advertisement
Deutsch RAIS/ attika - Anleitung für Q-BE
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen RAIS/ attika - kaminofen.
Ein RAIS/ attika - kaminofen ist mehr als nur eine Wärmequelle; er ist auch Ausdruck dafür, dass Sie in Ihrem Heim auf Design und hohe Qualität Wert legen.
Damit Sie das bestmögliche vergnügen und den besten Nutzen aus Ihrem neuen kaminofen ziehen können, ist es wichtig, dass Sie die Anleitung sorgfältig durchlesen, bevor der kaminofen aufgestellt und in Betrieb genommen wird.
Aus Rücksicht auf die Garantie und alle Anfragen bezüglich des Ofens ist es im übrigen wichtig, dass Sie die Produktionsnummer des Ofens angeben können. Wir empfehlen
Ihnen daher, dass Sie die Nummer im folgenden Plan eintragen.
Die Produktionsnummer befindet sich ganz unten am Ofen.
32
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Electric 4080 W Black, Stainless steel
- Grill
- Built-in display Control type: Buttons, Sensor
- Energy efficiency class: A
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 INDLEDNING
- 6 GARANTI
- 7 SPECIFIkATIONER
- 8 AFSTANDE/MåL
- 9 kONvEkTION
- 9 SkORSTEN
- 10 INSTALLATION
- 11 INSTALLATION AF OvN MED DREjEFOD
- 12 OPSTILLINGSAFSTANDE
- 12 RETvINkLET OPSTILLING - BRæNDBAR væG
- 13 RETvINkLET OPSTILLING - IkkE BRæNDBAR SIDEvæG MED BRæNDBAR væG
- 14 HjøRNEOPSTILLING 45°- BRæNDBAR væG
- 15 HjøRNEOPSTILLING 45° - IkkE BRæNDBAR SIDEvæG MED BRæNDBAR væG
- 16 OPSTILLING - BRæNDBAR LOFT
- 17 360°- DREjESOkkEL
- 18 OPSTILLINGSAFSTANDE vED IkkE-BRæNDBAR væG
- 19 BRæNDSEL
- 19 TøRRING OG LAGRING
- 20 AUTOMATISk REGULERING AF FORBRæNDINGSLUFT (CLEvERAIR)
- 20 FøRSTEGANGSOPTæNDING
- 21 OPTæNDING OG PåFyLDNING
- 22 kONTROL
- 24 RENGøRING OG PLEjE
- 25 RENSNING AF RøGvEjE
- 26 DRIFTSFORSTyRRELSER
- 27 RESERvEDELE Q-BE
- 28 TILBEHøR Q-BE
- 29 PRøvNINGSATTEST (DANMARk)
- 32 EINLEITUNG
- 33 GARANTIE
- 34 SPEZIFIkATIONEN
- 35 ABSTäNDE
- 36 kONvEkTION
- 36 SCHORNSTEIN
- 37 INSTALLATION
- 38 INSTALLATION DES OFENS MIT DREHkONSOLE
- 39 AUFSTELLUNGSABSTäNDE
- 39 RECHTWINkLIGE AUFSTELLUNG - BRENNBARE WAND
- 40 RECHTWINkLIGE AUFSTELLUNG - NICHT BRENNBARE SEITENWAND/BRENNBARE WAND
- 41 ECkAUFSTELLUNG 45° - BRENNBARE WAND
- 42 ECkAUFSTELLUNG 45° - NICHT BRENNBARE SEITENWAND/BRENNBARE WAND
- 43 AUFSTELLUNG – BRENNBARE DECkE
- 44 360°- DREHkONSOLE
- 45 AUFSTELLUNGSABSTAND BEI NICHT BRENNBAREN WäNDEN
- 46 FEUERHOLZ
- 47 TROCkNUNG UND LAGERUNG
- 47 AUTOMATISCHE REGELUNG DER vERBRENNUNGSLUFT (CLEvERAIR)
- 48 ERSTES ANZüNDEN
- 48 ANZüNDEN UND NACHLEGEN
- 50 kONTROLLE
- 52 REINIGUNG UND PFLEGE
- 53 REINIGUNG DER RAUCHWEGE
- 54 BETRIEBSSTöRUNGEN
- 55 ERSATZTEILE Q-BE
- 56 ZUBEHöR Q-BE
- 57 ZERTIFIkAT
- 60 INTRODUCTION
- 61 WARRANTy
- 62 SPECIFICATIONS
- 63 DISTANCES
- 64 INSTALLATION INSTRUCTIONS
- 65 CONvECTION
- 65 CHIMNEy
- 66 INSTALLATION
- 67 INSTALLATION OF STOvE WITH SWIvEL BASE
- 68 INSTALLATION DISTANCES
- 69 NORMAL SET-UP (CORNER SETTING) - COMBUSTIBLE WALL
- 70 NORMAL SET-UP (CORNER SETTING) - NON-COMBUSTIBLE AND COMBUSTIBLE WALL
- 71 CORNER SETTING 45°- COMBUSTIBLE WALL
- 72 CORNER SETTING 45°- NON-COMBUSTIBLE SIDE WALL WITH COMBUSTIBLE WALL
- 73 INSTALLATION DISTANCE - COMBUSTIBLE CEILING
- 74 360° SWIvEL BASE
- 75 INSTALLATION DISTANCE IN CASE OF NON-COMBUSTIBLE WALL
- 76 FOR THE INSTALLER
- 77 DRyING AND STORAGE
- 77 ROOM vENTILATION AND STOvES
- 78 AUTOMATIC REGULATION OF COMBUSTION AIR (CLEvERAIR)
- 79 FIRST USAGE
- 80 LIGHTING AND FUELLING
- 81 CONTROL
- 83 CLEANING AND CARE
- 84 CLEANING THE COMBUSTION CHAMBER
- 84 CLEANING OF FLUE WAyS
- 85 INTERRUPTION OF OPERATION
- 86 SPARE PARTS Q-BE
- 87 ACCESSORIES Q-BE