adidas T-23 Bluetooth Treadmill Sweatband Machine User Manual
Add to My manuals12 Pages
Adidas T-23 treadmill is designed for home use and provides a variety of features to enhance your fitness routine. With its durable construction and powerful motor, it can support users weighing up to 330.7 lbs. The T-23 offers a range of pre-set workout programs and allows you to adjust speed and incline levels for a customized workout experience. Its built-in sensors track your progress, including speed, distance, time, and calories burned.
advertisement
T-23
TREADMILL
T-23
TREADMILL
UK: RFE EUROPA LTD. 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, MILTON KEYNES, MK8 8ED
+44 (0)800 440 2459 / [email protected]
EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335 MUNICH, DEUTSCHLAND [email protected]
ES: [email protected] / +34 800 600 816
DE: [email protected] / +49 (0)89 189 39 700
APAC (EXCLUDING AUSTRALIA): RFE ASIA PACIFIC, 26F, 2608-2609, 1 HUNG TO ROAD,
KWUN TONG, KOWLOON, HONG KONG. [email protected] / +852 34685027
AUSTRALIA: [email protected]
CHINA: 上海锐达健身科技发展有限公司 上海市宝山区爱辉路 201 号 智航创新园 1 座 1601 A 室 [email protected] / 4007037798
USA: RFE SPORTING GOODS INC., 445 PLASAMOUR DRIVE, SUITE 1, ATLANTA, GA 30324, USA [email protected] / +1 (800) 215 6216
AVUS-10621 220–240V
AVUS-10621-120 120V
AVUS-10621-120 100–120V
AVUS-10621-120 127V
AUSTRALIA, EUROPE AND CHINA
CANADA, USA
JAPAN
MEXICO
V1 02/2023 AVUS-10621/AVUS-10621-120
ADIDASHARDWARE.COM
(EN) CAUTION
• The equipment is intended for home use only (HC). Do not use the equipment in any commercial, rental, or institutional setting
• Use the equipment only as described in this manual. Consult your doctor before performing any exercise program
• Keep children and pets away from the device at all times
• This appliance can be used by children aged from 14 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children under
14 years old
• Ensure the equipment is on a flat, stable and level surface with at least
0.6m of clear area surrounding the equipment
• Always wear appropriate exercise clothing and training shoes
• The safety level of the equipment can only be maintained if it is examined regularly for damage and wear. Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repaired. Pay special attention to components most susceptible to wear. All warnings and instructions must be read and followed prior to use
• Keep hair, body, and clothing free and clear of all moving parts
• If at any time during exercise you feel faint, dizzy, or experience pain, stop exercising immediately and consult your physician
• Over exercising may result in serious injury or death
• Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a garage or covered patio, or near water
• If any of the adjustment devices are left projecting, they could interfere with the user’s movement
• The equipment should be used only by persons weighing
150kg/330.7lb
or less
• Heart rate monitoring system may be inaccurate
• Excessive exercise can lead to serious injury or death. Stop exercising immediately
• This equipment is for consumer use only
• Ensure a safety area of at least 2000mm x 1 000mm behind the equipment
CAUTION : The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
FCC& IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC and Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
FCC ID: 2AMDBBLE006
IC: 22882-BLE006
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions before using (this appliance).
DANGER
– To reduce the risk of electric shock and the injury from moving parts:
Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning or servicing.
WARNING
- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Keep children under the age of 13 away from this machine
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer
3. Never operate the appliance with the air openings blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like
4. Never drop or insert any object into any opening
5. Do not use outdoors. Household use only
6. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered
7. An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use, and before putting on or taking off parts
8. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair
9. Keep the cord away from heated surfaces
10. To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet
11. CAUTION: Risk of Injury to Persons – To Avoid Injury, use extreme caution when stepping onto or off of a moving belt. READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING
12. Connect this appliance to a properly grounded outlet only. See GROUNDING INSTRUCTIONS
13. REMOVE CONTROL BOX (OR KEY, OR SAFETY PIN, AS
APPLICABLE) WHEN NOT IN USE, AND STORE OUT OF
REACH OF CHILDREN
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
DANGER – Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product – if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
This product is for use on a nominal 120-V circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A in Figure. Make sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No adapter should be used with this product.
GROUNDING METHODS
GROUNDING
PIN
GROUNDED
OUTLET
GROUNDED
OUTLET BOX
3 T-23 WWW.ADIDASHARDWARE.COM 4
1
x2
D15
D15
C20
D15
D15
D15
A
A B C A04
A05 E24 H03 C41
B06 S=13, 14, 15 x1 B20 17# x1 B07 6# x1 B09 8# x1
D06 M10*20 x12
17 T-23
D29 (10) x12 D34 (10) x12
B06 x1
2
x2
B09 8# x1
D06 x6
D29 x6
D34 x6
D29 D34 D06 D06 D34 D29
A04
E06
E05
E06
E05
D29 D34 D06
D06 D34 D29
A05
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 18
3
x2
D15
D15
C20
D15
D15
D15
E37
E37
B06 x1
4
x2
B
B09 8# x1
D06 x6
D29 x6
D34 x6
19 T-23
D29
D34
D34 D29
D34
D06
D29
D34
D06
D29
E04
E05
B
C24
5
x2
C
C45
B
C
6
x2
C41
C45
B11
D30
D02
C41
B11
D30
D02
H03
C24
B20 #17 x1
PRODUCT DISASSEMBLY INSTRUCTIONS: PLEASE
DISASSEMBLE ACCORDING TO THE REVERSE
STEPS OF PRODUCT ASSEMBLY.
产品拆卸说明:请按照产品组装相反步骤进行拆卸。
150KG/
330.7LB
109KG
240LB
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 20
1M
0.6M
2M
1M
(H) 138.5CM
(W) 81.5 CM
(L) 192.5 CM
(EN) PRODUCT REGISTRATION AND SUPPORT
(FR) ENREGISTREMENT DU PRODUIT ET SOUTIEN
(ES) REGISTRO DE PRODUCTOS Y SOPORTE
(DE) BENUTZERINFORMATION
(PT) REGISTO E APOIO AO PRODUTO
(ZH)
产品注册和支持
(JP)
製品登録とサポート
(KO)
제품 등록 및 지원
همعدو جتنملا ليجست
(AR)
75.79" (L) x 32.09" (W) x 54.53" (H)
21 T-23
WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
SERIAL NO. :
AVUS-10621
MANUFACTURE DATE:
DECEMBER 2022
B06 x1
!!!
!!!
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 22
www.kinomap.com
(FR) ENTRAÎNEZ-VOUS PARTOUT
DANS LE MONDE DES MILLIERS DE
VIDÉOS DISPONIBLES
(ES) ENTRENA EN CUALQUIER PARTE
DEL MUNDO MILES DE VIDEOS
DISPONIBLES
(DE) TRAINIERE ÜBERALL AUF DER
WELT TAUSENDE VON VIDEOS
VERFÜGBAR
(PT) TREINE EM TODO O MUNDO
MILHARES DE VÍDEOS DISPONÍVEIS
(ZH) 遍及全世界的训练 •
数以千计的视频可用
(JP) 世界中でトレーニングしよう•
数千のビデオが利用可能
(KO) 세계 어디에서든 운동할 수
있습니다. 수천여 개의 동영상을
참조하세요.
ملاعلا ءاحنأ لك يف نّرمت
ةحاتملا عطاقملا فلاآ
(FR) ENTRAÎNEMENTS STRUCTURÉS
ACCOMPAGNEMENT ET
ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ
(ES) ENTRENAMIENTOS
ESTRUCTURADOS
ASESORAMIENTO Y
ENTRENAMIENTO EN INTERVALOS
(DE) STRUKTURIERTE WORKOUTS
COACHING UND
INTERVALLTRAINING
(PT) TREINOS ESTRUTURADOS
TREINADOR E TREINOS
INTERVALADOS
(ZH) 结构化的训练•
教练和间隙训练
(JP) 構造化した運動 •
コーチングとインターバルトレ
ーニング
(KO) 체계적인 운동
(AR)
코칭과 인터벌 트레이닝
ةمظنم نيرامت
رتاوتم نيرمتو بيردت
(FR) PARTAGEZ VOS RÉALISATIONS
AVEC LA COMMUNAUTÉ KINOMAP
(ES) COMPARTE TUS LOGROS
CON LA COMUNIDAD KINOMAP
(DE) TEILE DEINE ERFOLGE
MIT DER KINOMAP-COMMUNITY
(PT) PARTILHE AS SUAS CONQUISTAS
COM A COMUNIDADE KINOMAP
(ZH) 和 KINOMAP 社区分享您的成就
(JP) KINOMAP コミュニティであなたの
達成を共有しよう "
(KO) 자신이 성취한 결과를 KINOMAP
커뮤니티와 공유해보세요
(AR) كتازاجنإ كراش
KINOMAP عمتجم عم
(FR) MODE MU LTIJOUEURS
LANCEZ UN DÉFI À VOS AMIS
(ES) MODO MU LTIJUGADOR
DESAFÍA A TUS AMIGOS
(DE) MEHRSPIELER-MODUS
FORDERE DEINE FREUNDE HERAUS
(PT) MODO MULTIJOGADOR
DESAFIE OS SEUS AMIGOS
(ZH) 多人运动模式•
挑战您的朋友
(JP) マルチプレーヤーモード•
あなたの友達に挑戦しよう
(FR) +1 MILLION D’UTILISATEURS ACTIFS
(ES) MÁS DE 1 MILLÓN DE USUARIOS
ACTIVOS
(DE) ÜBER 1 MIO. AKTIVE NUTZER
(PT) MAIS DE 1 MILHÃO DE
UTILIZADORES ATIVOS
(ZH) +1m活跃用户
(JP) +1m アクティブユーザー
(KO) 멀티플레이어 모드
친구에게 도전하기
(AR) نيبعلالا ددعتم طمن
كئاقدصأ َّدحت
(KO) +1백만 활성 유저
23 T-23
ENTRAÎNEMENT DE STYLE JEU VIDÉO / ENTRENAMIENTO AL ESTILO DE UN VIDEOJUEGO / TRAINING IM STIL EINES VIDEOSPIELS / TREINO TIPO JOGO DE
VÍDEO / 视频游戏风格训练 / ビデオゲームスタイルのトレーニング / 비디오 게임 방식의 트레이닝 / ويديفلا باعلأ ةئيه يف بيردت
(FR) COUREZ DANS DES
MONDES IMMERSIFS
(ES) RECORRE MUNDOS ATRAPANTES
(DE) DURCHLAUFE IMMERSIVE WELTEN
(PT) CORRA EM AMBIENTES IMERSIVOS
(ZH) 在身临其境的世界中奔跑
(JP) 夢中にさせる世界を駆け抜けよう
(KO) 몰입형 세계에서 달리기
(FR) +1000 ENTRAÎNEMENTS CRÉÉS PAR
DES ENTRAÎNEURS
(ES) MÁS DE 1000 ENTRENAMIENTOS
SELECCIONADOS POR
ENTRENADORES
(DE) ÜBER 1.000 VON TRAINERN
AUSGEWÄHLTE WORKOUTS
(PT) MAIS DE 1000 TREINOS COM
CURADORIA DE TREINADORES
(FR)
(ES)
CONNECTIVITÉ ET
COMMUNAUTÉ MONDIALE
CONECTIVIDAD Y
COMUNIDAD GLOBAL
(FR) JOGGING EN GROUPE,
COMPÉTITIONS ET COURSES
(ES) RECORRIDOS EN GRUPO,
COMPETENCIAS Y CARRERAS
(DE) GLOBALE VERNETZUNG
UND COMMUNITY
(PT) CONECTIVIDADE GLOBAL
E COMUNIDADE
(DE)
(PT)
GRUPPENLÄUFE, WETTBEWERBE
UND RENNEN
CORRIDAS DE GRUPO,
COMPETIÇÕES E PROVAS
(ZH) 由教练策划的1000+训练
(JP) コーチによってキュレートされた
(ZH)
1000+ の運動
全球连接和社区
(JP) グローバルな接続性とコミュ
ニティ
(ZH) 团体跑步,竞赛和赛跑
(JP) グループ走、競争とレース
(KO) 코치가 설계한 1천 개 이상의
운동 프로그램
(AR) نم رثكأ
نيبردملا دادعإ
(KO)
(KO)
(AR)
글로벌 연결 & 커뮤니티
단체 달리기, 경쟁, 시합
تاقابسو نوسفانمو ،ضكر تاعومجم
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 24
www.kinomap.com
(PL) ĆWICZ W DOWOLNYM MIEJSCU NA ZIEMI
TYSIĄCE DOSTĘPNYCH NAGRAŃ
(CZ) TRÉNUJTE PO CELÉM SVĚTĚ
K DISPOZICI TISÍCE VIDEÍ
(DK) STRUKTURERET TRÆNING
COACHING OG INTERVALTRÆNING
(FI) TREENAA YMPÄRI MAAILMAA
SAATAVANA TUHANSIA VIDEOITA
(NO) TREN OVER HELE VERDEN
TUSENVIS AV TILGJENGELIGE VIDEOER
(SE) TRÄNA ÖVER HELA VÄRLDEN
TUSENTALS TILLGÄNGLIGA VIDEOR
(PL)
(CZ)
STARANNIE OPRACOWANE TRENINGI
COACHING I TRENING INTERWAŁOWY
STRUKTUROVANÉ CVIČENÍ
KOUČOVÁNÍ A INTERVALOVÝ TRÉNINK
(PL) DZIEL SIĘ SWOIMI OSIĄGNIĘCIAMI
ZE SPOŁECZNOŚCIĄ KINOMAP
(CZ) PODĚLTE SE O SVÉ ÚSPĚCHY
S KOMUNITOU UŽIVATELŮ KINOMAP
(PL) TRYB WIELOOSOBOWY
ZMIERZ SIĘ ZE ZNAJOMYMI
(CZ) MODUS VÍCE HRÁČŮ
VYZVĚTE SVÉ PŘÁTELE
(PL) PONAD MILION AKTYWNYCH UŻYTKOWNIKÓW
(CZ) VÍCE NEŽ 1m AKTIVNÍCH UŽIVATELŮ
(DK) STRUKTURERET TRÆNING
COACHING OG INTERVALTRÆNING
(FI) JÄSENNELTYJÄ TREENEJÄ
VALMENNUSTA JA INTERVALLIHARJOITTELUA
(NO) STRUKTURERTE TRENINGSØKTER
VEILEDNING OG INTERVALLTRENING
(SE) STRUKTURERADE TRÄNINGSPASS
COACHNING OCH INTERVALLTRÄNING
(DK)
(FI)
DEL DINE RESULTATER
MED KINOMAP-FÆLLESSKABET
"AA SAAVUTUKSESI
KINOMAP-YHTEISÖN KANSSA
(DK) MULTIPLAYER-FUNKTION
DU KAN UDFORDRE DINE VENNER
(FI) MONINPELITILA
HAASTA YSTÄVIÄSI
(DK) 1+ MILLION AKTIVE BRUGERE
(FI) YLI MILJOONA AKTIIVISTA KÄYTTÄJÄÄ
(NO) DEL DINE PRESTASJONER
MED KINOMAP-SAMFUNNET
(SE) DELA DINA PRESTATIONER
MED KINOMAP-COMMUNITYN
(NO) FLERSPILLERMODUS
UTFORDRE VENNENE DINE
(SE) MULTIPLAYERLÄGE
UTMANA DINA VÄNNER
(NO) +1 m AKTIVE BRUKERE
(SE) +1 MILJ. AKTIVA ANVÄNDARE
25 T-23
TRENING NICZYM W GRZE KOMPUTEROWEJ / TRÉNINK VE STYLU VIDEOHRY / TRÆN SOM I ET VIDEOSPIL / HARJOITTELUA VIDEOPELIEN TAPAAN /
/TRENING I VIDEOSPILLSTIL / TRÄNING I VIDEOSPELSTIL
(PL) PRZEMIERZAJ REALISTYCZNE ŚWIATY
(CZ) PROBĚHNĚTE SE POUTAVÝMI SVĚTY
(DK)
(FI)
LØB I INSPIRERENDE OMGIVELSER
JUOKSE HALKI MONITASOISTEN MAAILMOJEN
(NO)
(SE)
LØP GJENNOM OMFATTENDE VERDENER
SPRING GENOM UPPSLUKANDE VÄRLDAR
(PL) PONAD 1000 TRENINGÓW OPRACOWANYCH
PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH TRENERÓW
(CZ) VÍCE NEŽ 1000 RŮZNÝCH CVIČENÍ
PŘIPRAVENÝCH TRENÉRY
(PL) GLOBALNA ŁĄCZNOŚĆ I SPOŁECZNOŚĆ
(CZ) GLOBÁLNÍ PROPOJENÍ & KOMUNITA
(DK) 1000+ TRÆNINGSPROGRAMMER SAMMENSAT
AF COACHES
(FI) YLI 1000 VALMENTAJIEN LAATIMAA HARJOITUSTA
(NO) 1000+ TRENINGSØKTER ORGANISERT
AV TRENERE
(SE) 1 000+ TRÄNINGSPASS LEDDA AV TRÄNARE
(DK) GLOBAL KONNEKTIVITET OG FÆLLESSKAB
(FI) MAAILMANLAAJUINEN LIITETTÄVYYS JA YHTEISÖ
(NO) GLOBAL TILKOBLING OG GLOBALT SAMFUNN
(SE) GLOBAL UPPKOPPLING OCH COMMUNITY
(PL) WYDARZENIA GRUPOWE, ZAWODY I WYŚCIGI
(CZ) BĚHY VE SKUPINKÁCH, SOUTĚŽE A ZÁVODY
(DK) GRUPPELØB, KONKURRENCER OG LØB
(FI) RYHMÄJUOKSUJA JA KILPAILUJA
(NO) GRUPPELØPING, KONKURRANSER OG LØP
(SE) GRUPPLÖPNING, TÄVLINGAR OCH LOPP
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 26
D40
C32
D31
D01
C31
D20
D40
C32
D31
D01
B20
B09
B07
B06
H03
E31
E30
E29
E23
E22
E21
E20
E18
E17
E14
E13
E12
E11
E09
E07
E06
D20
D20
B14
D20
D38
D17
D20
D01
D31
C32
D40
C34
H04
C23
A06
E38
E39
D20
B10
A07
B11
D30
D02
H05
E40
D20
D26
D01
D31
C32
D40
D20
C40
D20
D41
C24
D20
C30
C39
E10
D24
C25
C22
H05
H02
D20
D20
D20
H03
D20
B15
C43
D12
D35
D12
A08
C35
D20
D20
D35
D19 C02
D20
B12
D20 D20
D20
D20
C17
C46
B13
C33
D19
D19
D24
D24
D24
D24
D24
D24
B14
D24
D01
D24
D31
D24
C32
E01
D10
D20
D20
C17
D20
C46 C43
C35
D20
D20
D12
D12
D35
A08
D41
C41
D24
B16
D27
C19
B08
D27
D23
C41
C18
E33
D27
D10
C25
C37
E08
D10
D24
C31
D20
D21
D22
D21
D10
C36
D20
C45
C32
B07
B06
E30
E29
D31
B08
D22
C26
D28
D15
A04
B06
B20
H02
B09
E31
H02
E31
E29
D27
C32
D31
B09
B07
E23
E22
E30 E21
E20
D01
D01
D20
D20
E04
D31
D01
D11
D11
D20
D20
D01
A03
D20
A06
D20
D38
D38
D29
D34
D29
C34
D23
D23
D23
D23
D23
D23
B14
D23
D01
D31
C32
D23
D10
D23 D23
D23
C34
D28
D15
D29
D17
D34
H04
E38
E39
E39
A06
D15
D31
D06
D34
B11
E37
D20
Lor em
ips um
do lor
sit a m et,
B10
C32
A07
B11
D30
D06
H05
D26
C27 D01
D31
Lor em
ips um
do lor sit a m et,
C32
D11
D10
D06
D11
E40
D20
D20
D26
D20
E28
D10
E10
E40
C40
C30
C25
C29
C39
D24
E05
C01
C30
C39
D29
D24
C25
H05
C22
H05
C22
H01
D20
C16
D27 D21
D21
D22
D22
D21
D21
D22
D22
C27
C28
D28
D15
D29
D34
D15
D35
A05
E03
C28
D19
C43
D19
B12
B12
E28
B13
C35
C41
D34
C41
B13
D29
D06
B08
D27
C47
C33
C33
B08
D27
C41
D23
C41
C47
C02
D20
D12
D19
E08
D20
D19
C37
C36
C25
C36
D20
D20
D19
D19
C38
B08
E01
D20
D20
D20
D24
D24
D24
D20
D24
D24
D24
D24
D24
D24
D24
D23
D23
D23
D24
D24
D23
D24
D23
D23
D23 D23
D23
D20
C01
D23
D23
D23
D23 D23
D23
D27
D20
D20
D20
D20
D24
D24
D24
D24
D24
C02
D12
D35
C01
D23
D23
D23 D23
D23
C37
C38
E08
C45
B08
D27
A03
E28
C17
D20
C17
C16
C16
D35
D20
D20
D20
C46
C46
D18
E03
A08
C17
C46
C17
E03
C46
E28
H01
D20
D20
D23
D27
E33
C45
C26
D27
D22
D28
D22
D15
D27
E04
E04
A03
C27
D28
D15
D15
D06
D06
E28
C29
C29
D34
D18
D15
C28
C28
E28
D29
D34
D06
E23
E18
E22
E21
E20
E18
E17
E14
E13
E12
E06
E11
E17
E14
E13
E12
E11
E09
E07
D20
D20
C23
E37
C23
D20
D20
D20
C40
D20
C24
D41
D41
D20
D20
D20
H03
H03
B15
B15
D20
D20
D41
D41
D24
B16
D24
B16
C19
C18
D27
D27
C26
D28
D15
A04
A04
D11
D11
D11
D34
D29
D29
D34
D29
D29
C28
D34
D34
D34
D06
D06
D34
D06
D34
D06
D06
D29
D11
D06
D11
D29
D11
D11
D34
E05
D29
A05
A05
D29
D34
D06
E09 C24
C19
E05
E07
D11
D29
C18
E06
D04
E16
D03
D10
D28
E27
D37
D02
D37
D02
E24
D42
C14
D01
D28
D23
C10
D01
D16
D32
D33
D39 D39
C42
D14
D14
D15
D15 D15
E25
E26
A02
C09
E02
D15
C09
C20
D15
C44
D20
C21
D23
D23
D23
D23
C12
D09
D36
D13
B01
D20
D13
D20
B21
C10
D42
C14
C09
C10
E15
D01
D01
D42
C14
D42
C14
C09
C10
D42
C14
B21
J01
J02
J01
J02
D13
D01
C08
D25
D01
C14
D42
D01
D25
B03
D01 D25
C07
C04
A01
D01
C08
D25
B03
C07
D36
D08
B02
D36
D05
B19
B04
C11
D34
D08
A09
C13
D04
D14
C13
D14
C11
C03
B04
B19
D05
D34
D04
C15
D29
D02
D02
D29
C15
D25
D13
C05
C06
D25
E32
F03
F04
F05
F02
F01
E36
E35
E34
D25
A01
A02
A03
A04
A05
A06
A07
A08
A09
B01
B02
B03
B04
B06
B07
B08
Main frame
Motor bracket
Console bracket
Left upright tube
Right upright tube
Tablet holder
Turning fixed round plate
Panel turning tube bracket
Incline bracket
Front roller
Back roller
Universal joint screw
Moving wheel bushing
Cross wrench with screw driver
6# Allen wrench
Pulse plate
QTY.
1
4
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 B09
B10
B11
B12
B13
B14
B15
B16
B19
B20
B21
C01
C02
C03
C04
C05
8# Allen wrench
Tablet holder rotating seat
Needle bearing
Tablet telescopic rod
Compression spring A
Tablet holder rotating base
Safety key spring plate A
Safety key spring plate B
Big washer
17# Spanner
Grounding copper sheet
Panel top cover
Panel bottom cover
Back end cover
Left side rail
Right side rail
QTY.
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
2
1
2
1
1
1
27 T-23 WWW.ADIDASHARDWARE.COM 28
Console bottom cover
Console small cover
Bottle holder pad
Left handlebar
Right handlebar
Speaker fixed base
Speaker hiding plate
Tablet holder front cover
Tablet holder back cover
Sleeve
Tablet holder top cover
Tablet holder bottom cover
Tablet holder clip
Tablet Holder mat
Button +
Button -
Button
USB module fixed base
Bottle mat
EVA pad
Running belt
Universal foot pad
Foot pad cover
Cushion
Cushion
Moving wheel
Motor belt
Flat foot pad
Side rail pad
Plastic pad
Display panel
Panel rotation cover
Safety key clip
Safety key
Motor top cover
Light cover
Console top cover
C35
C36
C37
C38
C31
C32
C33
C34
C39
C40
C41
C42
C26
C27
C28
C29
C30
C22
C23
C24
C25
C18
C19
C20
C21
C14
C15
C16
C17
C10
C11
C12
C13
C06
C07
C08
C09
29 T-23
QTY.
1
1
1
1
1
1
8
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
6
2
2
1
4
2
2
4
2
1
D26
D27
D28
D29
D22
D23
D24
D25
D30
D31
D32
D33
D17
D18
D19
D20
D21
D13
D14
D15
D16
D09
D10
D11
D12
D04
D05
D06
D08
C47
D01
D02
D03
C43
C44
C45
C46
QTY.
M8
M10
M10*65
M10*45
M10*20
M10*20
M8*65
M8*60
M8*45
M8*15
M6*12
M8*25
M5*16
M5*12
M5*12
M5*15
ST2.9*8
ST2.9*6
ST4.2*12 42
ST4.2*50 2
8
9
2
6
4
13
4
2
1
5
4
12
2
3
2
5
1
1
20
2
1
1
1
ST4.2*65
ST2.9*8
ST2.9*6.0
19
ST4.2*20 7
3
24
M6*15
ST4.2*12
8
10
Φ 10* Φ 26*2.0 1
Φ 8* Φ 24*2.0
4
9
14
5
8
2
4
4
5
Screw
Screw
Screw
Screw
Bolt
Screw
Flat washer
Flat washer
Bolt
Screw
Screw
Screw
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Big flat washer
Big flat washer
Spring washer
Spring washer
Tablet holder clip cover
Glass tube fastener
Teflon washer
Rubber pad
Silicon anti-slip pad
Nut
Nut
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Bolt
Spring washer
Lock washer
Lock washer
Lock washer
Bolt
Bolt
Bolt
Screw
Console
Control board
Panel top signal wire
Console top signal wire
Console middle signal wire
Console bottom signal wire
Instant speed top signal wire
Instant speed bottom signal wire
Instant Incline top signal wire
Instant Incline bottom signal wire
Hand pulse top signal wire
Hand pulse bottom signal wire
Safety Key connecting top wire
Safety Key connecting bottom wire
Running board
Incline motor
Magnet core
Power wire
AC single wire
AC single wire
AC single wire
Grounding wire
Power socket
Square switch button
Overload protector
DC brushless motor
Speaker
Speaker connecting wire 1
Speaker connecting wire 2
E21
E22
E23
E24
E16
E17
E18
E20
E12
E13
E14
E15
E08
E09
E10
E11
E25
E26
E27
E28
E29
E30
E01
E02
E03
E04
E05
E06
E07
D38
D39
D41
D42
D34
D35
D36
D37
8
10
10
6
M10*20
M8*20
M5*12
ST4.2*12
QTY.
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
4
2
3
2
14
2
1
E39
E40
F01
F02
F03
F04
F05
E35
E36
E37
E38
E31
E32
E33
E34
H01
H02
H03
H04
H05
J01
J02
Light tube
Running board grounding wire
Hand pulse transfer module
AC single wire
AC single wire
Hand pulse transfer module wire
Light tube
USB top signal wire
USB middle signal wire
USB bottom signal wire
Filter
Inductance
AC single wire
Grounding wire
Screw
Bluetooth transfer module
Bluetooth transfer module wire
Dongle
Bluetooth transfer module wire 1
Screw
Belt hook
Screw
1250mm
450mm
ST2.9*8
ST4.2*12
QTY.
1
1
1
4
1
1
1
1
4
2
1
1
4
1
1
1
1
2
1
1
2
1
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 30
EN
CONSOLE
INCLINE/CALORIES TIME DISTANCE PULSE/SPEED
INSTANT INCLINE
BLUETOOTH
MUSIC
BLUETOOTH
DONGLE
INSTANT SPEED
INCLINE STOP/PAUSE
PROGRAM
START
MODE
SPEED
INSTANT INCLINE
Press 0-6-15 to choose incline quickly.
INSTANT SPEED
Press 5/3,10/6,15/9 to choose speed quickly. (kph/mph)
INCLINE+/-
Increase/decrease incline during workout.
PROGRAM
Press P button to choose from 24 built-in programs,
3 user defined programs and body fat function.
STOP/PAUSE
Press this button to either pause or stop the machine.
START
Press to start treadmill, the running belt will start moving.
MODE
Press this button to choose between time, distance, calories workout targets.
SPEED+/-
Increase/decrease speed during workout.
BLUETOOTH MUSIC
The user can connect their device to the treadmill via Bluetooth and select adidas to play music. Adjust the volume of music from your device directly.
BLUETOOTH DONGLE
Insert DONGLE into port. Connect to DONGLE via Bluetooth using the APP and your unique adidas code "adidas****".
HANDLEBAR CONTROLS
SPEED+/-
Increase/decrease speed during workout.
INCLINE+/-
( ^ / v )
Increase/decrease incline during workout.
HAND PULSE
Hold onto the pulse sensors on the handle bars for about 3 seconds, the display will show the heart rate value. This value is intended as a guide and can not be used as medical data.
COMPUTER PROGRAMS
MODE
• Press MODE to enter TIME, DISTANCE, CALORIES
• Press SPEED+/- or INCLINE+/- to set the workout target value
• Press START button, treadmill will run after 3 seconds
• Press SPEED+/- and INCLINE+/- to adjust the speed and incline
24 BUILT-IN PROGRAMS
• From standby mode, press P button, display will show 24 programs, select a program
• Press SPEED+/- or INCLINE+/- to set the workout time
• Each program can be divided into 10 sections; machine will beep 3 times when starting a new section
• Press SPEED+/- or INCLINE+/- to change the speed or incline during each section
• Machine will beep 3 times and stop when the program is finished
3 USER DEFINED PROGRAMS
• From standby mode, press PROG button until you see U1,U2,U3;
• Press SPEED+/- or INCLINE+/- to set the time
• Press MODE button to confirm and enter next section, repeat until you finish the setting of all 10 sections
• Press SPEED+/- or INCLINE+/- to change the speed or incline
• Set the running time and press START to begin
BODY FAT TEST
• From standby mode, press P button until you get to FAT
• Press MODE to enter information
• Set value with SPEED+/- or INCLINE+/- from F-1 to F-4 (F-1 GENDER, F-2 AGE,
F-3 HEIGHT, F-4 WEIGHT)
• Press MODE to enter F-5(F—5 BODY FAT TEST), hold hands on the hand pulse sensors, the console will display your body fat value after 3 seconds
• The body fat value is intended as a guide, and is not medical data:
F-1
HOW TO TRANSFER BETWEEN KPH TO MPH
Under standby mode, insert safety key, press SPEED+ and INCLINE+ buttons together and hold on about 5 seconds until you hear one sound, and then you can finish the transfer between kph and mph.
SAFETY LOCK FUNCTION
Under any mode, if you pull away the safety key, the machine will stop. The machine cannot work until the safety key is inserted back.
SAFETY KEY
Included with this machine is a red safety key, the machine will not operate unless this is inserted. Its purpose is to immediately stop the machine in the event of an emergency. The computer will display “---” if not correctly attached to the treadmill. The clip on the other end of the safety key must be attached to the user at all times during your workout to ensure the machine stops immediately in the event of an emergency.
POWER SAVE FUNCTION
This product is fitted with a power saving mode which will activate if the
Treadmill is inactive for a period of 10 minutes. To restart the treadmill simply press any button.
POWER OFF
You can switch off the power to stop the treadmill at any time, which will not cause any damage.
CAUTION
• We recommend that you maintain a slow speed at the beginning of a session and hold on to the handrails until you become comfortable and familiar with the treadmill
• Attach the safety key clip to your clothing
• To end your workout safely, press the STOP button or pull out the safety pulling rope, then the treadmill will stop immediately
• In case you must escape the equipment in an emergency situation during exercising , grab the handrails and set both feet on the right and left foot platform beside the running belt
F-2
GENDER
AGE
01 MALE
10-99
02 FEMALE
F-3
F-4
F-5
HEIGHT
WEIGHT
FAT
FAT
FAT
FAT
100-200CM(40-80INCH)
20-150KG(44-330LB)
≤19
=(20---25)
UNDER WEIGHT
NORMAL WEIGHT
=(26---29)
≥30
OVERWEIGHT
OBESITY
WWW.ADIDASHARDWARE.COM 32 31 T-23
(EN) MAINTENANCE AND CARE
PLACE THE TREADMILL ON LEVEL GROUND AND SET IT AT 5-8KPH
(3-5MPH) TO CHECK IF THE RUNNING BELT DRIFTS.
(FR) MAINTENANCE ET ENTRETIEN
PLACEZ LE TAPIS SUR UNE SURFACE PLANE ET PARAMÉTREZ-LE
SUR 5-8 KM/H (3-5 M/H) POUR VÉRIFIER SI LE TAPIS DÉVIE.
IF THE RUNNING BELT MOVES TO THE LEFT, TURN THE BOLTS ON
THE LEFT SIDE ¼ OF A TURN CLOCKWISE, THEN TURN THE RIGHT
BOLT ¼ TURN COUNTER-CLOCKWISE. IF THE BELT DOES NOT
MOVE, REPEAT UNTIL IT CENTRES.
SI LE TAPIS ROULANT SE DÉPLACE VERS LA GAUCHE : TOURNER
LES BOULONS DE GAUCHE D'UN QUART DE TOUR DANS LE SENS
DES AIGUILLES D'UNE MONTRE, PUIS TOURNER LE BOULON
DE DROITE D'UN QUART DE TOUR DANS LE SENS INVERSE DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE. SI LE TAPIS NE BOUGE PAS, RÉPÉTER
L'OPÉRATION JUSQU'À CE QU'IL SOIT CENTRÉ.
IF THE RUNNING BELT MOVES TO THE RIGHT, TURN THE BOLT ON
THE RIGHT SIDE ¼ TURN CLOCKWISE, THEN TURN THE LEFT BOLT
¼ TURN COUNTER-CLOCKWISE. IF THE BELT DOES NOT MOVE,
REPEAT UNTIL IT CENTRES.
SI LE TAPIS ROULANT SE DÉPLACE VERS LA DROITE : TOURNER
LE BOULON DE DROITE D'UN QUART DE TOUR DANS LE SENS
DES AIGUILLES D'UNE MONTRE, PUIS TOURNER LE BOULON DE
GAUCHE D'UN QUART DE TOUR DANS LE SENS INVERSE DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE. SI LE TAPIS NE BOUGE PAS, RÉPÉTER
L'OPÉRATION JUSQU'À CE QU'IL SOIT CENTRÉ.
(ES) MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
COLOQUE LA MÁQUINA SOBRE SUELO NIVELADO Y AJUSTE UNA
VELOCIDAD DE 5-8 KM/H (3-5MPH) PARA COMPROBAR SI LA
CINTA DE CORRER (TAPIZ) SE DESVÍA.
(DE) WARTUNG UND PFLEGE
STELLEN SIE DAS LAUFBAND AUF EINEM GERADEN UNTERGRUND
AUF UND STELLEN SIE DIE GESCHWINDIGKEIT AUF 5 – 8 KM/H, UM
ZU SEHEN, OB SICH DER LAUFBANDGURT BEWEGT.
SI LA CINTA DE CORRER SE DESPLAZA A LA IZQUIERDA: GIRE
LOS PERNOS DEL LADO IZQUIERDO ¼ DE VUELTA EN SENTIDO
HORARIO, A CONTINUACIÓN GIRE EL PERNO DERECHO ¼
DE VUELTA EN SENTIDO ANTIHORARIO. SI LA CINTA NO SE
DESPLAZA, REPETIR HASTA CENTRARLA.
WENN SICH DAS LAUFBAND RECHTSHERUM BEWEGT: DREHEN
SIE DIE SCHRAUBE AUF DER RECHTEN SEITE UM 90 GRAD IM
UHRZEIGERSINN UND DANN DIE SCHRAUBE AUF DER LINKEN
SEITE UM 90 GRAD GEGEN DEN UHRZEIGERSINN. BEWEGT SICH
DAS LAUFBAND NICHT, WIEDERHOLEN SIE DEN VORHERIGEN
SCHRITT, BIS ES SICH ZENTRIERT.
SI LA CINTA DE CORRER SE DESPLAZA A LA DERECHA: GIRE EL
PERNO DEL LADO DERECHO ¼ DE VUELTA EN SENTIDO HORARIO,
A CONTINUACIÓN GIRE EL PERNO IZQUIERDO ¼ DE VUELTA EN
SENTIDO ANTIHORARIO. SI LA CINTA NO SE DESPLAZA, REPETIR
HASTA CENTRARLA.
WENN SICH DAS LAUFBAND LINKSHERUM BEWEGT: DREHEN
SIE DIE SCHRAUBEN AUF DER LINKEN SEITE UM 90 GRAD IM
UHRZEIGERSINN UND DANN DIE SCHRAUBE AUF DER RECHTEN
SEITE UM 90 GRAD GEGEN DEN UHRZEIGERSINN. BEWEGT SICH
DAS LAUFBAND NICHT, WIEDERHOLEN SIE DEN VORHERIGEN
SCHRITT, BIS ES SICH ZENTRIERT.
OVER TIME THE RUNNING BELT WILL LOOSEN. TO TIGHTEN
THE BELT TURN THE LEFT & RIGHT SIDE BOLTS ONE FULL TURN
CLOCKWISE, CHECK THE TENSION OF THE BELT. CONTINUE
PROCESS UNTIL BELT IS THE CORRECT TENSION. ENSURE TO
ADJUST BOTH SIDES EQUALLY TO CORRECT BELT ALIGNMENT.
LE TAPIS ROULANT VA SE DÉTENDRE AU FIL DU TEMPS. POUR
LE RETENDRE, TOURNER LES BOULONS DE GAUCHE ET DE
DROITE D'UN TOUR COMPLET DANS LE SENS DES AIGUILLES
D'UNE MONTRE. VÉRIFIER LA TENSION DU TAPIS. CONTINUER
LE PROCESSUS JUSQU'À CE QUE LE TAPIS SOIT À LA BONNE
TENSION. VEILLER À AJUSTER LES DEUX CÔTÉS DE LA MÊME
FAÇON POUR CORRIGER L'ALIGNEMENT DU TAPIS.
LA CINTA DE CORRER SE AFLOJARÁ CON EL TIEMPO. PARA
TENSAR LA CINTA GIRE LOS PERNOS DE LOS LADOS DERECHO
E IZQUIERDO UNA VUELTA COMPLETA EN SENTIDO HORARIO,
COMPRUEBE LA TENSIÓN DE LA CINTA. CONTINÚE CON EL
PROCESO HASTA QUE LA CINTA ESTÉ CORRECTAMENTE
TENSADA. ASEGÚRESE DE AJUSTAR AMBOS LADOS POR IGUAL
PARA UNA ALINEACIÓN CORRECTA DE LA CINTA.
MIT DER ZEIT WIRD SICH DAS LAUFBAND LOCKERN. UM DAS
LAUFBAND ZU SPANNEN, DREHEN SIE DIE SCHRAUBENDER
RECHTEN UND LINKEN SEITE EINMAL UM 360 GRAD IM
UHRZEIGERSINN HERUM UND ÜBERPRÜFEN SIE DANN DIE
SPANNKRAFT DES LAUFBANDS. FÜHREN SIE DIESEN PROZESS
FORT, BIS DAS LAUFBAND DIE RICHTIGE SPANNKRAFT HAT.
STELLEN SIE SICHER, DASS BEIDE SEITEN GLEICH EINGESTELLT
SIND, UM DIE AUSRICHTUNG DES LAUFBANDS ZU KORRIGIEREN.
61 T-23 WWW.ADIDASHARDWARE.COM 62
T-23
TREADMILL
T-23
TREADMILL
UK: RFE EUROPA LTD. 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, MILTON KEYNES, MK8 8ED
+44 (0)800 440 2459 / [email protected]
EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335 MUNICH, DEUTSCHLAND [email protected]
ES: [email protected] / +34 800 600 816
DE: [email protected] / +49 (0)89 189 39 700
APAC (EXCLUDING AUSTRALIA): RFE ASIA PACIFIC, 26F, 2608-2609, 1 HUNG TO ROAD,
KWUN TONG, KOWLOON, HONG KONG. [email protected] / +852 34685027
AUSTRALIA: [email protected]
CHINA: 上海锐达健身科技发展有限公司 上海市宝山区爱辉路 201 号 智航创新园 1 座 1601 A 室 [email protected] / 4007037798
USA: RFE SPORTING GOODS INC., 445 PLASAMOUR DRIVE, SUITE 1, ATLANTA, GA 30324, USA [email protected] / +1 (800) 215 6216
AVUS-10621 220–240V
AVUS-10621-120 120V
AVUS-10621-120 100–120V
AVUS-10621-120 127V
AUSTRALIA, EUROPE AND CHINA
CANADA, USA
JAPAN
MEXICO
V1 02/2023 AVUS-10621/AVUS-10621-120
ADIDASHARDWARE.COM
advertisement
Related manuals
advertisement