Schoeps CMIT 5 U User manual

Add to My manuals
28 Pages

advertisement

Schoeps CMIT 5 U User manual | Manualzz

CMIT 5 U

Rohr-Richtmikrofon

Interference-Tube ”Shotgun” Microphone

Inhaltsverzeichnis

Charakteristika / Zubehör

Einsatzbereiche

Filter

Inbetriebnahme

Phantomspeisung

Vermeidung von Störungen

Pflege und Wartung

Technische Daten

Blockschaltbild

Garantie

Table of Contents

Seite

2

6

7

4

5

8

10

11

12

13 page 15

Bedienungsanleitung

User Guide

Rohr-Richtmikrofon CMIT 5 U

Sehr geehrter Kunde,

herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entschei dung für das Rohr-Richtmikrofon CMIT 5 U von

SCHOEPS

.

Damit es einwandfrei arbeiten kann, sollten einige Punkte beachtet werden. Diese finden

Sie auf den nächsten Seiten, gefolgt von

Hinweisen zu den Themen Wind und Übersteuerungen sowie zur Pflege.

Im Anhang finden Sie die technischen Daten.

Zusätzlich erhältliches Zubehör:

Für Mono:

Windschutzkorb WSR CMIT LU (Ø 100mm; beinhaltet: elastische Aufhängung, Pistolen griff, Kabel und Connbox

Windjammer WJ CMIT

Charakteristika des CMIT 5 U

Das CMIT 5 U ist ein klassisches Konden sa tor mikrofon (Druckgradientenempfänger), dem ein akustisches Interferenzrohr vorangestellt ist.

Dieses bewirkt bei mittleren und hohen Fre quenzen, dass seitlich der Mikrofon achse einfallender Schall noch weiter unterdrückt wird als bei Supernieren, den am stärksten richtenden “kurzen” Richtmikrofonen. Hierdurch ent steht ein keulenförmiges Richt diagramm.

Das CMIT 5 U zeichnet sich aus durch:

– ein Interferenzrohr, das schon ab einer relativ niedrigen Frequenz wirkt, ohne dass die

Richt keule bei hohen Frequenzen zu schmal wird,

– eine hervorragende Klangqualität (daher ist es universell einsetzbar, z.B. auch als Stütz mikrofon bei Musik auf nah men),

– sein geringes Gewicht,

– seine geringe Windempfindlichkeit,

– gleiche Richtwirkung in der Horizontalen und

Vertikalen (rotationssymmetrische Richt keule),

– drei zuschaltbare Filter,

– einen symmetrischen, niederohmigen, übertragerfreien Ausgang, der den störungsfreien

Betrieb auch an langen Kabeln erlaubt.

Lieferumfang:

W 140

SG 20

2

Connbox

WSR CMIT U

Fellüberzug WJ CMIT (“Windjammer”) für WSR CMIT U

Nur in Deutschland bei SCHOEPS erhältlich:

Rycote

12cm “Softie”

Rycote “Softie Lyre Mount”; erhältlich ab 06/09 Holz-Etui

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Zubehör

Für MS-Stereo:

Windschutzkorb WSR MS CMIT LU (Ø 100mm; beinhaltet: elastische Aufhängung, Pistolen griff, Kabel und Connbox), Doppelklammer

KMSC (siehe Seiten 3 und 5),

Windjammer WJ CMIT (muss separat bestellt werden)

Ferner wird ein Mikrofon mit Acht-Charak te r is tik benötigt, das CCM 8Lg.

Für Surround nach dem Doppel-MS-

Aufnah meverfahren:

Windschutzkorb WSR DMS CMIT LU (Ø

150mm; beinhaltet: elastische Aufhängung mit Pisto lengriff und Connbox), 2× Klammer

KMSC,

Windjammer WJ DMS CMIT (muss separat bestellt werden)

Ferner werden folgende Mikrofon benötigt:

1× ”Niere” CCM 4Lg,

Windschutzkorb

WSR MS CMIT LU

Connbox

Windschutzkorb

WSR DMS CMIT LU

Connbox

WSR MS CMIT U mit Windjammer

WJ CMIT

3

WSR DMS CMIT LU mit Windjammer

WJ DMS/ORTF

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Einsatzbereiche / Eigenschaften

Einsatzbereiche des CMIT 5 U

Das CMIT 5 U ist das ideale Mikrofon für Reportagen, Inter views oder Dialoge bei Film- und

Fern seh auf nah men.

Wie kaum ein anderes Rohr-Richtmikrofon kommt es auf Grund des ausgeglichenen Fre quenzgangs und der nur mäßigen Frequenz ab hän gig keit des Polardiagramms (vergleichsweise geringe Unter schiede zwischen tiefen und hohen Frequen zen) auch für den Einsatz als

Stützmikrofon bei Musik auf nahmen in Frage.

Die Besprechung erfolgt in Richtung seiner

Achse:

Bitte achten Sie darauf, dass alle Schall ein tritts-

öff nungen (Schlitze) des Mikrofons im Betrieb frei sind. Das gilt es insbesondere beim Ein satz in Windschutzkörben, bei MS oder Doppel-MS zu beachten, wo eine oder mehrere Klammern im Einsatz sind.

Das Verdecken von Schlitzen kann zu einer

Ver änderung des Klangs und der Richt wir kung führen.

Hier sind einige wissenswerte Aspekte zu Rohr-

Richt mikrofonen im Allgemeinen und zum

CMIT 5 U im Besonderen:

1. Rohr-Richtmikrofone können bei vorgege be ner Länge entweder hinsichtlich der Richt wir kung oder in Bezug auf den Klang optimiert werden. Beim CMIT 5 U gab SCHOEPS dem

Klang Priori tät.

2.1 Reflektionen und Nachhall tragen zur Aus prägung der Klangfarbe einer Schallquelle bei.

Weil bei hohen Frequenzen der Raumbereich, aus dem Schall aufgenommen wird, im Ver gleich zu tiefen Frequenzen kleiner ist (abfal len der Diffusfeld-Frequenzgang), kann ein dumpfer Klangeindruck entstehen, der bei Einsatz eines Wind schutzes durch dessen Dämp fung der hohen Fre quen zen noch verstärkt wird.

Dem kann beim CMIT 5 U durch Zuschalten

4

eines Filter mit Höhen anhebung entgegen gewirkt werden. Dies kommt auch der Sprach ver ständ lichkeit zugute.

2.2 Häufig finden sich im Polardiagramm von

Rohr-Richt mikrofonen schmale Nebenkeulen, die in Räumen bei Bewegungen der Schall quelle oder des Mikrofons störende, kammfilterähnliche Effekte bewirken können. Beim

SCHOEPS

Rohr-Richtmikrofon CMIT 5 U sind die Nebenkeulen besonders bedämpft.

2.3 Da außerhalb der Achse auftreffender

Schall weniger brillant aufgenommen wird als auf der Achse, muss das Mikrofon stets exakt nachgeführt werden, was z.B. bei schnellen

Bewegungen eines Schau spielers nicht immer einfach ist. Auch bei optimaler Nach führung werden benachbarte Akteure und auch die

Umgebungsgeräusche weniger brillant aufgenommen.

3. Da Rohr-Richtmikrofone häufig im Freien und an Angeln betrieben werden, sollten sie – wie das CMIT 5 U – über eine Tiefenabsenkung verfügen, mit der sich Wind- und Greifgeräu sche unterdrücken lassen.

Wenn ein richtendes Mikrofon nahe einer

Schall quelle positioniert wird, werden die tiefen

Frequenzen und die unteren Mitten angehoben.

Um eine übertriebene Bass wiedergabe zu ver meiden, sollte ein Rohr- Richt mikro fon deshalb ebenso ein Filter zur Kom pen sa tion des Nah besprechungseffekts haben. Diese beiden

Anforderun gen betreffen jedoch unterschied liche Frequenz berei che und Filterkurven, wes halb ein einzel nes Tiefenfilter bestenfalls ein

Kompromiss sein kann. Das SCHOEPS CMIT 5 U verfügt deshalb über ein schaltbares Tiefen filter mit zwei unterschied lichen Charak teris ti ken: eines mit steilem Abfall zur Unterdrückung von dröhnenden Raumgeräuschen sowie von

Wind- oder Greifgeräuschen und ein langsamer abfallendes, das in der Frequenz weiter hinauf reicht, um den Nahheitseffekt zu kompensieren.

4. Auch wenn sie den Hallradius (s.S. 11) für höhere Fre quen zen vergrößern, ist der Einsatz von Rohr-Richt mikro fo nen vor allem innerhalb

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Filter

des Hallradius' sinnvoll. Im Freien ist dieser sehr groß und daher unkritisch oder gar nicht vorhanden (keine Reflektionen). In Räumen sollte sich das Mikrofon nah an der Schall quelle befinden.

5. Für stereofone Aufnahmen sind Rohr-Richt mikrofone nur bedingt zu empfehlen, weil ihr

Richtdiagramm bei hohen Frequenzen anders ist als bei tiefen. Daher können XY-Aufnah men nicht empfohlen werden. MS-Aufnahmen mit dem CMIT 5 U und einem kleinen aufgeklipsten

Acht-Mikrofon (CCM 8 K

OMPAKT

M

IKROFON oder

Mikrofonkapsel MK 8) hingegen können sehr gut sein.

Bei der Montage eines Mikrofons (CCM 8) bzw. Kapsel mit Achtcharakteristik (MK 8) auf einem Rohr-Richtmikrofon sollte man sich vergewissern, dass ihre Membranen direkt übereinander angeordnet werden. Dabei ist zu berücksichtigen, dass die Membran eines Rohr-

Richtmikrofons am Anfang des Interferenz rohrs liegt, nicht an dessen vorderen Ende:

5

Filter

Das CMIT 5 U verfügt über drei zuschaltbare

Filter. Sie werden jeweils durch Antippen eines

Tasters ein- bzw. aus geschaltet. Mit ihnen können die Tiefen abgesenkt, bzw. die Höhen angehoben werden.

+5dB bei 10kHz

300Hz, 6dB/Okt.

80Hz, 18dB/Okt.

MS mit Rohr-Richtmikrofon (hier: CMIT 5 U mit

CCM 8 und Klammer KMSC).

Die Membranen der beiden Mikrofone müssen exakt übereinander liegen. Die Linie im Bild oben zeigt ihre Position.

*Hallradius: Wenn man eine Schallquelle in einem

Raum betrachtet, hat man sowohl einen Pegel des

Direktschalls, der mit dem Abstand zur Schallquelle stark abnimmt als auch einen Pegel des Diffusschalls, der sich durch (wiederholte) Reflektionen des Direkt schalls an akustischen Hinder nis sen (vor allem den

Wänden den Raums) ergibt. Der Diffus schallpegel ist weniger stark vom Abstand der Schallquelle abhän gig als der Direkt schall, im Grenzfall sogar völlig unabhängig (idealer Hallraum). Der Abstand, wo der direkte und der reflektierte Schall gleichen Pegel haben, wird

Hallradius genannt. Man spricht von einem Radius, da man von einer Punkt schallquelle mit kreisförmiger

Schallausbreitung aus geht.

Die beiden Tiefenfilter setzen bei 80 Hz bzw. 300 Hz ein. Aber auch wenn beide ausgeschal tet sind, ist ein weiteres ab 40Hz aktiv mit einer Steil heit von 6 dB/Okt. Das steilflankige Filter ab 80Hz (18dB/Okt.) ist zum

Schutz vor nieder frequenten Wind geräuschen und Körper schall vorgesehen. Das Filter ab

300Hz (6dB/Okt.) setzt weich ein und dient der Kom pen sa tion des Nah bespre chungs effekts (Anhe bung der Tiefen bei

Besprechung von richtenden Mikrofonen aus geringem Abstand). Die Tiefenfilter dienen auch als Schutz vor stören dem, unhör barem

(Infra-) Schall, der durch Lüftungs an la gen,

Schienen fahrzeuge oder Wind entstehen kann.

Das Tückische ist: Obgleich er selbst nicht wahrgenommen wird, kann Infra schall durch die Übersteuerung z.B. des Ein gangs des angeschlossenen Geräts starke, hör bare

Verzer run gen ver ursa chen. Damit wäre eine brauchbare Aufnahme nicht möglich.

Mittels der Höhenanhebung lässt sich die

Höhenabsorption von Windschutzen kompen sieren und die Sprach verständlichkeit verbessern.

LEDs neben jedem Taster zeigen den Betriebs zustand der Filter an. Grün bedeutet ”Filter aus”, also konstanter Frequenzgang. Rot bedeu-

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Inbetriebnahme

tet: ”Achtung, das Filter ist eingeschaltet.” Der zuletzt gewählte Zustand der Filter (ein / aus) wird gespeichert und ist beim Ein schalten wieder aktiv.

Durch die LEDs neben den Tastern ist auch bei schlechten Licht verhältnissen und selbst im

Dunkeln erkennbar, ob das Mikrofon in Betrieb ist und welche Filter aktiv sind.

Inbetriebnahme / Phantomspeisung

Das CMIT 5 U besteht im Wesentlichen aus zwei Kom ponenten – dem akustischen Wand ler

(der “Kapsel”) und dem Mikro fon ver stär ker.

Die Kondensatorkapsel wandelt Schallwellen in eine ent sprechende elektrische Spannung.

Sie bestimmt nicht nur die Richtcharakteristik, son dern prägt fast ausschließlich die klanglichen Eigenschaften des Mikrofons. Der Ver stär ker des CMIT 5 U verfügt über eine Schaltung zum Laden (Pola ri sie ren) der Kondensator kap sel. Durch ihn wird ihr Sig nal praktisch nicht beeinflusst, denn er verstärkt es nur, macht es niederohmig (so dass es durch ein Kabel über tragen werden kann). Der Ausgang ist elek trisch symme trisch aufgebaut, damit elektro mag ne tische Einstreuun gen in das Kabel nicht stören können. Z.B. das so genannte “Netzbrummen” wird hierdurch verhindert. Filter verhindern das Eindringen von Hochfrequenz (z.B. von

Handys), die ins Kabel eingestreut wurde.

Der Mikrofonverstärker des CMIT 5 U arbei tet mit einer über tra ger- und kon den sa tor freien

Aus gangs stufe im AB-Betrieb. Das führt zu der niedrigen Aus gangs impe danz, geringen Ver zer run gen und kleinen Abmes sungen.

Inbetriebnahme

Das CMIT 5 U ist elektrisch aktiv und muss deshalb mit Strom versorgt werden. Dies überneh men meist die Mikrofoneingänge des Misch pults, Mikrofon-Vorverstärkers (z.B. SCHOEPS

VMS 5 U) oder Rekor ders, wenn eine entprechende Spei sung eingebaut ist.

Wie die meisten professionellen Konden sa tormikrofone erfordert auch das CMIT 5 U den

Betrieb an einer genorm ten, so genannten 48V-

Phantom speisung wie sie von den Aufnahme geräten üblicherweise zur Verfügung gestellt wird.

Das CMIT 5 U wurde mit einer norm gerechten Spei sun g entwickelt und getestet. Wir kön nen das ein wandfreie Funk tionieren mit abweichen den Speisungen nicht garantieren.

Diese kön nen – besonders bei hohen Schall druckpegeln oder starken Wind geräuschen –

Be triebs pro bleme ver ur sa chen (Verzerrungen und sogar Signal unter brechun gen), deren Grund oft un er kannt bleibt.

Abbildung 1

Eingang mit Übertrager

(oder symmetrischer, erdfreier, eisenloser Eingang)

+ Phase

2 (4)

Mikrofon

XLR-3-

Stecker

- Phase

3 (5)

1

Schirm

I

I

/2

/2

R

S

Speisung

R

S

I

U

S

Kabel

P48: U

S

= 48 V ± 4 V; R

S

= 6,8 kW*,

Eingang

I

I max.

= 10 mA

* Toleranz: ±20%, aber: Paarungstoleranz: ±27 Ohm

6

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Phantomspeisung

Phan tom spei sung nach DIN EN 61938

(früher DIN 45 596)

Die ”Phantom-”Speisung ist die Standard spei sung für Kondensatormikrofone. Sie arbeitet mit einem zweiadrigen, geschirmten Kabel. Auf beiden Adern liegt die gleiche Span nung und es fließen exakt gleiche Ströme in ihnen.

Abb. 1 zeigt die ein zig gültige 48V-Phan tom spei sung (kurz P48). Sie wird mit ohm schen

Wider ständen re a li siert. Diese Abbildung entspricht der Norm EN 61938 von 1997.

Die zulässige To le ranz des Wertes der Spei sewider stände ist ± 20%. Hingegen darf die

Differenz zwischen ihnen nicht größer als

0,4% sein (das sind 27 Ohm). Nur so ist eine ausreichende Impedanz-Symmetrie gegeben.

Ansonsten könnte es zu einem Differenzstrom kommen, der bei einem Eingangsübertrager zu einer ver ringerten Aus steuer bar keit bzw.

Ver zerrun gen führen würde.

Der ma xi ma le Strom, den ein Mikrofon nach Norm an einer 48V Phan tomspeisung aufnehmen darf, beträgt 10mA. Das SCHOEPS

CMIT 5 U benötigt 4,4mA. Damit liegt es weit unter dieser Grenze.

Obwohl die Phantomspeisung nicht aufwändig oder kompliziert ist, gibt es leider vor allem bei älteren, aber verein zelt auch bei neuen

Vor verstär kern und Misch pul ten Spei sun gen, die nicht der Norm entsprechen und dadurch nicht aus rei chend Strom zur Ver fü gung stellen können. Im Zweifels fall sollte deshalb über prüft werden, ob bei dem vor lie gen den Gerät das profes sio nelle Arbei ten über haupt mög lich ist. Auf Seite 12 wird beschrie ben, wie Sie eine Prü fung einfach und schnell durch führen können.

Unsymmetrischer Betrieb

Manchmal stellt sich das Problem, dass sich kein symmetrischer Eingang mit Phantom spei sung, sondern nur ein unsymmetrischer Ein gang, meist noch ohne Speisung zum Betrieb des Mikrofons findet. Die Versuchung ist groß, doch raten wir vom unsymmetrischen Betrieb des CMIT 5 U ab, da es hierfür nicht vorgesehen ist, und der Vorteil der Phantomspeisung

(die Störsicherheit) hiermit verloren geht. Stattdes sen sollte ein hochwer ti ger Eingangsüber tra ger ver wen det wer den, um aus dem un sym me tri schen einen sym me tri schen Eingang zu ma chen. So bleibt das Sig nal auf dem Kabel symmetrisch und die gute Stör un terdrückung erhalten.

Nimmt man den Nachteil der Unsymmetrie in Kauf, so kann der unsymmetrische Betrieb realisiert werden, indem man das Signal an

Pin 2 über einen Kon densator auskoppelt

(Wert: 100

μF, 63V bei R= 22kΩ). An Pin 3 liegt kein Signal an. Die Speisung des Mikro fons über alle drei Pins muss natürlich gewähr leistet bleiben. Beim CMIT 5 U bleibt der Stör span nungs ab stand bei dieser Betriebsart un ver än dert.

Gleichzeitiger Betrieb an mehreren Geräten

Soll ein Mikrofon gleichzeitig an mehreren

Geräten betrieben werden, empfehlen wir die

Verwendung eines aktiven Mikrofonsplitters um die Spezifikationen bzgl. der Last und der Spei sung des Mikrofons einzuhalten und einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.

Ma xi ma le Ka bel län ge

Im üblichen Einsatzgebiet eines Rohr-Richt mikro fons, nämlich an der Angel, werden Kabel mit nur einigen Metern Länge eingesetzt. Am

CMIT 5 U können Kabel bis zu einer Länge von ca. 300m angeschlossen werden. Die maxi male Länge hängt vor allem von der oft nicht be kann ten elek tri schen Ka pa zi tät des Ka bels ab. Je kleiner diese pro Me ter ist, de sto länger darf das Kabel sein. SCHOEPS-Kabel sind besonders kapazitäts arm (100 pF/m zwischen den

Leitern).

Extrem lange Kabel haben einen Einfluss vor allem auf die Höhen: Der Pegel sinkt auf Grund der elektrischen Kapa zi tät des Kabels gering fügig. Die Aussteuer bar keit geht zurück, was sich aber nur bei sehr hohen Schall druck pegeln bemerk bar macht. Außer dem können ver stärkt

Stö run gen in das Kabel gelangen.

7

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Vermeidung von Störeinstreuungen / Wind, Vibrationen...

Hin wei se zur Vermeidung von Stör ein streuungen

Das CMIT 5 U ist un empfindlich gegenüber magnetischen, elektri schen und elektromag ne tischen Feldern. Auf Grund ihres großen

Dyna mik um fangs reichen die kleinsten Signal ampli tuden bei Stu dio mikro fonen jedoch bis in den Mikro volt-Bereich (1 μV= 1/1.000.000

Volt!). Ferner sind nicht nur die Eigenschaften des Mikrofons selbst von Bedeutung, sondern auch die Schirmung des Kabels und die

Masse füh rung des angeschlossenen Eingangs.

Daher kann nicht erwar tet werden, dass

Mikro fone unter allen Umstän den völlig frei von Stö run gen sind. Folgende Regeln können jedoch helfen, Störun gen zu vermeiden oder deutlich zu reduzieren:

– Meiden Sie die Nähe sowohl des Mikro fons als auch seines Anschlusskabels zu Stör quel len wie Moni toren, digitalem Equip ment

(Rechnern), Sendern (z.B. Handys), Trans for ma toren, Stark strom kabeln, Dimmern,

Schalt netzteilen etc.

– Verwenden Sie hochwertige Kabel (hoher

Bedeckungsgrad der Schirmung, z.B. SCHOEPS

K EMC 5 U) und halten Sie diese so kurz wie möglich.

– Verlegen Sie Mikrofonkabel nie parallel zu

Netzkabeln und kreuzen Sie diese, wenn das unumgänglich ist, stets senkrecht.

– Achten Sie darauf, dass der Kabelschirm am

Mikrofoneingang auf kürzestem Wege mit dem Gehäuse verbunden ist – wenn möglich galvanisch, sonst kapazitiv.

8

Wind, Vibrationen und Übersteuerungen

Windgeräusche und Windschutze

Störgeräuschen, die durch Luftströmungen ver ursacht werden (Wind, Poppen bei gesunge nen oder gesprochenen Konsonanten,

Bewe gungen des Mikrofons an der Angel oder

Luft strömungen durch Heizungs- oder Lüf tungs systeme), sollte, auch wenn sie nicht zur

Über steuerung führen, in jedem Fall entgegen gewirkt werden, da sie den Klang beeinträchtigen. Ein Wind- oder Poppschutz sollte ver wen det werden. Diesen gilt es, mit Bedacht zu wählen, um die Eigenschaften des Mikro fons nicht unnötig stark zu beeinträchtigen, denn

Wind schutze haben allgemein die Nei gung, nicht nur den Wind geräuschpegel herab zu setzen, sondern auch die Richtwirkung und / oder die Höhen wiedergabe. Windschutzkörbe führen vor allem zu einer Welligkeit des Fre quenz gangs, während Schaumstoff wind schutze vorwiegend eine Höhenabsenkung bewirken.

Schwingungen / Vibrationen

Wenn Störungen in Form von mechanischen

Vibrationen über das Stativ oder die Angel das

Mikrofon erreichen können (Greifgeräusche), sollte eine elastische Auf hängung verwendet werden. Dabei sollte das Kabel am Mikrofon in einer Schleife verlegt und angebunden oder angeklemmt werden, so dass es nicht zu einem

Nebenweg für Stö run gen wird und auch nicht durch sein Gewicht am Mikrofon zieht. In vielen Situationen ist es ratsam, sie vorsichtshalber einzusetzen.

Übersteuerungen

Wenn man es mit Übersteuerungen zu tun hat, sollte man sich die gesamte Aufnahme kette als eine Reihe von Schaltungs stufen vorstellen.

Dann geht es darum herauszufinden, welches die erste übersteuerte Stufe ist, und das Signal genau an deren Eingang zu dämpfen (im Pegel zu reduzieren). Würde die Dämp fung an einer davor liegenden Stufe vorgenommen, würde unnötig Rauschen hinzukommen, während gleiches bei einer späteren Stufe das Problem nicht lösen würde.

In diesem Sinne besteht ein Kondensator -

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Wind, Vibrationen und Übersteuerungen

Windschutze für das CMIT 5 U:

Schaumstoffwindschutz W 140

(im Lieferumfang des CMIT 5 U)

Fell-Windschutz “Softie”, Ø 12cm

Windschutzkorb WSR CMIT U mit Connbox; unten: mit Windjammer WJ CMIT (dieser ist separat zu bestellen)

9

Rycote “Softie Lyre

Mount” (inklusive

40cm langes XLR-3-

Kabel); erhältlich ab 06/09

mi krofon aus zwei Schaltungsstufen – dem

Schall wandler (Kap sel) und dem Verstärker.

Eine Kap sel wird praktisch kaum je übersteuert, außer durch Explosionen oder wenn sie ungeschützt sehr starkem Wind ausgesetzt wird. Der Schall druck pegel, bei dem eine

SCHOEPS

-Mikro fon kapsel über steuert, ist extrem hoch – ca. 150dB. Die Kapsel wird hierbei in der Regel nicht zerstört. Auch das

Anblasen mit dem Mund oder mit Druckluft

übersteht sie schadlos. Ein korrekt gespeistes

CMIT 5 U kann mehr als 130dB SPL verarbeiten. Solche Pegel treten bei natürlichen Schall quellen kaum auf. Wind in Verbindung mit

Druck gradien ten-Emp fängern kann jedoch zu vergleichbaren Signalamplituden führen. Auch sollte eine korrekte Speisung nicht als

Selbstverständ lich keit betrachtet werden. Nicht ausreichende oder inkorrekte Mikrofon spei sungen stellen erfahrungsgemäß die Ursache vieler mysteriöser ”Übersteuerungsprobleme” dar.

Wenn Wind und Speisungsprobleme als

Ursache ausgeschlossen werden können, treten Übersteuerungen häufiger im Mischpult oder der Eingangsstufe des Vorverstärkers als beim Mikrofon selbst auf. Das gilt besonders für Consumer-Audiogeräte, aber es gibt auch heute immer noch professionelles Equip ment, das primär für den Einsatz mit dynamischen oder Kondensatormikrofo nen mit geringer

Empfindlichkeit konzipiert ist. Wenn die Vor verstärkung eingestellt werden kann, sollte sie so niedrig gewählt werden, dass keine Übersteuerung des Eingangs erfolgt, aber nicht so niedrig, dass Rauschen hinzu gefügt wird, wenngleich ein paar dB zusätzlichen Rauschens dem Risiko einer harten Übersteuerung vorzuziehen sind. Leider kann man sich jedoch selbst bei professionellen Geräten nicht immer darauf verlassen, dass die Übersteuerungsanzeige auch die Übersteue rung des Eingangs anzeigt, denn oft ist die Schaltung für die Übersteuerungsanzeige nur mit einer der nach fol gen den

Stufen verbunden.

Wenn Übersteuerungen auftreten, obwohl weder die Speisung, noch hohe Schalldruck pegel oder Wind die Ursache sind, und die

Vorverstärkung nicht eingestellt werden kann, sollte ein symmetrisches Dämpfungsglied

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Pflege und Wartung

(Widerstands-Netz werk, SCHOEPS MDZ 10 oder MDZ 20) vor den Eingang des Vorver stär kers geschaltet werden. Wenn dies die Klang quali tät verbessert, sollten Sie es dort belassen.

Es ist stets besser, den Eingang des Vorver stärkers zu dämpfen als Dämpfungsschalter im

Mikrofon einzusetzen. Deshalb wurde beim

CMIT 5 U darauf verzichtet.

Mitunter sind tieffrequente Störungen wie

Wind und Körperschall nicht direkt als solche wahrnehmbar. Dennoch kann Infraschall an einer der Stufen der Signalkette zur Über steuerung führen. Der Einsatz eines Windschutzes ist die erste und beste Gegenmaßnahme, aber niederfrequente Störungen können auch mittels der Aktiven Filter LC 60 oder LC 120 am

Ein gang von Vor ver stärkern mit Phantom spei sung eingesetzt werden.

Wie schon erwähnt sind Übersteuerungen, für die es sonst keine Erklärung gibt, oft ein

Anzeichen für eine fehlerhafte oder falsch gewählte Mikro fon spei sung. Die Speisung wird am Beginn dieser Bedienungsanleitung auf

Seite 6 besprochen.

Die geeignetsten und hilfreichsten Werk zeuge zur Fehlersuche sind:

– ein bekanntermaßen einwandfreies Mikro fonkabel,

– ein einfacher Windschutz wie der SCHOEPS

W 140 oder – für Außenaufnahmen – ein

Wind schutzkorb wie der WSR CMIT U,

– ein symmetrisches Dämpfungsglied (”Pad”) wie der SCHOEPS MDZ 10 oder MDZ 20,

– ein gewöhnliches Multimeter oder der Phantomspeisungs-Tester PHS 48 von SCHOEPS.

Pfle ge und War tung

Sor gen Sie bit te stets da für, dass das Mikro fon nicht in stau bi ger Um ge bung ein ge setzt wir d und dass es nach Ge brauch in ei nem ge schlosse nen Be hält nis (z.B. in dem mitgelie fer ten

Holzetui) auf be wahrt wir d, denn das Ein drin gen von Staub kann seine Funk tion be ein träch ti gen.

In Ver bin dung mit einer ho hen Luft feuch tig keit kann er zur Kon den sa tion und da mit zu

Knack ge räu schen führen.

Was tun, wenn das Mi kro fon bei er höh ter Feuch tig keit knackt oder rauscht?

Wenn Sie das Mi kro fon z.B. an ei nem Win ter tag von drau ßen in kal tem Zu stand in einen war men Raum brin gen, kann es zur Kon den sa tion von Feuch tig keit und da mit zu Knack oder Prasselge räu schen etc. kom men. Ge ben

Sie dem Mi kro fon in die sem Fall ca. ei ne halbe bis eine Stun de Zeit zum Auf wär men, dann wird es in der Re gel wie der ein wand frei ar bei ten.

Soll te das Knacken nach die ser Maß nah me nicht be sei tigt sein, ist wahr schein lich Staub in das Innere des Mikrofons gelangt. Dann soll ten

Sie es zur Rei ni gung ins Werk ein schicken. Von ei ner selbst durchgeführten Öff nung und Rei ni gung ra ten wir drin gend ab, un ter an de rem des halb, weil hier durch je der Garan tie an spruch er lischt.

Ist der Einsatz in schmutziger oder staubiger

Umgebung unvermeidlich, sollte ein Wind schutz verwendet werden, um die oben beschriebenen Probleme zu vermeiden.

Aktive In-

Line-Tiefen filter LC 60 bzw. LC 120

Dämpfungs glied

MDZ 10

Phantomspeisungs tester PHS 48

10

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Technische Daten

Technische Daten:

Richtcharakteristik: . . . . . . . . . . . Superniere / Keule

Übertragungsbereich: . . . . . . . . 40Hz – 20kHz

Zuschaltbare Filter: . . . . . . . . . . . 80Hz mit 18dB/Okt.,

300Hz mit 6dB/Okt.,

5dB Anhebung bei 10kHz (Shelving)

Empfindlichkeit: . . . . . . . . . . . . . 17mV/Pa

Ersatzgeräuschpegel (Filter aus): . 14dB-A*, 24dB CCIR**

Grenzschalldruckpegel: . . . . . . . 132dB SPL bei 0,5% THD

Polarität: . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ein Druckanstieg auf der 0°-Achse des CMIT 5 U führt zu einem Anstieg der Spannung an Pin 2.

Stromversorgung: . . . . . . . . . . . 48V Phantomspeisung

Stromaufnahme: . . . . . . . . . . . . 4,4mA

Maximale Ausgangsspannung: . 1,3V (bei 1kHz, 1kOhm)

Ausgangsimpedanz: . . . . . . . . . 50 Ohm

Mindest-Lastimpedanz: . . . . . . . 600 Ohm

Länge: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251mm

Durchmesser: . . . . . . . . . . . . . . . 21mm

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . . . . nur 89g

Oberfläche: . . . . . . . . . . . . . . . . eloxiert

* nach IEC 61672-1

** nach IEC 60268-1

von außen nach innen:

250Hz

500Hz

1kHz

2kHz

Polardiagramm

4kHz

8kHz

16kHz

+10

0dB

-10

-20

20 50 100 200 500

Frequenzgang mit Toleranzfeld

1k 2k 5k 10k 20kHz

+10

5

0dB 1

-10

-20

20 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz

Frequenzgang:

1) ohne Filter 2) 80Hz, 18dB/Okt.

3) 300Hz, 6dB/Okt. 4) 80Hz + 300Hz 5) 10kHz: +5dB

+10

1

2

3

4

50

0dB

-10

-20

30°

60°

90°

20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz

Frequenzgang ohne Filter bei 30°, 60°, 90° Einfallswinkel

11

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Blockschaltbild des CMIT 5 U

∼ ∼

12

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Garantie, CE-Konformitätserklärung

Garantie

Wir übernehmen für unsere Produkte eine

Garantie von 24 Monaten.

Zum Nachweis der Garantie heben Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Ohne ihn wer den Repa ra turen grundsätzlich kostenpflichtig ausgeführt.

Die Garantieleistungen bestehen nach unse rer Wahl in der unentgeltlichen Beseiti gung von Material- oder Herstellungsfehlern durch Reparatur, Tausch von Teilen oder des kom plet ten Gerätes.

Von der Garantie ausgenommen sind Män gel durch unsachgemäßen Gebrauch (z.B. Bedie nungsfehler, mechanische Beschä di gun gen),

Verschleiß oder höhere Gewalt. Der Garan tie anspruch verfällt bei Eingriffen durch nicht autorisierte Personen oder Werk stätten.

Im Garantiefall senden Sie das Produkt zusammen mit dem Kauf beleg frei Haus an

SCHOEPS

, wenn Sie in Deutschland wohnen, bzw. an unsere Vertretung, wenn Sie außerhalb Deutschlands wohnen. In Ausnahme fäl len können Sie es nach vorheriger Rücksprache mit SCHOEPS auch aus dem Ausland direkt an uns senden.

Gewährleistungsansprüche aus dem Kauf ver trag gegen den Verkäufer werden durch diese Garantie nicht berührt.

Die Garantie kann uneingeschränkt in allen

Ländern in Anspruch genommen werden.

CE-Konformitätserklärung

Das CE-Kennzeichen besagt, dass die so gekenn zeichneten Produkte allen relevanten

Normen der Europäischen Gemeinschaft entsprechen. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte genügen diesen

Normen, wenn sie mit Kabeln von SCHOEPS betrieben werden.

Geltende Richtlinien:

EMV-Richtlinie: 89/336/EEC, ergänzt um

92/31/EEC und 93/68/EEC

Geltende Normen:

EN 55 103-1, -2 und jene, auf die darin Bezug genommen wird.

13

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

14

CMIT 5 U

Interference Tube “Shotgun” Microphone

Table of Contents

Features / accessories

Applications

Filters

Starting up

Phantom powering

Hints on avoiding interference

Troubleshooting

Care and maintenance

Technical specifications

Block diagram

Warranty

21

22

24

25

26

27 page

15

17

18

19

20

User Guide

Features / Accessories

Dear Customer:

Congratulations on the purchase of your

SCHOEPS

CMIT 5 U shotgun microphone.

To get the most out of your microphone, there are a few basic principles you should consider. This guide covers these principles, followed by some notes on wind and overload, as well as caring for your microphone.

Technical data is provided in the appendix.

Unique Features of the CMIT 5 U

The CMIT 5 U is a classic condenser microphone (pressure gradient microphone) with an acoustic interference tube arranged in front of it. In the midrange and high-frequency range, this results in greater off-axis rejection than with supercardioids, the most strongly directional “short” microphones. The result is a lobe-shaped polar pattern.

The CMIT 5 U stands out for:

– its interference tube, which takes effect at a relatively low frequency without the pickup pattern becoming too narrow at high frequencies,

– its excellent sound quality (making it a great all-purpose microphone, even for use as a spot microphone at music recordings, for example),

– its very light weight,

– its great immunity to wind noise,

– a directional pattern which remains the same in both the vertical and horizontal plane,

– three pushbutton-activated filters,

– a balanced, low-impedance transformerless output, which allows interference-free operation even with very long cables

– superior RF rejection

Included accessories:

W 140

SG 20

Polished wood case

Optional accessories:

For Mono:

WSR CMIT LU basket-type windscreen

(100 mm diameter; comprises: elastic suspension, pistol grip, cable and Connbox

WJ CMIT Windjammer for WSR CMIT LU

WSR CMIT U

WJ CMIT fur-like “overcoat” (“Windjammer”) for WSR CMIT U

Available only at your Rycote dealer:

Rycote

12 cm “Softie”

Connbox

Rycote “Softie Lyre

Mount”; available as of June 2009

15

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Accessories

For M/S stereo:

WSR MS CMIT LU basket-type windscreen

(100 mm diameter; comprises: elastic suspension, pistol grip, cable and Connbox),

KMSC double clip (see page 18),

WJ CMIT Windjammer (must be ordered separately)

Further a microphone with a figure-8 directional pattern is needed – the CCM 8Lg.

For Surround using the Double M/S recording technique:

WSR DMS CMIT LU basket-type windscreen

(150 mm diameter; comprises: elastic suspension with pisto l grip and Connbox),

2 × KMSC double clip,

WJ DMS CMIT Windjammer (must be ordered separately)

Further the following microphones are required:

1× CCM 4Lg ”cardioid”,

1× CCM 8Lg ”figure-8”.

WSR MS CMIT LU basket-type windscreen

Connbox

WSR DMS CMIT LU basket-type windscreen

Connbox

WSR MS CMIT U with WJ CMIT Windjammer

WSR DMS CMIT LU with WJ DMS/ORTF

Windjammer

16

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Applications

Applications

The CMIT 5 U is the ideal microphone for reporting, interviewing or dialogue for film and TV.

It is one of the very few shotgun microphones in existence that can also be used as a spot microphone for music recording, thanks to its balanced frequency response and frequencyindependent polar pattern (with comparably little difference between low and high frequencies).

Sound is picked up along its axis:

Always make sure all of the slits in the tube

(sound inlet openings) are free and uncovered when using the microphone. This is especially important when using M/S or double-M/S techniques requiring clips for mounting additional microphones onto the CMIT 5 U. Covering slits can alter the sound and directivity of the microphone.

Here are some things which are worth knowing about ”shotgun” microphones, including the

SCHOEPS CMIT 5 U:

1. For any given length of the interference tube, a shot gun microphone's design can be optimized for maximum directivity or for best sound quality, but unfortunately not for both at the same time. The SCHOEPS CMIT 5 U has been optimized for best sound quality.

2.1 Room reflections and reverberance contribute enormously to the character of any sound. With a shotgun microphone, the pickup angle at high frequencies will be narrower than at lower frequencies; as a result, diffuse room sound will be picked up with a distinct high-frequency rolloff, which can make the sound rather dull. This tendency will be emphasized further if a windscreen is used. The tendency toward dull sound can be counteracted with a high-frequency boost, which can also benefit speech intelligibility. The SCHOEPS

CMIT 5 U offers a built-in, switchable highfrequency boost of this kind.

2.2 The polar patterns of shotgun microphones often have multiple narrow lobes of sensitivity. These can cause disturbing combfilter-like effects when the microphone (or a sound source) is in motion, especially in indoor recordings. Special care was taken to smooth out these response lobes in the design of the

SCHOEPS CMIT 5 U.

2.3 Since any off-axis sound will be picked up with reduced high-frequency content, a shotgun microphone must always ”track” (follow) a moving actor or other sound source precisely

– particularly if the microphone is close to the person being followed and / or its interference tube is very long. Precise tracking is not always easy, and even if it can be done perfectly, other sound sources in the room (including noise sources and other nearby voices) will still be picked up from off-axis.

3. Since shotgun microphones are frequently used out doors and / or on booms, they should have a low-cut filter available to suppress wind and handling noise. The SCHOEPS CMIT 5 U has a switchable low-cut filter of this type.

In addition, any directional microphone will increase its pickup of low and lower-midrange frequencies when it is positioned near a sound source. To avoid false boominess, a shotgun microphone should also have a filter to compensate for this ”proximity effect.” These two requirements involve different frequency ranges and different ideal filter slopes, however, so a single low-cut filter is always a compromise at best. The SCHOEPS CMIT 5 U has a switchable low-cut filter with two different characteristics available: a relatively sharp cutoff for suppressing room rumble or wind and handling noise, or a more gradual slope that reaches some what higher in frequency to compensate for the proximity effect.

4. For high frequency sound, shotgun microphones increase the distance at which a good proportion of direct sound may be obtained.

17

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Filters

But using them still only makes most sense when they are already close enough for direct sound to predominate in the result. For outdoor recording this will not be an issue when there is little or no reflected sound energy – but indoors, even a shotgun microphone should generally be kept fairly close to the intended sound source.

5. The usefulness of shotgun microphones for stereophonic recording is limited by the fact that their polar patterns differ at low vs. high frequencies. X/Y stereo recording with two shotgun microphones cannot really be recommended, but M/S stereo recording with a

SCHOEPS CMIT 5 U with a small figure-8 condenser micro phone or capsule (such as the

SCHOEPS CCM 8 or MK 8) mounted on it can produce very good results.

When mounting a figure-8 microphone or capsule on a shotgun microphone, one should be sure to place their diaphragms one directly above the other, remembering of course that the diaphragm of a shotgun microphone is at the base of the interference tube, not at its tip.

Filters

The CMIT 5 U has three switchable filters. Each is activated or deactivated by pressing a button.

They can be used to suppress low frequencies or to boost high frequencies.

+5 dB at 10 kHz

300 Hz, 6 dB/oct.

80 Hz, 18 dB/oct.

M/S arrangement with shotgun microphone

(shown here: CMIT 5 U with CCM 8 and KMSC double clip.)

The membranes of the two microphones must be aligned one above the other; the black line indicates their location.

Make sure all of the slits in the tube (sound inlet openings) are free and uncovered when using the microphone. Covering slits can alter the sound and directivity of the microphone.

* Reverberation radius (”critical distance”): A sound source generates a certain level of direct sound energy which diminishes strongly as a function of distance.

If the sound is occurring in a room, some amount of diffuse sound energy will be built up by repeated reflections from acoustic barriers (mainly walls).

The level of diffuse sound in any given part of the room will depend less on the distance from the sound source than is the case for the level of direct sound.

In the theoretically ideal case, the level of diffuse sound would be the same everywhere in the room.

The distance at which the reflected sound reaches an equal level to the direct sound is called the reverberation radius. (”Radius” is used because we assume that sound from a point source will spread out in a spherical manner.)

The two low-frequency filters start working from 80 Hz and 300 Hz. However, even when these are both switched off, there is another low filter active below 40 Hz at a slope of

6 dB/oct. The steep low-cut filter below 80 Hz

(18 dB/oct.) suppresses wind and boom noise.

The filter below 300 Hz (6 dB/oct.) is a gentle roll-off that compensates for proximity effects

(elevation of low frequencies by directional microphones in near-field use). They also protect against disturbing, inaudible (infra-)sound that can be caused by ventilation systems, track vehicles and wind. What is tricky about this is that although it is hardly noticeable, infrasound can cause strong audible distortions in the connected equipment when it leads to an overload. This would make it impossible to produce a useable record.

A high-frequency emphasis compensates

18

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Start up / Phantom Powering

for high-frequency loss caused by windscreens and enhances speech intelligibility.

Pairs of LEDs next to each pushbutton indicate the status of the filters. Green means

“Filter is OFF”, which means constant frequency response curve. Red means “Warning, filter is

ON”. The settings are retained when the microphone is switched off.

The LEDs next to each pushbutton let the operator know the filter settings and whether the microphone is on, even in the dark.

Start-Up / Phantom Powering

The CMIT 5 U is a condenser microphone. It is built as a combination of two main components: a capsule and a microphone amplifier.

The capsule is the component that converts sound waves into a varying electrical voltage.

It determines the directionality and, for the most part, the sound quality of the microphone.

The amplifier of the CMIT 5 U possesses an electronic circuit needed to polarize (charge) the capacitive capsule. This hardly influences the signal, since it only amplifies it, making it low-impedance so that it can be sent through a cable. The output is electrically balanced, in order to eliminate electromagnetic interference in the cable. This prevents "AC hum“, for example. Filters cut out high frequencies picked up by the cable (e.g. from mobile phones).

The microphone amplifier of the CMIT 5 U has a transformerless, class-AB output stage without condensers. This is what allows the low impedance, low distortion and small size.

Start-Up

The CMIT 5 U is an electrically active component which requires operating current. This will most often be supplied by the inputs of a mixer, preamplifier (such as the SCHOEPS VMS 5U) or recorder with suitable microphone powering built in.

Like most modern, solid-state professional microphones, the CCM also uses a standardized powering scheme known as “phantom powering.” Most recording equipment offers a 48-Volt supply for such microphones.

Our microphones are developed and tested with power supplies that conform to the require ments of this standard. Proper operation with non-standard power supplies cannot be guaranteed. Circuit arrangements that deviate from the standard can cause operational problems (i.e. distortion or even gaps in the signal), particularly at high sound pressure levels or in the presence of strong wind noise. Such problems may often seem to defy analysis until their real cause is discovered.

Fig. 1

Input with transformer

(or balanced, ungrounded transformerless input)

2 (4)

XLR-3

Connector

3 (5)

1

I

I

/2

/2

R

S

R

S

I

U

S

P48: U

S

= 48 V ± 4 V; R

S

= 6,8 kW*,

I max.

= 10 mA

* Tolerance: ±20%, however, the difference between the resistors of any one pair should be less than 0.4% (i.e. 27 Ohms)

19

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Phantom Powering

Phan tom Po we ring to Stan dard

DIN EN 61938

“Phantom” powering is the standard way to power condenser microphones. It works using a two-conductor, shielded cable. Both conductors are under the same voltage, and exactly the same current flows through both of them.

Fig. 1 shows the only valid 48 V phan tom powering circuit (abbreviation: P48) that can be built using resistors as opposed to a centertapped input transformer. This illustration is based on the international standard document

EN 61938 from 1997.

The permissible tolerance of the feed resistor values as such is ±20%. However, the difference between the resistors of any one pair should be less than 0.4% (i.e. 27 Ohms). This close matching is necessary to maintain adequate impedance balance for the sake of common mode rejection. It also avoids the flow of

DC in an input transformer should one be present, which could lead to distortion or a reduced dynamic range.

A microphone designed for 48 V phantom powering may draw as much as 10 mA according to the standard; a SCHOEPS CMIT 5 U will draw about 4 mA. This falls well within the limit set by the prevailing standard.

Although there is nothing particularly complicated or demanding about phantom powering, there are certain commercially available power supplies, preamplifiers, and mixing desks – mostly older, but some more recent – which fail to meet this standard and hence may not be able to power SCHOEPS microphones adequately. If in doubt, equipment should be checked to verify its suitability for professional work with SCHOEPS microphones. A quick and easy way to check a phantom supply is described on page 26.

Unbalanced Operation

You may encounter a situation in which there is no balanced input with phantom power available, but only an unbalanced input – probably even unpowered. If the latter is the case, a standalone P48 supply with balanced in-/ouputs should be used before this input.

If the input has got phantom powering but is unbalanced, the temptation may be great, but we strongly advise against using it on the CMIT 5 U, since this microphone is not designed for such operation, and the advantages of phantom powering

(noise and interference rejection) will be completely lost. Instead, a high-quality microphone input transformer should be used to turn an unbalanced into a balanced input.

This will allow the signal leads from the microphone to be kept balanced, for best rejection of interference.

If you have no choice but to go ahead despite the disadvantages of an unbalanced signal, then you can set up your system for unbalanced operation by uncoupling the signal on pin 2 using a capacitor (rating: 100 μF, 63 V at R= 22 k

Ω). There is no signal on pin 3.

Nevertheless, it must still be ensured that the microphone is fed over all three pins. With the

CMIT 5 U, this operating method does not alter the signal-to-noise ratio.

Simultaneous Connection to Multiple Inputs

If a microphone has to be connected to multiple inputs simultaneously, an active micro phone splitter should be used in order to preserve the loading and powering conditions for the microphone, and to prevent interference.

Ma xi mum Cable Length

In the typical application of a shotgun microphone, namely on a boom, cables of just a few meters are used. The CMIT 5 U can be connected to cables up to 300 m in length.

The practical limit depends on the electrical capacitance of the cable, which is sometimes an unknown quantity. The lower this capacitance is per unit length, the longer the cable can be. All SCHOEPS cables have very low capacitance (100 pF/m between the conductors).

The main risks with excessively long microphone cables are gradual losses at high frequencies due to the cable capacitance, some reduction in ability to handle very high sound pressure levels, and increased pickup of interference.

20

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Hints on Avoiding Interference

Notes on Electromagnetic Compatibility

SCHOEPS CMC microphone amplifiers are virtually immune to magnetic, electric and electromagnetic fields.

Due to the wide dynamic range of studio microphones, the smallest signal amplitudes are in the microvolt range (1/1,000,000 Volt).

Cable shielding and the grounding scheme of the preamp or mixer input are also crucial.

A microphone can therefore never be expected to be immune to all possible disturbances in all circumstances, but the following suggestions can help to reduce any noise induction:

1) Keep both the microphone and the cable away from sources of interference such as monitors, digital equipment (computers),

RF emitters (mobile phones and other personal communication devices that emit radio frequency energy), power transformers, power lines, SCR dimmers, switching power supplies etc.

2) Use only high-quality cables with a high degree of shield coverage, e.g. SCHOEPS

K EMC 5 U.

3) Keep all cables as short as possible.

4) Dress audio cables away from power cables.

If they must cross, it should be at right angles.

5) At the preamp or mixer input, the shield of the microphone cable should connect to the chassis ground in the shortest way possible.

If necessary, this coupling can be capacitive.

21

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Troubleshooting

Wind Noise and Windscreens

Air motion (wind, vocal “popping” on sung or spoken consonants, motion of the microphone on a boom arm, or air currents due to heating or air conditioning systems) can cause noise that should always be dealt with. Even if it doesn't cause overload, it will detract from the clarity of sound. A wind or pop screen should be used, but should be chosen carefully to avoid changing the microphone's characteristics too much. Many screen types that are effective at reducing wind noise also have a tendency to reduce a microphone's directionality and/or its high-frequency response. Baskettype windscreens mainly cause some unevenness in the frequency response, while foam windscreens mainly tend to dampen high frequencies.

Vibration

If noise from mechanical vibration is going to reach a stand- or boom-mounted microphone, a shock mount (elastic suspension) should be used, and a loop of slack cable isolated and tied off so that it does not become another way for vibra tions to reach the microphone. Unlike a windscreen, a shock mount will not affect the characteristics of a microphone. In many kinds of work it is well justified to use a shock mount ”by default”.

Overload

If transient or continual overload occurs, or seems likely to occur, it is useful to think of the complete set of equipment used for a recording or broadcast as a succession of ”stages”.

The signal should then be attenuated (its level decreased) at the input to the first stage of equipment that might be overloaded. Reducing the gain at any earlier stage would add unnecessary noise, while reducing it at a later stage would not solve the problem.

A condenser microphone itself represents at least two stages – the capsule and the ampli fier.

The only sound pressure that could overload a

SCHOEPS microphone capsule (150+ dB SPL) would also damage human hearing almost instantly; in practice our capsules are rarely over loaded except by explosions or direct

Windscreens for the CMIT 5 U:

Foam windscreen W 140

(included accessory)

Fure-type windscreen “Softie”, 12 cm dia.

Basket-type windscreen WSR CMIT U with

Connbox included; below: WSR CMIT U with WJ CMIT

Windjammer (must be ordered separately)

Rycote “Softie Lyre Mount”

(40 cm long XLR-3 cable included); available as of June 2009

22

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Troubleshooting

exposure to very strong wind. As a rule such overload will not damage the microphone; even strong wind blowing directly against the capsule membrane will not harm it unless the forces involved are enormous. A properly powered SCHOEPS CMIT 5 U shotgun microphone can normally handle 130+ dB sound pressure levels. Such levels are hardly ever reached by natural sound sources.

With a properly powered SCHOEPS microphone not exposed to wind, any overloads will occur far more often in a mixer or preamp's input circuit than in the microphone itself. This is particularly true with equipment that was designed primarily for use with dynamic or consumer-type microphones. Thus if distortion can be heard when the cause is obviously not wind, then one of the first tests might be to plug in a balanced ”pad” (resistive attenuator such as the SCHOEPS MDZ 10 or MDZ 20) at the console or preamp input to see whether that solves the problem. This type of pad is superior to built-in pad switches.

Unfortunately, even with fully professional equipment, ”overload” indicators cannot always be relied upon to indicate input overload – many such indicators are wired only to later stages in the circuitry.

If a preamp or mixer has an input sensitivity control, it should be set for a good compromise between avoiding input overload on the one hand (sensitivity too high) and avoiding noise on the other (sensitivity too low). Ideally a mixer or preamp should not add any noise of its own to a microphone's signals, but a dB or two of hiss is better than gross distortion caused by clipping.

Low-frequency disturbances such as wind or vibration may not be perceived directly

(subsonic noise), but can still cause overload in some stage of the signal chain. Low-frequency noise can be effectively suppressed using the Active in-line low-cut Filters LC 60 and LC 120. They can be placed between the output of the microphone cable and the phantom-powered input of a mixer, preamp or recorder, thus protecting that input from overload.

Any other overload for which there seems to be no sensible explanation may actually be a symptom of incorrect or inadequate microphone powering. Powering systems and their requirements are discussed near the beginning of this User Guide on page 19.

The most appropriate and most helpful troubleshooting tools are:

– a well-known good microphone cable

– a simple pop screen such as the SCHOEPS

W 140 (or for outdoor recording, a wind screen such as the SCHOEPS WSR CMIT U)

– a balanced, in-line resistive attenuator (”pad”) such as the SCHOEPS MDZ 10 or MDZ 20

– an ordinary multimeter or the SCHOEPS

PHS 48 phantom power tester

LC 60 or LC 120

Active in-line lowcut Filter

PHS 48 phantom power tester

MDZ 10 resistive attanuator

23

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Care and Maintenance

Care and Maintenance

Please take care to avoid placing the microphone in a dusty environment. Keep it in its case (e.g. the wood carrying case it comes with) when not in use, since any dust that gets inside the capsules can adversely affect its functioning. Dust can affect the microphone in the following way: In combination with humid ity it can lead to condensation and thus popping and crackling noises (often described as “frying sounds”).

What to do if … the microphone is noisy (clicks and pops) in high humidity?

If the microphone is brought in from the cold outdoors to a warm (and humid) environment, snapping or clicking noises can result from the condensation of moisture. In this event the microphone should be given between 30 and

60 minutes to warm up, and will then generally perform flawlessly.

If this treatment does not eliminate the noise, it is possible that dirt has gotten inside the transducer (capsule) itself – in which case the microphone must be sent back to the factory for cleaning. We strongly advise customers not to open a microphone or attempt to clean it themselves. Doing so would also invalidate all warranties.

Windscreens are recommended when microphones have to be used in dirty or dusty environments in order to avoid problems of the kind described above.

24

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Technical Specifications

Technical Specifications:

Directional pattern: . . . . . . . . . . . .Supercardioid / lobe-shaped

Frequency range: . . . . . . . . . . . . .40 Hz – 20 kHz

Switchable filters: . . . . . . . . . . . . .80 Hz with 18 dB/oct.,

300 Hz with 6 dB/oct.,

5 dB lift at 10 kHz (shelving)

Sensitivity: . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 mV/Pa

Equivalent noise level (filters off): . .14 dB-A*, 24 dB CCIR**

Maximum sound pressure level: . .132 dB SPL at 0.5% THD

Polarity: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .An excursion of the diaphragm towards the back electrode

(positive pressure phase) leads to a positive signal at pin 2.

Powering: . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 V ± 4 V phantom

Current consumption: . . . . . . . . .4.4 mA

Maximum output voltage: . . . . . .1.3 V (at 1 kHz, 1 kOhms)

Output impedance: . . . . . . . . . . .50 Ohms

Recommended load impedance: . .600 Ohms or greater

Dimensions: . . . . . . . . . . . . . . . . .Length: 251 mm,

Diameter: 21 mm

Weight: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Only 89 g (3-1/8 ounces)

Surface finish: . . . . . . . . . . . . . . . .Anodized

* According to IEC 61672-1

** According to IEC 60268-1

From outer to inner:

250 Hz

500 Hz

1 kHz

2 kHz

Polar diagram

4 kHz

8 kHz

16 kHz

+10

0dB

-10

-20

20 50 100 200 500 1k 2k

Frequency response (tolerances shown)

5k 10k 20kHz

+10

5

0dB 1

-10

-20

20

1

2

3

4

50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz

Frequency response curve:

1) Without filters 2) 80 Hz, 18 dB/oct.

3) 300 Hz, 6 dB/oct. 4) 80 Hz + 300 Hz 5) 10 kHz: +5 dB

+10

0dB

-10

-20

30°

60°

90°

20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz

Frequency response curve without filters at 0°, 30°, 60°, 90° angle of incidence

25

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Block Diagram of the CMIT 5 U

∼ ∼

26

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Warranty, Declaration of Conformity

Warranty

We guarantee our products for a period of twenty-four months. The warranty period begins on the date of purchase.

Please provide your bill of sale in all cases as proof of warranty; without it, repairs will be undertaken only at the owner’s expense.

We reserve the right to satisfy all warranty requirements regarding defects of workmanship or materials by means of repair or partial or complete replacement of the product, at our sole discretion.

Excluded from this warranty are defects due to misuse (e.g. incorrect operation; mechanical damage), abuse or “acts of God”.

This warranty becomes void in the event of tampering by unauthorized persons or agencies.

To secure your rights under this warranty, send the product with proof of purchase and a precise description of the malfunction, at your expense, either to SCHOEPS (if you are a customer in Germany), or to our representative (if you are a customer outside Germany).

Prior to sending your defective product for repair, please contact your local dealer or distributor for instructions. In exceptional cases you can, by prior arrangement with SCHOEPS, send the product directly to us from a foreign country.

This warranty does not affect any contractual agreements which may exist between the buyer and seller of the equipment.

This warranty is world-wide.

Declaration of Conformity – CE-Mark

The CE-mark guarantees that all products conform to relevant standards approved by the European Community. The products described in this User Guide comply with current, relevant standards when used with cables from SCHOEPS.

Relevant directives:

EMC Directive: 89/336/EEC, amended by

92/31/EEC and 93/68/EEC

Relevant standards:

EN 55 103-1, -2 and those referred to by them.

27

SCHOEPS GmbH · Spitalstr. 20 · D-76227 Karlsruhe (Durlach) · Tel: +49 721 943 20-0 · Fax: +49 721 943 2050 www.schoeps.de · [email protected]

Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Not responsible for errors or omissions.

Subject to change without notice.

131202

SCHOEPS GmbH

Spitalstr. 20

D-76227 Karlsruhe (Durlach)

Germany

Tel: +49 (0)721 943 20-0

Fax: +49 (0)721 943 2050 www.schoeps.de

[email protected]

Schall

advertisement

Related manuals

advertisement