van de volume-instelbalk naar links en rechts te bewegen. De volumeinstelbalk wordt weergegeven wanneer op de VOLUME / toets wordt gedrukt.
Selecteer blanco scherm: Selecteer welk scherm wordt weergegeven in de BLANCO functie met de / toetsen. Uw selectie (Miji Scherm, ORIGINEEL of een kleur) zal worden weergegeven wanneer de BLANCO functie is ingeschakeld.
Miji Scherm zal een door uzelf bepaald scherm weergeven. De fabrieksinstelling hiervoor is een blauw scherm. Raadpleeg de omschrijving van Miji Scherm hieronder.
ORIGINEEL zal een in de fabriek vast ingebouwd scherm weergeven.
• Wanneer u Miji Scherm of ORIGINEEL heeft geselecteerd, zal het scherm na een paar minuten zwart worden.
OPSTARTEN
Selecteer het opstartscherm: Selecteer welk scherm wordt weergegeven wanneer er geen ingangssignaal binnenkomt met de / toetsen. Uw selectie (Miji Scherm, ORIGINEEL of
SCHK.UIT ) zal worden weergegeven wanneer er geen ingangssignaal binnenkomt.
Mijn Scherm zal een door uzelf bepaald scherm weergeven. De fabrieksinstelling hiervoor is een blauw scherm. Raadpleeg de omschrijving van Miji Scherm hieronder.
ORIGINEEL zal een in de fabriek vast ingebouwd scherm weergeven.
SCHK. UIT zal het blauwe scherm weergeven.
• Wanneer u Miji Scherm of ORIGINEEL heeft geselecteerd, zal het scherm na een paar minuten zwart worden.
SPIEGEL Kiezen van de spiegelstatus: Kies de spiegelstatus met de
MENUKLEUR Kiezen van de menu-achtergrond: Gebruik de / toets.
TAAL
Kiezen van de menutaal: Gebruik de / toets.
/
AUTO UIT
SYNC ON G toets.
AUTO OFF instellen: Stel 1~99 minuten in met de / toets. Het systeem komt automatisch in de ruststand te staan wanneer er gedurende de ingestelde tijd geen signaal wordt ontvangen.
AUTO OFF annuleren: Kies ANNULE (0 min.) met de toets.
When "ANNULE" is ingesteld, zal het systeem niet in de ruststand schakelen, ook wanneer er geen signaal wordt ontvangen.
SYNC ON G geldig: Kies SCHK.IN met de toets.
SYNC ON G ongeldig: Kies SCHK.UIT met de toets.
• Wordt misschien niet juist weergegeven bij sommige ingangssignalen waarvoor SYNC ON G geldt. In zulke gevallen maakt u de signaalverbinding los zodat geen signaal wordt ontvangen, schakelt dan SYNC ON G uit en sluit daarna het signaal weer opnieuw aan.
STIL FUNC
IR AFST. B.
Instellen / annuleren van de STIL FUNC functie: Gebruik de / toets. Selecteer STIL
FUNC om de fluisterfunctie in te schakelen. In deze fluisterfunctie zal het door het toestel geproduceerde geluid worden gereduceerd, zal de helderheid van de weergave op het scherm wat afnemen.
Selecteer de sensor voor de afstandsbediening:
Selecteer de sensors die in werking moeten treden via het menu met de / toetsen. Gebruik deze functie als de afstandsbediening niet naar behoren functioneert. De afstandsbediening kan ook nadelige invloed ondervinden van omgevingslicht.
VOLUME
BLANCO
SPIEGEL
OPSTARTEN
MENUKLEUR
TAAL
AUTO UIT
SYNC ON G
STIL FUNC.
IR AFST. B.
1
1
2
2
3
3
: actief
: flauw
NEDERLANDS - 16
Lamp
HOOG SPANNING
HOGE TEMPERATVUR
HOGE DRUK
Neem contact op met uw dealer voor de aanschaf van een nieuwe lamp.
Zie "ACCESSOIRES" op blz.24 voor het modelnummer van de los verkrijgbare lamp.
WAARSCHUWING Schakel de projector uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u de lamp vervangt. Wacht ongeveer 45 minuten totdat de lamp volledig is afgekoeld. De lamp kan ontploffen indien deze erg heet is en dan wordt aangeraakt.
WAARSCHUWING • De projector gebruikt een hogedruk kwiklamp.
Gooi de gebruikte lamp weg overeenkomsti de plaatselijke voorschriften.
• Aangezien de lamp van glas is, mag u deze niet bekrassen of aan sterke schokken blootstellen.
• Gebruik oude lampen niet opnieuw -- de lampen kunnen ontploffen.
• Het is mogelijk dat de lamp niet naar behoren functioneert vanwege een defect aan een ander elektronisch onderdeel in de projector, niet noodzakelijkerwijs de lamp zelf. Als u hierover twijfelt, dient u contact op te nemen met uw plaatselijke service-centrum.
• Als de lamp ontploft is (u hoort het geluid van een ontploffing), trekt u de stekker uit het stopcontact en neemt dan contact op met uw dealer om de lamp te laten vervangen. De lamp is afgedekt door een voorglas, maar het kan in zeldzame gevallen voorkomen dat de reflector en de binnenkant van de projector beschadigd worden door glassplinters, waardoor u letsel kunt oplopen.
• Gebruik de projector niet wanneer het lampdeksel niet is aangebracht.
Lamp
Reflector Glas aan voorkant
Levensduur van de lamp
De lamp van de projector heeft een beperkte levensduur. Het beeld wordt donkerder en de tinten zwakker wanneer de lamp bijna versleten is.
Vervang de lamp als de LAMP indicator rood oplicht of als het VERVANG LAMP bericht verschijnt wanneer de projector wordt ingeschakeld. Zie tabel 9 op blz. 20 en tabel 10 op blz. 21.
OPMERKINGEN
•
De LAMP indicator licht ook rood op als de lampeenheid erg heet is.
Alvorens u de lamp vervangt, moet u de projector uitschakelen, ongeveer 20 minuten wachten en dan de projector weer inschakelen. Als de LAMP indicator nog steeds rood oplicht, moet u de lamp vervangen.
NEDERLANDS - 17
O N D E R H O U D (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Vervangen van de lamp
1. Schakel de projector uit, trek de stekker uit het stopcontact en wacht minimaal 45 minuten om de lamp te laten afkoelen.
2. Leg een nieuwe lamp gereed.
3. Controleer of de projector voldoende is afgekoeld en draai deze vervolgens ondersteboven.
4. Draai de twee schroeven aangegeven in de afbeelding los en verwijder dan het lampdeksel.
5. Draai de drie schroeven los en verwijder voorzichtig de lamp terwijl u deze bij de handgrepen vasthoudt. Raak niet de binnenkant van het lamphuis aan want dit kan resulteren in een ongelijkmatige kleur.
6. Monteer de nieuwe lamp en draai de drie schroeven zorgvuldig vast.
Duw tegelijk de tegenovergestelde kant van de ingeschroefde lamp geleidelijk naar binnen.
7. Breng het lampdeksel aan en draai de twee schroeven stevig vast.
8. Draai de projector weer voorzichtig om.
OPMERKINGEN • Zorg dat de schroeven weer stevig worden vastgedraaid. Schroeven die niet stevig zijn vastgedraaid kunnen letsel veroorzaken.
• Gebruik de projector niet wanneer het lampdeksel niet is aangebracht.
Terugstellen van de lamptimer
Stel de lamptimer terug nadat u de lamp hebt vervangen. Als u de lamp vervangt wanneer de LAMP indicator rood oplicht of het VERYANG LAMP bericht is verschenen, moet u de volgende bedieningsprocedure uitvoeren binnen 10 minuten nadat de projector is ingeschakeld. De projector zal automatisch worden uitgeschakeld indien meer dan 10 minuten verstrijken.
1. Schakel het apparaat in en druk de RESET toets ongeveer drie seconden in. Het "LAMP xxxx hr" bericht verschijnt op de lamptimer onder aan het scherm.
2. Druk op de MENU toets van de afstandsbediening of op de RESET toets op het bedieningspaneel van de projector terwijl de lamptimer wordt getoond. Het ‘LAMP xxxx → 0
■
CANCEL’ bericht zal dan verschijnen.
3. Druk op de toets en kies 0, en wacht dan tot de timer-aanduiding is verdwenen.
OPMERKINGEN
•
Stel de lamptimer niet terug zonder dat u de lamp vervangt. Stel de lamptimer altijd terug wanneer u de lamp vervangt. De berichtenfunctie van de projector zal niet juist werken als de lamptimer niet op het juiste tijdstip is teruggesteld.
NEDERLANDS - 18
O N D E R H O U D (( (( v e rr v o ll ll g )) ))
Luchtfilter
Reinigen van het luchtfilter
Het luchtfilter moet na ongeveer iedere 100 gebruiksuren worden schoongemaakt zoals hieronder wordt beschreven.
1. Schakel de projector uit en trek de stekker uit het stopcontact.
2. Maak het luchtfilter met een stofzuiger schoon.
Vervangen van het luchtfilter
Vervang het luchtfilter als u het niet meer schoon kunt maken, of wanneer het beschadigd is.
1. Verwijder de filterklep.
2. Verwijder de oude filter.
3. Doe de nieuwe filter en filterklep.
WAARSCHUWING • Schakel de projector uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u met het onderhoud begint. Lees de
"
Veiligheidgids op
Product" aandachtig door zodat het onderhoud correct wordt uitgevoerd.
• Vervang het luchtfilter indien de verontreinigingen niet verwijderd kunnen worden of als het filter beschadigd is. Neem in dat geval contact op met uw dealer. Zie "ACCESSOIRES" op blz.24 voor het modelnummer van het los verkrijgbare luchtfilter.
• Gebruik het apparaat niet wanneer het luchtfilter niet is aangebracht.
• Wanneer het luchtfilter verstopt is wordt de projector automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de temperatuur in het inwendige te hoog oploopt.
Overig onderhoud
Onderhoud in het inwendige van het apparaat
Om veiligheidsredenen moet u het inwendige van het apparaat iedere 2 jaar door uw dealer laten controleren en schoonmaken. U mag dit onderhoud niet zelf uitvoeren.
Schoonmaken van de lens
Maak de lens voorzichtig met een lensreinigingsdoekje schoon. Raak de lens niet met uw vingers aan.
Schoonmaken van de behuizing en de afstandsbediening
Gebruik een zachte doek. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kunt u de doek met water bevochtigen, of met een mild zeepsopje. Wrijf na het schoonmaken met een zachte, droge doek na.
WAARSCHUWING • Schakel de projector uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u met het onderhoud begint. Lees de "Veiligheidgids op
Product" aandachtig door zodat het onderhoud correct wordt uitgevoerd.
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of chemicaliën (bijv. benzeen of verfverdunner), anders dan de hierboven vermelde middelen.
• Gebruik geen reinigingssprays.
OPMERKINGEN • Klop niet tegen de apparatuur en wees voorzichtig dat deze ook niet op andere wijze wordt beschadigd.
NEDERLANDS - 19
Service-Informatie
Voor productinformatie,productondersteuning,service-informatie of het bestellen van accessories kunt u de klantenservice van 3M bellen:
In VS of Canada:1-800-328-1371
In andere locaties kunt u contact opnemen met het locale 3M-filiaal.
OSD melding
De onderstaande meldingen kunnen bij het inschakelen van het apparaat op het scherm verschijnen.
Neem in dat geval de vereiste maatregelen.
Tabel 9. OSD melding
Melding Beschrijving
VERVANG LAMP
STEL DE LAMPTIMER
TERUG NA HET
VERVANGEN
VAN DE LAMP.
(* 1)
De gebruiksduur van de lamp bereikt binnenkort de 2000 bedrijfsuren. (*2)
Het verdient aanbeveling de lamp binnenkort te vervangen. Zorg voor een nieuwe lamp ter vervanging.
VERVANG LAMP
STEL DE LAMPTIMER
TERUG NA HET
VERVANGEN
VAN DE LAMP.
DE STROOM WORDT
NA ** UREN
UITGESCHAKELD.
(* 1)
De gebruiksduur van de lamp bereikt binnenkort de 2000 bedrijfsuren. Het verdient aanbeveling de lamp binnen ** bedrijfsuren (*2) te vervangen.
Het is mogelijk dat de lamp uitvalt voor er ** bedrijfsuren verstreken zijn. De stroom zal automatisch worden uitgeschakeld na ** bedrijfsuren. Vervang de lamp zoals aangegeven op blz. 17-18
"Lamp". Vergeet niet altijd na het vervangen van de lamp de lamptimer terug te zetten.
VERVANG LAMP
STEL DE LAMPTIMER
TERUG NA HET VERVANGEN
VAN DE LAMP.
DE STROOM WORDT
NA 0 UREN UITGESCHAKELD.
De lamp is aan het eind van zijn gebruiksduur. De stroom zal automatisch worden uitgeschakeld na een paar minuten. (*2)
Schakel onmiddellijk de stroom uit en vervang de lamp zoals aangegeven op blz. 17-18 "Lamp". Vergeet niet altijd na het vervangen van de lamp de lamptimer terug te zetten.
GEEN INGANGSSIGNAAL
OP ***
Er is geen ingangssignaal gevonden.
Controleer de ingangsaansluitingen en de signaalbronnen.
SYNC IS BUITEN BEREIK
OP ***
CONTROLEER LUCHTSTROOM
De horizontale of verticale frequentie van het ingangssignaal is niet binnen het voorgeschreven bereik.
Controleer de technische gegevens van de apparatuur en de signaalbron.
De interne temperatuur is zeer hoog.
Schakel de projector uit en laat het apparaat 20 minuten afkoelen.
Controleer de volgende punten en schakel het apparaat dan weer in.
• Is de luchtinlaat of -uitlaat geblokkeerd ?
• Is het luchtfilter vuil ?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C ?
OPMERKINGEN (*1) Deze melding zal automatisch na ongeveer 3 minuten verdwijnen. De melding verschijnt telkens wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
(*2) Dit toestel beschikt over een functie die de stroom zal uitschakelen wanneer de gebruiksduur van de lamp 2000 bedrijfsuren bereikt. Niet alle lampen hebben echter dezelfde gebruiksduur, dus het kan voorkomen dat sommige lampen zullen uitvallen voor deze functie in werking kan treden.
NEDERLANDS - 20
V E R H E L P E N V A N S T O R II II N G E N (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Indicatormelding
De POWER indicator, LAMP indicator en TEMP indicator branden of knipperen zoals hieronder is aangegeven. Neem de vereiste maatregelen.
Tabel 10. Indicatormelding
POWER indicator
LAMP indicator
TEMP indicator
Beschrijving
Licht oranje op
Brandt niet
Knippert groen
Licht groen op
Knippert oranje
Brandt niet
Brandt niet
Brandt niet
Knippert rood
Knippert/l icht rood op
Licht rood op
Knippert/l icht rood op
Knippert rood
Knippert/l icht rood op
Brandt niet
Knippert/li cht rood op
Brandt niet
Knippert groen
-
Knippert rood
Brandt niet
Brandt niet
Brandt niet
De ruststand is ingesteld.
Opwarmen. Even wachten a.u.b.
Aan. Het apparaat is bedrijfsklaar.
Brandt niet
Afkoelen. Even wachten a.u.b.
-
Brandt niet
Brandt niet
Afkoelen. Even wachten a.u.b.
Er is fouten gevonden. Neem de vereiste maatregelen wanneer de POWER indicator stopt met knipperen.
De lamp brandt niet.
De temperatuur in het inwendige van het apparaat is misschien te hoog. Schakel het apparaat uit, wacht 20 minuten om het apparaat te laten afkoelen en controleer of de inlaat of uitlaat geblokkeerd is, het luchtfilter vuil is of de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C is. En schakel dan weer in. Vervang de lamp als hetzelfde probleem opnieuw optreedt.
Er is geen lamp of lampdeksel aanwezig, of de onderdelen zijn niet juist aangebracht. Schakel het apparaat uit en laat het 45 minuten afkoelen. Controleer of de lamp en het lampdeksel juist bevestigd zijn en schakel het apparaat weer in. Neem contact op met uw dealer als hetzelfde probleem opnieuw optreedt.
Knippert rood
De koelventilator werkt niet.
Schakel het apparaat uit en laat het 20 minuten afkoelen.
Controleer de ventilator op vreemde bestanddelen en schakel het apparaat daarna weer in. Neem contact op met uw dealer als hetzelfde probleem opnieuw optreedt.
Licht rood op
Knippert rood
De temperatuur in het inwendige van het apparaat is te hoog.
Schakel het apparaat uit en laat het 20 minuten afkoelen.
Controleer of de inlaat of uitlaat geblokkeerd is, het luchtfilter vuil is of de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C is. Verhelp de storing en schakel het apparaat daarna weer in. Neem contact op met uw dealer als hetzelfde probleem opnieuw optreedt.
Het binnenwerk van het toestel is te koud.
Controleer of de omgevingstemperatuur lager is dan 0°C. Neem contact op met uw dealer wanneer dit probleem zich voordoet bij een omgevingstemperatuur tussen 0-35°C.
OPMERKINGEN Wanneer de temperatuur in stopcontact het inwendige te hoog oploopt, zal de projector om veiligheidsredenen automatisch worden uitgeschakeld en gaat de indicator uit. Zet de netschakelaar op [ O ] en wacht dan 20 minuten om het apparaat te laten afkoelen.
NEDERLANDS - 21
V E R H E L P E N V A N S T O R II II N G E N (( (( v e rr rr v o ll ll g )) ))
Symptoom
In veel gevallen zijn het echter geen storingen. Raadpleeg de onderstaande tabel voor nadere bijzonderheden.
Tabel 11. Symptoom
Symptomen Voorbeelden van storingen Te controleren punten Pagina
De projector kan niet worden ingeschakeld.
Geen video of audio.
Er is wel beeld, maar geen geluid.
•De hoofdschakelaar staat in de uit-stand.
•Het netsnoer is niet aangesloten.
•De ingangsbron is niet juist gekozen.
•Er komen geen signalen binnen.
•De projector is niet juist aangesloten.
•Schakel de projector in met de hoofdschakelaar.
•Steek de stekker in een gewoon wandstopcontact.
•Kies de juiste ingangsbron op de projector of de afstandsbediening.
•Zorg dat de ingangsaansluitingen in orde zijn.
•Zorg dat de ingangsaansluitingen in orde zijn.
•Het volume staat in de minimumstand
•De geluiddemping is ingeschakeld.
•De projector is niet juist aangesloten.
•Druk op de VOLUME toets van de afstandsbediening of breng het menu op het scherm en stel de geluidssterkte hoger in.
•Schakel de demping uit met een druk op de MUTE toets.
•Corrigeer de aansluitingen.
8,9
10
7,8
7,8
11,15
11
7,8
Wel video maar geen audio.
•De helderheidsregelaar is volledig rechtsom gedraaid.
•Kies HELDER met de MENU toets en druk dan op de toets.
12
•Lensdop is bevestigd.
•Verwijder de lensdop.
9
De kleurkwaliteit is niet goed; fletse kleuren.
•De kleurverzadiging en de tint zijn niet goed ingesteld.
Het beeld is te donker.
•Stel via het menu de beeldweergave bij.
•De helderheid en het contrast zijn niet goed ingesteld.
•De projectielamp is bijna versleten.
•De STIL FUNC fluisterfunctie is ingeschakeld.
•Stel via het menu de beeldweergave bij.
•Vervang de projectielamp door een nieuwe.
•Annuleer de STIL FUNC fluisterfunctie.
Het beeld is wazig.
•De scherpte of de zijn niet goed ingesteld.
•Stel via het menu de scherpte of de bij.
12
12
17
15
9,12
NEDERLANDS - 22
Tabel 12. Technische gegevens
Onderwerp Technische gegevens
Productnaam
Paneelgrootte
LCDpaneel
Aandrijfsysteem
Aantalbeeldpunten
LCD (vloeibare kristallen)
2,3 cm (0,9 type)
TFT actieve matrix
786.432 beeldpunten (1024 horizontaal x 768 verticaal)
Zoomlens F = 1,7-2,1 f = 36,8 - 47,8 mm Lens
Lamp
Luidspreker
Stroomvoorziening
Stroomverbruik
250 W UHB
1,0W + 1,0W (stereo)
100 - 120 V wisselstroom, 4,5A / 220 -240 V wisselstroom, 1,9A
410W
Temperatuurbereik
Afmetingen
Gewicht (massa)
RGB IN
1
2
0-35°C (bedrijfstemperatuur)
360 (B) x 106 (H) x 256,5 (D) mm
4, 5 kg
Video: Analoog 0,7 Vp-p, 75
Ω afgesloten (positief)
H/V sync.: TTL niveau (positief/negatief)
Samengestelde sync.: TTL niveau
D-sub 15-pin krimp-aansluiting
RGB signaalingang
Videosignaalingang
Signaaluitgang
DVI
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO
AUDIO IN
RGB OUT
AUDIO OUT
TMDS, gelijkstroom: 150~1200 mV / wisselstroom: 1,56 Vp-p
TTL niveau (positief/negatief)
RGB1
DVI
200 mVrms, 50 k
Ω
(max. 3,0 Vp-p)
Stereo ministekkerbus
RGB2
1,0 Vp-p, 75
Ω afgesloten Cinch-aansluiting
Helderheidssignaal: 1,0 Vp-p, 75 Ω afgesloten
Kleursignaal: 0,286 Vp-p (NTSC, burst-signaal), 75 Ω afgesloten
0,300Vp-p (PAL/SECAM, burst-signaal), 75 Ω afgesloten
Mini DIN 4-pins aansluiting
Y 1,0 Vp-p, 75
Ω afgesloten (positief)
C
B
/C
R
0,7 Vp-p, 75
Ω afgesloten (positief)
P
B
/P
R
0,7 Vp-p, 75
Ω afgesloten (positief)
L
R
200 mVrms, 50 k
Ω of (max. 3,0 Vp-p)
Cinch-aansluiting
Video: Analoog 0,7 Vp-p, 75
Ω uitgangsimpedantie (positief)
H/V sync.: TTL niveau (positief/negatief)
Samengestelde sync.: TTL niveau
D-sub 15-pin krimp-aansluiting
200 mVrms, uitgangsimpedantie 1 k
Ω
(max. 3,0 Vp-p)
Stereo ministekkerbus
CONTROL D-sub 15-pins krimp-aansluiting
Besturingsfuncties USB USB aansluiting (type B)
OPMERKINGEN voorbehouden.
•
Wijzigingen in de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving,
NEDERLANDS - 23
Accessoires ....................................................................... Onderdcolnummer
UHB-lamp, 275W ......................................................................... 78-6969-9547-7
Luchtfilter ...................................................................................... 78-8118-
8969-6
Netsnoer (US) ........................................................
.
.....................
78-8118-8102-4
Netsnoer (UK) ........................................................
.
..................... 78-8118-8101-6
Netsnoer (Europe) ........................................................
.
...............
78-8118-8103-2
VGA kable ..................................................................................... 78-8118-8708-8
RCA component videokabel ......................................................... 78-8118-8843-3
RCA video/audio-kabel ................................................................ 78-8118-3234-0
S-Videokable ................................................................................ 78-8118-3238-1
Stereo mini-kabel ......................................................................... 78-8118-8846-6
Muiskabel (PS/2) .......................................................................... 78-8118-8105-7
Muiskabel (Serial) ........................................................................ 78-8118-8107-3
Afstandsbediening ........................................................................ 78-8118-9186-6
Niet inbegrepen in basispakket .............................................. Artikelnummer
Plafondbevestiging ...................................................................... 78-
6969-9696-2
Ophanging-verstelbare hoogte .................................................... 78-
6969-9714-3
Verzenddoos ................................................................................ 786969-8925-6
Zachte tas met schouderriem ......................................................
78-6969-9203-7
Zachte baggage tas met wielen .................................................
.
.
78-6969-8926-4
Muiskabel (ADB) .......................................................................... 78-8118-8106-5
Muiskabel (USB) .......................................................................... 78-8118-8186-7
RS-232C stuurkabel ..................................................................... 78-8118-3312-4
Mac-adapter ................................................................................. 78-8118-3308-2
Bestellen
U kunt deze onderdelen via uw dealer bestellen, maar u kunt ook contact opnemen met de klantenservice van 3M :
In VS of Canada : 1-800-328-1371
In andere locaties neemt u contact op met het locale 3M-filiaal.
NEDERLANDS - 24
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 2500 ANSI lumens
- Lamp
- XGA (1024x768) 750:1
- 410 W
Related manuals
advertisement