Back-UPS 400 | Benutzerhandbuch | Schneider Electric Back-UPS ES 400/550/700, 230 V User Guide


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Back-UPS 400 | Benutzerhandbuch | Schneider Electric Back-UPS ES 400/550/700, 230 V User Guide | Manualzz

® Back-UPS ES 400/550/700

Gebrauchsanweisung

1

Anschließen des Akkus

Aus Sicherheitsgründen wird die Back-UPS ES mit einem abgeklemmten Akkuanschlusskabel versandt. Die Back-UPS ES funktioniert erst, wenn dieses Kabel an dem berührungsgesicherten Akkupol angeschlossen ist.

HINWEIS: Beim Anschließen des Akkus kann es zu Funkenbildung kommen. Dies ist normal.

1 Die Back-UPS ES umdrehen und den Deckel des Akkufachs vom

Akkugehäuse aufschieben.

2 Den Akku aus dem Fach nehmen und das schwarze Kabel am Minuspol (-) anschließen. Der korrekte Einbau des

Akkus ist auf der Zeichnung unten dargestellt.

3 Den Deckel des Akkufaches wieder auf das Akkufach aufschieben.

Anschließen von Geräten

2

Battery Backup Surge Protection

(Akkustrom und Überspannungsschutz)

Diese Anschlussdosen stehen immer unter Spannung, wenn die Back-UPS ES eingeschaltet ist. Bei einem Stromausfall oder einer sonstigen Störung des Stromnetzes

(Unterspannung, Überspannung) werden diese Steckdosen für eine begrenzte Zeitdauer durch die Back-UPS ES mit

Spannung versorgt. Für die Datenverarbeitung benötigte

Geräte wie Rechner, Monitor und externe Laufwerke sollten hier angeschlossen werden.

Am Aufstellort muss die Back-UPS ES vor folgenden Einflüssen geschützt sein:

- direktes Sonnenlicht

- übermäßige Wärme

- übermäßige Luftfeuchtigkeit, Kontakt mit Flüssigkeiten

Schließen Sie den Netzstecker der Back-UPS ES direkt an einer

Wandsteckdose an, nicht an einem Überspannungsfilter oder einer

Mehrfachsteckdosenleiste. Die Wandsteckdose sollte sich in der

Nähe des Gerätes befinden und bequem zugänglich sein.

Anschließen einer Modem-, Telefon-, DSL-, Fax-, 10/100 Base-T- oder

HPNA-Leitung am Überspannungsschutz.

Die Back-UPS bietet Überspannungsschutz für eine (zweiadrige) Telefon-

(auch DSL), HPNA-, Modem-, 10/100-Base-T-Ethernet- oder Faxleitung.

Das Anschlussschema ist unten abgebildet.

Hinweis : An den Überspannungsschutz-Buchsen kann ein Telefon- ODER ein Netzwerkkabel angeschlossen werden. Ein gleichzeitiger Anschluss von Telefon- UND Netzwerkkabeln an der USV ist nicht möglich!

NETZKABEL

Anschließen des Rechnerverbindungskabels (nur für Modell 550/700)

Das mitgelieferte Kabel und die Software bieten die Möglichkeit, bei einem länger anhaltenden Stromausfall automatisch Dateien abzuspeichern und das Rechnerbetriebssystem herunterzufahren.

Das Kabel am Datenanschluss (Data Port) an der Rückseite der Back-

UPS ES anschließen. Das andere Ende des Kabels am USB-Anschluss des Rechners anschließen. Die Software findet den entsprechenden USB-

Anschluss des Rechners selbsttätig.

BETRIEBSLEUCHTE/AKKU-

WECHSELANZEIGE ZUM USB-ANSCHLUSS AM

RECHNER (NUR BEI BACK-

UPS ES 550 UND ES 700

3

Surge Protection Only

(nur Überspannungsschutz)

VON DER WANDAN-

SCHLUSSDOSE

Diese Anschlussdosen schützen angeschlossene

Geräte auch dann vor Überspannung, wenn die Back-

UPS ES nicht eingeschaltet ist. Hier schließen Sie

Geräte wie einen Drucker, ein Faxgerät, einen Scanner bzw. sonstige Geräte an, die nicht auf Notstrom angewiesen sind.

DATENAUSGANG ZU DSL-

MODEM, TELEFON ODER

NETZWERK (10/100 BASE-T)

Statusanzeigen

Einschalten und

Softwareinstallation

Schalten Sie das Gerät mit dem

Betriebsschalter ein.

SCHUTZSCHALTER

ZUM ZURÜCKSETZEN EINDRÜCKEN!

Die Back-UPS ES zeigt ihren Betriebszustand durch visuelle und akustische Signale an. Anhand der folgenden Tabelle können Sie den Status der Back-UPS ES ermitteln.

Status Anzeigeleuchten

(Betriebsanzeige

[Power On]: grün)

(Akku wechseln

[Replace Battery]: rot)

Tonsignal Signal hört auf, wenn …

Betriebsanzeige ein : USV speist Last mit gefiltertem Netzstrom.

Betriebs-LED: ein keines Nicht zutreffend.

Ein kurzes Pieptonsignal und die grüne

Betriebsleuchte bestätigen, dass die Back-UPS

ES eingeschaltet ist und die Schutzfunktionen betriebsbereit sind.

Akkubetrieb : USV-Akku versorgt die durch den

Akku gespeisten Steckdosen angeschlossenen

Geräte.

Betriebs-LED: ein

(bei Signalton aus)

Betriebs-LED blinkt

Alle 30 Sekunden 4 Pieptöne

… die USV wieder auf Netzbetrieb umschaltet oder sie ausgeschaltet wird.

Akkuladung wird schwach : USV-Akku versorgt die an den durch den Akku gespeisten

Steckdosen angeschlossenen Geräte, ist aber nahezu leer.

Schnelle

Pieptöne (2 Mal pro Sekunde)

… die USV wieder auf Normalbetrieb umschaltet oder sie ausgeschaltet wird.

Lassen Sie die Back-UPS ES mindestens 16

Stunden lang aufladen, damit sie im Bedarfsfall eine ausreichende Betriebsreserve bereitstellen kann. Das Gerät lädt sich auf, solange es mit dem Stromnetz verbunden ist, auch wenn es ausgeschaltet ist.

Akku wechseln : Akku muss aufgeladen werden oder hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht und muss ausgewechselt werden.

Akku abgeklemmt : Akku ist nicht angeschlossen oder unbrauchbar.

Betriebs-LED und Akkuwechsel-LED blinken

(abwechselnd)

Akkuwechsel-LED blinkt

Dauerton

Dauerton

… die USV mit Betriebsschalter ausgeschaltet wird.

… die USV mit dem Betriebsschalter ausgeschaltet wird.

Selbstabschaltung bei Überlastung : Im

Akkubetrieb wurde eine Überlast an einer der durch Akku gespeisten Steckdosen festgestellt.

keines Dauerton … die USV mit dem Betriebsschalter ausgeschaltet wird.

Installation der Software PowerChute

Personal

®

Edition (nur für Modelle 550 und 700).

Passiver Modus : Im Akkubetrieb wurde die

Akkuladung aufgebraucht. Die USV bleibt passiv, bis wieder normale Netzspannung anliegt.

keines Alle 4 Sekunden ein Piepton.

… die Netzstromversorgung wieder hergestellt wird; Netzspannung nicht innerhalb von

32 Sekunden wieder anliegt; oder die USV abgeschaltet wird.

Legen Sie die Installations-CD-ROM mit

PowerChute Personal Edition in das Laufwerk des Rechners ein, und verfahren Sie dann gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Weitere Informationen siehe Abschnitt „Beheben von Störungen“.

APC, Back-UPS und PowerChute sind eingetragene Marken der American Power Conversion Corporation.

Marken anderer Inhaber werden anerkannt.

990-2373 Copyright 2005 American Power Conversion Corp.

Beheben von Störungen

Back-UPS ES lässt sich nicht einschalten.

Anhand der nachstehenden Tabelle lassen sich geringfügige Probleme bei der Installation und Benutzung der Back-UPS beheben. Sollten Probleme auftauchen, für die diese Tabelle keine Abhilfe bietet, wenden Sie sich bitte an den APC-

Online- oder Telefon-Kundenservice.

Wahrscheinliche

Ursache

Akku abgeklemmt, oder keine Netzspannung an

Wandsteckdose.

Lösung

Akku anschließen (siehe „Anschließen des Akkus“) und nachprüfen, ob an der Wandsteckdose

Spannung anliegt.

Die Überspannungsschutz-Steckdosen sind überlastet.

Weniger Geräte/geringere Last an den Überspannungsschutz-Steckdosen anschließen.

Keine Spannung an den Überspannungsschutz-Steckdosen.

Angeschlossene Geräte erhalten zu wenig Strom.

Keine Netzspannung an Wandsteckdose.

Geräte sind an den Überspannungsschutz-Steckdosen angeschlossen.

Sicherung/Sicherungsautomat für Wandsteckdose überprüfen; ggf. vorhandenen Schalter der

Wandsteckdose einschalten.

Sicherstellen, dass die Geräte, die bei einem Stromausfall Notstrom benötigen, an den Steckdosen mit Akkustrom und Überspannungsschutz (NICHT an den Überspannungsschutz-Steckdosen) angeschlossen sind.

Back-UPS ES ist überlastet.

Sicherstellen, dass die Akkustrom-Überspannungsschutz-Steckdosen des Gerätes durch die angeschlossenen Geräte nicht überlastet werden. Eventuell einige angeschlossene Geräte vom

Gerät trennen und feststellen, ob das Problem weiterhin besteht.

Back-UPS ES läuft im Normalbetrieb.

Die PowerChute Personal Edition Software hat den

Rechner wegen Stromausfall abgeschaltet.

Verfügbare Akkuladung der Back-UPS ES wurde aufgebraucht.

Angeschlossenes Gerät kann nicht mit der von der Back-

UPS ES erzeugten stufenförmigen Sinusspannung betrieben werden.

Back-UPS ES ist reparaturbedürftig.

Back-UPS ES verwendet Akkustrom.

Betriebsleuchte leuchtet, und Back-UPS

ES gibt alle 30 Sekunden vier Pieptöne ab.

Betriebsleuchte blinkt einmal pro

Sekunde, und Back-UPS ES gibt gleichzeitig einmal pro Sekunde einen Piepton ab.

Akkubetriebszeit zu kurz.

Akkuladung nahezu aufgebraucht (reicht noch ca. 2

Minuten).

Akku nicht voll aufgeladen.

Akku hat Ende seiner Lebensdauer erreicht.

Die Back-UPS ES kann nur für begrenzte Zeit Akkustrom liefern. Sie schaltet sich ab, wenn der

Akkustrom aufgebraucht ist. Vor der erneuten Benutzung den Akku 16 Stunden lang aufladen.

Die Ausgangswellenform ist für Rechner und Zubehörgeräte konzipiert. Sie ist nicht für Geräte mit

Motoren geeignet.

Weitere Hinweise zur Behebung von Störungen erhalten Sie vom APC-Kundendienst.

Back-UPS ES läuft im Normalbetrieb mit Akkustrom. Nach der Umschaltung auf Akkubetrieb sollten Sie Ihre Dateien abspeichern, den Rechner herunterfahren und das Gerät abschalten. Nach

Wiederherstellung der Netzstromversorgung können Sie das Gerät wieder einschalten und den

Rechner wieder hochfahren.

Die Back-UPS ES wird sich in Kürze abschalten, da der Akkustrom aufgebraucht ist. Wenn das

Gerät einmal pro Sekunde einen Piepton abgibt, kann der Akku nur noch ca. 2 Minuten lang Strom liefen. Fahren Sie Ihren Rechner unverzüglich herunter, und schalten Sie das Gerät ab. Nach

Wiederherstellung der Netzstromversorgung lädt das Gerät den Akku wieder auf.

Laden Sie den Akku wieder auf, indem Sie das Gerät mindestens 16 Stunden lang an der

Netzsteckdose angeschlossen lassen.

Mit zunehmendem Alter des Akkus wird die Zeit, für die er Notstrom liefern kann, immer kürzer.

Einen Ersatzakku können Sie unter www.apc.com bestellen. Akkus altern besonders rasch, wenn die Back-UPS ES an einem sehr warmen Ort aufgestellt ist.

Technische Daten

Merkmal Beschreibung BE400 BE550 BE700

Eingangswerte Nennspannung

Frequenz

Umschaltschwelle bei

Unterspannung

Umschaltschwelle bei

Überspannung

Ausgangswerte Im Akkubetrieb

Schutz und

Filterung

Gesamtstromaufnahme

(8 Steckdosen)

USV-Kapazität (4 Steckdosen)

Frequenz Akkubetrieb

Umschaltzeit

Überspannungsschutz Netzstrom

Schutz für Telefon/Fax/DSL

230 V rms

50 - 60 Hz (automatische Erkennung) typisch: 180 V rms typisch: 266 V rms

230 V~ rms +/- 8%

10 A (einschließlich USV-Ausgänge)

400 VA / 240 W 550 VA / 330 W 700 VA / 405 W

50/60 Hz +/-1 Hz typisch: 6 ms, maximal: 10 ms kontinuierlich, 310 Joule

Einzelleitung (zweiadrig)

Bestellen eines Ersatzakkus

Verwenden Sie als Ersatzakku nur einen von APC zugelassenen Akku. Ersatzakkus können unter Angabe einer gültigen Kreditkartennummer auf www.apc.com bestellt werden. Bestellen Sie für Modell Back-UPS ES 400 den Akku APCRBC106 gemäß

Angaben des technischen Kundendienstes von APC. Für Back-UPS ES 550 bestellen

Sie Akku RBC2, für Back-UPS ES 700 Akku RBC17.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt drei Jahre ab Kaufdatum. Im Normalfall wird das eingesendete

Mängelgerät gegen ein im Werk generalüberholtes Gerät ausgetauscht. Kunden, die unbedingt das Originalgerät zurückerhalten müssen, weil es mit einem Sachnummernschild versehen ist und einem Abschreibungsplan unterliegt, müssen dies bereits bei der

Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst angeben. APC veranlasst nach Eingang des reklamierten Gerätes bei der zuständigen Reparaturwerkstätte, dass das Ersatzgerät abgeschickt wird. Im Bedarfsfall kann – nach Vorlage einer gültigen Kreditkartennummer

– auch ein gleichzeitiger Versand erfolgen. Die Kosten des Versands an APC trägt der

Kunde. APC übernimmt die Frachtkosten (Landweg) für die Rücksendung an den Kunden.

Kundenservice

Bitte das Gerät NICHT dem Geschäft zurückgeben, wo Sie es gekauft haben!

Netzwerk-Überspannungsschutz 10/100Base-T Ethernet 1. Lesen Sie im Abschnitt Beheben von Störungen nach, ob sich das Problem eventuell auf einfache Weise beseitigen lässt.

Filter für EM- und HF-Störrauschen kontinuierlich

Wechselspannungseingang zurücksetzbarer Schutzschalter

2. Vergewissern Sie sich, dass der Akku angeschlossen ist (siehe „Anschluss des Akkus“) und der Schutzschalter nicht ausgelöst wurde (siehe „Beheben von Störungen“).

Akku Typ gekapselt, wartungsfreier Blei-Gel-Akku

Mittlere Lebensdauer 3 - 5 Jahre je nach Anzahl der Entladungszyklen und Umgebungstemperatur

Sollte das Problem weiterbestehen oder Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte per

Internet oder unter einer der unten aufgeführten Telefonnummern an APC.

Physikalische Nettogewicht 5,4 kg 6,4 kg 6,8 kg

3. Bitte notieren Sie vor der Kontaktaufnahme mit APC das Kaufdatum, die Modell- und die Seriennummer des Gerätes (siehe Geräteunterseite).

Angaben Abmessungen (H x B x T)

Betriebstemperatur

285 x 230 x 86 mm

0

o

C – 40

o

C

4. Seien Sie bitte darauf vorbereitet, das Problem unter telefonischer Anleitung eines

Kundendiensttechnikers direkt zu beheben. Sollte dies nicht gelingen, wird der Techniker

Ihnen eine Rücksendenummer und eine Einsendeadresse geben.

Umgebungstemperatur (Lagerung)

Relative Luftfeuchte (Betrieb)

Höhe ü. NN (Betrieb)

-15

o

C – 45

o

C

0 – 95% nicht kondensierend

0 – 3000 m

5. Bitte packen Sie das Gerät in die Originalverpackung ein. Ist dies nicht möglich, bitten

Sie den APC-Kundendienst darum, Ihnen eine Verpackung zuzuschicken. Das Gerät muss unbedingt ordnungsgemäß verpackt werden, um Transportschäden zu vermeiden.

Verpacken Sie das Gerät nicht mit Styroporkügelchen! Transportschäden fallen nicht unter die Garantie (wir empfehlen daher eine Transportversicherung im vollen Wert).

Sicherheits- und

Prüfzeichen

Sicherheitszertifizierung CE, Nemko-GS, PCBC, GOST, IEC62040-1-1,

IEC60884, IEC61643-1

6. Schreiben Sie die Rücksendenummer auf die Außenseite der Verpackung.

EMV EN50091-2, EN55022 Class B

7. Schicken Sie das Gerät versichert an die Adresse, die Ihnen der APC-Kundendienst genannt hat.

Wandbefestigung der USV

APC-Kontaktinformationen

Die USV kann senkrecht oder waagerecht an einer Wandfläche montiert werden. Zeichnen Sie mit Hilfe der

Schablone unten die Bohrlöcher für die Schrauben (nicht mitgeliefert) an. Anleitung zur Wandbefestigung der USV:

1. Halten Sie diese Seite in der gewünschten Montageposition an die Wand.

2. Befestigen Sie die Seite mit Reißnägeln oder Klebestreifen provisorisch an der Wand. Durchstechen Sie die Mittelpunkte der Kreise auf der Schablone mit einem spitzen Nagel oder einer Stecknadel, so dass eine

Markierung an der Wand sichtbar ist.

3. Bringen Sie die Schrauben an den markierten Stellen an. Lassen Sie die Köpfe der Schrauben etwa

8 mm aus der Wand herausragen. Die Schrauben müssen ein Gewicht von 6,8 kg tragen können.

4. Setzen Sie die USV mit den Schlüssellöchern auf die Schraubenköpfe auf. Schieben Sie die USV bei senkrechter Montage etwas nach unten, bei waagerechter Befestigung drehen Sie sie etwas nach links, bis sie fest sitzt.

165 mm

APC Europa

Asia Pacific

Mexiko

Brasilien

353 91 702000

61 2 9955 9366

292 0253 / 292 0255

0800 555 272 weltweit 1.401.789.5735

Internet http://www.apc.com

Technischer Service http://www.apc.com/support

Schablone für Wandbefestigung

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Standby (Offline)
  • 0.4 kVA 240 W
  • Waveform: Sine
  • 8 AC outlet(s)
  • Sealed Lead Acid (VRLA)
  • Compact Black

Related manuals

advertisement