LG VX4400


Add to my manuals
144 Pages

advertisement

LG VX4400 | Manualzz

4400 cover 12/4/02 10:29 AM Page 1

o o a arrii U Ussuu d deell u uaall M Maann

G

U

I

D

E

U

S

E

R

4

0

0

V

X

4

0

0

5

9

M

M

B

B

7

0

1

(1.

1 ) err G de

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 1

Contents

LIMITED WARRANTY STATEMENT.......................... 1

Subject ............................................................. 3

Introduction ................................................................... 5

Important Information ...................................... 6

Check Accessories ......................................... 6

Before You Start .......................................................... 7

Safety Instructions ........................................... 7

Safety Information ........................................... 8

FCC RF Exposure Information ....................... 9

Chapter 1. Getting Started ........................................ 12

Cautions ........................................................ 12

Using the Battery Pack ................................. 13

Phone Components....................................... 17

Phone Overview ........................................... 18

Onscreen Icons.............................................. 20

Entering Information Using T9 Text Input..... 21

Chapter 2. Basic Functions ....................................... 26

Turning the Phone On and Off ..................... 26

Making a Call ................................................ 27

Correcting Dialing Mistakes ......................... 28

Receiving Calls ............................................. 28

Using Manner, Silence All, Lock Mode ........ 29

Call Waiting ................................................... 31

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 2

Mute ............................................................... 31

Redialing Calls .............................................. 31

Adjusting the Volume ................................... 32

Power Save Mode ........................................ 32

Signal Strength .............................................. 33

Caller ID Display ........................................... 33

Speed Dialing ................................................ 34

Caller ID ......................................................... 34

Phone Book Features ................................... 35

Making a Call From Your Phone Book ........ 37

Chapter 3. Menu Features ........................................ 41

General Guidelines to Menu Accessand

Settings .......................................................... 41

Call History ..................................................... 42

Phone Book ................................................... 45

Messages ...................................................... 48

Mobile Web ................................................... 63

Get It Now ..................................................... 70

Fun Tools ....................................................... 74

Organizer ....................................................... 75

Settings .......................................................... 79

Phone Info ................................................... 103

Chapter 4. Functions Used During a Call .............. 105

Mute.............................................................. 105

Chapter 5. Accessories ........................................... 106

Chapter 6. Appendix ................................................ 109

Chapter 7. Safety Guidelines ................................... 111

TIA Safety Information ................................ 111

FDA Consumer Update .............................. 116

Consumer Information on SAR ............................... 125

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 4

LIMITED WARRANTY STATEMENT

1. WHAT THIS WARRANTY COVERS:

LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions:

(1) The limited warranty for the unit and enclosed accessories shall be a period of one (1) year from the date of original purchase. The remaining warranty period for the unit being repaired or replaced shall be determined by presentation of the original sales receipt for the purchase of the unit.

(2) The limited warranty extends only to the original purchaser of the product and is not assignable or transferable to any subsequent purchaser/end user.

(3) The limited warranty is good only to the original purchaser of the product during the warranty period as long as it is in the U.S., including Alaska,

Hawaii, U.S. Territories, and all Canadian Provinces.

(4) The external housing and cosmetic parts shall be free of major defects at the time of shipment and, therefore, shall not be covered under these limited warranty terms.

(5) Upon request from LG, the consumer must provide information satisfactory to LG to prove the date of purchase or exchange.

(6) The customer shall bear the cost of shipping the product to the Customer

Service Department of LG. LG shall bear the cost of shipping the product back to the consumer after the completion of service under this limited warranty.

2. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:

(1) Defects or damage resulting from use of the product in other than its normal and customary manner.

(2) Defect or damage from abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to moisture or dampness, unauthorized modifications, unauthorized connections, unauthorized repair, misuse, neglect, abuse, accident, alteration, improper installation, or other acts which are not the fault of LG, including damage caused by shipping, blown fuses, or spills of food or liquid.

(3) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material or workmanship.

(4) Alleged defects or malfunctions of the product if the Customer Service

Department at LG was not notified by the consumer during the applicable limited warranty period.

(5) Products, which have had the serial number, removed or made illegible.

1

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 2

2

(6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including but not limited to any implied warranty of marketability merchantability or fitness for a particular use.

(7) Damage resulting from use of non-LG approved accessories.

(8) All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use.

(9) Products operated outside published maximum ratings.

(10) Products used or obtained in a rental program.

(11) Consumables (such as fuses).

3. STATE LAW RIGHTS:

No other express warranty is applicable to this product. THE DURATION OF

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED

WARRANTY OF MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY, IS

LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY

HEREIN. LG INFOCOMM U.S.A., INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR

THE LOSS OF THE USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE, LOSS

OR ANY OTHER DAMAGES, DIRECT OR CONSEQUENTIAL,

ARISING OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THIS

PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED

WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF

MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY APPLICABLE TO THIS

PRODUCT.

Some states do not allow the exclusive of limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts; so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.

4. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:

To obtain warranty service, please call the following telephone number from anywhere in the continental United States:

Tel. 1-800-793-8896 www.lgeservice.com

Please call or write for the location of the LGE authorized service center nearest you and the procedures for obtaining warranty claims.

Electronics Service

201 JAMES RECORD ROAD, HUNTSVILLE, AL 35824

Subject

The VX4400 phone has been designed to operate on the latest digital mobile communication technology, Code

Division Multiple Access (CDMA). This CDMA digital technology has greatly enhanced voice clarity and can provide a variety of advanced features. Currently,

CDMA mobile communication technology has been commercially used in Cellular and Personal

Communication Service (PCS).

The difference between Cellular and PCS is operating frequency. Cellular uses 800Mhz and PCS uses 1.9Ghz.

Also, the VX4400 works on Advanced Mobile Phone

Service (AMPS). We call it a tri-mode phone. Since the phone operates on Cellular, PCS and AMPS, the call fail rate is less than on a conventional dual-mode or singlemode phone.

CDMA technology adopts DSSS (Direct Sequence

Spread Spectrum). DSSS enables the phone to keep communication from being crossed and enables multiple users in the same specific area to use one frequency channel, resulting in a 10 fold increase in capacity when compared with the analog mode currently used.

Soft/Softer Handoff, Hard Handoff, and Dynamic RF power Control technologies are combined into this phone to reduce call interruptions.

The Cellular and PCS CDMA networks consist of MSO

(Mobile Switching Office), BSC (Base Station

Controller), BTS (Base station Transmission System), and

MS (Mobile Station). The following table lists some major CDMA Standards.

3

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 4

CDMA Standard

Basic air interface

TIA/EIA/IS-95-A

ANSI J-STD-008

Network

Service

Performance

Designator

TIA/EIA/IS-634

TIA/EIA/IS/651

TIA/EIA/IS-41-C

TIA/EIA/IS-124

TIA/EIA/IS-96-B

TIA/EIA/IS-99

TIA/EIA/IS-637

TIA/EIA/IS-657

TIA/EIA/IS-97

TIA/EIA/IS-98

ANSI J-STD-018

ANSI J-STD-019

TIA/EIA/IS-125

Description

Protocol between MS and BTS for Cellular & AMPS

Protocol between MS and BTS for PCS

MAS-BS

PCSC-RS

Intersystem operations

Nom-signaling data comm.

Speech CODEC

Assign data and fax

Short message service

Packet data

Cellular base station

Cellular mobile station

PCS personal station

PCS base station

Speech CODEC

* TSB -74: Protocol between an IS-95A system and

ANSI J-STD-008

1xRTT system receives subscribers in wireless sections twice as much as IS-95. Its battery life is twice as long as IS-95. High-speed data transmission is also possible.

Introduction

Highlights

Congratulations! Your new mobile phone will change the way you communicate and is a compact, lightweight personal communication system with added features for the person on the go. Our advanced digital mobile communication technology features the following:

G

Large, easy-to-read, 8-line, backlit LCD with status icons.

G

Paging, messaging, voice mail, and caller ID.

G

18-key keypad.

G

Long battery standby and talk time.

G

Menu-driven interface with prompts for easy operation and configuration.

G

Any key answer, auto answer, auto retry, and onetouch dialing and speed dialing with 99 memory locations.

G

Bilingual (English and Spanish menu languages are available).

4 5

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 6

6

Important Information

This user’s manual provides important information on the use and operation of your phone. Please read all the information carefully prior to using the phone for the best performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any unapproved change or modification will void your warranty.

Check Accessories

Your mobile phone comes with a one-slot desktop charger and a rechargeable battery. Please verify that these accessories are included.

Before You Start

Safety Instructions

WARNING! To reduce the possibility of electric shock, do not expose your phone to high humidity areas, such as the bathroom, swimming pool, etc.

Use only LG-approved batteries and desktop chargers to avoid the damage to the phone. Using other batteries or chargers voids your warranty and may cause the explosion. Do not use batteries and desktop chargers for the other purposes other than their original purpose of using for the phone.

Using other batteries or chargers voids your warranty and may cause damage.

Always store your phone away from heat. Never store your phone in settings that may expose it to temperatures less than

32°F or greater than 104°F, such as outside during a snow storm or in your car on a hot day. Exposure to excessive cold or heat will result in malfunction, damage and/or catastrophic failure.

Be careful when using your phone near other electronic

devices. RF emissions from your mobile phone may affect inadequately shielded electronic equipment nearby. You should consult with manufacturers of any personal medical devices, such as pacemakers and hearing aides, to determine if they are susceptible to interference from your mobile phone.

Turn off your phone in a medical facility or at a gas station.

Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode.

IMPORTANT! Please read the TIA SAFETY

INFORMATION on page 111 before using your phone.

7

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 8

Safety Information

Please read and observe the following information for the safe and proper use of your phone and to prevent any unanticipated damage by accident. Also, keep the user’s manual in an accessible place all the times after reading it.

G

G

Unplug the power cord and charger during a lightning storm to avoid electric shock or fire.

Do not use your phone in high explosive areas as the phone may generate sparks.

G

G

Do not put your phone in a place subject to excessive dust, and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources.

Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean the power plug pin when it is dirty.

G

G

Do not damage the power cord by bending, twisting, pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as it may cause fire or electric shock.

Firmly plug the power cord and unplug the power cord when you complete using. Ensure the plug is firmly connected. If it is not firmly connected, it may cause excessive heat or fire.

8

G

G Do not place any heavy item on the power cord. Do not allow the power cord to be crimped as it may cause fire or electric shock.

Do not impact to the phone with sharp articles such as nail or animal’s teeth.

G

G

Do not disassemble, or impact to the phone, or do not place or answer calls while charging the phone as it may cause electric shock and fire by the short circuit.

Be careful not to let the battery contact metal conductors such as a necklace or coins. When shorted, it may cause an explosion.

G

G

G

G

G

G

G

Do not disassemble or impact to the battery as it may cause electric shock, short-circuit, and fire. Store the battery in a place out of reach of children.

Using a damaged battery or placing a battery in your mouth may cause serious injury.

Do not place items containing magnetic components such as a credit card, phone card, bank book and a subway ticket, near your phone. The magnetism of the phone may damage the data stored in the magnetic strip.

Do not hold or let the antenna come in contact with your body during a call.

Talking on your phone for a long period of time may reduce the call quality due to heat generated during the use.

Do not vibrate or impact to the phone.

When you do not use the phone for a long period time, store it in a safe area with the power cord unplugged.

G Be careful about breakage of the phone as it may result in body injury.

FCC RF Exposure Information

WARNING!

Read this information before operating the phone.

In August 1996, the Federal Communications (FCC) of the

United States, with its action in Report and Order FCC 96-

326, adopted an updated safety standard for human exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by

FCC regulated transmitters. Those guidelines are consistent with the safety standard previously set by both U.S. and international standards bodies.

9

VX4400(E)-1 1/23/03 3:30 PM Page 10

The design of this phone complies with the FCC guidelines and these international standards.

CAUTION

Use only the supplied and approved antenna. Use of unauthorized antennas or modifications could impair call quality, damage the phone, void your warranty and/or result in violation of FCC regulations.

Do not use the phone with a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with skin, a minor burn may result. Contact your local dealer for a replacement of antenna.

Body-worn Operation

This device was tested for typical body-worn operations with the back of the phone kept

3

/

4 inch (2 cm) from the body. To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of

3

/

4 inches (2 cm) must be maintained between the user’s body and the back of the phone, including the antenna, whether extended or retracted. Third-party beltclips, holsters, and similar accessories containing metallic components should not be used. Body-worn accessories that cannot maintain

3

/

4 inch (2 cm) separation distance between the user’s body and the back of the phone, and have not been tested for typical body-worn operations may not comply with

FCC RF exposure limits and should be avoided.

10

Vehicle Mounted External Antenna

(optional, if available)

A minimum separation distance of 8 inches (20 cm) must be maintained between the user/bystander and the vehicle mounted external antenna to satisfy FCC RF exposure requirements.

For more information about RF exposure, visit the FCC website at www.fcc.gov

FCC Part 15 Class B Compliance

This device and its accessories comply with part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)

This device and its accessories may not cause harmful interference, and (2) this device and its accessories must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Cautions for Battery

G

Do not disassemble.

G Do not short-circuit.

G

Do not expose to high temperature: 60°C (140°F).

G

Do not incinerate.

Battery Disposal

G

Please dispose of your battery properly or bring to your local wireless carrier for recycling.

G

Do not dispose in fire or with hazardous or flammable materials.

Adapter (Charger) Cautions

G

Using the wrong battery charger could damage your phone and void your warranty.

G The adapter or battery charger is intended for indoor use only.

Do not expose the adapter or battery charger to direct sunlight or use it in places with high humidity, such as the bathroom.

11

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 12

Chapter 1. Getting Started

Cautions

G

Using the phone near receiving equipment (i.e.,

TV or radio) may cause interference.

G

Keep your phone in a safe place when not in use.

G

Only use the batteries, antennas, and chargers provided by LG. Using unauthorized accessories could void your warranty.

G

Only authorized personnel should service the phone and its accessories. Faulty installation or service may result in accidents and consequently void the warranty.

G

Do not hold the antenna while the phone is in use.

G

Do not use the phone in designated no cellular phone use areas.

G

Do not expose the phone to high temperature or humidity.

G

Avoid getting your phone wet. If the phone gets wet, turn the power off immediately and remove the battery. If the phone is non-functional, return it to the dealer for service.

G

Avoid shock or impact to the phone.

12 Getting Started

Using the Battery Pack

Charge the battery fully before initial use of the phone.

The phone comes with a rechargeable battery. Keep the battery charged while not in use in order to maximize talk and standby time when using the phone.

Installing the Battery

To install the battery, insert the bottom of the battery into the opening on the back of the phone. Then, push the battery down until the latch clicks.

Removing the Battery

Turn the power off. (If power is on, a loss of stored numbers and messages may occur.)

Lifting release latch detaches the battery from the phone.

VX4400 13

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 14

Battery Charge Level

The battery charge level is shown at the top right of the LCD screen.

When the battery charge level becomes low, the low battery sensor will alert you in three ways: sounding an audible tone, blinking the battery icon outline, and displaying LOW BATTERY WARNING! If the battery charge level becomes exceedingly low, the phone will automatically switch off and any function in progress will not be saved.

Using the Desktop Charger

The desktop charger has a slot for recharging your phone’s battery.

Warning! Use only the desktop charger provided with the phone. Using an unauthorized charger may cause damage to your phone or battery.

1. Plug the charger into a wall outlet.

G

The phone must be charged from a 120 V power source only.

14 Getting Started

2. Insert the phone with an installed battery or a battery into the slot of the charger.

G

Red light indicates the battery is being charged.

G

Green light indicates the battery is fully charged.

Charging time will vary depending upon battery level. Maximum charging time for a fully discharged battery will not exceed 3 hours.

WARNING!

DO NOT charge the phone battery using desktop charger and the travel charger simultaneously, this may cause the battery to be altered or damaged.

Cellular phone holder

Cellular phone holder

VX4400 15

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 16

Caring for the Battery

1. You do not need to wait until the battery completely runs down to recharge the battery.

2. Use only LG batteries and chargers specific to your model of phone. LG’s chargers are designed to maximize battery life.

3. If you use the unauthorized battery, it may cause the damage to or explosion of the battery.

Therefore, please prohibit using the unauthorized ones.

4. Do not disassemble or short-circuit the battery.

5. Keep the battery’s metal contacts clean.

6. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery can be recharged several hundred times before it needs replacing.

7. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize battery life.

8. Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in areas of high humidity, such as the bathroom.

9. Do not leave the battery in hot or cold places, as it may deteriorate battery performance.

10. Your battery life may vary by location, use patterns, etc.

11. Long backlight settings, searching for service,

MiniBrowser, data connectivity, and synchronization all may affect battery life, talk, and standby times.

16 Getting Started

Phone Components

The following shows key components of your mobile phone.

Caller LCD

1. Earpiece

2. Cellcase

3. Message Key

4. Send

5. Side Keys

6. Voice Memo

Key

7. Headset Jack

8. Manner Mode/

Silence All Key

9. LCD Screen

10. Soft Key 1

Soft Key 2

11. Lamp

12. Navigation Key

13. END/PWR

14. CLR

15. Alphanumeric

Keypad

16. Lock Mode Key

17. Microphone

VX4400 17

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 18

Phone Overview

1.

Earpiece

2.

Cellcase

Open the cellcase (flip) to answer an incoming call and close to end the call.

3.

Message Key

Allow you to retrieve or send voice and text messages.

4.

SEND

Allows you to place or answer calls.

5.

Side Keys

Allows you to adjust key beep volume

(in standby mode) and earpiece volume (during a call).

6.

Voice Memo Key

With the cellcase open:

Voice Recognition will be operated by quickly pressing Voice Memo Key after opening a folder.

Voice Memo Recording will be operated by pressing and holding Voice Memo Key after opening a folder.

With the cellcase closed:

Allows you to select Manner Mode/Silence All.

7.

Headset Jack

8.

Manner Mode/Silence All Key

In standby mode, allows you to set the Manner

Mode by pressing and holding the

3 seconds. key about

Selecting Manner Mode will allow you to maintain your phone under Manner Mode even when you turn it off and turn it back on.

18 Getting Started

9.

LCD screen

Displays messages and indicator icons.

10.

Soft Keys

Soft Key 1

Used to display the function setting menu.

Soft Key 2

Used to select an action within a menu.

11.

Lamp

The red light illuminates when you turn the power on and when you have an incoming call or message.

12.

Navigation Key

Allows quick access to text and voice mail notification messages,

Get It Now, Schedule and Browser.

13.

END/PWR

Turns power on/off and to end a call.

Using this key, you can return to the main menu display screen.

14.

Clear Key

Deletes a single space or character.

Press and hold to delete entire words.

Press this key once in a menu to go back one level.

15.

Alphanumeric keypad

Allows you to enter numbers and characters and choose menu items.

16.

Lock Mode Key

In standby mode, set the lock function by pressing and holding the seconds.

key about 3

17.

Microphone

VX4400 19

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 20

Onscreen Icons

The phone screen displays several onscreen icons which appear when the phone is powered on.

Icons Descriptions

Strength of the signal received by the phone.

Current signal strength is indicated by the number of bars displayed on the screen.

No service

The phone is not receiving a system signal.

In use

A call is in progress.

* No icon indicates the phone is in standby mode.

Digital indicator

Digital service is available.

Analog indicator

Analog service is available.

Roaming

The phone is outside of its home service area.

Voice privacy

New text msgs

In case of 1x service

New voicemails

In silence all mode

New text & voice

Location on mode

E911 only mode

SSL

In Manner Mode (vibration)

Charge level

Indicates battery charge level.

TTY

20 Getting Started

Entering information using T9

Text Input

You can edit the Banner, Scheduler, Short Message, and Phone Book using T9 Text Input.

Key Functions

Soft Key 2: Press to scroll and select a mode through menus.

- You can scroll through the modes using Soft Key

2 in the following order : T9Word-> Abc->

123-> Symbol-> Smileys->

- Shift Key ( ): Used to change the letter case.

~

~

(Type Text): In T9 mode, press one key per letter to enter text.

(Type Numbers): In 123 (Numbers) mode, press once to enter numbers.

(Next): In T9 mode, press to display other matching words.

(Punctuation): In T9 mode, press to insert punctuation in a word and complete a sentence.

(Space): Press to complete a word or insert a space.

(Clear): Press to delete a single space or character. Press and hold to delete entire words.

VX4400 21

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 22

Input mode

T9 Text Input provides five modes for entering text, numbers, special characters, and punctuation.

T9Word (T9) Mode

Type text using one keystroke per letter. The default is T9 mode.

ABC (Multi-tap) Mode

Use ABC mode to add words to the T9 database.

123 (Numbers) Mode

Type numbers using one keystroke per number.

To change to 123 mode in a text entry field, press

Soft Key 2 until 123 mode is displayed.

Symbol/Smileys Mode

Insert special characters, punctuation, or smileys.

You may use any of the 35 special characters. When the cursor is located where you want the special character, switch to Symbol/Smileys mode. If you want to add a smiley, switch to the smileys mode.

Press the Navigation Key to cycle through and select from the following characters:

Symbol Mode

Smileys Mode

22 Getting Started

Changing Letter Case

There are three options for selecting letter case:

Initial Cap (T9En/Abc)

Only the first letter is capitalized.

Caps Lock (T9EN/ABC)

Press to change letter case to Caps Lock.

All subsequent letters are capitalized.

Lowercase (T9en/abc)

Press again to change letter case to lowercase.

Examples Using T9 Text Input

Typing In T9 Mode

To type a new message, follow these steps:

1. Press: Soft Key 2 to change letter case to

T9En mode.

2. Press: .

3. Press: to complete the word and add a space.

4. Press:

.

5. Display: Call the office.

VX4400 23

VX4400(E)-12 1/23/03 3:31 PM Page 24

Using the NEXT Key

After you have finished typing a word, if the word displayed is not the word you want, press display additional choices. to

For example, follow these steps:

1. Press:

2. Display: Good

.

3. Press: .

4. Display: Home, Gone, Hood......

Adding Words to the T9 Database

If a word is not in the T9 database, add it by using

ABC (Multi-tap) mode text entry. The word is automatically added to the T9 database when you return to T9 mode. For example, follow these steps:

1. Press: Soft Key 2 to change letter case to ABC

(multi-tap) mode.

2. Press:

3. Display: Imt

.

4. Press: Soft Key 2 to change letter case to T9 mode and then the word Imt will be added to the T9 database.

5. Press: to erase the existing word.

6. Press:

7. Display: got

.

24 Getting Started

8. Press:

9. Display: Imt

.

Examples Using ABC (Multi-tap) Text Input

Typing in ABC (Multi-tap) Mode

To type a new message, follow these steps:

1. Press: Soft Key 2 to change letter case to ABC mode.

2. Press: to change to ABC Caps Lock mode.

3. Press: .

4. Display: LG

VX4400 25

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 26

Chapter 2. Basic Functions

Turning the Phone On and Off

Turning the Phone On

1. Install a charged battery pack or connect the phone to an external power source such as the cigarette lighter adapter or car kit.

2. Press for a few seconds until the red lamp flashes.

G

Fully extend the antenna for the best performance.

NOTE

Like any other radio device, avoid any unnecessary contact with the antenna while your phone is on.

Turning the Phone Off

1. Press and hold until display screen turns off, then release the key.

2. Protect the antenna by pushing it back into the phone, if extended.

26 Basic Functions

Making a Call

When you make a call, follow these simple steps:

1. Make sure the phone is turned on.

G

If not, press .

2. Enter the phone number, with area code if needed.

3. Press .

G

If the phone is locked, enter the lock code.

G

Call Failed indicates that the call did not go through.

G

*

Restricted

* indicates that your outgoing calls are in restricted mode. You can only dial phone numbers saved in the Emergency or Phone

Book list.

To turn off this function:

Menu

-> , ->

Code -> Restrict -> Off ->

OK

4. Press to end the call.

When one-touch is enabled, enter the Phone Book speed dial number or hold the last digit until the call is made.

NOTE

Phone number and entry name appear on the display when you enter the speed dial number and hold the last digit.

VX4400 27

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 28

Correcting Dialing Mistakes

If you make mistakes while dialing a number, press once to erase the last digit entered or hold down for at least 2 seconds to delete all digits.

Receiving Calls

1. When the phone rings, open the cellcase or if the cellcase is open, press any key (except , , or

) to answer.

G

If you press or the Side Keys ( ) or

Soft Key quiet while the phone is ringing, the ringing or vibration is muted for that call.

2. Press , twice or Soft Key Ignore to end the call.

Using Manner, Silence All, Lock

Mode

Manner Mode (Quick)

Use Manner Mode in a public place.

1. In Standby Mode, activate Manner

Mode quickly by pressing

(for 3 seconds) instead of using the

Menu function.

- When the cellcase is closed, Manner Mode can be activated by pressing and holding the Voice Memo Key.

G

When Manner Mode is set, Manner Mode ( ) is displayed on the LCD screen.

G

When Manner Mode is set, key tone does not sound and Vibration is selected as the ringer.

NOTE

NOTE

Selecting Manner Mode will allow you to maintain your phone under Manner Mode even when you turn it off and turn it back on.

To cancel Manner Mode, press again until Silence All activated! is displayed and press is displayed.

again until Normal Mode activated!

28 Basic Functions VX4400 29

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 30

Silence All mode (Quick)

1. In Manner Mode, activate Silence

All Mode quickly by pressing

(for 3 seconds).

- When the cellcase is closed, Manner

Mode can be activated by pressing and holding the Voice Memo Key.

G

When Silence All Mode is set, there are no tones from the keys and the ringer does not sound but the lamp blinks instead.

NOTE

NOTE

To cancel Silence All Mode, press again until Normal Mode activated! is displayed.

To change to a different mode, from Standby

Mode press -> Manner Mode -> Silence All

Mode.

Lock Mode (Quick)

Use Lock Mode to prevent others from using your phone.

1. In Standby Mode, to activate Lock

Mode quickly, press seconds).

(for 3

Phone is now locked! will be displayed.

NOTE

To cancel Lock Mode, press Soft Key 2

Unlock, then enter your password (4 digits).

30 Basic Functions

Call Waiting

Your cellular service may offer a call waiting function. While a call is in progress, you may hear two beeps indicating another incoming call. When call waiting is enabled, you may put the active call on hold while you answer the other incoming call.

Check with your cellular service provider for information about this function.

1. Press to receive a waiting call.

2. Press again to switch between calls.

Mute

The mute function prevents the other party from hearing your voice, but allows you to hear the other party.

1. Press Soft Key 1

Mute

during a call.

2. To cancel Mute, press Soft Key 1

Unmute

again.

Redialing Calls

1. Press to redial the last number in Call History.

G

You can also redial any of the last 30 numbers you have dialed. The last 30 numbers are stored in the call history list.

VX4400 31

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 32

Adjusting the Volume

The volume keys on the left side (Side Keys) of the phone can be used to adjust the earpiece, ringer, and key beep volumes. The upper key is used to increase and the lower key is used to decrease the volume.

G

You may adjust the earpiece volume during a call or through the Menu feature.

Low -> Low Med -> Med -> Med High -> High

G

The ringer volume can be adjusted in Standby mode or through the Menu feature.

Off -> Vibrate -> Low -> Low Med -> Med ->

Med High -> High -> High & Vib

G

The key beep volume is adjusted through Menu feature only.

Off -> Low -> Low Med -> Med -> Med High

-> High

Power Save Mode

When the phone is in an area without service for about 15 minutes, it stops searching for service and enters into Power Save Mode. When your phone activates this feature, Power Save is displayed on the screen. The phone automatically checks for service periodically or you can check manually by pressing any key.

32 Basic Functions

Signal Strength

The call quality depends on the signal strength in your area. The current signal strength is displayed on the screen as the number of bars next to the signal strength icon. The more bars, the better the signal strength. If the signal quality is poor, move to an open area. If you are in a building, the reception may be better near a window. For maximum reception, make sure that the antenna is fully extended.

Caller ID Display

The small LCD on the outside of the phone displays information such as:

G

G

Date and Time.

G

Caller ID (caller’s information

[name and/or number]).

Number of new messages.

G

G

No service status and Power

Save Mode.

Wake up and scheduler message.

G

Number of missed calls.

The phone will display the most recent information until the cellcase is opened, then the information will appear on the main display.

VX4400 33

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 34

Speed Dialing

(Making a call from Phone Book)

Speed dialing is a convenient feature which allows you to make phone calls quickly and easily. Your phone recalls the phone number from your personal directory, displays it briefly, and then dials it.

1. Enter a speed dial number 01 to 99.

2. Press .

Caller ID

Caller ID lets you know who is calling by displaying the number of the person calling when your phone rings. If the caller’s name and number are already stored in your Phone Book, the corresponding name appears with the number.

You should check with your service provider to ensure they offer this feature.

34 Basic Functions

Phone Book Features

You can store up to 200 entries in your Phone Book with easy access to your most frequently dialed phone numbers.

Personal Phone Book Memory

The phone has 200 personal phone book memory locations where you can store up to 5 phone numbers with 48 digit capacity for each phone number.

Saving Numbers in Your Personal Phone Book

Memory locations 1 through 9 should be used for one-touch dialing for your most frequently used phone numbers.

1. Input the phone number that you want to save (up to 32 digits).

2. Press Soft Key 1

Save

, the submenu appears.

3. Select Label on the sub-menu and

4. Select your desired label types

Home, Office, Mobile, Pager, Fax,

None using .

5. Enter a name for the phone number

(up to 22 characters). If you do not want to enter a name, press

OK

to go to the next step.

VX4400 35

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 36

6. You may select the desired ID ring type, secret and .

7. Press Soft Key 1

Save

.

A confirmation prompt

PhoneBook entry saved. displays on the phone.

Retrieving Numbers

Retrieving by Name Search

1. Press Soft Key 2

Search

.

2. Press Soft Key 2

Actions

.

3. Select Name.

4. Enter the character(s) that you want to search for

(such as the few letters of the name.)

6. You will see a list of matches.

7. Press Soft Key 1

Edit

to see specifics in that entry, or press to place the call.

36 Basic Functions

Making a Call From Your Phone

Book

You can place a call from any memory location either by using speed dialing or by entering the phone number and pressing .

One-Touch Speed Dialing: This feature enables you to dial 9 of your most frequently used numbers using a single key press. These numbers are stored in your

Phone Book in memory locations (1 through 9).

G

For locations 1 through 9, you can use one-touch dialing by pressing and holding the corresponding key to the memory location to be dialed.

or

G

Press a digit, then press .

Two-Touch Speed Dialing: This feature enables you to dial numbers in your Phone Book through two keys (for locations 10 to 99).

1. Press the first digit.

2. Press and hold the key of the second digit.

or

1. Press the first and second digit, then press .

VX4400 37

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 38

Dialing from an Entry List

1. From an entry list, use the navigation key to go to the entry you want.

2. Press .

Dialing from a Memory Location

While viewing a memory location, press to place the call.

Advanced Phone Book Features

G

Pause Feature: When you call automated systems

(such as voice mail or credit billing numbers), you often have to enter a series of numbers.

Instead of entering these numbers by hand, you can store the numbers in your phone book separated by special characters (

P , T

) called pauses.

There are two different pauses that you can use when storing a number:

G

Hard pause (

P

)

The phone will stop dialing until you press Soft

Key 1

Resume

to advance to the next number.

G

2-sec pause (

T

)

The phone will wait 2 seconds before sending the next string of digits.

38 Basic Functions

G

Storing a number with pauses.

1) Enter the phone number.

2) Press Soft Key 2

Actions

.

3) Select one of the following:

G

Press 1 Hard Pause.

G

Press 2 2-sec Pause.

4) Enter additional number(s) (e.g., pin number or credit card number).

5) Press Soft Key 1

Save

and select label, the submenu will appear. Select Save on the sub-menu to save this number with pauses.

6) Select your desired label type Home, Office,

Mobile, Pager, Fax, None using .

7) Enter a name for the phone number (up to 22 characters) or choose to add it to an existing name in the Phone Book.

Press Soft Key 1

Save

. A confirmation message

Phone Book entry saved. displays on the phone.

Prepending a Stored Number Prepend can be used if you are out of your home system area and need to add the area code to an existing Phone Book number.

When a Phone Book entry or message callback number shows up on the display, you can add to the beginning of the original number. However, you cannot edit the original number during Prepend.

1) Recall a number in memory.

2) Enter the prepend digits to the phone number.

3) Press .

VX4400 39

VX4400(E)-26 1/23/03 3:32 PM Page 40

G

Dynamic Search

G

Number Dynamic Search

Compares entered numbers against the entries in the Phone Book and then displays a matching list in descending order. You can then call a number from the list.

G

Name Dynamic Search

Compares entered letters against the entries in the

Phone Book and then displays a matching list in descending order. You can then call a number from the list.

40 Basic Functions

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 41

Chapter 3. Menu Features

General Guidelines to Menu Access and Settings

1. Press Soft Key 1

Menu

. Nine menu items will appear on the display screen.

2. Press

OK

to go through the list of menu features.

3. Press the appropriate number key corresponding to the menu item that you want to select. The submenu list will then appear on the screen.

4. Press the appropriate number key corresponding to the sub-menu you want to access.

OK

5. Use to select your preferred setting. Press to go back one step while accessing the menu or selecting a setting.

OK

6. Press to save the settings or press cancel without saving.

to

VX4400 41

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 42

Call History

(Menu )

Allows you to view a list of the last phone numbers or Phone Book entries for calls you placed, accepted, or missed. It is continually updated as new numbers are added to the beginning of the list and the oldest entries are removed from the bottom of the list.

Outgoing Calls

(Menu , )

Allows you to view the list of outgoing calls; up to

20 numbers and entries.

1. From the menu, select Call History.

2. Press Outgoing Calls.

3. Press

OK

to view the list.

4. Highlight the entry you wish to view and press

OK

, or you may place a call by pressing .

Incoming Calls

(Menu , )

Allows you to view the list of incoming calls; up to

20 numbers and entries.

1. From the menu, select Call History.

2. Press Incoming Calls.

3. Press

OK

to view the list.

4. Highlight the entry you wish to view and press

OK

, or you may place a call by pressing .

Missed Calls

(Menu , )

Allows you to view the list of missed calls; up to 20 numbers and entries.

1. From the menu, select Call History.

2. Press Missed Calls.

3. Press

OK

to view the list.

4. Highlight the entry you wish to view and press

OK

, or you may place a call by pressing .

42 Menu Functions VX4400 43

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 44

Erase Calls

(Menu , )

Allows you to erase the call history list.

1. From the menu, select Call History.

2. Press Erase Calls.

3. Select the list of calls you wish to erase and press

OK

.

4. Press either 1 Erase, or 2 Cancel and press

OK

.

Call Timer

(Menu , )

Allows you to view the time duration of the calls.

1. From the menu, select Call History.

2. Press Call Timer.

3. Select from Last Call/Home Calls/Roam

Calls/All Calls, and press

OK

.

44 Menu Functions

Phone Book

(Menu )

List Entries

(Menu , )

Allows you to view the list of entries in the Phone Book.

1. From the Phone Book Menu, select

List Entries and press

OK

.

2. Press Soft Key 2

Actions

, and press either Search or Erase, and then press

OK

.

3. You may register a new phone number by pressing Soft Key 1

New

.

New Entry

(Menu , )

Allows you to add new entries into the Phone Book.

1. From the Phone Book Menu, select

Entry and press

OK

.

New

2. Enter the number and press

OK

.

3. Select the label you want and press

OK

.

4. Enter the Name and press

OK

.

5. Select either Speed Dial or Voice Dial and

VX4400 45

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 46

Groups

(Menu , )

Allows you to enter a new group, change the name of a group, or delete a whole group.

1. From the Phone Book Menu, select and press

OK

.

Groups

2. Highlight the Group you wish to view and then

3. To add a new group to the list, press Soft Key 1

Add

; to delete a group or to change the name, press Soft Key 2

Action

.

Speed Dials

(Menu , )

Allows you to set the speed dial keys for the designated phone numbers.

1. From the Phone Book Menu, select

Dials and press

OK

.

Speed

2. Either select the number you wish to speed dial, or enter the number you want and press

OK

.

46 Menu Functions

Voice Dials

(Menu , )

Allows you to view the list of numbers that have been programmed with voice dialing or add a voice dial tag to a number in the Phone Book.

1. From the Phone Book Menu, select

Dials and press

OK

.

Voice

How to Use: Record the voice dial tags by following the phone’s prompts.

When recording the voice tag, place the phone in a normal phone use position with the speaker by your ear and the microphone near your mouth.

NOTE

Recordings should be made in a quiet place using a clear voice. Hands-free car kits or headsets should be avoided when recording.

My Vcard

(Menu , )

Allows you to enter your own virtual business card to be used in e-mails or SMS messages.

1. From the Phone Book Menu, select

Vcard and press

OK

.

My

2. Select the feature you want to edit by highlighting it and pressing

OK

.

VX4400 47

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 48

Messages

(Menu )

Text messages, pages, and the voicemail box become available as soon as the phone is powered on. You can access the above types of messages using the message key .

In addition, you can make a call to the callback number by pressing during a message check.

The phone can store up to 116 messages (1 voice message: 50 inbox text messages,

50 outbox text messages, 15 saved text messages) with up to 160 characters per message. Users may read and edit messages saved in the outbox during transmission and send them.

Check whether your carrier provides the above features.

Character limits: The VX4400 supports up to 160 characters per message including header information.

Limits to available characters per message may exist; please check with your service provider for system capabilities.

The information that is stored in the message is determined by phone mode and service capability. You can check types of messages by pressing the message key

.

48 Menu Functions

Message Menu

G

Voice: Displays the number of messages in the voicemail box.

G

Send New: Sends a message.

G

Inbox: Displays the list of received messages.

G

Info Alerts: Service is currently unavailable.

G Outbox: Displays the list of sent messages.

G Saved: Displays the list of saved and draft messages.

G Msg Settings: Selects alert type for new messages.

G

Erase All: Deletes all stored messages.

G

My Folder: Special features for messages.

New Message Alert

There are four ways your phone alerts you to new messages.

1. A message is displayed on the lcd screen.

2. One of four ring types is heard, if selected.

3. The red lamp blinks.

4. The message icon ( ) is displayed on the lcd screen. In the case of an urgent message, the icon will flash and it displays as an Urgent message.

NOTE

If you receive the same message twice, your phone deletes the older one and the new one is stored as a

DUPLICATE.

VX4400 49

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 50

Voice

(Menu , )

Allows you to view the new voice messages recorded in the voicemail box. When you have a new voice message, your phone will alert you. Once you exceed the storage limit, old messages will be overwritten.

Checking your Voicemail Box

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press .

3. Select

G

Voice.

To delete information press Soft Key 1

Clear

and then select Clear Count.

Send New

(Menu , )

Allows you to send text messages, page messages, and e-mail transmissions.

Text messages: Transmits text (with or without numbers).

Page messages: Transmits only numbers without text.

To send a message, enter an SMS phone number to

Address 1.

To send e-mail, enter recipient’s e-mail address.

50 Menu Functions

Menu

Address 1

: This feature allows multi-sending of up to 10 total addresses.

Select Actions by using Soft Key 2.

There are 6 optional menus of

Send, Priority, Add

Sign, Callback#, Deferred

, and

Validity.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press .

3. Select Send New.

4. Enter the recipients address.

The address can be typed in or taken from a Phone

Book entry.

5. Enter the message.

The text can be entered using the keypad or by selecting Canned Msg with Soft Key 2 Insert.

G

Canned Msgs

There are 11 “predefined” phrases included in the

Canned Msg option. You can also add up to 6 of your own phrases.

6. Select Actions using Soft Key 2 after entering the number of other party and the content with the

Navigation Key. Select the item with

OK

.

G

Send

G

Priority

Allows you to send the message.

Allows you to give priority to message. Normal or Urgent.

VX4400 51

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 52

G

Add Sign

Allows you to insert a preprogrammed signature with your message.

G

Callback #

Allows you to insert insert a pre-programmed callback number with your message.

G

Deferred

Allows you to delay sending the message until the programmed time frame.

G

Validity

Indicates the validity of message delivery to the Short

Message Center (SMC) without being transmitted to the destination address for certain periods of time. Those messages will be deleted within the programmed time frame.

Validity time frames are as follows: Default, 30 minutes, 1 hour, 2 hours, 12 hours, 1 day,

2 days, and 3 days.

If you select Send, it notifies you that the message was sent successfully.

NOTE

If you send a SMS message to a phone without SMS, you will still be notified that the message was sent, however the message will not be received.

52 Menu Functions

Inbox

(Menu , )

Received text messages, page messages, and e-mail lists may be searched and the contents may be viewed. Received messages are displayed from newest to oldest.

To view the list of the received messages:

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press .

3. Select Inbox.

4. Erase/Lock pop up is displayed by pressing Soft

Key 2.

G

Reply with copy

Replies to the SMS with the original message attached.

G

Forward

Forwards a received message to others. After recipients are entered, the message can be forwarded.

G

Erase

G

Save addr

Deletes the selected message from the Inbox.

Stores the callback number, e-mail address, and numbers in user data included in the received message into your

Phone Book. You can store the received number information in the corresponding number

VX4400 53

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 54 list in the Phone Book. For an e-mail address, select the option New Entry and Old

Entry. The new e-mail address may overwrite an old address entry. For new entries, an e-mail address may be stored with the new memory number.

G

Save object

Service is currently unavailable.

G

Save quick text

Save the message into the

Canned message list.

G

Save Message

Save Inbox message into the

Saved Folder.

G

Block Sender

Service is currently unavailable.

G

Lock/Unlock

Locks or unlocks the selected message. Locked messages will not be deleted by Erase

Inbox and Erase All functions of Erase Msgs

Menu.

Out of Memory Warning

When your messages exceed the maximum, no more messages can be received until enough memory space becomes available.

At this time, the message NOT ENOUGH MEMORY will be displayed on the screen and new messages will not be accepted.

Info Alerts

(Menu , )

This service option is currently not available.

54 Menu Functions VX4400 55

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 56

Outbox

(Menu , )

Up to 50 sent messages can be stored in the

Outbox.

You may view lists and contents of sent messages in this menu and may also verify if the transmission was successful or not.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press .

3. Select Outbox.

4. Erase/Lock pop up is displayed by pressing

Soft Key 2.

G

Erase

Deletes a selected message from the Outbox.

G

Save Addr

Saves the address.

G

Save Quick- text

Saves the drafted message in

Canned Msg.

G

Save Message

Saves Outbox message into the saved folder.

G

Lock/Unlock

Locks or unlocks the selected message. Locked messages may not be deleted by Erase

Inbox and Erase All functions of Erase Msgs Menu.

G

Cancel

Cancels the transmitted message.

56 Menu Functions

G

Status Code

Checks the sent message information (MSG ID/Err

Class/Cause Code).

Status

Sent

Fail

Descriptions

Messages saved in Short Message

Center (SMC) have been transmitted.

Indicates a failed message transmission.

Delivery

Message has been delivered.

Cancel

After transmission to message center has occurred, messages that have not been delivered may be canceled by transmitting cancel message.

Pending

Transmission is unavailable in analog mode or in a no service area. Messages are pending transmission. Pending messages are transmitted automatically when digital mode becomes available.

Multisending

Indicates more than one designated recipient.

VX4400 57

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 58

Saved

(Menu , )

Displays all the saved and draft messages.

Draft Message: Displays the list of messages which received failed to send notifications.

Saved Message: Displays the list of saved messages in Inbox/Outbox.

Msg Settings

(Menu , )

Alert, default CB# (callback number), Auto Save, and

Auto Delete may be configured for receiving new messages.

You are alerted in 3 ways when you receive a new message:

- By displaying a message on the screen.

- By sounding a beep or vibration.

- By the flashing red lamp.

Auto Save (Menu , , )

With this feature on, messages are automatically saved in the Outbox when transmitted.

Auto Delete (Menu , , )

With this feature on, old read messages are automatically deleted when you exceed storage limit.

58 Menu Functions

Callback # (Menu , , )

Allows you to automatically send a designated callback number when you send a message.

Msg Alerts (Menu , , )

Allows you to select the alert type for a new message. Alert types are Voice Mail Alert, Text Msg

Alert, Email Alert, Page Alert, and Info Alert.

Allows you to edit the signature you want to automatically send with your messages.

Direct View (Menu , , )

Allows you to directly display the content when receiving a message.

Entry Mode (Menu , , )

Allows you to select the default input method including T9Word, ABC, 123.

Block List (Menu , , )

This service option is currently not available.

Read Ack (Menu , , )

This service option is currently not available.

VX4400 59

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 60

Font Size (Menu , , )

Allows you to determine the font to use when entering message content or reading the texts in Inbox,

Outbox, and Saved.

Edit Voicemail Number (Menu , , )

Allows you to manually enter the access number for

Voice Mail Service. This number should be only used when VMS access number is not provided from the network.

Erase All

(

Menu

, )

All the text messages and pages are deleted when you select Erase All from the Message Menu screen.

Protected messages are not erased.

Deletes all messages from your Inbox except those messages which are locked.

Info Alerts (Menu , , )

This service option is currently not available.

Deletes messages from your Outbox except those messages which are locked.

60 Menu Functions

Deletes all messages from your Saved folder except those messages which are locked.

Deletes only unlocked messages from Inbox, Outbox, and Saved. Protected messages are not deleted.

My Folder

(Menu , )

Personalixed features for your phone.

Small Pictures (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

Large Pictures (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

My Pictures (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

Sounds (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

My Melodies (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

Animations (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

VX4400 61

VX4400(E)-41 1/23/03 3:33 PM Page 62

My Animations (Menu

, ,

)

This service option is currently not available.

Canned Msgs (Menu

, ,

)

Display, edit, and add Canned Messages.

62 Menu Functions

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 63

Mobile Web

The MiniBrowser feature allows you to view internet content especially designed for the mobile phone interface. Access and selections within this feature are service provider dependent.

For specific information on

MiniBrowser access through your phone, contact your service provider.

Start Browser (Menu , )

1) A reminder of the charge will appear; press

Yes

to launch MiniBrowser, if required.

OK

2) After a few seconds, you will see the Home Page.

VX4400 63

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 64

Ending MiniBrowser Session

You can end a MiniBrowser session by pressing

If the prompt To end or Both option is set in the

MiniBrowser Setup, you will be prompted whether you want to end the browser call.

(Press Soft Key 1

Web Settings →

Menu

Mobile Web →

Prompt.)

.

Navigating through the Browser

While using MiniBrowser, you will find that onscreen items may be presented in one of the following ways:

G

G

G

G numbered options (some options may not be numbered). links (embedded in content).

text or numeric input.

simple text.

You can act on the options or the links by using the

Soft Keys just below the display screen.

64 Menu Functions

Navigation keys

Scrolling Up/Down by Item

You can use to scroll through the content if the current page does not fit on one screen. The currently selected item is indicated by a G cursor on the screen and will also move the cursor.

Fast Scrolling Up/Down

Press and hold to quickly move the cursor up and down on the current screen.

Scrolling Up/Down by page

Press Side Keys to move up and down a whole screen page.

Go to Home Page

Press and hold to go back to the Home Page.

View Browser Menu

Press and hold to use the browser menu when using the MiniBrowser.

Clearing out text/number entered

When entering text or numbers, press to clear the last number, letter, or symbol. Press and hold to clear the input field completely.

VX4400 65

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 66

Selecting and activating items using Soft Keys and/or digits

If the items on a page are numbered, you can use your keypad (numeric), or you can select the items by moving the cursor and pressing the appropriate Soft

Keys.

Soft Keys

To navigate to different screens or select special functions, use the Soft Keys just below the display screen. Note that the function associated with the Soft

Keys can change for each page and will depend on each highlighted item.

Soft Key 1

Soft Key 1 is used primarily for first options or selecting an item. But its function may change, depending on the content displayed.

Soft Key 2

Soft Key 2 is used primarily for secondary options or a menu of secondary options.

66 Menu Functions

Entering Text, Numbers, or Symbols

When you are prompted to enter text, the current text entry method will appear on Soft Key 2 as Alpha,

Symbol, Number, Word, or Smart (exact label depends on implementation).

To change the input mode, use Soft Key 2.

To create an uppercase character, use . The current text method will appear on the Soft Key 2 as ALPHA or

SMART. shifts to text input between cases (uppercase and lowercase).

Initiating a phone call from MiniBrowser

You can make a phone call from MiniBrowser if the site you are using supports the feature (the phone number may be highlighted and Soft Key 1 will appear as Call).

The browser connection will be terminated when you initiate the call. After you end the call, your phone will return to the screen from which you initiated the call.

Using Bookmarks

You can bookmark many individual pages for easy access at a later time. Bookmarks save you time by reducing the number of steps it takes to access a desired page.

VX4400 67

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 68

To create a bookmark

Go to the page that you want to mark. On the browser menu, select Mark Site or press and hold .

If the page has a title, it will automatically be used for the name of the bookmark. When the bookmark is saved, you can change the bookmark name if you choose.

Selecting Save will save the name and add the page to the bottom of your list of bookmarks.

A message will appear confirming that the bookmark was added to the list. Select Soft Key 1

OK

to return to the screen that you marked to resume navigation within

MiniBrowser.

This function is dependent upon the html coding of the page being read and determined by the website.

Finding a bookmark

From the Home Page, press and hold select the bookmark you want.

, then

Or

From the Home Page, press and hold the number associated with the bookmark in the bookmark list.

Web Messages (Menu , )

If there are any browser alerting messages, then the list will be displayed.

68 Menu Functions

Web Settings (Menu

1. Prompt (Menu , ,

,

)

)

You can set the function of whether or not to see the information messages when you start up.

Prior to making a MiniBrowser call, the user is informed that there is a charge and asks if they still want to launch the browser. This step is used to prevent accidental activation of the browser since all subscribers will be provided with the browser automatically.

A message is also available to ask the user if they want to exit the browser, after they press . Users can disable this extra step (or enable if it is disabled) through a menu option.

G

To Start: You only see the message asking whether or not to start up.

G

To End: You only see the message asking whether or not to end the browser session.

G

Both: You see the messages asking whether to start up or end the browser session.

G

None: You will not see the information messages.

2. Alert ( , , )

There are 3 alert options.

Mute

,

2 alerts

, and

4 alerts

options are provided in this menu. The user may select a browser alert sound.

VX4400 69

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 70

Get It Now

Get It Now allows you to do more than just talk on your phone. Get It

Now is a technology and service that allows you to download and use applications on your phone.

With Get It Now, it is quick and easy to personalize your phone to your lifestyle and tastes. Just download the applications that appeal to you. With a wide range of software available, from instant messaging to games to office applications, you can be assured that you can find something useful, practical, or down right entertaining.

Plus, there are constantly new applications being created for your use.

Some examples of available application types:

G

Communication programs which allow you to send instant messages and e-mail.

G

Productivity programs which allow you to synchronize with applications in your office, home, or PDA for more efficiency and better time management.

G

Entertainment programs which allow you to play single-player games, multi-player games, listen to music, watch videos, download custom ringers and screens for your display.

70 Menu Functions

G

Mobile Commerce programs which allow you to do financial transactions (such as checking your account balance, trade stocks, etc.).

G

General Information programs which allow you to get current news, weather, sports, or traffic.

You can download and use Get It Now anywhere on the Verizon Wireless network, as long as your handset has a digital signal available. Application download time will vary, but most applications will take approximately 1 minute to download. If your currently installed Get It Now application does not need a network connection, it can be used anywhere.

The time you spend browsing in Get It Now for an application, and while downloading applications, is deducted from your monthly airtime allowance.

Most applications do not use a network connection while in use. However, there are some applications that will and these will incur airtime charges while in use.

While downloading an application, any incoming calls will automatically be sent to your voicemail, if available. If you do not have voicemail, downloading will not be interrupted by an incoming call, however the caller will receive a busy signal.

When using an application that does not require a network connection, an incoming call will automatically pause the application and allow you to answer the call. When you complete your call, you can resume using the application.

VX4400 71

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 72

You can personalize your phone by adding new applications and by removing old ones, at any time.

However, unused application usage will be lost.

If you need more memory, but still want to be able to access the application later, try using Disable.

Disabling keeps the application usage and purchase information, but removes it from memory.

To restore an application, go to Options, select the application and click on Restore. If you have subscribed to an application, you will still be charged even when an application is disabled.

Only removing an application deletes it completely from the memory of the phone. To restore an application once it has been removed will require that you pay and download it again.

Airtime charges do apply when removing a subscription application.

There is no monthly usage fee for Get It Now. Rather, you pay for each application when you download.

Applications are priced individually, please see the

Verizon Wireless website for a list of currently available applications and pricing.

This function allows you to download some great mobile phone programs (such as securities, chatting, and thematic displays to your mobile phones), whenever you like.

72 Menu Functions

Get Apps (Menu ,

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press

Get It Now.

)

3. Press Get Apps and press

OK

.

Main display of Get It Now will appear.

4. Select [Get It Now] Icon and press

OK

.

G

Start

: allows you to download selected applications while displaying the Get It Now application list relayed from the Get It Now server in connection.

G

Options

: allows you to display download log and the current memory capacity of your mobile phone.

- Information: displays usable capacity for your mobile phone and the memory capacity in use.

- View Log: displays Get It Now version, MSM

Chip, and downloading record.

Get Info (Menu , )

This submenu gives you information about the Get It

Now selection key.

NOTE

Pressing the down arrow key ( ) will start Get It Now.

VX4400 73

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 74

Fun Tools

EZ Tip calc (Menu

1. Press Soft Key 1

Menu

.

,

2. Press

3. Press

Fun Tools.

EZ Tip calc.

)

Calculator (Menu , )

Calculate simple mathematical computations.

(Can enter numbers up to the second decimal place.)

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press Fun Tools.

3. Press

NOTE

Calculator.

Calculation should be 32 characters (for example,

32+14-...).

World Clock (Menu , )

Is useful if you need to make a call to another country and you are not sure about the time difference.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press

3. Press

Fun Tools.

World Clock.

Organizer

Scheduler Functions

Scheduler keeps your agenda convenient and easy to access. Simply store your appointments and your phone alerts you with a reminder of your appointment.

You can also take advantage of the

Alarm Clock feature.

NOTE

Scheduler will not alert you during a call, when transmitting SMS, or when connecting up. After exiting, it will sound the reminder.

74 Menu Functions VX4400 75

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 76

General Guidelines to Scheduler Access and

Settings

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Scroll through the menu list using .

3. To make a selection, press

OK

or press the number corresponding to the menu you want to access.

4. Move between entries on the menu using .

"

How to use buttons

Moves cursor to the left.

Moves cursor to the right.

Moves to the previous week.

Moves to the next week.

Schedule (Menu , )

Allows you to input your schedule.

If you input the time and memo, an alarm rings at the set time.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press

3. Press

Organizer.

Schedule.

NOTE

Pressing the Navigation key ( ) to the left from

Standby mode is a hot key to Schedule.

Alarm Clock (Menu

1. Press Soft Key 1

Menu

.

, )

2. Press Organizer.

3. Press Alarm Clock.

4. Select the alarm you want to edit.

5. Set the time for alarm and press Soft Key 1

Save

.

G

The current time will be displayed in the upper portion of the screen.

6. You can change the alarm mode and alarm ringer type using .

7. At the alarm time, “Alarm x” will be displayed on the LCD screen and the alarm will sound.

VX4400 77 76 Menu Functions

VX4400(E)-63 1/23/03 3:34 PM Page 78

Notepad (Menu , )

Allows you to read, add, edit, and erase notes to yourself.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press Organizer.

3. Press Notepad.

4. Press Soft Key 1

Add

to write a new note.

Voice Memo (Menu , )

Allows you to listen to, add, and erase short verbal reminders.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press

3. Press

Organizer.

Voice Memo.

4. Press Soft Key 1

New

to record a new voice memo.

78 Menu Functions

Settings

Sounds (Menu

Ringers (Menu ,

, )

, )

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Caller ID

ID

, or Restrict

, No Caller

.

4. To switch between default and downloadable ringers, press Soft

Key 2 (MORE).

5. Then press

OK

to save the sound.

Key Tone (Menu ,

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Set Normal/Long with

G

Normal

, ) and then press

OK

Sends out a tone for a fixed period of time even if you keep the key pressed.

.

VX4400 79

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 80

G

NOTE

Long Sends out a continuous tone for as long as you keep the key pressed.

Dual-Tone Multi Frequency (DTMF) Signaling by the simultaneous transmission of two tones, one from a group of low frequencies and another from a group of high frequencies. Each group of frequencies consists of four frequencies. Setting Key Beep length to Long will extend the DTMF tone. Press

Menu

, then press , , then select

Long

. Press

OK

Key Tones

using

.

Volume (Menu ,

1. Press Soft Key 1

Menu

.

,

2. Press , , .

)

3. Select Ringer

Key Beep

.

, Earpiece

4. Adjust the volume of the ringer with

, or

.

5. Then press

OK

to save the volume.

80 Menu Functions

Alerts (Menu , , )

Allows you to set the 4 Alert options on or off.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

G

Check each option and turn it off if not desired.

1)

Service Change

(

Menu

, , ,

)

Alerts you when service changes. When you enter a service area, the phone displays

Entering Service Area message. When you leave a service area, the phone displays

Leaving Service Area message.

2)

Minute Beep

( Menu

, , ,

)

Alerts you 10 seconds before the end of every minute during a call.

3)

Call Connect

( Menu

, ,

Alerts you when the call is connected.

,

)

4)

Back To Top

( Menu

, , ,

)

Alerts you when you scroll through the end of a menu list.

3. Select an option and press

OK

.

4. Set On/Off with and then press

OK

.

VX4400 81

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 82

Power On/Off Tone (Menu

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Set On/Off with

, , and then press

OK

.

)

Display (Menu

Banner (Menu ,

,

,

)

)

Allows you to enter a string of characters (up to 16) to be displayed on the LCD screen.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Enter a Banner and then press

OK

.

Backlight (Menu , , )

1. Timer ( , , , )

Allows you to set the duration the backlight is to be on.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , , .

3. Choose an option and press

OK

.

G

7 seconds

turns the backlight off 7 seconds after the last key was pressed.

G

15 seconds

turns the backlight off 15 seconds after the last key was pressed.

G

30 seconds

turns the backlight off 30 seconds after the last key was pressed.

G

Always off

means that the backlight is never on.

G

On flip open

means that the backlight is always on while flip (cellcase) is open.

82 Menu Functions VX4400 83

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 84

2. Brightness ( , , , )

Allows you to set the brightness level of the backlight.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , , .

3. Adjust the Brightness with .

4. Then press

OK

to save the Brightness setting.

Screens (Menu , , )

Allows you to choose the kind of background to be displayed on the phone.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Wallpaper

Power Off

.

, Power On , or

4. Select from 5 different screens and press Soft Key

1

Save

.

84 Menu Functions

Key Light (Menu , , )

Allows you to set the duration that you wish the Key

Light to be on.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Choose an option and press

OK

.

G

7 seconds

turns the Key Light off 7 seconds after the last key was pressed.

G

15 seconds

turns the Key Light off 15 seconds after the last key was pressed.

G

Always off

means that the Key Light is never on.

G

On flip open

means that the Key Light is always on while flip (cellcase) is open.

Contrast (Menu , , )

Allows you to set the contrast of the Main and Sub LCD.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Main LCD , Sub LCD

4. Adjust the contrast with .

.

5. Press

OK

to save the Contrast setting.

VX4400 85

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 86

Menu Style (Menu , , )

Allows you to choose whether you want the menu to show as a list or as icons.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Icon or List and press

OK

.

Clocks (Menu , , )

Allows you to choose the kind of clock to be displayed on the LCD screen.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Normal, Analog, or Digital and press

Soft Key 1

Save

.

86 Menu Functions

Theme Colors (Menu , , )

Allows you to choose the color of the background screen.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

Default/Green/Pink/Orange

Sub LCD Color (Menu , , )

Allows you to choose different colors for the Sub

LCD screens. Sub LCD color is always green while charging the battery.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Incoming Calls

New SMS Alert

, Missed Calls

, Reminders , or

Standby

.

4. Press until you find the color you desire.

,

5. Press

OK

to save the color.

VX4400 87

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 88

Number Font (Menu , , )

Allows you to choose the size and color of the number font.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Size , Color .

4. Press you desire. until you find the size or the color

Text Input Font (Menu , , )

Allows you to choose the size and color of the text input font.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Size , Color .

4. Press you desire. until you find the size or the color

88 Menu Functions

System (Menu , )

Select System (Menu , , )

This function enables set up of the user’s mobile phone producer’s management environment. Leave this setting as the default unless you want to alter the system selection (as instructed by your service provider).

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

Home Only/Automatic A/Automatic B.

Set NAM (Menu , , )

Select the phone’s NAM (Number Assignment

Module) if the phone is registered with multiple service providers.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select

NAM1

or

NAM2

and press

OK

.

VX4400 89

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 90

Auto NAM (Menu , , )

Allows the phone to automatically switch between programmed telephone numbers corresponding to the service provider area.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select

On

or

Off

and press

OK

.

Serving System (Menu , , )

You can identify the channel number of the System which is served and the SID Number.

This information is only for technical support.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

TTY (Menu , , )

Users can attach a TTY device and communicate with parties also using a TTY device. A phone with

TTY support is able to translate typed characters to voice. Voice can also be translated into characters and then displayed on the TTY.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. TTY info displays.

4. Select an option and press

OK

.

G TTY users must have a TTY/TDD device.

90 Menu Functions VX4400 91

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 92

Security (Menu , )

Lock Phone (Menu , , lock code, )

Protects your phone from unauthorized use. Once the phone is locked, it is in restricted mode until the lock code is entered. This will allow you to receive phone calls and still make emergency calls. The lock code is commonly the last 4 digits of your phone number. If you need to modify the lock code, you may modify it using the Change Code within the Security menu.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

3. Enter the four-digit lock code.

4. Press Lock Phone.

5. Select an option and press

OK

.

G

Unlock

means that the phone is never locked

(Lock mode can be used).

G

Lock

means that the phone is always locked.

When locked, you can receive incoming calls or make only emergency calls.

G

On Power Up

means the phone is locked when it is turned on.

92 Menu Functions

Restrict (Menu ,

1. Press Soft Key 1

Menu

.

, lock code,

2. Press , .

3. Enter the four-digit lock code.

4. Press Restrict.

)

If you set it to On, you can only place calls to emergency numbers and phone numbers stored in the Phone Book.

You can still receive calls in the Restrict Mode.

Emergency #s (Menu , , lock code, )

You can call these designated emergency numbers, and 911, even when the phone is locked or restricted.

To enter 3 emergency numbers:

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

3. Enter the four-digit lock code.

4. Press Emergency #s.

5. Select emergency number 1, 2, or 3 using

6. Enter an emergency number.

.

VX4400 93

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 94

Change Code (Menu , , lock code,

Allows you to enter a new four-digit lock code number.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

3. Enter the four-digit lock code.

4. Press Change Code.

5. Enter the new four-digit lock code.

6. For confirmation, it will ask you to enter the new lock code again.

)

Erase Phonebook (Menu , , lock code,

Allows you to erase all entries in your Phone Book.

)

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

3. Enter the four-digit lock code.

4. Press Erase Phonebook.

5. Select Erase all #s and press

OK

.

94 Menu Functions

Reset default (Menu

1. Press Soft Key 1

Menu

.

, , lock code,

2. Press , .

3. Enter the four-digit lock code.

4. Press Reset default.

5. Press

OK

, select Revert and press

OK

.

)

Features (Menu ,

Shortcut (Menu ,

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

,

)

)

Auto Retry (Menu , , )

Allows you to set the length of time the phone waits before automatically redialing a number when an attempted call fails.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

Off/Every 10 seconds/Every 30 seconds/

Every 60 seconds.

VX4400 95

VX4400(E)-79 1/23/03 3:35 PM Page 96

Answer Call (Menu , , )

Allows you to determine when to answer the phone.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

Flip Open/Any Key/SEND Only.

Auto-Answer (Menu , , )

Allows you to select the number of rings before the phone automatically answers a call. This feature is used only with the car kit.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

Of f

G

After 1 ring

When you have an incoming call, the phone automatically responds after 1 ring.

G

After 3 rings

When you have an incoming call, the phone automatically responds after 3 rings.

96 Menu Functions

G

Answering Machine

The phone automatically responds with the answering machine.

One-Touch Dial (Menu , , )

Allows you to enable/disable one-touch dialing.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select

Enable

or

Disable

and press

OK

.

Voice Privacy (Menu , , )

Set the voice privacy feature for CDMA calls as

Enhanced or Standard. CDMA offers inherent voice privacy. Check with your service provider for availability of the enhanced voice privacy mode.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Enhanced or Standard and press

OK

.

VX4400 97

VX4400(E)-79 1/23/03 3:36 PM Page 98

Auto Volume (Menu

1. Press Soft Key 1

Menu

.

,

2. Press , , .

,

3. Select On or Off and press

OK

.

)

Language (Menu , , )

Set the bilingual feature according to your preference.

Choose between English and Spanish.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Set English/Spanish with then

98 Menu Functions

Data Settings (Menu

Data/Fax (Menu , ,

,

)

)

In Data/Fax setting, you can use your phone to transmit data and faxes.

Wireless data communication services refer to utilization of subscriber terminals for access to

Internet with personal computer or laptops at 19.2

Kbps or at maximum of 230.4 Kbps. Speed of connection depends on carrier’s network and other variables. Contact communication information specifications must match network.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

Off/Fax In Once/Fax In Always/Data In Once/

Data In Always

NOTE

Data Connection Kit - Your wireless connection to the

Internet and other dial-up networking functions. This Kit allows you to connect your PC or PDA to your LG wireless phone, freeing you from having to locate a telephone outlet. You can send or receive an e-mail, a fax, or access the Internet anytime, anywhere.

VX4400 99

VX4400(E)-79 1/23/03 3:36 PM Page 100

Select Port (Menu ,

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

, )

3. Select an option and press

OK

.

G

USB/RS-232C (COM Port)/Closed

Port Speed (Menu , , )

This setting enables the subscriber terminal to set the port speed.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select an option and press

OK

.

G

19200/115200/230400

Port Speed needs to be set properly based on carrier’s network. Contact carrier for the maximum available speed.

NOTE

When using 1X HSPD data service by means of an

RS-232C data cable, port speed shall be set to

115,200 (230,400 shall not be supported). When using

1X HSPD data service by means of USB data cable, you may get better port speed if the port speed is set to 230,400 rather than 115,200.

100 Menu Functions

Voice Services (Menu

Voice Dial Prompt (Menu

,

,

)

, )

Allows you to set the command for voice dialing.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

OK

3. Select an option and press

G

Key press/Flip open/Disable

.

Answering Machine (Menu

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

, , )

3. Select an option and press

OK

.

G

Speaker on

: You can hear the other party during the recording of the answering machine.

G

Speaker off

: You cannot hear the other party during the recording of the answering machine.

VX4400 101

VX4400(E)-79 1/23/03 3:36 PM Page 102

Train Words (Menu , , )

Allows you to help your phone to distinguish your voice when using voice commands.

In case you have to use words such as Yes or No during the voice recognition process, if you cannot clearly recognize the words Yes or No, you can clearly recognize them by recording your own voice while using this feature.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , , .

3. Select Yes or No and press

OK

.

4. If you have selected Yes, you can record Yes according to the message of the phone.

5. Select Train or Un-train and press

OK

.

6. If you chose Train, press 1 Ok and follow the voice prompts.

or

If you chose Un-train, press 1 Un-train.

Location (Menu , )

Menu for GPS(Global Positioning System: Satellite assisted location information system)mode.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

3. Select an option and press

G

Location On/E911 Only

OK

.

NOTE

GPS satellite signals are not always transmitted, especially under bad atmospheric and environmental conditions, indoors or otherwise.

Phone Info

My Phone Number (Menu

Allows you to display your phone number on the screen.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

, )

102 Menu Functions VX4400 103

VX4400(E)-79 1/23/03 3:36 PM Page 104

S/W Version (Menu , )

Allows you to view the software, PRL, ERI, and

Browser version.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

Icon Glossary (Menu , )

Allows you to view all the icons and their meanings.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

Shortcut Help (Menu , )

Allows you to view condensed information about using the phone.

1. Press Soft Key 1

Menu

.

2. Press , .

Or from the Standby screen, press .

104 Menu Functions

VX4400(E)-105 1/23/03 3:37 PM Page 105

Chapter 4. Functions Used

During a Call

Mute

(During a call: Menu)

G

Sometimes it may be necessary to mute a call.

To use this function during a call, press Soft Key

1

Menu

.

G

If you need to cancel the mute feature, press

Soft Key 1

Menu

.

* Even when the telephone is set to mute, if you press the key, the other party can hear Dual Tone Multi

Frequency.

VX4400 105

VX4400(E)-105 1/23/03 3:37 PM Page 106

Chapter 5. Accessories

There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability.

Travel Charger

This charger, model TC-30W, allows you to charge the battery. It supports standard U.S. 120 Volt

60 Hz outlets. An orange light indicates that it is charging, a green light indicates charging is complete. It takes 5 hours to charge a completely discharged battery.

Battery

(LGLI-ABTM, LGLI-ABTL)

Standard battery and extended battery are available.

Extended battery

Standard battery

Desktop Charger

The desktop charger, model DC-

A4W, allows you to place the phone in the stand for charging.

It can charge a completely discharged battery in 3 hours.

106 Accessories

Vehicle Power Adapter

You can operate the phone and trickle charge the phone battery from your vehicle by using the vehicle power adapter, model

VPA-30W. It takes 5 hours to charge a completely discharged battery.

Hands-Free Car Kit

(Portable)

The hands-free car kit, model

PHF-32W, enables you to attach the phone to the car providing you with hands-free operation. It will also charge a completely discharged battery in 5 hours.

Data Cable Kit

Connects your phone to your PC.

(Model KW-a)

Headset

Connects to your phone, allowing hands-free operation. Includes earpiece, microphone, and integrated call answer / termination button.

(Model Headset 1000)

VX4400 107

VX4400(E)-105 1/23/03 3:37 PM Page 108

USB Cable

Connects your phone to your PC.

(Model LG-USB 6000)

AC Adapter

Holster

108 Accessories

Chapter 6. Appendix

Menu Tree

Press Soft Key 1 Menu. Press to scroll.

Call History

1. Outgoing Calls

2. Incoming Calls

3. Missed Calls

4. Erase Calls

G Outgoing Calls

G Incoming Calls

G Missed Calls

G All Calls

5. Call Timer

G Last Call

G Home Calls

G Roam Calls

G All Calls

Phone Book

1. List Entries

2. New Entry

3. Groups

4. Speed Dials

5. Voice Dials

6. My VCard

Messages Mobile Web

1. Voice

2. Send New

3. Inbox

4. Info Alerts

5. Outbox

6. Saved

7. Msg Settings

G Auto Save

G Auto Delete

G Callback #

G Msg Alerts

G Signature

G Direct View

G Entry Mode

G Block List

G Read Ack

G Font Size

G Edit Voice Mail

Number

8. Erase All

G Inbox

G Info Alerts

G Outbox

G Saved

G All

9. My Folder

G Small Pictures

G Large Pictures

G My Pictures

G Sounds

G My Melodies

G Animations

G My Animations

G Canned Msgs

1. Start Browser

2. Web Messages

3. Web Settings

G

Prompt

G

Alert

VX4400 109

VX4400(E)-105 1/23/03 3:37 PM Page 110

Press Soft Key 1 Menu. Press

Get It Now

1. Get Apps

2. Get Info to scroll.

Fun Tools

1. EZ Tip Calc

2. Calculator

3. World Clock

Settings

1. Sounds

G Ringers

G Key Tone

G Volume

G Alerts

G Power On/Off/Tone

2. Display

G Banner

G Backlight

G Screens

G Key Light

G Contrast

G Menu Style

G Clocks

G Theme Colors

G Sub LCD Color

G Number Font

G Text Input Font

3. System

G

System Select

G

Set NAM

G

Auto NAM

G

Serving System

G

TTY

4. Security

G Lock Phone

G Restrict

G Emergency #s

G Change Code

G Erase

Phonebook

G

Reset Default

5. Features

G

Shortcut

G

Auto Retry

G

Answer Call

G

Auto-Answer

G

One-Touch Dial

G

Voice Privacy

G

Auto Volume

G

Language

6. Data Settings

G

Data/Fax

G

Select Port

G Port Speed

7. Voice Services

G Voice Dial Prompt

G Answering Machine

G Train Words

8. Location

Organizer

1. Schedule

2. Alarm Clock

3. Notepad

4. Voice Memo

Phone Info

1. My Phone

2. S/W Version

3. Icon Glossary

4. Shortcut Help

110 Appendix

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 111

Chapter 7. Safety Guidelines

TIA Safety Information

Provided herein is the complete TIA Safety Information for

Wireless Handheld phones. Inclusion of the text covering

Pacemakers, Hearing Aids, and Other Medical Devices is required in the owner’s manual for CTIA Certification. Use of the remaining TIA language is encouraged when appropriate.

Exposure to Radio Frequency Signal

Your wireless handheld portable telephone is a low-power radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals.

In August, 1996, the Federal Communications Commissions

(FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones. Those guidelines are consistent with the safety standards previously set by both U.S. and international standards bodies:

ANSI C95.1 (1992) *

NCRP Report 86 (1986)

ICNIRP (1996)

Those standards were based on comprehensive and periodic evaluations of the relevant scientific literature. For example, over 120 scientists, engineers, and physicians from universities, government health agencies, and industry reviewed the available body of research to develop the ANSI

Standard (C95.1).

*

American National Standards Institute; National Council on

Radiation Protection and Measurements; International

Commission on Non-Ionizing Radiation Protection

VX4400 111

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 112

The design of your phone complies with the FCC guidelines (and those standards).

Antenna Care

Use only the supplied or an approved replacement antenna.

Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the phone and may violate FCC regulations.

Phone Operation

NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your shoulder.

TIPS ON EFFICIENT OPERATION

For your phone to operate most efficiently:

G

Extend your antenna fully.

G

Do not touch the antenna unnecessarily when the phone is in use. Contact with the antenna affects call quality and may cause the phone to operate at a higher power level than otherwise needed.

Driving

Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the areas where you drive. Always obey them.

Also, if using your phone while driving, please:

G

Give full attention to driving — driving safely is your first responsibility;

G

Use hands-free operation, if available;

G

Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.

112 Safety guidelines

Electronic Devices

Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. However, certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals from your wireless phone.

Pacemakers

The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6”) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless

Technology Research.

Persons with pacemakers:

G

Should ALWAYS keep the phone more than six inches from their pacemaker when the phone is turned ON;

G

Should not carry the phone in a breast pocket.

G

Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference.

G

If you have any reason to suspect that interference is taking place, turn your phone OFF immediately.

Hearing Aids

Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your service provider.

113

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 114

Other Medical Devices

If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if they are adequately shielded from external RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information.

Turn your phone OFF in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so.

Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.

Vehicles

RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle.

You should also consult the manufacturer of any equipment that has been added to your vehicle.

Posted Facilities

Turn your phone OFF in any facility where posted notices so require.

Aircraft

FCC regulations prohibit using your phone while in the air. Turn your phone OFF before boarding an aircraft.

Blasting Areas

To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF when in a “blasting area” or in areas posted:

“Turn off two-way radio”. Obey all signs and instructions.

114 Safety guidelines

Potentially Explosive Atmosphere

Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions.

Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.

Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, marked clearly. Potential areas may include: fueling areas (such as gasoline stations); below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders); and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.

For Vehicles Equipped with an Air Bag

An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including either installed or portable wireless equipment, in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result.

115

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 116

FDA Consumer Update

The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices and Radiological Health Consumer

Update on Mobile Phones.

1. Do wireless phones pose a health hazard?

The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of radiofrequency energy (RF) in the microwave range while being used. They also emit very low levels of RF when in the standby mode. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure to low level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects.

Some studies have suggested that some biological effects may occur, but such findings have not been confirmed by additional research. In some cases, other researchers have had difficulty in reproducing those studies, or in determining the reasons for inconsistent results.

2. What is the FDA's role concerning the safety of wireless phones?

Under the law, the FDA does not review the safety of radiation-emitting consumer products such as wireless phones before they can be sold, as it does with new drugs or medical devices. However, the agency has authority to take action if wireless phones are shown to emit radiofrequency energy (RF) at a level that is hazardous to the user. In such a case, the FDA could require the manufacturers of wireless phones to notify users of the health hazard and to repair, replace, or recall the phones so that the hazard no longer exists.

116 Safety guidelines

Although the existing scientific data do not justify FDA regulatory actions, the FDA has urged the wireless phone industry to take a number of steps, including the following:

G

Support needed research into possible biological effects of RF of the type emitted by wireless phones;

G

Design wireless phones in a way that minimizes any

RF exposure to the user that is not necessary for device function; and

G

Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health.

The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level. The following agencies belong to this working group: o National Institute for Occupational Safety and Health o Environmental Protection Agency o Occupational Safety and Health Administration o National Telecommunications and Information

Administration

The National Institutes of Health participates in some interagency working group activities, as well.

The FDA shares regulatory responsibilities for wireless phones with the Federal Communications Commission

(FCC). All phones that are sold in the United States must comply with FCC safety guidelines that limit RF exposure. The FCC relies on the FDA and other health agencies for safety questions about wireless phones.

The FCC also regulates the base stations that the wireless phone networks rely upon. While these base stations operate at higher power than do the wireless phones

VX4400 117

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 118 themselves, the RF exposures that people get from these base stations are typically thousands of times lower than those they can get from wireless phones. Base stations are thus not the subject of the safety questions discussed in this document.

3. What kinds of phones are the subject of this update?

The term “wireless phone” refers here to handheld wireless phones with built-in antennas, often called

“cell”, “mobile”, or “PCS” phones. These types of wireless phones can expose the user to measurable radiofrequency energy (RF) because of the short distance between the phone and the user’s head.

These RF exposures are limited by FCC safety guidelines that were developed with the advice of the FDA and other federal health and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is drastically lower because a person's RF exposure decreases rapidly with increasing distance from the source. The so-called “cordless phones,” which have a base unit connected to the telephone wiring in a house, typically operate at far lower power levels, and thus produce RF exposures far below the FCC safety limits.

4. What are the results of the research done already?

The research done thus far has produced conflicting results, and many studies have suffered from flaws in their research methods. Animal experiments investigating the effects of radiofrequency energy (RF) exposures characteristic of wireless phones have yielded conflicting results that often cannot be repeated in other laboratories.

A few animal studies, however, have suggested that low levels of RF could accelerate the development of cancer in laboratory animals. However, many of the studies that showed increased tumor development used animals that had been genetically engineered or treated with cancercausing chemicals so as to be pre-disposed to develop cancer in the absence of RF exposure. Other studies

118 Safety guidelines exposed the animals to RF for up to 22 hours per day.

These conditions are not similar to the conditions under which people use wireless phones, so we don’t know with certainty what the results of such studies mean for human health.

Three large epidemiology studies have been published since December 2000. Between them, the studies investigated any possible association between the use of wireless phones and primary brain cancer, glioma, meningioma, or acoustic neuroma, tumors of the brain or salivary gland, leukemia, or other cancers. None of the studies demonstrated the existence of any harmful health effects from wireless phone RF exposures. However, none of the studies can answer questions about long-term exposures, since the average period of phone use in these studies was around three years.

5. What research is needed to decide whether RF exposure from wireless phones poses a health risk?

A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal exposure studies could be completed in a few years.

However, very large numbers of animals would be needed to provide reliable proof of a cancer promoting effect if one exists. Epidemiological studies can provide data that is directly applicable to human populations, but

10 or more years follow-up may be needed to provide answers about some health effects, such as cancer. This is because the interval between the time of exposure to a cancer-causing agent and the time tumors develop — if they do — may be many, many years. The interpretation of epidemiological studies is hampered by difficulties in measuring actual RF exposure during day-to-day use of wireless phones. Many factors affect this measurement, such as the angle at which the phone is held, or which model of phone is used.

VX4400 119

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 120

6. What is the FDA doing to find out more about the possible health effects of wireless phone RF?

The FDA is working with the U.S. National Toxicology

Program and with groups of investigators around the world to ensure that high priority animal studies are conducted to address important questions about the effects of exposure to radiofrequency energy (RF).

The FDA has been a leading participant in the World

Health Organization International Electromagnetic Fields

(EMF) Project since its inception in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of research needs that has driven the establishment of new research programs around the world. The project has also helped develop a series of public information documents on EMF issues.

The FDA and the Cellular Telecommunications &

Internet Association (CTIA) have a formal Cooperative

Research and Development Agreement (CRADA) to do research on wireless phone safety. The FDA provides the scientific oversight, obtaining input from experts in government, industry, and academic organizations.

CTIA-funded research is conducted through contracts with independent investigators. The initial research will include both laboratory studies and studies of wireless phone users. The CRADA will also include a broad assessment of additional research needs in the context of the latest research developments around the world.

7. How can I find out how much radio frequency energy exposure I can get by using my wireless phone?

All phones sold in the United States must comply with

Federal Communications Commission (FCC) guidelines that limit radio frequency energy (RF) exposures. The

FCC established these guidelines in consultation with the

FDA and the other federal health and safety agencies. The

FCC limit for RF exposure from wireless telephones is set

120 Safety guidelines at a Specific Absorption Rate (SAR) of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is consistent with the safety standards developed by the Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) and the National

Council on Radiation Protection and Measurement. The exposure limit takes into consideration the body’s ability to remove heat from the tissues that absorb energy from the wireless phone and is set well below levels known to have effects. Manufacturers of wireless phones must report the RF exposure level for each model of phone to the FCC. The FCC website (http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) gives directions for locating the FCC identification number on your phone so you can find your phone’s RF exposure level in the online listing.

8. What has the FDA done to measure the radio frequency energy coming from wireless phones?

The Institute of Electrical and Electronic Engineers

(IEEE) is developing a technical standard for measuring the radio frequency energy (RF) exposure from wireless phones and other wireless handsets with the participation and leadership of FDA scientists and engineers. The standard, “Recommended Practice for Determining the

Spatial-Peak Specific Absorption Rate (SAR) in the

Human Body Due to Wireless Communications Devices:

Experimental Techniques,” sets forth the first consistent test methodology for measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tissue-simulating model of the human head. Standardized SAR test methodology is expected to greatly improve the consistency of measurements made at different laboratories on the same phone. SAR is the measurement of the amount of energy absorbed in tissue, either by the whole body or a small part of the body. It is measured in watts/kg (or milliwatts/g) of matter. This measurement is used to determine whether a wireless phone complies with safety guidelines.

VX4400 121

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 122

9. What steps can I take to reduce my exposure to radiofrequency energy from my wireless phone?

If there is a risk from these products — and at this point we do not know that there is — it is probably very small.

But if you are concerned about avoiding even potential risks, you can take a few simple steps to minimize your exposure to radiofrequency energy (RF). Since time is a key factor in how much exposure a person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure.

If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance. For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna.

Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones are harmful. But if you are concerned about the RF exposure from these products, you can use measures like those described above to reduce your RF exposure from wireless phone use.

10. What about children using wireless phones?

The scientific evidence does not show a danger to users of wireless phones, including children and teenagers. If you want to take steps to lower exposure to radiofrequency energy (RF), the measures described above would apply to children and teenagers using wireless phones. Reducing the time of wireless phone use and increasing the distance between the user and the

RF source will reduce RF exposure.

Some groups sponsored by other national governments have advised that children be discouraged from using wireless phones at all. For example, the government in the United Kingdom distributed leaflets containing such

122 Safety guidelines a recommendation in December 2000. They noted that no evidence exists that using a wireless phone causes brain tumors or other ill effects. Their recommendation to limit wireless phone use by children was strictly precautionary; it was not based on scientific evidence that any health hazard exists.

11. What about wireless phone interference with medical equipment?

Radio frequency energy (RF) from wireless phones can interact with some electronic devices. For this reason, the

FDA helped develop a detailed test method to measure electromagnetic interference (EMI) of implanted cardiac pacemakers and defibrillators from wireless telephones.

This test method is now part of a standard sponsored by the Association for the Advancement of Medical instrumentation (AAMI). The final draft, a joint effort by the FDA, medical device manufacturers, and many other groups, was completed in late 2000. This standard will allow manufacturers to ensure that cardiac pacemakers and defibrillators are safe from wireless phone EMI.

The FDA has tested hearing aids for interference from handheld wireless phones and helped develop a voluntary standard sponsored by the Institute of

Electrical and Electronic Engineers (IEEE). This standard specifies test methods and performance requirements for hearing aids and wireless phones so that no interference occurs when a person uses a

“compatible” phone and a “compatible” hearing aid at the same time. This standard was approved by the IEEE in 2000.

The FDA continues to monitor the use of wireless phones for possible interactions with other medical devices. Should harmful interference be found to occur, the FDA will conduct testing to assess the interference and work to resolve the problem.

VX4400 123

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 124

12. Where can I find additional information?

For additional information, please refer to the following resources:

FDA web page on wireless phones

(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)

Federal Communications Commission (FCC) RF Safety

Program

(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

International Commission on Non-lonizing Radiation

Protection

(http://www.icnirp.de)

World Health Organization (WHO) International EMF

Project

(http://www.who.int/emf)

National Radiological Protection Board (UK)

(http://www.nrpb.org.uk/)

124 Safety guidelines

Consumer Information on SAR

(Specific Absorption Rate)

This Model Phone Meets the Government’s

Requirements for Exposure to Radio Waves.

Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the

U.S. Government. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.

The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific

Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg. * Tests for SAR are conducted using standard operating positions specified by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although SAR is determined at the highest certified power level, the actual

SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. Because the phone is designed to operate at multiple power levels to use only the power required to reach the network, in general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output.

VX4400 125

VX4400(E)-111 1/23/03 3:38 PM Page 126

Before a phone model is available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the government-adopted requirement for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1.04 W/kg and when worn on the body, as described in this user’s manual, is 0.75 W/kg. (Bodyworn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and FCC requirements.) While there may be differences between

SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government requirement for safe exposure.

The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF emission guidelines.

SAR information on this model phone is on file with the

FCC and can be found under the Display Grant section of http://www.fcc.gov/oet/fccid after searching on FCC

ID BEJTM540.

Additional information on Specific Absorption Rates

(SAR) can be found on the Cellular Telecommunications

Industry Association (CTIA) website at http://www.wowcom.com

* In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg

(W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.

P/N : MMBB0059701 DATE : 200

3

.

1

. 23

e e u uiidd r r GG U Ussee

1 ) (1.

7

9

1

0

5

0

0

B

B

M

M

E

S

U

R

I

U

G

D

E

4

4

X

V

0

0

M an all d Ussu o

4400 cover 12/4/02 10:29 AM Page 1

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page a

Contenido

INFORME SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA........... 1

Tema ................................................................. 3

Introducción .................................................................. 5

Información Importante ................................... 6

Verificación de accesorios ............................... 6

Antes de Iniciar ........................................................... 7

Medidas de seguridad .................................... 7

Información de seguridad ............................... 8

INFORMACIÓN DE LA FCC SOBRE LA

EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIAS....... 9

Capítulo 1. Iniciando................................................... 12

Precauciones ................................................ 12

Uso de la batería .......................................... 13

Componentes del Teléfono ........................... 17

Descripción general del teléfono ................. 18

Iconos en la pantalla...................................... 20

Registro de información con la introducción de texto T9...................................................... 21

Capítulo 2. Funciones Básicas ................................. 26

Encendiendo y apagando el teléfono .......... 26

Para hacer una llamada ............................... 27

Corrección en errores de marcación ........... 28

Para recibir una llamada .............................. 28

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page b

Uso de modo modales y silencioso y de bloqueo ..................................................... 29

Llamada en Espera ...................................... 31

Mudo .............................................................. 31

Repetición manual ........................................ 31

Para ajustar el volumen .............................. 32

Modo de Ahorro de energia .......................... 32

Potencia de la señal ..................................... 33

Mini Pantalla .................................................. 33

Marcado rápido ............................................. 34

ID del llamador .............................................. 34

Funciones de agenda ................................... 35

Para marcar un número de su agenda telefónica personal ........................................ 37

Capítulo 3. Funciones del Menú................................ 41

Lineamiento general para Acceso y configuración del menú ................................ 41

Lista Llam ....................................................... 42

Contactos ...................................................... 45

Enviand. Msj................................................... 48

Mobile Web ................................................... 64

Get It Now ..................................................... 72

Her. P/div. ...................................................... 76

Organizador ................................................... 77

Configuraciones ............................................ 81

Info de tel...................................................... 106

Capítulo 4. Funciones Utilizadas Durante una

Llamada ................................................. 108

Mudo............................................................. 108

Capítulo 5. Accesorios ............................................. 109

Capítulo 6. Apéndice ............................................... 112

Capítulo 7. Guías de Seguridad .............................. 114

Información de seguridad de la TIA ........... 114

Actualización de la FDA para el consumidor .................................................. 119

Información para clientes sobre SAR...................... 131

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page d

INFORME SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA

1. Qué cubre esta garantía:

La compañía LG ofrece una garantía limitada al usuario con el fin de ofrecer una unidad y accesorios, libres de defectos cuanto al material y el servicio técnico, de acuerdo con los siguientes temas y condiciones:

(1) Esta garantía limitada será vigente durante un(1) año, a partir de la fecha de compra de producto. El período restante de la garantía para la unidad que se repara o se substituye será determinado por la presentación del recibo de venta para la compra de la unidad.

(2) La garantía limitada será extendida solamente al comprador original de producto y no será cedida o transferida al siguiente comprador o consumidor final.

(3) Esta garantía limitada es, válida solamente con el comprador original de producto durante el período garantizado en todo el territorio de Los

Estados Unidos, incluyendo Alaska y Hawai y, Canadá.

(4) La caja exterior y las partes estéticas del producto debem estar libre de defectos durante su envío. Y por censiguiente, no serán cubiertos por esta garantía limitada.

(5) Con la solicitud de la parte de LG, el consumidor deberá proporcionar una información razonable para comprobar la fecha de compra su teléfono.

(6)El consumidor deberá pagar el gasto de envío del producto al Departamento de Servicio al Consumidor de LG. Y LG responsabilizará el costo de transporte de producto hacia el consumidor, después de completar el servicio bajo esta garantía limitada.

2. Qué lo que no cubre esta garantía:

(1) Defectos o daños causados por el uso de producto en una forma que no se puede definir como normal.

(2) Defectos o daños causados por uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, modificaciones, conexiones y reparaciones no autorizadas, mal uso, descuido, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada u otros tipos de actos que no son imputables a la empresa LG, incluyendo el daño causado por el envío, los fusibles fundidos o por el derrame de comida o bebida sobre el aparato.(3)

Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material or workmanship.

(3) Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún defecto de material o personal de servicio.

(4) El defecto o mal funcionamiento del producto no declarado por el consumidor al Departamento de Servicio al Consumidor de LG, durante el período vigente de la garantía limitada.

1

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page 2

2

(5) Producto que tiene el número de serie borrado o en una condición ilegible.

(6) A diferencia de otros tipos de garantías escritas o implícitas, esta garantía limitada rige por el hecho o por operación legal. Pero no se limita cualquier garantía implícita de comerciabilidad de cualquier tipo o la conveniencia para el uso particular.

(7) Daños causados por el uso de accesorios que no son suministrados por LG.

(8) Ralladuras o daños causados por el uso normal de aparato en toda la superficie plástica y otras partes expuestas al exterior.

(9) Productos utilizados excediendo el valor máximo publicado.

(10) Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.

(11) Artículos de consumo como los fusibles.

3. Ley de estado aplicado:

Otras garantias escrítas no serán aplicables a este producto. LA DURACIÓN

DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA

GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SERÁ LIMITADA

POR EL PERIODO DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. LG INFOCOMM

INC. NO SE HARÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE FUN-

CIONALIDAD DEL PRODUCTO, INCONVENIENCIA, PÉRDIDA O

CUALQUIER OTRO TIPO DE DAÑO CAUSADO EN FORMA DIREC-

TA O CONSIGUIENTE DE LA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA

IMPLÍCITA O ESCRITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA

DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.

Algunos estados no reconocen la limitación exclusiva de daños incidentales o consiguiente o las limitaciones en el período de garantía implícita. Sin embargo estas limitaciones o exclusiones no serán aplicable a usted. Esta garantía le otorga derechos específicos y usted podrá gozar otros derechos que varía segœn el estado.

4. Cómo puede obtener el servicio de garant’a:

Para obtener el servicio de garant’a, por favor llame al siguiente nœmero de teléfono desde cualquier parte del territorio de Los Estados Unidos:

Tel. 1-800-793-8896. www.lgeservice.com

Por favor, llame o escriba al centro de servicio autorizado de LGE que queda m‡s cerca de su domicilio para solicitar el servicio garantizado.

Electronics Service

201 JAMES RECORD ROAD, HUNTSVILLE, AL 35824

Tema

El teléfono VX4400 ha sido diseñado para ser utilizado con una tecnología más Avanzada de comunicaciones móviles digitales, o sea Acceso Múltiple por División de

Código(CDMA). La tecnología digital CDMA da una extraordinaria claridad de voz y permite la ejecución de diversas funciones avanzadas. Actualmente la tecnología de comunicación móvil digital de CDMA es utilizada comercialmente en la comunicación celular y los servicios de comunicación personal (PCS).

La diferencia entre dos sistema se data en el espectro de frecuencia de operación. En el caso de la comunicación celular utiliza la frecuencia de 800Mhz y el sistema PCS usa 1.9Ghz.

El VX4400 funciona en ambas frecuencias y normalmente este tipo de teléfono es llamado como el teléfono de doble modo. Además VX4400 funciona en el Sistema Avanzado de

Teléfono Móvil (AMPS) y por esta razón lo llamamos como el teléfono de triple modo. Si una de las estaciones base de sistema celular, PCS y AMPS está ubicada cerca de usted, el

índice de falla de llamada de un teléfono de triple modo es más bajo que un teléfono de doble modo o simple modo.

La tecnología CDMA adopta Espectro Diseminado de

Frecuencias Directas (DSSS). Esta función DSSS permite mantener la comunicación durante el movimiento y usar un canal de frecuencia por numerosos usuarios situados en una misma área específica, incrementandoreducir la posibilidad de llamadas alteradas o interrumpidas durante una conversación por teléfono.

El sistema de red de comunicación celular y PCS CDMA consiste de Oficina de Conmutación Móvil(MSO), Controlador de Estación Base(BSC), Sistema de Transmisión de Estación

Base(BTS) y Estación Móvil(MS). La siguiente tabla le muestra los principales estándares de CDMA.

3

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page 4

4

Estándar de CDMA Institución designada

Interfaz básica de aire

Red de comunicación

TIA/EIA/IS-634

TIA/EIA/IS/651

TIA/EIA/IS-41-C

TIA/EIA/IS-124

Servicio

Funcionamiento

TIA/EIA/IS-95-A

ANSI J-STD-008

TIA/EIA/IS-96-B

TIA/EIA/IS-99

TIA/EIA/IS-637

TIA/EIA/IS-657

TIA/EIA/IS-97

TIA/EIA/IS-98

ANSI J-STD-018

ANSI J-STD-019

TIA/EIA/IS-125

Descripcón

Protocolo entre MS y BTS para el sistema celular y AMPS.

Protocolo entre MS y BTS para

PCS.

MAS-BS

PCSC-RS

Operaciones entre sistemas

Comunicación de datos sin señalización

Palabras de codificador-decodificador

Asigna datos y fax

Servicio de mensaje corto

Datos de paquete

Estación base de celular

Estación móvil de celular

Estación personal de PCS

Estación base de PCS

Palabras de codificador-decodificador

*TSB-74: Protocolo entre un sistema de IS-95A y

ANSI J-STD-008

El sistema 1 x RTT recibe los suscriptores en la sección inalámbrica dos veces mayor que IS-95. La duracion de su batería es doble de la de IS-95. Y también es posible la transmisión de datos de alta velocidad.

Introducción

Características sobresalientes

Felicitaciones! Su nuevo teléfono inalámbrico cambiará el modo de comunicación y es compacto, además de ser un sistema de comunicacion personal ligero con características adicionales para una persona en movimiento. Nuestra tecnología digital avanzada de comunicación móvil, le permitirá a usted los siguientes:

G

Amplia pantalla de VCL(Visualización en Cristal

Líquido), fácil de leer, con capacidad para 8 renglones, luz de fondo con iconos indicadores de estado.

G

Funciones de localización, mensajes, correo de voz e indicación de llamadas.

G

Teclado de 18 botones.

G

Larga duración de espera y de conversación.

G

Interfaz de menú con indicaciones para facilitar su uso y configuración.

G

Contestación con cualquier tecla, contestación automática, remarcado automático, marcado con una sola tecla y marcado rápido, con 199 ubicaciones en memoria.

G

El español y el Inglés están disponibles para los idiomas de menú.

5

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page 6

Información Importante

Esta guía del usuario contiene información importante sobre las funciones y uso de este teléfono. Por favor, léala detenidamente para asegurar un funcionamiento

óptimo y evitar posibles daños o mal uso de aparato.

Cualquier alteración del teléfono no autorizada en esta guía podría invalidar la garantía del aparato.

Verificación de accesorios

Su teléfono móvil trae los siguientes accesorios, y como un cargador de escritorio de una sola ranura una batería recargable. Por favor, verifique que no falte ninguno de estos accesorios.

Antes de Iniciar

Medidas de seguridad

ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de Choque eléctrico, no exponga este teléfono en áreas de alto contenido de humedad como el baño, la piscina, etc.

Siempre almacene el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en las situaciones que pueden exponerlo a las temperaturas más bajas que 32°F o más altas que 104°F, tales como al aire libre durante una tempestad de nieve o en el coche en un día caliente. La exposición al frío o al calor excesivos resultará en el malfuncionamiento, en el daño y/o en la avería catastrófica.

Tenga cuidado al usar el teléfono cerca de otros dispositivos

electrónicos. Las emisiones de RF de su teléfono móvil pueden afectar los equipos electrónicos cercanos inadecuadamente blindados. Usted debe consultar a los fabricantes de cualquier tipo de dispositivo médico personal tales como los marcapasos y las prótesis auditivas para determinar si son susceptibles a la interferencia de su teléfono móvil. Apague el teléfono en las instalaciones médica o en las estaciones de servicio. Nunca coloque el teléfono en un horno de microonda ya que esto provocará la explosión de la batería.

IMPORTANTE! Antes de usar el aparato, lea la sección

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA TIA.

6 7

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page 8

8

Información de seguridad

Lea y siga la ‘Información de seguridad’ para el uso adecuado y seguro de su teléfono y para prevenir cualquier daño o accidente esperado. También mantenga el manual del usuario en un lugar accesible en todo momento después de leerlo.

G

G

G

G

G

G

G

Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.

No utilice el teléfono en ambientes con gran peligro de explosión, porque puede influenciar dispositivos de alta frecuencia. No lo instale en el lugar en el que se encuentra demasiado polvo, y tenga cuidado en mantener la mínima distancia requerida entre el enchufe de la toma de corriente y el calentador.

Desconecte el enchufe de la toma de corriente al limpiarlo, y limpie la clavija del enchufe de la toma de corriente cuando está sucio.

No dañe el enchufe de la toma de corriente por modificación o doblándolo o torciéndolo o jalándolo o insertándolo en una raja y calentándolo, ni utilice el enchufe si está suelto, porque puede provocar el fuego o choque eléctrico.

Conecte firmemente el enchufe de la toma de corriente, y desconecte el enchufe de la toma de corriente manteniéndolo firme al desconectarlo. Cuando no se conecta firmemente, puede provocar el calor o el fuego.

No coloque ningunos objetos pesados en el enchufe de la toma de corriente o no presione el enchufe de la toma de corriente utilizando algún aparato porque puede provocar el fuego o choque eléctrico.

Tenga cuidado en no dejar que la interfaz de la batería contacte los conductores tales como collares o monedas.

Cuando se pone en cortocircuito, puede provocar una explosión.

G

G

G

G

G

No desmonte ni choque contra la batería porque puede provocar el choque eléctrico, el cortocircuito y el fuego. Almacene la batería en un lugar fuera del alcance de los niños.

Si coloca la batería en la boca o utiliza la batería dañada, puede afectar gravemente el cuerpo.

No coloque objetos magnéticos tales como tarjeta de crédito, tarjeta de teléfono, libreta de ahorros y un billete de metro con tira magnética cerca de su teléfono porque los datos en la tarjeta puede ser perjudicado por el magnetismo del teléfono.

No agarre la antena ni la deje contactar el cuerpo durante una llamada. Si sigue hablando por teléfono durante un largo periodo de tiempo, el calor generado puede reducir la calidad de la llamada.

No vibre ni choque contra su teléfono. Cuando no utiliza el teléfono durante un largo periodo de tiempo, almacénelo en un área segura con el enchufe de la toma de corriente desconectado.

INFORMACIÓN DE LA FCC SOBRE LA

EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIAS

ADVERTENCIA!

Lea esta información antes de usar el teléfono.

En su Informe y resolución FCC 96-326 de agosto de 1996, la

Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados

Unidos adoptó y actualizó normas de seguridad relacionadas con exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias emitida por transmisores sujetos a reglamentos de la FCC. Estos lineamientos concuerdan con las normas de seguridad previamente establecidas por entidades internacionales y estadounidenses. El diseño de este teléfono cumple plenamente con los lineamientos de la FCC y dichas normas internacionales.

9

VX4400(S)-1 1/23/03 3:49 PM Page 10

10

PRECAUCIÓN

Utilice sólo la antena suministrada por el fabricante u otra antena autorizada para uso con este aparato. El uso de una antena no autorizada o modificaciones de la antena podría afectar la calidad de las llamadas, dañar el aparato o infringir las disposiciones de la FCC.

No utilice este teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, podría provocar una ligera quemadura. Reponga la antena defectuosa contactando con su distribuidor local.

Al portar el aparato junto al cuerpo

Se ha comprobado la seguridad de usos normales de este aparato con la parte trasera del teléfono a una distancia de dos centímetros del cuerpo del usuario. A fin de cumplir con las disposiciones de la FCC en materia de exposición a radiofrecuencias, la parte trasera del aparato debe mantenerse a una distancia mínima de dos centímetros del cuerpo del usuario. Esto incluye la antena, encuéntrese desplegada o retraída. No deben utilizarse portateléfonos para cinturón, fundas o accesorios similares que contengan componentes metálicos. Tampoco deben usarse accesorios para el uso del teléfono cerca del cuerpo que no puedan mantener una separación de dos centimetros entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del teléfono y que no hayan sido sujetos a pruebas para usos típicos cerca del cuerpo, ya que existe el peligro de no cumplir con los límites fijados por la FCC en materia de exposición a las radiofrecuencias.

Antena exterior para montaje en veh’culo

(optativa, si se ofrece a la venta)

La antena externa montada en el vehículo debe mantenerse a una distancia mínima de 20 centímetros del usuario y otras personas, a fin de cumplir con las disposiciones de la FCC en materia de exposición a las radiofrecuencias.

Para mayores informes sobre las exposiciones a las radiofrecuencias, visite la página Web de la FCC en www.fcc.gov.

Cumplimiento con la Sección 15, Clase B, del reglamento de la FCC

Este aparato y sus accesorios cumplen con lo dispuesto en la

Sección 15 del reglamento de la FCC. Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) el aparato y sus accesorios no deben provocar interferencias nocivas; (2) el aparato y sus accesorios deben aceptar las interferencias que pudiera recibir, incluyendo las que provoquen funcionamiento indeseado.

Precauciones al Usarla batería

G

No desarme la batería.

G

No provoque corto circuito.

G

No la exponga a altas temperaturas : 60°C(140°F).

G No la arroje al fuego.

Eliminación de las baterías

G Deseche la batería apropiadamente o traigala al distribuidor inalámbrico local para el reciclaje.

G

No deseche la batería tirándola al fuego o a los materiales inflamables y peligrosos.

Precauciones al usar el Adaptador

(Cargador)

G

El uso de cargador de batería de mala calidad podría provocar daños al aparato e invalidar la garantía.

G

El adaptador o cargador está diseñado para utilizarse sólo en interiores.

Jamás exponga el cargador de baterías o adaptador a la luz solar directa. Tampoco debe usarse en lugares con alto coutenido de humedad, tales como el baño.

11

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 12

Capítulo 1. Iniciando

Precauciones

G

El uso del teléfono en la proximidad de equipos receptores (por ejemplo: un televisor o radio) podría provocar interferencia.

G

Mantenga su teléfono en lugar seguro cuando no lo utilice.

G

Utilice sólo las baterías, antenas y cargadores suministrados por LG. La garantia no regirá en productos proporcionados por otros fabricantes.

G

Sólo personal autorizado debe dar servicio a su teléfono y accesorios. Fallas en la instalación o servicio podrían provocar accidentes e invalidar la garantía.

G

No sujete la antena mientras el teléfono se encuentre en uso.

G

No utilice el teléfono en áreas designadas como no aptas para el uso de teléfonos celulares.

G

No exponga el teléfono a altas temperaturas o humedad.

G

Evite mojar el teléfono. Si llega a mojarse, inmediatamente apague la corriente y saque la batería. Si no funciona, devuélvalo a su distribuidor para que le de servicio.

G

No exponga el aparato a golpes fuertes.

12 Iniciando

Uso de la batería

Cargue la batería totalmente antes de usar el teléfono por primera vez

El teléfono se entrega con un paquete de batería recargable. Antes de usar el teléfono, cargue totalmente la batería. Luego, siempre manténgala cargada mientras no está en uso, a fin de contar con un máximo de tiempo de conversación y en espera.

Instalación de la batería

Para instalar la batería, inserte la parte inferior de la misma en la abertura trasera del teléfono y presione hacia abajo hasta que encaje el pestillo.

Para quitar la batería

Apague la corriente. (Si no se apaga, podrían perderse los números y mensajes almacenados en la memoria.)

Levant el pestillo de desmontaje para desprender la batería.

VX4400 13

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 14

Nivel de carga de la batería

El nivel de carga de la batería aparece en la parte superior derecha de la pantalla de VCL del teléfono.

Cuando el nivel se encuentra bajo, un sensor le alertará de tres formas: con un sonido, con centelleo del icono de la batería y mediante un mensaje en pantalla de

ADVERTENCIA DE BATERIA BAJA!. Si el nivel de la carga se vuelve excesivamente débil, el teléfono se apagará automáticamente y no guardará en memoria ninguna función en curso.

Uso del cargador de escritorio

El cargador de escritorio del VX4400 cuenta con una ranura para recargar la batería. Cabe en la ranura el teléfono o sólo la batería.

Advertencia! Utilice œnicamente el cargador suministrado con el teléfono. Cualquier otro podría dañar el teléfono o la batería.

1. Enchufe el cargador a una toma de corriente de pared.

G

El cargador debe conectarse a una fuente de corriente eléctrica de 120V.

14 Iniciando

2. Coloque en la ranura del cargador el teléfono, con la batería instalada, o una batería sola.

G

La luz roja indica que la batería esta siendo cargada.

G

La luz verde indica que la batería esta totalmente cargada.

El tiempo de carga de batería variará dependiendo del nivel de carga. El tiempo máximo requerido para cargar una batería totalmente descargada, no excederá de 3 horas.

ADVERTENCIA!

El cargador de escritorio y el cargador de viaje no se pueden cargar al mismo tiempo porque la batería podría modificarse o dañarse.

VX4400 15

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 16

Cuidado para la Batería

1. No es necesario esperar a que se descargue totalmente la batería antes de volver a cargarla.

2. Utilice œnicamente baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para lograr la

óptima duración de la batería.

3. No intente desarmar la batería ni la exponga a cortocircuito.

4. Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.

5. Cambie la batería cuando comienza a disminuir su rendimiento. La batería podrá recargarse uentos de veces antes de reemplazarse.

6. Si no utiliza la batería durante un período prolongado, vuelva a cargarla, ya que así mejorará el rendimiento de la batería.

7. No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo utilice en áreas de gran humedad, tal como el baño.

8. No deje la batería en lugares sumamente calientes o fríos, ya que esto podría afectar su rendimiento.

9. La duzación de batería puede variarse segœn la ubicación, fouma de uso, etc.

10. La configuración de Luz de Fondo encendia durante largo tiempo, la bœsqulda de servicio, el minibrowser la conección de datos y la sincronización afectan la vida œtil de batería y la duración de espera y de conversación.

16 Iniciando

Componentes del Teléfono

La siguiente figura le muestra los componentes de su teléfono inalámbrico.

LCD del llamador

1. Auricular

2. Filp activo

3. Tecla MSG

4. Send

5. Tecla de lado

6. Tecla de memo de voz

7. Conector para headset

8. Modo de vibración/

Tecla de silence all

9. Pantalla LCD

10. Tecla suave 1

Tecla suave 2

11. Lámpara

12. Tecla de navegación

13. END/PWR

14. CLR

15. Teclados

Alfanuméricos

16. Tecla de bloqueo

17. Micrófono

VX4400 17

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 18

Descripción general del teléfono

1.

Auricular

2.

Flip activo

Cierre el aparato para terminar una llamada en curso.

3.

Tecla MSG

Le permite recuperar o enviar mensajes de voz y texto.

4.

SEND

Permite al usuario hacer o recibir llamadas.

5.

Teclas de Lado

Estas teclas le permite ajustar el volumen de los tonos generados por la tecla(en el modo de espera), así como el volumen del auricular (durante una llamada).

6.

Tecla de memo de voz

Con la cubierta del teléfono abierta:

El reconocimiento de voz funcionará si usted presiona la

Tecla de memo de voz después de abrir el folder (la cubierta). La grabación de memo de voz funcionará si usted mantiene presionada la Tecla de memo de voz después de abrir el folder.

Con la cubierta del teléfono cerrada:

Le permite seleccionar Modo de modales/Silenciar todos.

7.

Conector para headset

8.

Modo de vibración /Tecla de silence all

- En el modo de espera, podrá seleccionar el modo de modales oprimiendo el botón .(durante 3 segundos)

Si se ha configurado el modo de vibración, se mantiene el modo de vibración aún después de apagar y encender el teléfono.

18 Iniciando

9.

Pantalla LCD

Muestra mensajes e iconos de indicación.

10.

Tecla suave

- Tecla suave 1

Usada para mostrar el menœ de configuración de función.

- Tecla suave 2

Si presiona esta telca una vez en el menœ, puede voler a un nivel.

11.

Lámpara

La luz roja se ilumina al encender el teléfono, así como cuando se han recibido llamadas y mensajes.

12.

Tecla de navegación

Esta tecla de navegación permite el acceso rápido a los mensajes de notificación de un correo de texto y de voz . Get It Now, Agenda

Browser.

13.

END/PWR

Tecla de encendido/apagado y se usa también para dar terminado una llamada. Al oprimir esta tecla, permite salir del menú para regresar a la pantalla de espera.

14.

CLR

Oprima esta tecla para retroceder un espacio y borrar un dígito o carácter. Oprima y mantenga presionada esta tecla para borrar todas las palabras.

15.

Teclados alfanuméricos

Estas teclas permiten introducir números, caracteres y escoger elementos del menú.

16.

Tecla de bloqueo

- En el modo de espera, configure la función de bloqueo, presionando el botón (durante 3 segundos)

17.

Micrófono

VX4400 19

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 20

Iconos en la pantalla

Los iconos que aparecen en esta pantalla muestran las funciones a disposicion del usuario.

Iconos Descripción

Potencia de la señal.

El nœmero de barras indica la potencia de la señal en ese momento.

Sin servicio

El teléfono no está recibiendo señal de sistema.

En servicio

Se está haciendo o recibiendo una llamada.

* Sin icono, el teléfono se encuentra en el modo de espera.

Indicador digital

Se dispone de servicio digital.

Indicador analógico

Se dispone de servicio analógico.

Roaming

El teléfono se encuentra fuera del área de servicio local.

Privacidad de voz

Nuevos mensajes de texto

Nuevos textos y voces

En el caso de servicio 1x

Nuevos correos de voz

Modo de silencioso

Modo de ubicación

Modo de sólo E911

SSL TTY

Modo de vibración

Nivel de carga

Indica el nivel de la carga de la batería.

20 Iniciando

Registro de información con la introducción de texto T9

Le permite editar el encabezado, el planificador, el mensaje corto y la agenda de teléfono mediante el uso de introducción de texto T9.

Funciones de teclas

Tecla suave 2: Utilice para desplazar y seleccionar el modo deseado en el menú.

- Utilice la tecla suave 2 para despalzar a trav_s de diversos modos en el siguiente orden: Abc -> 123 -> Símbol

-> Smileys-> T9Esp

- La tecla de desplazamiento( letter case.

~

): Used to change the

(para texto): En el modo T9, oprima una tecla por letra para introducir el texto.

~ (para número): En el modo 123(modo numérico), presione una vez a estas teclas para ingresar los números.

(Siguiente): En el modo T9, oprima esta tecla para exponer otras palabras que hace conjunto.

(Puntuación): Oprima esta tecla para insertar una puntuación en una palabra o completar una oración.

(Espacio): Utiliza esta tecla para completar una palabra o puntuación e insertar un espacio.

(Borrado): Presione esta tecla para retroceder un espacio y borrar un espacio o carácter. Si desea eliminar todas las palabras, mantenga presionada la tecla después de oprimirla.

VX4400 21

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 22

Modo de entrada

La introducción de texto T9 ofrece 5 modos diferentes para introducir texto, nœmeros, caracteres especiales y puntuación.

T9En (T9) Mode

Con el fin de ingresar el texto, presione una tecla por letra. Este modo corresponde a modo de defecto.

Modo Abc (Multi-tap)

El modo Abc permite adicionar las palabras a la base de datos de T9.

Modo 123 (Numérico)

Para ingresar los números, presione una tecla por cada número. Si desea cambiar al modo 123 desde el campo de entrada de texto, por favor oprima la tecla suave 2 hasta que aparezca el modo 123.

Modo Símbol/Modo Smileys

Insertar caracteres especiales, signos de puntuación o smileys. Puede utilizar cualquiera de los 35 caracteres especiales. Cuando el cursor se ubica en el lugar donde uested desea el carácter especial, cambie al modo de

Símbolo/Smileys. Si quiere adicionar un smiley, cambie al modo de smileys. Presione la Tecla de navegación para navegar entre los siguinetes caracteres y seleccionar de ellos:

Simbols Modo

Smileys Modo

22 Iniciando

Cambio de tipo de letra

Existen tres opciones para seleccionar la forma de letra:

Primera letra en mayœscula (T9Esp/Abc)

Solamente la primera letra es mayœscula.

Fijación de mayœscula (T9ESP/ABC)

Presione para cambiar la forma de letra, fijando en forma mayœscula.

Escrito en minœscula (T9esp/abc)

Presione minœscula.

para cambiar la forma de letra en

Ejemplos de uso de introducción de texto T9

Escritura en el modo T9

Para escribir un mensaje nuevo, siga los siguientes pasos:

1. Oprima: Tecla Suave 2 para cambiar la forma de letra al modo T9.

2. Oprima: .

3. Oprima: un espacio.

para completar una palabra y adicionar

4. Oprima:

.

5. Pantalla: Ball vie office.

VX4400 23

VX4400(S)-12 1/23/03 3:50 PM Page 24

Uso de próxima tecla

Una vez que haya terminado de escribir una palabra, si se encuentra que la palabra que aparece en la pantalla no es lo correcto, oprima la tecla para exponer las palabras seleccionadas adicionalmente.

Por ejemplo, efectœe los siguientes pasos:

1. Oprima:

2. Pantalla: Good

.

3. Oprima: .

4. Pantalla: home, Gone, Hood......

Adición de palabras a la base de datos de T9

Si una palabra no figura en la base de datos de T9, podá adicionarla en el texto de entrada, usando el Modo

Abc(Multi-tap). Entonces esta palabra será adicionada automáticamente a la base de datos de T9 cuando regresa al modo T9. Por ejemplo, efectœe los siguientes pasos:

1. Oprima: Tecla suave 2 para cambiar el tipo de letra en el modo de Abc(multi-tap).

2. Oprima: .

3. Pantalla: Imt

4. Oprima: Tecla suave 2 para modificar la forma de letra al modo T9. Con esto logrará adicionar la palabra Imt a la base de datos de T9.

5. Oprima: para borrar la palabra asentada Imt.

6. Oprima: .

24 Iniciando

7. Pantalla: got

8. Oprima:

9. Pantalla: Imt

.

Ejemplos de uso de introducción de texto

Abc (multi-tap)

Escriba las letras en el modo Abc(Multi-tap).

Siga los siguientes pasos para escribir el nuevo mensaje:

1. Oprima: Tecla suave 2 para cambiar el tipo de letra en el modo de Abc.

2. Oprima: para cambiar al modo de fijación de mayœscula ABC.

3. Oprima: .

4. Pantalla: LG

VX4400 25

VX4400(S)-26 1/23/03 3:51 PM Page 26

Capítulo 2. Funciones Básicas

Encendiendo y apagando el teléfono

Para encender el teléono

1. Coloque una batería cargada en el teléfono o conecte el teléfono a una toma de corriente externa, tal como un adaptador para encendedor de cigarrillos o una base para auto.

2. Oprima durante unos cuantos segundos, hasta que la luz roja en la parte superior del teléfono comience a centellear.

G

Si desea hacer una llamada, despliegue la antena totalmente para lograr los mejores resultados.

NOTA

Igual como sucede con otro aparatos radiotransmisores, evite todo contacto innecesario con la antena mientras el teléfono se encuentre encendido.

Para apager el teléfono

1. Oprima y mantenga oprimida la tecla hasta que se apague la pantalla. Luego suelte la tecla.

2. Al terminar la llamada, si la antena está extendida, retráigala como una medida de protección.

26 Functiones Básicas

Para hacer una llamada

Siga estos sencillos pasos para hacer una llamada:

1. Asegœrese que su teléfono se encuentre encendido.

G

Si no está encendido, oprima el botón .

2. Marque el número de teléfono que desee llamar. De ser necesario, marque el número junto con el código de área.

3. Oprima .

G

Si se encuentra bloqueado el teclado, primero ingrese el código de seguro para desbloquear.

G

Si no se establece la conexión, aparecerá Falla en la llamada en la pantalla.

G

Si en la pantalla aparece Este teléfono ha sido

restringido, ello significa que se encuentra activada la restricción de llamadas salientes. Sim embargo, puede discar el número de teléfono almacenado en Emergencia o agenda telefénica.

Si desea cancelar esta función, efectúe los siguientes pasos:

Menú

-> , -> de bloqueo -> Restringir -> Apagado ->

OK

4. Oprima para desconectar la llamada.

Cuando el marcado con un toque está activado, mantenga presionado el número último para hacer una llamada.

VX4400 27

VX4400(S)-26 1/23/03 3:51 PM Page 28

NOTA

La lista de números de teléfono aparece en la pantalla si presiona el número delante del número guardado en la agenda telefónoca.

Corrección en errores de marcación

Si usted equivoca al marcar un número, oprima una vez la tecla para borrar el último dígito marcado.

Al mantener presionado la tecla por lo menos durante 2 segundos podrá borrar todos los dígitos o simplemente presione la tecla suave 2 Retro para salir del estado de marcación.

Para recibir una llamada

1. Al sonar el teléfono, abra el Flip activado para contestar la llamada u oprima cualquier tecla (excepto las teclas , o ) cuando está abierto el Flip activado.

G

Si oprime una vez la tecla o las teclas de lado

( ) al recibir una llamada, detenerá el sonido del timbre o la vibración.

2. Oprima , para desconectar la llamada.

28 Functiones Básicas

Uso de modo modales y silencioso y de bloqueo

Modo de modales(rápido)

Use el modo de modales en un lugar público.

1. Mantenga presionada la tecla .

Durante 3 segundos y luego desaparecerá el modeo de vibración

- Cuando el flip está cerrado: El teléfono funcionará si usted mantiene presionada la Tecla de memo de voz.

G

En caso de que el modo de modales sea configurado, Modo Modales ( ) será mostrado en la pantalla LCD.

G

Cuando el modo de modales está establecido, el tono de tecla no suena y la vibración se selecciona como el timbre.

NOTA

Si selecciona el modo de modales, se le permite mantener su teléfono con el modo de modales incluso cuando lo apague y lo encienda de nuevo.

NOTA

Para cancelar el modo de modales, presione de nuevo hasta que se muestre Silenciar activada, y luego presione de nuevo hasta que se muestre

Modalidad normal activada.

VX4400 29

VX4400(S)-26 1/23/03 3:51 PM Page 30

Modo silencioso (rápido)

1. En el modo de modales, active el modo silencioso rápidamente presionando el

- Cuando el flip está cerrado: El teléfono funcionará si usted mantiene presionada la Tecla de memo de voz.

G

Cuando el modo silencioso haya sido establecido, no hay tonos en las teclas y la lámpara parpadea en lugar de sonar.

NOTA

NOTA

Para cancelar el modo silencioso, presione de nuevo hasta que se muestre Modalidad normal activada.

Para cambiar a un modo diferente, presione modo de espera -> modo de modales -> modo silencioso.

Supresión de llamadas (rápido)

Esta función impide que personas no autorizadas utilicen su teléfono.

1. Para impedir el uso del teléfono, con el aparato en estado de espera, oprima (durante 3 segundos).

Aparecerá en la pantalla El teléfono se ha desblo-

queado.

NOTA

Para desactivar la supresión de llamadas, oprima la tecla suave 1 Desbloq y luego marque su contraseña de (4 dígitos).

30 Functiones Básicas

Llamada en Espera

Es posible que su servicio de telefoniá celular ofrezca la función de llamada en espera. Si tiene contratada este servicio y alguien marca su nœmero mientras usted habla con otra persona, usted escuchará dos tonos cortos para avisarle de la segunda llamada.

Podrá mantener en espera la llamada en curso mientras contesta la llamada entrante. Solicite a su proveedor de servicio telefónico mayores informes sobre esta funcion.

1. Oprima para recibir la nueva llamada.

2. Oprima nuevamente para cambiar de una llamada a otra.

Mudo

Esta función impide la transmisión de su voz. Sin embargo, sí podrá escuchar a la otra persona.

1. Oprima la tecla suave 1

Mudo

el durante una llamada.

2. Para desactivar del silenciador, oprima la tecla suave

1

Unmudo

y el nuevamente.

Repetición manual

1. Oprima para volver a marcar el œltimo nœmero que marco.

G

También podrá volver a marcar cualquiera de los

últimos 30 números que haya marcado, los que se encuentran almacenados en el registro de llamadas.

VX4400 31

VX4400(S)-26 1/23/03 3:51 PM Page 32

Para ajustar el volumen

Puede utilizar los botones laterales, en la parte superior del costado izquierdo del teléfono, para ajustar el volumen del auricular, del timbre, y de los tonos de las teclas. El botón superior aumenta el volumen, mientras que el botón inferior lo disminuye.

G

Se puede ajustar el volumen del auricular durante una llamada.

Low -> Low Med -> Med -> Med High -> High

G

También se puede ajustar el volumen del timbre a traves del menú.

Off -> Vibrate -> Low -> Low Med -> Med -> Med

High -> High -> High & Vib

G

Se puede ajustar el volumen del timbre mientras el teleféno está sonando.

Off -> Low -> Low Med -> Med -> Med High

-> High

Modo de Ahorro de energia

Si el teléfono está en un area sin servicio durante 15 minutos, dejara de buscar seéal y entrara en el modo de ahorro de energéa. Al activarse esta función, aparecerá en pantalla el aviso Ahorro POWER presione cualquier tecla para salir.

El teléfono automáticamente verificará periódicamente si aún se encuentra fuera del área de servicio, o usted podrá confirmarlo manualmente, oprimiendo cualquier tecla.

32 Functiones Básicas

Potencia de la señal

La calidad de la llamada depende de la potencia de la señal en el lugar donde se encuentre usted. El nœmero de barras junto al icono de la señal indica la potencia de la señal. Cuanto mayor sea el número de barras, más fuerte sera la señal. Si la señal está débil, treilade a un espacio abierto. Si se encuentra dentro de un edificio, la señal podria estar m‡s fuerte cerca de una ventana. Para asegurar un rendimiento óptimo, despliegue por completo la antena.

Mini Pantalla

Una pantalla pequeña en el plegador es conocidad como pantalla del llamante.

La pantalla del llamante permite visualizar la siguiente información:

G

Visualización de hora y fecha

G

Información del llamante (nombre or numero)

G

Número de llamada perdida

G

Número de mensajes nuevos

G

Estado de fuera de servicio y modo de pausa (sleep)

G

Levantarse & Planificador mensajes.

El teléfono mostrará la información más reciente hasta que el teléfono se abra, luego la información aparecerá en la pantalla principal.

VX4400 33

VX4400(S)-26 1/23/03 3:51 PM Page 34

Marcado rápido

(Para marcar un nœmero de su agenda telefónico personal )

El marcado rápido es una función muy útil ya que le permite efectuar una llamada en forma rápida y fácil.

Su teléfono encuentra el número deseado en su agenda personal, lo demuestra brevemente y luego lo marca.

1. Marque el número correspondiente a la posición de memoria (entre 01 a 99).

2. Oprima .

ID del llamador

El ID del llamador le permite saber quién está llamando, mostrando el nœmero de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si el nombre y el nœmero del llamador ya están almacenados en su agenda telefónica, el nombre correspondiente aparece con el nœmero.

Debe verificar si el proveedor del servicio de teléfono celular ofrece esta función.

34 Functiones Básicas

Funciones de agenda

Usted puede almacenar hasta 200 números telefónicos en su agenda facilitando así el acceso a los números que marca con mayor frecuencia.

Memoria de la agenda telefónica personal

El teléfono tiene 200 posiciones de memoria de agenda telefónica personal en las que se pueden almacenar hasta 5 números de teléfono con la capacidad de 48 dígito para cada número de teléfono.

Para guardar nœmeros en su agenda telefónica personal

Las ubicaciones de 1 a 9 en la memoria deben reservarse para los números que llama con mayor frecuencia para que puedan marcarse con una sola tecla.

1. Ingrese el número de teléfono que desee almacenar. (hasta 32 dígitos)

2. Oprima la tecla suave 1

Guardar

para que aparezca el submenú

3. Seleccionar etiqueta en el submenú y presione

OK

.

4. Seleccione los tipos de la etiqueta desead Base, Oficina, Móvil, Biper,

Fax, Ninguno utilizando .

5. Introduzca un nombre para el número de teléfono(hasta 22 carácteres). Si no quiere introducir un nombre, vaya a la siguiente etapa.

VX4400 35

VX4400(S)-26 1/23/03 3:51 PM Page 36

6. Puede seleccionar el tipo de timbre deseado de ID, secreto y .

7. Un mensaje de confirmación

Anotación guardado en guía tele-

fónica se muestra en la pantalla.

Obteniendo números

Obteniendo por bœsqueda de nombre

1. Oprima la tecla suave 2

Buscar

.

2. Oprima la tecla suave 2

Accione

.

3. Seleccione nombre.

4. Ingrese los carácter(es) que desea buscar (tal como unas cuantas letras del nombre).

5. Oprima

OK

.

6. Verá una lista de coincidencias.

7. Presione la tecla suave 1

Modific.

para ver detalles específicos.

36 Functiones Básicas

Para marcar un número de su agenda telefónica personal

Usted podrá efectuar una llamada a cualquier número almacenado en la momoria, ya sea a través del marcado rápido u oprimiendo mientras tenga el contenido de la memoria a la vista.

Marcado con una sola tecla: El marcado con una sola tecla es una función muy práctica que permite llamar a los números de su agenda telefónica personal que utiliza con mayor frecuencia al oprimir una sola tecla.

(para las posiciones 1 a 9)

G

Usted podrá utilizar el marcado con una sola tecla para los números en las posiciones 1 a 9, si es que está habilitada esta función. Oprima y manténgala oprimida la tecla que corresponda a la posición en la memoria.

o

G

Oprima el dígito y luego presione .

Marcado con dos teclas: Esta función le permite a usted marcar números de su agenda telefónica personal utilizando dos teclas. (para las posiciones 10 a 99)

1) Oprima el primer dígito.

2) Oprima y manténgalo oprimido el segundo dígito.

o

1) Oprima el primero y segundo dígito y luego presione .

VX4400 37

VX4400(S)-26 1/23/03 3:52 PM Page 38

Marcado desde número almacenado en la memoria

1) En la lista de memoria, oprima las teclas de desplazamiento para pasar a la posición de memoria que desea usted.

2) Oprima .

Marcado desde una posición en la memoria

G

Al ver la posición en la memoria del número que desea hacer llamada, oprima .

Funciones avanzadas de la agenda telefónica

1. Marcado con pausas. Al llamar usted a sistemas automatizados, tales como correos de voz o los utilizados para operaciones con tarjetas de crédito, generalmente tiene que marcar una serie de nœmeros. En lugar de ingresar estos números a mano, puede almacenarlos en su agenda telefónico con caracteres especiales(

P , T

) llamados pausas.

Existe dos tipos de pausas que usted puede user para almacenar un número.

38 Functiones Básicas

Existen dos pausas diferentes que se pueden utilizar al almacenarse un número.

G

Pausa fija (

P

)

G

El teléfono hace una pausa hasta que usted oprima la tecla suave 1

Reanud

, para pasar al siguiente número.

Pausa 2 seg (

T

)

El teléfono hace una pausa de dos segundos antes de enviar el siguiente tramo de dígitos.

2. Almacenar un número con pausas

1) Introduzca el número de teléfono.

2) Oprima la tecla suave 2

Accione

.

3) Seleccione uno de los siguientes:

G

Oprima Pause fija

G

Oprima Pausa 2 seg

4) Después de que elija el tipo de pausa, introduzca número(s) adicional(es) (ej. número de PIN o número de tarjeta de crédito).

5) Presione la tecla suave 1

Guardar

y seleccione la etiqueta, y luego se mostrará el submenú. Seleccione Guardar en el submenú para guardar este número con pausas.

6) Seleccione los tipos de la etiqueta desead Base,

Oficina, Móvil, Biper, Fax, Ninguno utilizando .

7) Introduzca un nombre para el número de teléfono (hasta 22 carácteres). Si no quiere introducir un nombre, vaya a la siguiente etapa.

VX4400 39

VX4400(S)-26 1/23/03 3:52 PM Page 40

Presione la tecla

OK

. Un mensaje de confirmación Anotación guardado en guía telefónica se muestra en la pantalla

G

Prepending de número almacenado: Prepend puede usarse si está fuera de su sistema de base y necesita adicionar el código de área al número de agenda telefónica existente. Cuando una entrada de la agenda telefónica o un número para volver a llamar aparece en la pantalla, puede adicionarlo al inicio del número original. Pero no puede editar el número original durante el Prepending.

1) Vuelve a llamar al nœmero que está almacenado en la memoria.

2) Puede anteponer los dígitos correspondientes a nœmeros telefónicos.

3) Oprima .

G

Búsqueda dinámica

G

Búsqueda dinámica de número

Muestra una lista en orden ascendente comparado a los números guardados en la agenda telefónica y le permite hacer una llamada en el modo

Editar Número, preisonando las teclas numéricas.

G

Búsqueda dinámica de nombre

Muestra una lista en orden ascendente comparado a los nombres guardados en la agenda telefónica y le permite hacer una llamada preisonando las teclas de alfabeto.

40 Functiones Básicas

VX4400(S)-41 1/23/03 3:52 PM Page 41

Capítulo 3. Funciones del Menú

Lineamiento general para Acceso y configuración del menú

1. Al oprimir la tecla suave 1 Menú, aparecerán las cuatro primeras funciones del menœ.

2. Oprima menú.

OK

para recorrer la lista de funciones del

3. Oprima el número que corresponda al ítem de menœ que usted desee seleccionar. En seguida aparecerá en pantalla la lista del submenú.

4. Oprima la tecla que corresponda a la función a la que desea acceder en el submenú.

OK

5. Utilice las teclas . para seleccionar la configuración deseada. Oprima la tecla para retroceder un paso mientras ingresa al menœ o selecciona las configuraciones.

6. Oprima la tecla

OK

para guardar la configuración para terminar la operación, sin guardar la configuración.

VX4400 41

VX4400(S)-41 1/23/03 3:52 PM Page 42

Lista Llam

(Menú )

Muestra la lista de los últimos números de teléfono o entradas de la agenda telefónica internas para las llamadas hechas, aceptadas, o perdidas.

Se actualiza continuamente cuando nuevos números se adicionan al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista.

Liam. saliente

(Menú , )

Le permite ver la lista de llamadas salientes; hasta 20 números y entradas.

1. En el menú, selecccione Lista llam.

2. Oprima Llam. saliente.

3. Oprima

OK

para ver la lista.

4. Resalte la entrada que quiere ver y presione

OK

, o puede hacer una llamada presionando .

Llam. entrante

(Menú , )

Le permite ver la lista de llamadas entrantes; hasta 20 números y entradas.

1. En el menú, selecccione Lista llam.

2. Oprima Llam. entrante.

3. Oprima

OK

para ver la lista.

4. Resalte la entrada que quiere ver y presione puede hacer una llamada presionando .

OK

, o

Llam. fracasada

(Menú , )

Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 20 números y entradas.

1. En el menú, selecccione Lista llam.

2. Oprima Llam. fracasada.

3. Oprima

OK

para ver la lista.

4. Resalte la entrada que quiere ver y presione

OK

, o puede hacer una llamada presionando .

42 Funciones del Menú VX4400 43

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 44

Borrado Llam.

(Menú , )

Le permite borrar la lista de historial de llamadas.

1. En el menú, selecccione Lista llam.

2. Oprima Borrado Llam..

3. Seleccione la lista de llamadas que quiere borrar y presione

OK

.

4. Presione 1 Borrar, o 2 Cancelar y presione

OK

.

Tiempo de uso

(Menú , )

Le permite ver la duración de las llamadas.

1. En el menú, selecccione Lista llam.

2. Oprima Tiempo de uso.

3.Seleccione en Última llamada/Llamadas de base/

Llamadas de roam/Todas las llamadas, y pre-

44 Funciones del Menú

Contactos

(Menú )

Entrada a la Lista

(Menú , )

Muestra la lista de entradas en la

Agenda telefónica.

1. En el menú de Contactos, selecpresione

OK

.

2. Presione la tecla suave 2

Accione

, y presione Buscar o Borrar, y luego

3. Puede registrar un nuevo número de teléfono seleccionando la tecla suave 1

Nuevo

.

Nuevo Entrada

(Menú , )

Le permite adicionar nuevas entradas en la Agenda telefónica.

1. En el menú de Contactos, seleccione

Entrada y presione

OK

.

, Nuevo

2. Write in the number and press

OK

.

3. Seleccione la etiqueta deseada, y presione

OK

.

4. Introduzca el Nombre, y presione

OK

.

5. Seleccione la Marcación rápida o la Marcación por voz y presione

OK

.

VX4400 45

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 46

Grupos

(Menú , )

Puede introducir un nuevo grupo, cambiar el nombre del grupo, o borrar el grupo entero.

1. En el menú de Contactos, seleccione , Grupos y presione

OK

.

2. Resalte los Grupos que quiere ver, y luego presione

OK

.

3. Para agregar un nuevo grupo a la lista, presione la tecla suave 1

Agregar

; para borrar un grupo o cambiar el nombre del grupo, presione la tecla suave 2

Accióne

.

Ingrese dis. rápido

(Menú , )

Le permite definir las teclas de marcación rápida para los números de teléfono seleccionados.

1. En el menú de Contactos, seleccione

dis. rápido y presione

OK

.

, Ingree

2. Seleccione el número que quiere marcar rápidamente, o introduzca el número deseado, y presione

OK

.

3. Resalte el número deseado, y luego presione

OK

.

Dis. vocal

(Menú , )

Le permite ver la lista de los números que se han programado con la marcación por voz o agregar una etiqueta de marcación por voz a un número en la

Agenda telefónica.

1. En el menú de Contactos, seleccione , Dis.

vocal y presione

OK

.

Cómo utilizar: Realice la grabación siguiendo una instrucción mientras habla por teléfono al colocar el micrófono a la boca, tocar el altavoz al oído, y colocar el micrófono al oído.

NOTA

La grabación se debe realizar en un lugar silencioso con voz clara. Los kits o auriculares manos libres para automóvil deben evitarse en el momento de la grabación.

Mi tarjeta V

(Menú , )

Le permite introducir su propia tarjeta de presentación virtual que se utiliza en correos electrónicos o mensajes SMS.

1. En el menú de Contactos, seleccione

jeta V y presione

OK

.

, Mi tar-

46 Funciones del Menú VX4400 47

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 48

Enviand. Msj

(Menú )

Usted podrá disponerse de los servicios de mensajes de texto, localización y correo de voz al momento en que enciende su teléfono. Podrá lograr el acceso a los tipos de mensajes mencionados anteriormente, oprimiendo la tecla de mensajes .

Además, podrá efectuar la llamada al nœmero que aparezca en el mensaje, oprimiendo

.

El teléfono puede almacenar hasta 116 mensajes (un mensaje de voz: 50 mensajes de texto de bandeja de entrada, 50 mensajes de texto de bandeja de salida, 15 mensajes de texto guardados) con 160 caracteres por mensaje. Los usuarios pueden leer y editar mensajes guardados en la bandeja de salida durante la transmisión y pueden enviarlos.

Pero, debería verificar si su portadora proporciona las funciones arriba.

Límite de carácteres: El modelo de teléfono VX4400 permite ingresar hasta 160 carácteres por mensaje incluyendo la información de encabezado. Por favor, verifique la capacidad de sistema a su proveedor de servicio de telefonía celular ya que puede haber una variación de límite de disponibilidad de carácteres.

La información almacenada en el mensaje se determina de acuerdo con los modos que ofrece el teléfono y

48 Funciones del Menú el alcance de servicio. Usted podrá revisar los tipos de mensajes, oprimiendo la tecla de mensaje

.

Tipos de Menú

G

G

Voz: muestra el número de mensajes en el buzón de correo de voz.

Enviar nuevo: envia un mensaje.

G

Caja de entrada: muestra la lista de los mensajes recibidos.

G

Alerta sobre Informatión: El servicio no está disponible actualmente.

G

G

Caja de salida : brinda la información de estados de los mensajes almacenados.

Guardado: Seleccione el tipo de alerta para nuevos mensajes.

G

G

Configuracion es de mensaje: selecciona el tipo de alerta para nuevos mensajes.

Borrar Todo: borra todos los mensajes almacenados.

G

Mi carpeta: Función especial para mensajes.

Alerta de nuevas mensajes recibidos

El teléfono le avisa la llegada de nuevo mensaje mediante las siguientes cuatro maneras.

1. Un mensaje se muestra en la pantalla LCD.

2. Uno de los cuatro tipos de alerta se oye si se selecciona.

3. La luz roja parpadea.

VX4400 49

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 50

4. El icono de mensaje se mustra en la pantalla de visualización . En el caso de un mensaje urgente, el icono parpadeará y se muestra como

Mensaje urgente.

NOTA

Si recibe el mismo mensaje dos veces, su teléfono borra el más antiguo y el nuevo mensaje se almacena como

Duplicado.

Voz

(Menú , )

Le permite ver la lista de los mensajes nuevos de voz grabados en el buzón de correo de voz. Una vez que exceda el limite de almacenamiento, los mensajes antiguos se sobrescriben. Si tiene un nuevo mensaje de texto, el teléfono le alerta.

Para verificar el buzón de correo de voz

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima .

3. Seleccione , Voz.

G Para borrar la informnación, presione la tecla suave

1

Cierre

y luego seleccione la cuenta de Clear.

Enviar nuevo

(Menú , )

Los mensajes de texto, mensajes de buscapersonas y la transmisión de correo electrónico están todos disponibles.

Mensajes de texto: Transmitir textos (con o sin números)

Mensajes de buscapersonas: Sólo nœmeros sin mensajes de texto.

50 Funciones del Menú

Para enviar un mensaje, introduzca un número de teléfono de SMS en Anote dirección 1.

Para enviar un correo electrónico introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario.

Menú

Anote dirección 1

: Esta función le permite enviar el mensaje a varias direcciones hasta un total de 10 direcciones diferenentes.

Seleccione

Accione

utilizando la tecla suave 2.

Existen seis menúes de Enviar, Prioridad, Agregar

señal, Llame al #, Aplazado y Validez.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima .

3. Seleccione , Enviar nuevo.

4. Introduza el mensaje.

La dirección se puede introducir en una entrada de la agenda telefónica o se puede tomar de la entrada.

5. Introduzca el mensaje.

El texto se puede introducir utilizando el teclado o seleccionado Msj guardado con la tecla suave 2

Insertar.

G

Msjs guardados

Existen 11 frases "predefinidas" phrases incluídas en la opción de Msj guardado. También puede agregar hacia 6 de sus proprias frases.

VX4400 51

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 52

6. Seleccione

Accione

utilizando la tecla suave 2 después de introducir el número de otro usuario y el contenido con la tecla de navegación.

Seleccione el elemento con

OK

.

G

Enviar

Le permite enviar el mensaje.

G

Prioridad

Le permite dar prioridad al mensaje. Normal o Urgente.

G

Agregar señal

Le permite insertar una firma preprogramada con su mensaje.

G

Llame al #

Le permite insertar un número de devolución de llamada preprogramado con su mensaje.

G

Aplazado

Le permite retrasar el envío del mensaje hasta el intervalo de tiempo programado.

G

Validez

Indica la validez de la entrega de mensaje al Short Message

Center (SMC) sin haberse transmitido a la dirección de destino durante algunos periodos de tiempo. Aquellos mensajes se borrarán dentro del intervalo de tiempo programado. Los intervalos de tiempo de validez son como siguen: Predeterminado,

30 minutos, 1 hora, 2 horas, 12 horas, 1 día, 2 días, y 3 días.

52 Funciones del Menú

Si selecciona Send, se le informa de que el mensaje se ha enviado con éxito.

NOTA

Si envía un mensaje SMS a un teléfono sin SMS, se le informará de que el mensaje se ha enviado, pero el mensaje no se habrá recibido.

Caja de entrada

(Menú , )

La lista de los mensajes de texto, de los mensajes de buscapersonas y de correos electrónicos recibidos pueden buscarse y sus contenidos pueden verse. En el buzón de entrada, los mensajes recibidos se ordenan en orden de mensajes urgentes, mensajes no leidos y mensajes leidos.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima .

3. Seleccione , Caja de entrada.

4. El mensaje emergente de Borrar/Bloquear se muestra si usted presiona la tecla suave 2.

G

G

G

Responder w copiar

Reenviar

Borrar

Responde al SMS con el mensaje original adjunto.

Reenvía un mensaje recibido a otros. Después de que se hayan introducido los destinatarios, se puede reenviar el mensaje.

Borra el mensaje seleccionado de la bandeja de entrada.

VX4400 53

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 54

G

Reenviar

Almacena los números de devolución de llamada, las direcciones de correo electrónico, y los números en los datos de usuario incluídos en el mensaje recibido en su agenda telefónica. Puede almacenar la información del número recibido en la lista de números correspondientes en la agenda telefónica. Para una dirección de correo electrónico, seleccione la opción Nueva

entrada y Entrada antigua.

La nueva dirección de correo electrónico puede sobrescribir una entrada de dirección antigua. Para nuevas entradas, una dirección de correo electrónico se puede almacenar con el nuevo número de memoria.

G

Guardar objeto

El servicio no está disponible actualmente.

G

Guardar texto rápido

G

Guardar mensajes

Guarda el mensaje en la lista de mensajes guardados.

Guarda el mensaje de la bandeja de entrada en la carpeta guardada.

54 Funciones del Menú

G

G

loquear remitente

Bloquear

El servicio no está disponible actualmente.

Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no serán borrados por las funciones Borrar bandeja de entrada y Borrar todos del menú de Borrar mensajes.

Out of Memory Warning

Aviso de memoria insuficiente.

En el caso de que sus mensajes excedan el máximo, no se puede recibir más mensajes hasta que suficiente espacio de memoria esté disponible.

En este momento, el mensaje MEMORIA INSUFI-

CIENTE se mostrará en la pantalla y no se puede aceptar nuevos mensajes.

Alerta sobre

(Menú , )

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

VX4400 55

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 56

Caja de salida

(Menú , )

Hasta 50 sent mensajes se pueden almacenar en la

Bandeja de salida. Los iconos se muestran si los mensajes se han enviado con éxito al centro de mensaje. Los usuarios pueden ver las listas y los contenidos de mensajes enviados en este menú y también pueden verificar si la transmisión se ha completado con éxito o no.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima .

3. Seleccione , Caja de salida.

4. El mensaje emergente de Borrar/Bloquear se muestra si usted presiona la tecla suave 2.

G

Borrar

Borra un mensaje seleccionado en la Bandeja de salida.

G

Guardar direce

Guardar Dirección almacena la dirección.

G

Guardar texto

Utilizado para guardar el

rápido

mensaje de borrador en el mensaje guardado.

G

Guardar

Mensaje

Guarda el mensaje de la bandeja de salida en la carpeta guardada.

56 Funciones del Menú

G

G

Bloquear

Cancel.

G

Código de estado

Configura Borrar/Bloquear en el mensaje seleccionado.

Para el mensaje configurado por Bloquear, los mensajes no pueden ser borrado por las funciones de Borrar

Bandeja de entrada y Borrar

Todos del Menú de Borrar

Mensajes.

Cancela el mensaje transmitido.

Utilizado para verificar la información sobre el mensahe enviado (ID de MSJ/Clase de

Error/Código de Causa)

VX4400 57

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 58

Estados

Enviar

Fallo

Descriptions

Mensaje almacenado en un Centro de

Mensaje Corto(SMC) ha sido enviado.

Indica el fallo de la transmisión de mensajes.

Entrega

Mensaje se ha entregado.

Cancelar

Incluso después de haber transmitido al centro de mensaje, los mensajes no entregados a los destinarios pueden cancelarse transmitiendo el mensaje de cancelar.

Pendiente

Cuando la transmisión no está disponible en el modo analógico ni en el modo de servicio, los mensajes transmitidos se hacen pendientes para transmitirse en el modo digital.

Los mensajes pendientes se transmiten automáticamente en el modo digital.

Enviar a direcciones múltiples

Indica que los destinarios son varios.

58 Funciones del Menú

Guardado

(Menú , )

Esta función muestra todos los mensajes guardados y los mensajes de borrador. El título de la lista guardada muestra el número de mensajes guardados.

Mensaje de borrador: Muestra la lista de msj de borrador, mensajes que no se ha

podido enviar.

Mensaje guardado: Muestra la lista de msj guardado de Bandeja de entrada/

Bandeja de salida.

Configuracion es de mensaje

(Menú , )

Alerta y #CB predeterminado, auto guardar y auto borrar pueden configurarse cuando llega un nuevo mensaje.

Hay muchas maneras de alerta cuando recibe un nuevo mensaje.

- Mostrando un mensaje en la pantalla.

- Emitiendo un bip o vibración

- Encendiendo una lámpara.

Se guarda automáticamente (Menú , ,

Permite configurar el menœ para almacenar automáticamente los mensajes enviados en el buzón de salida.

)

Se borra automáticamente (Menú , , )

Permite configurar el menœ para borrar automáticamente los mensajes antiguos cuando excede el límite de almacenamiento en la memoria.

VX4400 59

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 60

Llame al # (Menú , , )

Le permite enviar automáticamente un número designado de devolución de llamada cuando envía un mensaje.

Msj Alerta (Menú , , )

Le permite seleccionar el tipo de alerta para un nuevo mensaje. Los tipos de alerta son Alerta de correo de

voz, Alerta de mensaje de texto, Alerta de correo

electrónico, Alerta de mensaje de buscapersonas y

Alerta de información.

Le permite editar la firma que quiere enviar automáticamente con sus mensajes.

Vista directa (Menú , , )

Le permite ver directamente el contenido al recibir el mensaje.

Modalidad de asentar datos (Menú , ,

Le permite seleccionar el método de entrada predeterminado inclusive T9Palabra, ABC, 123, y Smbolo.

)

Lista de bloqueo (Menú , ,

Este serviccio no está disponible actualmente.

)

60 Funciones del Menú

Reer Ack (Menú , , )

Este serviccio no está disponible actualmente.

Tamaño de la fuente (Menú , , )

Le permite determinar la fuente que se utiliza al introducir el contenido de mensaje o al leer los textos en

Bandeja de entrada, Bandeja de salida, y Guardado.

Editar número de correo de voz (Menú , ,

)

Le permite introducir manualmente el número de acceso para el servicio de correo de voz. Este número se debe utilizar sólo cuando no se suministra el número de acceso para el servicio de correo de voz desde la red.

Borrar Todo

(Menú , )

Todos los mensajes de texto y de buscapersonas se borran cuando selecciona Borrar Todos en la pantalla del

Menú de mensaje.

Los mensajes protegidos no se borran.

Caja de entrada (Menú , , )

Borra todos los mensajes de su bandeja de entrada excepto los mensajes que se han bloqueado.

Alerta sobre Informatión (Menú , ,

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

)

VX4400 61

VX4400(S)-41 1/23/03 3:53 PM Page 62

Caja de salida (Menú , , )

Borra todos los mensajes de su bandeja de salida excepto los mensajes que se han bloqueado.

Borra todos los mensajes de su carpeta de Guardado excepto los mensajes que se han bloqueado.

Borra solamente los mensajes desbloqueados de

Bandeja de entrada, Bandeja de salida y Guardado. Los mensajes protejidos no se borran.

62 Funciones del Menú

Mi carpeta

(Menú

,

)

Funciones personalizadas para su teléfono.

Pequeña img (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

Grandes img (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

Mis imágenes (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

Sonido (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

Mi melodia (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

Animaciones (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

Mis Animaciones (Menú

, ,

)

Esta opción de servicio no está disponible actualmente.

mensaje en serie (Menú

, ,

)

Mostrar, editar y agregar mensajes guardados.

VX4400 63

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 64

Mobile Web

La función de mini browser le permite observar contenidos de internet diseñados especialmente para realizar interfaz con teléfonos moviles. El acceso y la selección de esta función dependen del proveedor de servicios. Para información específica sobre el acceso al mini browser a través de su teléfono, refíerase a su proveedor de servicios.

Iniciar Browser (Menú , )

1) Aparecerá el recordatorio de carga; presione la tecla

OK

para abrir el mini browser si se requiere.

2) Después de unos cuantos segundos, usted observará el Home Page.

64 Funciones del Menú

Terminando llamadas del browser

El usuario debe estar habilitado para terminar su sesión del browser presionando .

Sí la opción del prompt Para Terminar o Ambos está ajustada en la configuración del minibrowser, usted recibirá un prompt cuando desee terminar la llamada del browser.

(Oprima la tecla suave 1

Menú

Mobile Web →

Configuraciones de Web → Inmediato.)

Terminando llamadas del browser - El usuario debe estar habilitado para terminar su sesión del browser presionando .

Navegando a través del browser

Mientras utiliza el mini browser, usted observará que los elementos en la pantalla pueden ser presentados en una de la siguientes formas:

G

Opciones numeradas (algunas opciones pueden no estar numeradas).

G

Enlaces (junto con el contenido).

G

Entrada numérica o texto.

G

Texto simple.

Usted puede actuar sobre estas opciones o los enlaces haciendo uso de las teclas suaves. Las teclas suaves están localizadas en la línea inferior de la pantalla.

VX4400 65

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 66

Teclas para Navegar

Desplazamiento hacia Arriba/Abajo por elemento

Con el uso de la tecla usted podrá desplazarse en el contenido si la página actual no esta fijado en la pantalla. El tema seleccionado actualmente será indicado por un cursor

G en la pantalla y con la tecla Tecla suave también podrá mover el cursor.

Desplazamiento Rápido hacia Arriba/Abajo

Presione y sujete la tecla para mover el cursor arriba y abajo rápidamente en la pantalla actual.

Desplazándose Arriba / Abajo por Página

Presione la tecla de volumen para mover la página de la pantalla hacia arriba y abajo.

I r al home Página

Para regresar al Home Página, presione y sujete .

Ver el Menú del Browser

Presione y sujete el botón para utilizar el menœ del browser mientras el mini browser está siendo utilizado.

Borrando texto/nœmeros introducidos

Al introducir texto o nœmeros, oprima la tecla desea borrar el œltimo nœmero, letra o símbolo. si

66 Funciones del Menú

Y oprima y mantenga oprimida la tecla para borrar completamente todos los que ha ingresado en el espacio.

Seleccionando y Activando los elementos utilizando las teclas suaves y/o dígitos

Si el elemento de la página está numerado, usted puede utilizar su teclado numérico, o para seleccionar el elemento, o usted puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y seleccionando las teclas suaves apropiadas.

Teclas Suaves

Para navegar en diferentes pantallas o seleccionar funciones especiales, utilice las teclas suaves. Las teclas suaves aparecerán en la fila inferior de la pantalla de su teléfono. Observe que la función asociada con las teclas suaves puede cambiar con cada página y depender de cada elemento escogido.

Tecla suave 1

La tecla suave 1 es utilizada primordialmente para las primeras opciones o para la selección de los elementos, pero esta función puede cambiar dependiendo del contenido que sea mostrado.

Tecla suave 2

La tecla suave 2 es utilizada primordialmente para las segundas opciones, o un menœ de las opciones secundarias.

VX4400 67

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 68

Introduciendo Texto, Nœmeros, o Símbolos

Cuando usted desea introducir un texto, oprima la tecla suave 2. Entonces, aparecerá en la pantalla el método de introducción de letras en siguiente forma: Alfa,

Símbolo, Número, Palabra o Inteligente. (La descripción exacta depende de la realización)

Para cambiar el modo de introducción de letra, use la tecla suave 2.

Si usted desea introducir carácteres en forma mayœscula, oprima la tecla . Entonces aparecerá el siguiente método de introducción al oprimir la tecla suave 2:

ALFA o INTELIGENTE.

La tecla permite al usuario cambiar fácilmente la forma de letra a mayúscula.

Iniciando una llamada de teléfono desde el mini browser

Usted puede iniciar una llamada telefónica desde el mini browser si el sitio que está utilizando ofrece esta función, (el nœmero de teléfono puede ser escogido y la tecla suave 1 aparecerá como llamada)

La conexión del browser será terminada cuando usted inicia una llamada. Después de terminar la llamada, su teléfono regresará a la pantalla desde la cual inicio la llamada.

68 Funciones del Menú

Usando Marcadores (Book marker)

Puede identificar muchas páginas individuales para un acceso fácil, en otras ocaciones. Los marcadores ahorran su tiempo pues reducen el número de pasos necesarios para hacer un acceso a una página deseada.

Para crear un Marcador

Diríjase a la página que desea almacenar.

En el menœ del browser, seleccione Mark Site o presione y sujete .

Si la página tiene un título, esta será utilizada automáticamente para el nombre del bookmark. Cuando el bookmark es almacenado usted puede cambiar el nombre del mismo si desea. Seleccionando “guardar almacenará el nombre y añadirá la página a su lista de bookmarks. Aparecerá un mensaje confirmando que el bookmark fue añadido a la lista. Seleccione la tecla suave 1

OK

para regresar a la pantalla que indicó para resumir la navegación dentro del mini browser

El nuevo bookmark es añadido en la parte inferior de su lista de bookmark.

Esta función depende de la codificación html de la página que está leyendo y determinado por el sitio web.

VX4400 69

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 70

Buscando un Bookmark

Desde el Home Page o presionando y sujetando seleccione el bookmark deseado.

O

Desde el Home Page, presione y sujete el nœmero asociado con el bookmark en la lista de bookmark.

Mensages de Web (Menú , )

If there are any browser alerting messages, then the list is displayed.

Configuraciones de Web (Menú , )

1. Inmediato (Menú , , )

Esta función le permite configurar si puede ver o no los mensajes de información cuando inicia UP.

Para informar a los usuarios antes de hacer el minibrowser, las llamadas se cargan y les avisan a los usuarios si desean lanzar el browser o no. Esta etapa se usa para evitar la activación eventual del browser ya que todos los suscriptores tienen el browser automáticamente.

También dispone de un mensaje para informar al usuario si desea o no salir de Browser después de oprimir . Los usuarios puende no disponer (o disponer si está desactivado) de paso extra mediante el uso de la opción del menú.

70 Funciones del Menú

G

Para empezar: Solamente ve los mensajes que preguntan si o no inicia UP.

G

Para terminar: Ve el mensaje que pregunta si termina el UP.

G

Ambos: Ve los mensajes que preguntan si inicia o termina el UP.

G Nada: No puede ver los mensajes de información.

2. Alerta (Menú , , )

Hay tres opciones de alerta. Las opciones de Mudo, 2

alertas y 4 alertas aparecen en este menú. El usuario puede seleccionar un sonido de inicio del browser.

VX4400 71

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 72

Get It Now

Con la tecnología de Get It Now usted puede hacer más que hablar por su teléfono. Get It Now es una tecnolog’a y un servicio que le permite descargar y usar las aplicaciones en su teléfono.

Con Get It Now, es rápido y fácil personalizar su teléfono a sy estilo de vida y gusto, solamente descargue las aplicaciones que le gustan. Con una amplia gama de softwares disponibles, desde la mensajería inmediata hasta los juegos y también las aplicaciones de oficina, usted se puede asegurar de que puede encontarar algo útil, práctico, o realmente divertido. Además, hay nuevas aplicaciones que se estén creando para que las use.

Algunos ejemplos de los tipos de aplicaciones disponibles:

G Los programs de comunicación que le permiten enivar inmediatos y correos electrónicos.

G Los programas de productividad que le permiten sincronizar con las aplicaciones en su oficina, casa o PDA, para lograr más eficiencia y un mejor manejo del tiempo.

G

Los programas de diversión que le permiten jugar los juegos individuales y los juegos de jugadores múltiples, escuchar la música, ver los vídeos, descargar los custom ringers y las pantallas para la visualización.

72 Funciones del Menú

G

Los programas de comercio móvil que le permiten hacer transacciones financieras (tales como la verificación de su balance de cuenta, los valores de la bolsa, etc.)

G Los progrmas de información general que le permiten obtener current news, weather, sports, or traffic.

Puede descargar y usar Get It Now en todas las partes en la red de Verizon Wireless, siempre que su dispositivo portátil tenga una señal digital disponible. El tiempo de descarga de las aplicaciones va a variar, pero la mayor’a de aplicaciones van a durar aproximadamente un minuto para que se descarguen. Si la aplicación de Get It Now que es instalada actualmente no requiere una conexión de red, se puede usar en todas las partes.

El tiempo en el que usted explora en Get It Now para una aplicación y descarga las aplicaciones es sujeto a deducción de los subsidios mensuales de tiempo en antena.

La mayoría de aplicaciones no usan una coexión de red cuando se está usando. Sin embargo, hay algunas aplicaciones que quieren hacerlo y estas aplicaciones va a provocar la tarifa de tiempo en antena cuando están en uso.

Al descargar una aplicación, cualquier llamada de entrada va a ser enviada automáticamente a su correo de voz si es disponible. Si no cuenta con un correo de voz, la descarga de no se va a detener por una llamada de entrada, pero el llamador va a recibir un señal de ocupado.

Cuando usa una aplicación que no requiere una conexión de red, una llamada de entrada va a parar la aplicación y le va a permitir responder a la llamada.

VX4400 73

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 74

Cuando termina su llamada, puede reanudarla usando la aplicación. Usted puede personalizar su teléfono agregando las nuevas aplicaciones y eliminando las antiguas en cualquier tiempo. Sin embargo, el uso de la aplicación no usada se va a perder.

Si necesita más memoria, pero todavía quiere poder tener acceso a la aplicación más tarde, intente usar

Desactivar.

La desactivación (Desactivar) mantiene el uso de la aplicación y la información de compra, pero lo elimina de la memoria. Para reactivar una aplicación, vaya a

Opciones, selecciónla y haga clic en Restaurar. Si es una aplicación de suscripciín, se le va a cobrar los pagos producidos aun cuando se desactive una aplicación.

Sólo por la eliminación de una aplicación se borra completamente de la memoria del teléfono. Para almacenar una aplicación que se ha eliminado antes, va a ser necesario que pague para eso y la descargue otra vez.

La tarifa de tiempo en antena se aplica cuando se elimina una aplicación de suscripción. No existe el pago de uso mensual para Get It Now. O mejor, puede pagar cada aplicación cuando la descarga.

Se pone precio por separado a las aplicaciones, haga una visita al sitio Web de Verizon Wireless para una lista de los precios y de las aplicaciones disponibles actualmente.

Con estas funciones, puede siempre utilizar varios programas beneficiosos tales como los interesantes juegos de teléfono celular, la información sobre el mercado de valores, la charla y la pantalla tematica, descargándolos en el teléfono.

74 Funciones del Menú

Obtener aps. (Menú ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima

Get It Now.

)

3. Oprima Obtener aps. y Oprima

OK

.

La visualización principal de Get It Now se mostrará.

4. Seleccione el icono [Get It Now] y presione

OK

.

G

Comenzar

: Muestra la lista de las aplicaciones de Get It Now que existe en el servidor conectándose con el servidor de Get It Now y descarca la aplicación seleccionada.

G

Opciones

: Muestra la memoria de este teléfono y el historial de descarga.

- Información: Muestra la memoria deisponible en el teléfono y la memoria que se está utilizando en este momento.

- Ver registro: Muestra la versión de Get It Now, el MSM Chip y el histoial de descarga.

Obtenir Info (Menú , )

Este submenœ le informa sobre la tecla de selección

'Obtener'.

NOTA

Si presiona la tecla (

Now.

) Flecha abajo, se iniciará Get It

VX4400 75

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 76

Her. P/div.

EZ Sugerencia (Menú ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

)

2. Oprima

3. Oprima

Her. P/div..

EZ Sugerencia.

Calculadora (Menú , )

Puede usted realizar operaciones mate mátcas sensillas

(Puede ingresar haste el segundo punto decimal.)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima Her. P/div..

3. Oprima

NOTA

Calculadora.

El cálculo debe ser dentro de 32 carácteres (por ejemplo, 32+14-...).

Reloj universal (Menú , )

Es de gran utilidad si usted necesita hacer una llamada a otos países y si no está seguro de la diferencia horaria.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima

3. Oprima

Her. P/div..

Reloj universal.

Organizador

Función de programador

El programador le ayuda a mantener una agenda conveniente fácil de acceso.

Simplemente almacena las horas progromadas y el alerta de programador le hace saber cuando llega la hora. Puede también aprovechar las funciones de

Alarma de reloj.

NOTA

Si el SMS se está enviando durante una llamada o el acceso UP se esta conectando en la hora establecida, no suena en este momento sino suena despues de salir.

76 Funciones del Menú VX4400 77

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 78

Guias generales para acceso al programador y configuraciones

1. Menú aparece cuando presiona la tecla suave 1

Menú

.

2. Desplácese por la lista de menú usando .

3. Para hacer una selección, localice el cursor en el menú y presione

OK

a la izquierda o presionando el número en el menú.

4. Mueva rntre las entradas en el menú usando .

"

Cómo user los butones

Mover el cursor a la izquierdu.

Mover el cursor a la derecha.

Mover la semana hacia atrás.

Mover la semana hacia adelante.

Plan (Menú , )

Le permite introducir el plan. Si introduce el tiempo y nota, la alarma suena a la hora establecida.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima

3. Oprima

Organizador.

Plan.

NOTA

Si presiona la tecla de navegación ( ) a la derecha en el modo de espera, la tecla ducina como una tecla rápida a la Agenda.

Alarma de reloj (Menú

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

, )

2. Oprima Organizador.

3. Oprima Alarma de reloj.

4. Seleccione la alarma que quiere editar.

5. Establezca la hora para alarma y presione la tecla suave 1

Guardar

.

G

La hora actual se mostrará en la parte superior de la pantalla.

6. Puede cambiar el modo de alarma y el tipo de timbre de alarma utilizando .

7. A la hora de alarma, "Alarma x" se mostrará en la pantalla LCD y la alarma sonará.

VX4400 79 78 Funciones del Menú

VX4400(S)-64 1/23/03 3:54 PM Page 80

Nota (Menú , )

Se puede leer, agregar, editar y borrar notas a sí mismo.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima

3. Oprima

Organizador.

Nota.

4. Oprima la tecla suave 1

Add

para escribir una nueva nota.

Memo Vocal (Menú , )

Se puede escuhar, agregar, editar y borrar avisos verbales cortos a sí mismo.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima Organizador.

3. Oprima Memo Vocal.

4. Oprima la tecla suave 1

Nuevo

Para grabar un nuevo memo de voz.

80 Funciones del Menú

VX4400(S)-81 1/27/03 9:36 AM Page 81

Configuraciones

Sonidos (Menú

Timbres (Menú ,

,

,

)

)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione ID de llamador

Sin ID de llamador

o

,

Restringir

5. Luego presione

.

4. Para alternar entre timbres predeterminados y descargables, presione la tecla suave 2 (Más).

OK

para guardar el sonido.

Tono de tecla (Menú ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

,

2. Oprima , , .

3. Configure Normal/Largo con sione la tecla

OK

.

) y luego pre-

G

Normal Envía un tono durante un período fijp, solo si mantiene oprimido la tecla.

G

Largo Envía un tono continuo mientras mantiene oprimido la tecla.

VX4400 81

VX4400(S)-81 1/27/03 9:36 AM Page 82

NOTA

Dual-Tone Multi Frequency (DTMF) Indica por la transmisión simultánea de dos tonos, uno de un grupo de bajas frecuencias y otro de un grupo de altas frecuencias. Cada grupo de frecuencias contiene cuatro frencuencias. La configuración de longitud del tono de tecla como largo extenderá el tono DTMF. Oproma la tecla suave 1 Menú, y luego , , Key Tones. Usando el botón seleccione largo. Oprima la tecla

OK

.

Volumen (Menú , ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

)

2. Oprima , , .

3. Seleccione Timbre

Timbre tecla

.

, Audífono

4. Ajuste el volumen del timbre con .

5. Luego presione

OK

para guardar el volumen .

, o

82 Funciones del Menú

Alertas (Menú , , )

Puede activarse una de las cuatro opciones de alerta.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

G

Verifique cada opción y desactívela si lo desda.

1)

Cambiar de servicio

( Menú

Si se encuentra encendido, le informa sobre el cambio de servicio.

Al entrar en un área de servicio, la pantalla mostrará el mensaje Ingresando al área de Servicio.

Al salir, la pantalla mostrará el mensaje Saliendo

de Área de Servicio.

)

2)

Señal sonora de un minuto

( Menú

)

Le informa cuando faltan 10 segundos para terminar cada minuto de una llamada.

3)

Llamadas conexión

( Menú

Mediante un sonido informa al usuario que se ha establecido la cinexion de una llamada.

)

4)

Volver al principio

( Menú

Le informa cuando se desplaza con el fin de una lista de menúes.

)

3. Elija uno entre las opciones y presione

OK

.

4. Configure Encendido/Apagado con presione

OK

.

y luego

VX4400 83

VX4400(S)-81 1/23/03 3:55 PM Page 84

Tono de activación/de sactivación (Menú

)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Establezca Encendido/Apagado con presione

OK

.

, y luego

,

Mostrar (Menú

Banner (Menú ,

,

,

)

)

Introduce una serie de carácteres que desea mostrar en la pantalla(hasta 16 carácteres).

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Introduzca el encabezado y luego oprima

OK

.

84 Funciones del Menú

Luz de fondo (Menú , , )

1. Temporizador ( , , , )

Le permite establecer la duración de la luza de fondo que se enciende.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , , .

3. Elija entre las opciones y luego presione

OK

.

G

7 segundos

La luz de fondo se apagará 10 segundos después de oprimir la ultima tecla.

G

15 segundos

La luz de fondo se apagará 15 segundos después de oprimir la ultima tecla.

G

30 segundos

La luz de fondo se apagará 30 segundos después de oprimir la ultima tecla.

G

Siempre apagado

Significa que la luz de fondo esterá apagada.

G

Abrir con golpe ligero

La luz de fondo estará siempre encen dida.

VX4400 85

VX4400(S)-81 1/23/03 3:55 PM Page 86

2. Brillo ( , , , )

Le permite establecer el nivel del brillo de la luz de fondo.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , , .

3. Ajuste el brillo con .

4. Oprima

OK

para guardar la configuración de brillo.

Pantallas (Menú , , )

Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestre en el teléfono.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Fondo

Apagado

.

, Encendido , o

4. Seleccione de 5 pantallas diferentes y presione la tecla suave 1

Guardar

.

Luz de tecla (Menú , , )

Le permite establecer la duración, durante la cual usted quiere que se encienda la luz de tecla.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Elija entre las opciones y luego presione

OK

.

G

7 segundos

La luz de fondo se apagará 10 segundos después de oprimir la ultima tecla.

G

15 segundos

La luz de fondo se apagará 15 segundos después de oprimir la ultima tecla.

G

Siempre apagado

Significa que la luz de fondo esterá apagada.

G

Abrir con golpe ligero

La luz de fondo estará siempre encen dida.

86 Funciones del Menú VX4400 87

VX4400(S)-81 1/23/03 3:55 PM Page 88

Contraste (Menú , , )

Le permite establecer el contraste de la pantalla LCD principal y sub-pantalla LCD.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione LCD principal , Sub LCD .

4. Ajuste el contraste con .

5. Oprima traste.

OK

para guardar la configuración de con-

Estilo del menú (Menú , , )

Le permite seleccionar si quiere que el menú se muestre como una lista o como iconos.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Iconos o Lista y presione

OK

.

Relojes (Menú , , )

Le permite seleccionar el tipo de reloj que se muestre en la pantalla LCD.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Normal, Analógico o Digital y presione la tecla suave 1

Guardar

.

Colores de tema (Menú , , )

Le permite seleccionar el color de la pantalla de fondo.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione una opción y presione

OK

.

G

Implícito/Azul agua/Rosa/Anaranjao

88 Funciones del Menú VX4400 89

VX4400(S)-81 1/23/03 3:55 PM Page 90

Clolor de Sub LCD (Menú , , )

Le permite seleccionar colores diferentes para la pantalla LCD del submenú. El color de la sub-pantalla

LCD es siempre verde al cargarse la batería.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Llamadas de entrada , Llamadas

no recibidas

, Alerta de nuevo SMS ,

Avisos

o Espera .

4. Presione hasta encontrar el color deseado.

5. Presione

OK

para guardar el color.

90 Funciones del Menú

Fuente de Número (Menú , , )

Le permite seleccionar el tamaño y color de la fuente de número.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Tamaño , Color .

4. Presione hasta encontrar el tamaño o el color que usted quiere.

5. Presione

OK

para guardar.

Fuente de introducción de texto (Menú

)

,

Le permite seleccionar el tamaño y color de la fuente de entrada de texto.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

,

2. Oprima , , .

3. Seleccione Tamaño , Color .

4. Presione hasta encontrar el tamaño o el color que usted quiere.

5. Presione

OK

para guardar.

VX4400 91

VX4400(S)-81 1/23/03 3:55 PM Page 92

Sistema (Menú , )

Seleccione Sistema (Menú , , )

Le permite al usuario configurar el entorno de la administración del fabricante del teléfono. Deje esta configuración como predeterminada en la fábrica si no quiere alterar la seleción del sistema(como lo indica el proveedor de servicio).

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Para seleccionar una opción presione la tecla

OK

.

G

Sólo Base/Automático A/Automático B

Fijar NAM (Menú , , )

Seleccina el NAM(Number Assignment Module) del teléfono si el teléfono se registra con múltiples proveedores de servicio.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione NAM1 o NAM2 y luego

OK

.

Auto-NAM (Menú , , )

Esta funcion permite al teléfono cambiar automaticamente a uno de los números teléfonicos programados, si se encuentra dentro de la correspondiente área de servicio del proveedor.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Encendido o Apagado y luego pre-

Sist. de servicio (Menú , , )

Esta función permite identificar el número de canal de sistema en servicio y el número SID.

Se dispone de este servicio solamente para el apoyo técnico.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima

3. Oprima

OK

.

, , .

92 Funciones del Menú VX4400 93

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 94

TTY (Menú , , )

En este modo, los sordos pueden conversar por el teléfono celular. Los usuarios de TTY puede escribir a la otra persona usando el dispositivo de TTY. Un teléfono, que apoya el modo TTY, puede traducir los caracteres escritos a la voz y viceversamente. Y luego se muestra en TTY.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Se muestra la información TTY.

4. Para seleccionar una opción presione

OK

.

G

Los usuarios de TTY debe tener un dispositivo TTY/TDD.

94 Funciones del Menú

Seguridad (Menú , )

Bloq. Teléfono (Menú , , )

Protege su teléfono del uso no autorizado. Una vez que se haya bloqueado el teléfono, está en el modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo. Esto le permitirá recibir llamadas de teléfono y seguir haciendo llamadas de emergencia. Si necesita modificar el código de bloqueo, puede modificarlo utilizando la función

Cambiar código dentro del menú de seguridad.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

4. Oprima Bloq. Teléfono.

5. Para seleccionar una opción, presione

OK

.

G

Desbloq

significa que no se impedirá automáticamente el uso del teléfono(Podrá impedir su uso mediante la función de supresion de llamadas).

G

Bloq.

significa que el teléfono está siempre bloqueado. Cuando está bloqueado, puede recibir llamadas entrantes y seguir haciendo llamadas de emergencia.

G

Al encender el teléfono

significa que el teléfono está bloqueado cuando se enciende.

VX4400 95

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 96

Restringir (Menú , ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

)

2. Oprima , .

3. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

4. Oprima Restringir.

5. Seleccione Encendido o Apagado con y luego

Si la configura como On puede hacer llamads solamente a los números de emergencia y números de teléfono almacenados en las agenda. Pero puede recibir las llamadas en el modo restringido.

Emergencia #s (Menú , , )

Puede ingresar tres números de emergencia.

Usted podrá llamar a estos números y a 911 aun cuando el teléfono se encuentre suprimido o restringido.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

4. Oprima Emergencia #s.

5. Seleccione Using .

6. Introduzca el número de emergencia.

7. Oprima

OK

.

96 Funciones del Menú

Cambiar Código (Menú , , )

Le permite introducir un nuevo número de código de bloqueo de cuatro dígitos.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

4. Oprima Cambiar Código.

5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

6. Como confirmación, se le pedirá introducir el nuevo código de bloqueo nuevamente.

Borrar guia telefónica (Menú

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

, , )

2. Oprima , .

3. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

4. Oprima Borrar guia telefónica.

5. Seleccione Borrar todos los #s y presione

OK

.

VX4400 97

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 98

Resetablecer implícito (Menú

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

, , )

2. Oprima , .

3. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.

4. Oprima Resetablecer implícito.

5. Para seleccionar una opción y presione

OK

.

Funciones (Menú , )

Atajo (Menú , ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

)

2. Oprima , , .

Reintento automático (Menú , ,

Le permite establecer la longitud del tiempo durante el cual el teléfono espera antes de volver a marcar un número automáticamente en el caso de que falle la llamada intentada.

)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Para seleccionar una opción y presione

OK

.

G

Desactivado/Cada 10 segundos/Cada 30 segundos/ Cada 60 segundos.

98 Funciones del Menú

Respuesta de llamada (Menú

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

, ,

3. Para seleccionar una opción y presione

OK

.

G

Abrir con golpe ligero/Cualquier tecla/Sólo

SEND

)

Auto Respuesta automát (Menú , , )

Seleccione el número de veves que suena el timbre de teléfono antes de que automáticamente se conteste una llamada. Por lo regular, esta función se utiliza con el kit de automóvil.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Para seleccionar una opción y opromir

OK

.

G

Apagada

G

Después 1 Llamar

Cuando tiene una llamada entrante, el teléfono responde automáticamente después de una toques.

G

Después 3 Llamars

Cuando tiene una llamada entrante, el teléfono responde automáticamente después de tres toques.

G

Contestador automático

El teléfono responde automáticamente con el contestador automático.

VX4400 99

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 100

Marcaciones de un toque (Menú ,

Activado/Desactivado con una sola tecla.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

,

2. Oprima , , .

3. Seleccione Habilitar o Inhabilitado y luego presione

OK

.

)

Privacidad de voz (Menú , , )

Seleccione confidencialidad Aumentado o Estándar como el nivel de protección que quiere para las llamadas que hace mediante el modo CDMA. CDMA ofrece la confidencialidad a todas las llamadas y es posible que proveedor de su servicio de telefonía celular ofrezca una protección avanzada.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione Mejorado o Normal y luego presione

OK

.

Auto Volumen (Menú ,

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

, )

2. Oprima , , .

3. Seleccione Encendido o Apagado y luego pre-

Idioma (Menú , , )

Configura la función de lenguaje múltiple según su necesidad. Utiliza para elegir el idioma entre el Inglés y el Español.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Cinfigure Inglés/Español con y luego pre-

100 Funciones del Menú VX4400 101

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 102

Config. de Datos (Menú , )

Datos/Fax (Menú , , )

En la configuración de Datos/Fax, el usuario puede transmitir los datos y el fax.

Los servicios de transmisión de datos por la vía inalambrica se refieren a la utilización de terminales de suscriptores. Estas terminales permiten acceso al

Internet a través de computadora personal p oprtátil a

19.2 Kbps o a un máximo de 230.4 Kbps.

La velocidad de conxión depende de la red de comunicación o de otras factores. Las especificaciones de información de comunicación deben concordarse con la de las red de comunicación

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Para seleccionar una opción presione

OK

.

G

Data In Once/Data In Always/Apagado/Fax-

En. una vez/Eax-En. siempre

NOTA

El kit conexión de datos. Realiza una conexión inalámbrica a Internet y otras funciones de la red telefónica. Este kit le permite conectar la computadora, Windows CE o el dispositivo portátil del sistema al teléfono inalámbrico LG, sin necesidad de encontrar una conexión con la linea telefónica. Puede enviar o recibir un e-mail, fax, o obtener acceso a Internet en cualquier momento, en cualquier lugar.

102 Funciones del Menú

Seleccione Puerto (Menú

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

,

2. Oprima , , .

,

3. Para seleccionar una opción presione

OK

G

USB/RS-232C(COM Port)/Agremiado

.

)

Rápida de Port (Menú , , )

Esta configuración permite que la terminal del suscriptor establezca la velocidad del puerto.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Para seleccionar una opción presione

OK

.

G

19200/115200/230400

Es necesario configurar en forma odecuada el Port

Speed basándose en la red de comunicación de transmisor. Conecte un portador para una velocidad máxima disponible.

NOTA

Cuando utiliza el servicio de datos 1X HSPD mediante el uso del cable de datos RS-232C, los baudios para datos se dabe establecer como 115,200(En cuanto a

230,400 no se soprta.) Cuando utiliza el servicio de datos 1X HSPD utilizando el cable de datos USB, el usuario podrá obtener una mejor velocidad de datos si establece los baudios para datos en 230,400 en vez de fijar en 115,200.

VX4400 103

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 104

Marcaciones para voz (Menú

Indicador de marcado por voz (Menú

)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

,

,

3. Para seleccionar una opción presione

OK

.

G

Presión clave/Abra con movimiento rápido/

Infabilitado

)

,

Llamadas en pantalla (Menú

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

, , )

3. Para seleccionar una opción presione

OK

.

G

Altavoz activado: Usted puede oír el otro usuario durante la grabación del contestador automático.

G

Altavoz desactivado: Usted no puede oír el otro usuario durante la grabación del contestador automático.

104 Funciones del Menú

Palabras de aprendizaje (Menú , ,

Le permite ayudar a su teléfono a distinguir su voz cuando usted utiliza los comandos de voz.

En el caso de que deba utilizar las palabras tales como Sí o No durante el proceso de reconocimiento de voz, si no puede reconocer claramente las palabras

Sí o No, puede reconocerlas claramente grabando su propia voz al utilizar esta función.

)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , , .

3. Seleccione o No y presione .

4. Si seleccionó Sí, puede grabar la palabra Sí según el mensaje del teléfono.

5. Seleccione Aprendizaje o Desentrenar and presione .

6. Si quiere seleccionar Train, presione 1

OK

y siga los avisos de voz.

o

Si quiere seleccionar Train, presione 1 Untrain.

VX4400 105

VX4400(S)-81 1/23/03 3:56 PM Page 106

Lugar (Menú , )

Menú para el modo de GPS(Global Positioning System

[Sistema de Posicionamiento Global]: sistema de información sobre la localización asistido por satélite)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Para seleccionar una opción presione

G Ubicación activada/Sólo E911

NOTA

OK

.

Las señales de satélite GPS no siempre se transmiten, especialmente en malas condiciones atmosféricas y ambientales, dentro de la casa u otro.

Info de tel

Mi # de tel (Menú ,

Le permite mostrar su número de teléfono en la pantalla.

)

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Oprima para salir.

106 Funciones del Menú

S/W Versión (Menú , )

VieVer la versión del software, PRL, ERI y del browser.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Oprima para salir.

Glosario de iconos (Menú , )

Le permite ver todos los iconos y sus significaciones.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Oprima to exit.

Ayuda de acceso direto (Menú , )

Ayuda y accesos directos.

Le permite ver la información condensada sobre la utilización del teléfono.

1. Oprima la tecla suave 1

Menú

.

2. Oprima , .

3. Oprima

OK

.

4. O en la pantalla de espera, presione .

VX4400 107

VX4400(S)-108 1/23/03 3:57 PM Page 108

Chapítulo 4. Funciones Utilizadas

Durante una Llamada

Mudo

(Duriante una llamada: Menú)

G

A veces puede que sea necesario silenciar una llamada. Para utilizar esta función durante una llamada, presione la tecla suave 1

Menú

.

G

Si necesita cancelar la función de Mudo, presione la tecla suave 1

Menú

.

* Incluso cuando el teléfono esté definido como silencioso, si presiona la tecla, el otro usuario puede oír la

Multifrecuencia de tono dual.

108 Funciones utilizadas Durante una Llamada

Capítulo 5. Accesorios

Existe una diversidad de accesorios para el teléfono.

Puede usted seleccionar estas opciones de acuerdo con sus propias necesidades en materia de comunicación.

Consulte con su distribuidor local para mayores informaciones.

Cargador de viajero

Este cargador, modelo TC-30W, le permite cargar la batería. Puede conectarse a tomas de corriente normales de EE.UU. de 120 Vac. y

60 hertzios. Una luz naranja indica que está cargando, mientras que la luz verde indica que ha terminado la carga. Se requiere 5 horas para cargar completamente una batería totalmente descargada.

Batería

(LGLI-ABTM,LGLI-ABTL)

Se dispone de la batería estándar y la batería con capacidad aumentada.

Cargador de escritorio

El cargador de escritorio, modelo DC-A4W, permite poner el teléfono para carga en posición parada. Puede cargar en 3 horas la batería completamente descargada.

Extended battery

Standard battery

VX4400 109

VX4400(S)-108 1/23/03 3:57 PM Page 110

Cargador Para carro

Puede usar el teléfono y cargar la batería al mismo tiempo con el cargador de encendedor de cigarrillos, modelo CLC-30W. Se requieren cinco horas para cargar una bateria totalmente descargada.

Equipo de manos libres para

Automóvil

(Portátil)

El equipo manos libres para auto modelo PHF-32W, le permite sujetar el teléfono al auto, dejándole a usted las manos libres. También puede cargar en cinco horas una batería totalmente descargada.

Cable de datos

Conecta su teléfono con su computadora personal.

(Modelo KW-a)

Audífono-micrófono

Conecta a su teléfono para la operación de manos libres.

Incluye auricular, micrófono y tecla integrada para contestar y terminar la llamada.

(Modelo de auriculares 1000)

110 Accesorios

Cable del Convertidor USB

Conecta su teléfono con su computadora personal.

(Modelo LG-USB 6000)

Adaptador de AC

Funda

VX4400 111

VX4400(S)-108 1/23/03 3:57 PM Page 112

Capítulo 6. Apéndice

Arbol de Menú

Oprima la tecla suave 1 Menú. Oprima para navegar.

Lista Llam

1. Llam. saliente

2. Llam. entrante

3. Llam. fracasada

4. Borrar Llam.

G Llamadas de salida

G Llamadas de entrada

G Llamadas no recibidas

G

Todas

Llamadas

5. Tiempo de uso

G Última llamada

G Llamadas de base

G Llamadas de roam

G Todas las llamadas

Contactos

1. Entrada a la

Lista

2. Nuevo Entrada

3. Grupos

4. Ingrese dis.

rápido

5. Dis. vocal

6. Mi tarjeta V

Enviand. Msj

1. Voz

2. Enviar nuevo

3. Caja de entrada

4. Alerta sobre

Informatión

5. Caja de salida

6. Guardado

7. Configuracion es de mensaje

G

Se guarda automáticamente

G Se borrar automáticamente

G Llame al #

G

Msj Alerta

G Firma

G Vista directa

G

Modalidad de asentar

G

Lista de bloqueo

G Reer Ack

G Tamaño de la fuente

G Editar número de correo de voz

8. Borrar Todo

G Caja de entrada

G

Alerta sobre

Informatión

G

Caja de salida

G Guardado

G Todos

9. Mi carpeta

G Pequeña img

G Grandes img

G

Mis imágenes

G Sonido

G

Mi melodia

G Animaciones

G Mis animaciones

G mensaje en serie

Mobile Web

1. Iniciar Browser

2. Mensajes de

Web

3. Configuraciones de Web

G Inmediato

G Alerta

112 Apéndice

Oprima la tecla suave 1 Menú. Oprima

Get It Now

1. Obtener aps.

2. Obtenir info

Her. p/div

1. EZ Sugerencia

2. Calculadora

3. Reloj universal

Config.

1. Sonidos

G

Timbres

G

Tono de tecla

G

Volumen

G

Alertas

G Tono de activación/ de sactivación

2. Mostrar

G Banner

G Luz de fondo

G Pantallas

G Luz de tecla

G Contraste

G Estilo del menú

G Relojes

G Colores de tema

G Color de Sub LCD

G Fuente de Número

G Fuente de introducción de texto

3. Sistema

G Seleccione Sistema

G Fijar NAM

G Auto-NAM

G Sist. de servicio

G TTY

4. Seguridad

G

Bloq. Teléfono

G

Restringir

G

Emergencia #s

G

Cambiar Código

G

Borrar guía telefónica

G

Restablecer implícito

5. Funciones

G Atajo

G Reintento automático

G Respuesta de llamada

G Auto Respuesta automát

G Marcaciones de un toque

G Privacidad de voz

G Auto Volumen

G Idioma

6. Config. de Datos

G Datos/Fax

G Selecione Puerto

G Rápida de Port

7. Marcaciones para voz

G Indicador de marcado por voz

G Llamadas en pantalla

G Palabras de aprendizaje

8. Lugar para navegar.

Organizador

1. Plan

2. Alarma de reloj

3. Nota

4. Memo vocal

Info de tel

1. Mi # de tel

2. S/W Versión

3. Glosario de iconos

4. Ayuda de acceso directo

VX4400 113

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 114

Capítulo 7. Guías de Seguridad

Información de seguridad de la TIA

En ésta se provee la completa información de seguridad de la TIA para los teléfonos portátiles inalámbricos. La inclusión de los textos que cubren los marcapasos, las prótesis auditivas, y los otros dispositivos médicos se requiere en el manual del propietario para la certificación de la CTIA. Se fomenta el uso del lenguaje restante de la TIA cuando es apropiado.

Exposición a las señales de radiofrecuencia

Su teléfono portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, este recibe y también envía señales de radio frecuencias (RF).

En agosto de 1996 la Federal Communications

Commission (FCC) adoptó las guías de exposición a la radiofrecuencia con los niveles de seguridad para los teléfonos portátiles inalámbricos. Esas guías son consistentes con los estándares de seguridad previamente establecidos por las organizaciones internacionales de estándares y las organizaciones de estándares de EE.UU:

ANSI C95.1 (1992) *

NCRP Report 86 (1986)

ICNIRP (1996)

Estos estándares se basaban en las evaluaciones comprensivas y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 cientistas, ingenieros, y médicos de universidades, agencias de salud del gobierno, y industria examinaron el órganos de investigación disponible para desarrollar el Estándar de ANSI Standard (C95.1).

114 Guías de Seguridad

El deseño de su teléfono cumple las guías de la FCC (y los estándares).

Cuidado de la antena

Use sólo la antena de reemplazo suministrada o una antena aprobada. El empleo de antenas, modificaciones o accesorios no autorizados podría dañar el teléfono e infringir las regulaciones de la FCC.

Funcionamiento del teléfono

POSICIÓN NORMAL: Sostenga este teléfono como lo haría con cualquier otro teléfono, con la antena orientada hacia arrib

TIPS ON EFFICIENT OPERATION:

G

Observe las siguientes pautas para que su teléfono funcione en forma más eficiente:

G

Despliegue la antena en toda su extensión.

No toque la antena innecesariamente cuando use el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y podría hacer que el teléfono utilice más energía para funcionar que la que se necesitaría de otro modo.

* American National Standards Institute; National Council on Radiation Protection and Measurements; International

Commission on Non-Ionizing Radiation Protection

Conducción de vehículos

Obtenga información acerca de las leyes y reglas sobre el uso de teléfonos celulares en las zonas donde usted conduce. Obedézcalas siempre. Observe las siguientes pautas, siempre que utilice el teléfono mientras conduce.

VX4400 115

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 116

G

Preste completa atención a la conducción del vehículo-

- la seguridad en la conducción del vehículo es su primera responsabilidad.

G

Si el teléfono cuenta con la opción de operación a manos libres, utilícela.

G

En caso de que las condiciones del tránsito así lo requieran, salga del camino y estacione a un lado antes de realizar o de recibir una llamada.

Aparatos electrónicos

La mayoría de los dispositivos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de RF. Sin embargo, algunos aparatos electrónicos podrían no contar con tal protección contra las señales de RF del teléfono celular.

Marcapasos

La Health Industry Manufacturers Association (Asociación de Fabricantes de Equipos para el Sector de la Salud) recomienda que se guarde una distancia de al menos (15) centeimetros entre un teléfono celular de mano y un marcapasos, a fin de evitar una posible interferencia con este último.

Esta recomendación coincide con la efectuada en forma independiente por el organismo Wireless Technology

Research (Investigación de Tecnología celular).

Las personas con marcapasos:

G

Deben mantener el teléfono a más de 15 cm del marcapasos SIEMPRE que el teléfono está ENCENDIDO.

G

No deben llevar el teléfono en un bolsillo que está a la altura del pecho.

116 Guías de Seguridad VX4400

G

Deben usar el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar la posibilidad de que se produzcan interferencias.

G

En caso de que existan sospechas de que haya interferencias, deben APAGAR el teléfono inmediatamente.

Prótesis auditivas

Algunos teléfonos celulares digitales podrían interferir con algunas prótesis auditivas. En el evento de alguna interferencia, usted puede querer consultar a su proveedor de servicio [o llamar la línea del servicio del consumidor para discutir alternativas]. Opcional para cada fabricante del teléfono.

Otros dispositivos de uso médico

Si usted utiliza otro aparato médico personal, consulte con el fabricante de su aparato para determinar si existe una protección adecuada de la energía RF. Su físico debe estar dispuesto a asistirlo para obtener esta información.

APAGUE el teléfono en facilidades de cuidado de salud cuando cualquier regulación publicada en esas áreas lo obliguen a hacerlo. Hospitales y facilidades de cuidado de la salud pueden utilizar equipos sensitivos a energía RF externa.

Vehículos

Las señales RF pueden afectar sistemas electrónicos instalados inapropiadamente o con un blindaje inadecuado en ehículos de motor. Revise con su fabricante o su representante con relación a su vehículo. Usted también debe consultar con el fabricante de cualquier equipo que haya sido añadido a su vehículo.

VX4400 117

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 118

Lugares con carteles de advertencia

Siempre APAGUE el teléfono si así lo indican los carteles de advertencia del establecimiento.

Aviones

Los reglamentos de las líneas aéreas prohíben el uso de teléfonos celulares en los aviones en vuelo. Antes de abordar un avión, APAGUE el teléfono.

Zona donde se realizan explosiones

Para evitar las interferencias con las operaciones de explosiones con dinamita, APAGUE su teléfono en "zonas de explosiones" o en aquellas zonas donde haya carteles que indiquen : "Apague los radiotransmisores". Obedezca siempre todos los carteles e instrucciones.

Zonas con atmósfera potencialmente explosiva

APAGUE el teléfono y no extraiga las baterías cuando se encuentre en alguna zona con atmósfera potencialmente explosiva. Obedezca siempre todos los carteles e instrucciones. Una chispa de la batería en este tipo de lugares podría provocar una explosión o un incendio, con fatales consecuencias. A menudo, los sitios con atmósfera potencialmente explosiva están claramente indicados, aunque no siempre lo están. Estos sitios incluyen, entre otros: áreas de reabastecimiento de combustible tales como estaciones de servicio ; áreas bajo cubierta en barcos; sitios para almacenamiento o transferencia de combustible o productos químicos; zonas donde existen olores de combustible (por ejemplo, si se produce una fuga de gas/propano en un vehículo o en el hogar); zonas donde el aire contiene productos químicos o determinadas partículas tales como cereales, polvo o metal pulverizado, etc. y todo otro sitio donde normalmente se ordena apagar el motor de los vehículos.

118 Guías de Seguridad

Para vehículos equipados con bolsa de aire

Una bolsa de aire se infla cuando se da un gran impacto.

NO coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos instalados o portables, en el área sobre la bolsa de aire o en el área de uso de la bolsa de aire. Si en su vehículo el equipo inalámbrico no es instalado apropiadamente y la bolsa de aire se infla, puede resultar con daños serios.

Actualización de la FDA para el consumidor

Actualización para el consumidor sobre los teléfonos celulares del Centro de Aparatos y Salud

Radiológica de la Administración de Alimentos y

Drogas (FDA) de EE.UU.

1. Los teléfonos inalámbricos dañan la salud?

La evidencia científica disponible no muestra que ningunos problemas de salud se asocian con el uso de teléfonos celulares. Sin embargo, no hay ninguna prueba de que los teléfonos celulares sean absolutamente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten la energía de radiofrecuencia (RF) de bajo nivel en el alcance de microondas cuando se usan. También emiten niveles muy bajos de la RF cuando está en el modo de espera.

Mientras niveles altos de la RF puede producir efectos sobre la salud (por la calentamiento de los tejidos), la exposición a la RF de bajo nivel que no produce los efectos de calentamiento causa efectos adversos no conocidos sobre la salud. Muchos estudios sobre la exposición a la RF de bajo nivel no han detectado ningunos efectos biológicos. Algunos estudios han sugerido que unos efectos biológicos se pueden producir,

VX4400 119

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 120 pero tales resultados no se han comprobado por las investigaciones adicionales. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultades en la reproducción de estos estudios, o en la determinación de las causas de los resultados inconsistentes.

2. Cuál es el papel de la FDA en lo referente a la seguridad de los teléfonos móviles?

En virtud de la ley, la FDA no examina, como lo hace con remedios y dispositivos médicos nuevos, antes de su entrada en el mercado, la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación, tales como los teléfonos móviles. Sin embargo, la agencia tiene la autoridad de actuar si se demuestra que la emisión de radiación de los teléfonos móviles es peligrosa para los usuarios. En este caso, la FDA puede exigir que el fabricante de los teléfonos meoviles notifique el usuario sobre los peligros a la salud, como así también reparar, reemplazar y cambiar los teléfonos para evitar que este peligro continúe existiendo.

No obstante los datos científicos existentes no justifiquen por el momento la reglamentación por parte de la

FDA, la FDA ha estimulado a la industria de telefonía móvil para tomar una serie de medidas para asegurar la seguridad pœblica. Esta agencia ha recomendado que la industria:

G

Apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos del tipo de RF emitido por los teléfonos celulares;

G

Proyecte los teléfonos móviles para minimizar la exposición del usuario a la RF que no sean necesarias para el funcionamiento del dispositivo;

120 Guías de Seguridad

G

Coopere en suministrar al usuario toda la infomación posible sobre lo que se conozca en lo pertinente a los posibles efectos del uso del teléfono móvil en la salud humana.

Al mismo tiempo, la FDA forma parte de un grupo de trabajo interagencias formado por las agencias federales que son responsables por los diferentes aspectos de la seguridad de los teléfonos móviles, para de esta manera asegurar un esfuerzo coordinado en el nivel federal. Las siguientes agencias forman parte de este grupo de trabajo: o Instituto Nacional para la Seguridad y la Salud

Ocupacional o Agencia de Protección al Medio Ambiente o Comisión Federal de Comunicaciones o Administración de Seguridad y Salud Ocupacional o Administración Nacional Telecomunicaciones e

Infomaciones

Los National Institutes of Health participan también en las actividades de algunos grupos de trabajo interagencia.

La FDA comparte las responsabilidades reguladoras por los teléfonos celulares con la Comisión Federal de

Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos tienen que obedecer las guías de seguridad de la FCC que limite la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y otras agencia de salud para los asuntos de seguridad acerca de los teléfonos celulares.

VX4400 121

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 122

La FCC también reglamenta las estaciones de base de las que depende las redes de teléfonos celulares.

Mientras estas estaciones de base funcionan a a un más alto nivel de energía que los teléfonos celulares por sí mismos, la exposición a la RF que las personas obtienen desde estas estaciones de base es típicamente miles de veces más baja que lo que pueden obtenir desde los teléfonos celulares. Por eso, las estaciones de base no son el tema de las cuestiones de seguridad discutidas en este documento.

3. Qué tipo de teléfono es el tema de esta actualización?

El término "teléfono inalámbrico" se refiere aquí a los teléfonos portétiles inalámbricos con las antenas incorporadas, los cuales a menudo se llaman "teléfono celular," "teléfono móvil," o teléfono "PCS". Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer a los usuarios a la energía de radiofrecuencia (RF) cuantificable por causa de la corta distancia entre el teléfono y la cabeza de los usuarios.

La exposición a la RF es limitada por las guías de seguridad de la Federal Communications Commission que se han desarrollado con el consejo por parte de la FDA y otras agencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se ubica a mayor distancia del usuario, la exposición a la RF se baja drásticamente porque la exposición a la RF de una persona se reduce rápidamente con la distancia aumentada desde la fuente. Los llamados "teléfonos sin cuerda," los cuales tienen una unidad de base conectada con el cable de teléfono en una casa, típicamente funcionan a niveles de energía más bajos, y por lo tanto se produce la exposición a la RF más abajo de los límites de seguridad de la FCC.

122 Guías de Seguridad

4. Qué es el resultado de la investigación que ya se ha realizado?

La investigación que se ha realizado hasta ahora ha producido resultados contradictorios, y muchos estudios tienen defectos en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales para la investigación de los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia

(RF) característica de los teléfonos celulares han producido resultados contradictorios que a menudo no se puede repetir en otros laboratorios. Sin embargo, unos estudios con animales han sugerido que bajos niveles de

RF podría accelerar el desarrollo de cáncer en los animales de laboratorio. No obstante, muchos de los estudios que mostraron el aumento del desarrollo de tumores usaban los animales que se habían modificado genéticamente o se habían tratado con las sustancias químicas cancerígenas para que sean predispuestos a desarrollar cáncer en la ausencia de la exposición a la RF. En otros estudios se ha expuesto a los animales a la RF durante hasta 22 horas por día. Estas condiciones no son semejantes a las condiciones bajo las cuales las personas usan los teléfonos celulares, por eso, no se sabe con certeza lo que significan los resultados de tales estudios en lo que se refiere a la salud humana.

Tres estudios de gran escala se han venido publicando desde diciembre de 2000. Entre ellos, en los estudios se han investigado cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos celulares y el riesgo de cáncer cerebral primario, glioma, meningioma, o neuroma acœstico, tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia, o otros c‡nceres. Ninguno de los estudios ha demostrado la existencia de cualquier efectos adversos sobre la salud causados por la exposición a la RF de los teléfonos celulares.

VX4400 123

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 124

Sin embargo, ninguno de los estudios puede responder a las cuestiones con respecto a la exposición a largo plazo, ya que la duración media del uso del teléfono en estos estudios era alrededor de tres años.

5. Qué investigación es necesaria para determinar si la exposición a la RF desde los teléfonos celulares pone la salud en peligro?

Una combinación de los estudios de laboratorio y los estudios epidemiológicos de las personas que actualmente usan teléfonos celulares podrían proveer algunos de los datos que se requieren. Los estudios de exposición de vida con animales podrían ser completados en unos años. Sin embargo, una gran cantidad de animales serían necesarios para proporcionar una evidencia válida de un cáncer que fomenta el efecto si lo hay. Los estudios epidemiológicos pueden proveer los datos que se puede aplicar directamente a la población humana, pero los estudios de seguimiento de diez o más años pueden ser necesarios para proveer las respuestas en cuanto a algunos efectos sobre la salud, tales como cáncer. En efecto, el intervalo entre la duración de exposición a los agentes durante el uso cotidiano de los teléfonos celulares. Muchos factores afectan esta medición, tales como el ángulo con el que el teléfono se mantiene, o cuál modelo de teléfono se usa.

6. Qué está haciendo la FDA para enterarse de más cosas sobre los posibles efectos a la salud de la RF de los teléfonos celulares?

La FDA está trabajando con el Programa Nacional de

Toxicología de EE.UU (U.S. National Toxicology

Program) y con los grupos de investigadores por todo el mundo para asegurar que se lleven a cabo los estudios de

124 Guías de Seguridad alta prioridad con animales para abordar cuestiones importantes por lo que se refiere a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).

La FDA ha sido un participante principal en el Proyecto

Internacional sobre los Campos Electromagnéticos

(CEM) de la Organización Mundial de la Salud desde su comienzo en el año 1996. Un resultado influyente de este trabajo ha sido el desarrollo de un orden del día detallado de las necesidades en materia de investigación que estimulado el establecimiento de nuevos progrmas de investigación de todo el mundo. El Proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pœblico sobre las cuestiones de CEM.

La FDA y la Asociación de Comunicaciones Celulares e

Internet (Cellular Telecommunications & Internet

Association [CTIA]) tienen un Acuerdo Cooperativo de

Investigación y Desarrollo (Cooperative Research and

Development Agreement [CRADA]) formal para llevar a cabo una investigación sobre la seguridad de los teléfonos celulares. La FDA provee la supervisión científica, adquiriendo las respuestas de los expertos en el gobierno, la industria, y las organizaciones académicas. La investigación financiada por la CTIA se lleva a cabo por medio de los contratos con los investigadores independientes.

En la investigación inicial se va a incluir los estudios de laboratorio y los estudios sobre los usuarios de teléfonos celulares. En el CRADAse va a incluir también una evaluación comprensiva de necesidades adicionales en materia de investigación en el contexto de los últimos desarrollos de la investigación de todo el mundo.

7. Cómo se puede detectar la cantidad de la exposición a la energía de radiofrecuencia que se puede obtener cuando se usa el teléfono inalámbrico?

VX4400 125

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 126

Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos tienen que obedecer las guías de seguridad de la Comisión

Federal de Comunicaciones (FCC) que limite la exposición a la RF. La FCC ha establecido estas guías tras consultar a la FDA y las otras agencia de salud. El límite de la FCC para la exposición a la RF de teléfonos celulares se ha establecido a la tasa de absorción específica

(Specific Absorption Rate [SAR]) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) y el

Consejo Nacional de Protección a Radiación y Medidas

(National Council on Radiation Protection and

Measurement). El límite de exposición tiene en cuenta la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben la energía de los teléfonos celulares y se ha establecido más abajo de los niveles que se sabe que tienen efectos. Los fabricantes de teléfonos celulares debe informar a la FCC sobre el nivel de exposición a la RF de todos los modelos de teléfonos. El sitio Web de la FCC

(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) da instrucciones para ubicar el nœmero de identificación de la FCC en el teléfono para que se pueda encontrar el nivel de exposición a la RF del teléfono en la list en línea.

8. Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que viene de los teléfonos celulares?

El Institute of Electrical and Electronic Engineers

(IEEE) está desarrollando un estándar técnico para medir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y otros apartos portátiles inalámbricos con la participación y el liderazgo de los cientistas y ingenieros de la FDA. El est‡ndar, "Práctica recomendada para determinar la tasa de absorción específica máxima espacial (spatial peak SAR) en el

126 Guías de Seguridad cuerpo humano por causa de los dispositivos de comunicaciones inalámbricas: Técnicas experimentales," presenta la primera metodología coherente para medir la tasa con la que la RF se deposita en las cabezas de los usuarios de teléfonos celulares. En el método de prueba se usa un modelo que simula los tejidos de la cabeza humana. Se espera que la metodología estandarizada para la prueba de SAR mejore sumamente la coherencia de las mediciones llevadas a cabo en diferentes laboratorios sobre el mismo teléfono. SAR es la medición de la cantidad de energía absorbida en los tejidos, o por todo el cuerpo o por una pequeña parte del cuerpo. Se mide en watts/kg (o milliwatts/g) de la materia. Esta medición se usa para determinar si un teléfono celular cumple las guías de seguridad.

9. Quáles medidas se pueden tomar para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia del teléfono celular?

Si existe el riesgo de estos productos - y en este momento no se sabe que lo existe - puede que sea muy poco.

Pero si usted está preocupado por evitar aun el más pequeño riesgo, puede tomar algunas medidas sencillas para minimizar su exposición a la energía de rediofrecuencia(RF). Ya que el tiempo es un factor clave en cuanto a la cantidad de la exposición recibida por una persona, la reducción de la cantidad de tiempo de user el teléfono celular va a reducir la exposición a la RF.

G

Si usted debe hacer conversaciones prolongadas usando el teléfono celular todos los días, podría poner más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, puesto, que el nivel de exposición se reduce marcadamente con la distancia. Por ejemplo, podría user los auriculares y mantener el teléfono celular

VX4400 127

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 128 lejos de su cuerpo o user un teléfono celular conectado a una antena remota.

En otras palabras, los datos científicos no muestran que los teléfonos celulares son nocivos. Pero si se preocupa por la exposición a la RF de estos productos, se puede tomar medidas así como lo que se describe más arriba para reducir la exposición a la RF del uso de los teléfonos celulares.

10. Qué se puede hacer para los niños que usan los teléfonos celulares?

La evidencia científica no muestra que el uso del teléfono celular es peligroso para los usuarios, incluidos los niños y los adolescentes. Si quiere tomar medidas para bajar la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas descritas más arriba se podrían aplicar a los niños y los adolecentes que usan los teléfonos celulares.

La reducción del tiempo de uso del teléfono celular y el aumento de la distancia entre el usuario y la fuente de

RF van a reducir la exposición a la RF.

Algunos grupos apoyados por los otros gobiernos nacionales han aconsejado que se oponga a que los niños se usen los teléfonos celulares de toda manera.

Por ejemplo, el gobierno en el Reino Unido ha repartido los folletos que contienen tal recomendación en diciembre de 2000. Se ha observado que no hay ninguna evidencia de que el uso de un teléfono cause tumores cerbrales o otros efectos patológicos. La recomendación de ellos para que se limite el uso del teléfono celular por parte de los niños es estrictamente preventivo; no se basa en ninguna evidencia científica de que exista algœn riesgo a la salud.

128 Guías de Seguridad

11. Qué se puede hacer contra la interferencia de los teléfonos celulares con los aparatos médicos?

La energía de radiofrecuencia (RF) que se emite del teléfono celular puede interactuar con algunos aparatos electrónicos. Por lo tanto, la FDA ha ayudado a desarrollar el método de prueba para medir la interferencia electromagnética (IEM) de los desfibriladores y los marcapasos cardíacos implantados desde los teléfonos celulares. Ahora este método de prueba es una parte de un estándar apoyado por la Association for the

Advancement of Medical instrumentation (AAMI). La

última versión, un esfuerzo conjunto por parte de la

FDA, los fabricantes de aparatos médicos, y muchos otros grupos, se completó a finales de 2000. Este est‡ndar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos card’acos y los desfibriladores están fuera de peligro de la interferencia electromagnética

(IEM) de los teléfonos celulares.

La FDA ha puesto a prueba las prótesis auditivas para verificar si hay interferencia de los teléfonos portátiles inalámbricos y ha ayudado a desarrollar un estándar voluntario apoyado por el Institute of Electrical and

Electronic Engineers (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de funcionamiento para las prótesis auditivas y los teléfonos celulares para que no se produzca ninguna interferencia cuando una persona usa un teléfono "compatible" y una prótesis auditiva "compatible" al mismo tiempo. Este estándar fue ratificado por el IEEE en el año 2000.

La FDA sigue vigilando el uso de los teléfonos celulares para verificar si existen interacciones posibles con otros aparatos médicos. Si se comprobase que se ha producido interferencia dañosa, la FDA llevará a cabo la prueba para examinar la interferencia y trabajará para resolver el problema.

VX4400 129

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 130

12. Dónde se puede encontrar más información?

Para mayor información, puede consultar los siguientes recursos:

La página Web de la FDA sobre los teléfonos celulares

(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)

Federal Communications Commission(FCC)RF Safety

Program

(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

International Commission on Non-lonizing Radiation

Protection

(http://www.icnirp.de)

Proyecto Internacional sobre los Campos

Electromagnéticos (CEM) de la Organización

Mundial de la Salud(OMS)

(http://www.who.int/emf)

National Radiological Protection Board(UK)

(http://www.nrpb.org.uk/)

130 Guías de Seguridad

Información para clientes sobre

SAR

(tasa de absorción específica)

Cumplimiento Con Los Requerimientos Gubernamentales

Sobre la Exposición a Radiofrecuencias.

Su teléfono inalámbrico es un radiotransmisor y, al mismo tiempo, es radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no exceder los l’mites de exposición a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF), fijados por la Comisión Federal de Comunicaciones

(FCC) del gobierno estadounidense. Estos límites son parte de las normativas globales y establece los niveles permitidos de la energía electromagnética de RF para la población general. Estas normativas están basadas en los estándares desarrollados por las organizaciones científicas independientes a través de la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos realizados.

Entre los estándares está incluido el margen de seguridad importante, diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas sin importar la edad y la condición de salud.

Para medir la exposición estándar a RF por el teléfono inalámbrico, emplea una unidad de medida conocida como Tasa de Absorción Específica o SAR con sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la

FCC es 1.6W/kg.* Se realiza los ensayos de SAR utilizando las posiciones de operación estándar, especificadas por la FCC para la transmisión de llamada en el nivel más alto de la potencia certificada en todas las bandas de frecuencia ensayadas. Aunque la SAR es determinada en el nivel más alto de la potencia certificada, el nivel de SAR real durante la ejecución de llamada puede ser considerablemente más bajo que el valor máximo.

131

VX4400(S)-114 1/23/03 3:58 PM Page 132

Por esta razón, el teléfono está diseñado para operar en múltiples niveles de potencia con el objeto de usar solamente la potencia requerida para formar una red de comunicación.

En general, el nivel de potencia de salida es más bajo cuanto más cerca está usted de una antena estación base para teléfono inalámbrico.

Antes de disponer un modelo de teléfono inalámbrico para la venta pœblica, deberá realizar un ensayo sobre este aparato ante la FCC, para certificar que el producto no excede el límite establecido por el gobierno con el fin de adoptar una normativa para la seguridad de exposición. Se realiza el ensayo variando las posiciones y ubicaciones segœn la normativa de la FCC para cada modelo (Por ejemplo, sujetar a la oreja y otras partes del cuerpo). El nivel más alto de SAR de este modelo, obtenido al sujetarlo en la oreja es

1.04mW/g y al sujetar a otras partes de cuerpo es

0.75mW/g, como está descrito en esta guía del usuario.

(Los valores medidos en el cuerpo son diferentes segœn el modelo de teléfono y depende del uso de accesorios y normativas de la FCC).

Es factible que haya una diferencia entre los niveles de

SAR segœn el modelo de teléfono y la posición. Pero todos estos valores deben estar dentro de niveles requeridos por el gobierno para la seguridad de exposición.

Este modelo adquirió la autorización de equipo de la

FCC después de comprobar que sus niveles de SAR cumplen con las normativas sobre la emisión de RF. Las informaciones sobre SAR de este modelo se encuentran en la sección de Presentación de Concesión en la página Web de la FCC (http: //www.fcc.gob/oet/fccid) bajo la ubicación de FCC BEJTM540.

Para información adicional sobre la Tasa de Absorción

Específica(SAR), vea el sitio Web de la Asociación de

Industrias de Telecomunicaciones Celulares(CTIA): http: //www.wow-com.com

* Segœn las normativas de Los Estados Unidos y

Canadá, el límite para teléfonos móviles usados por el pœblico en general es 1.6 vatios/kg(W/kg) promediado sobre 1 gramo de tejido. El valor estándar posee una margen importante de seguridad para permitir una protección adicional al pœblico y considerar cualquier variación en la medición.

132 133

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Advanced menu system provides access to many features
  • Large phone book allows you to store all of your contacts
  • High-quality speaker for clear calls and media playback
  • Long-lasting battery for extended use
  • High-quality screen for clear viewing
  • Mobile Web, Get It Now, Fun Tools, and Organizer applications provide a variety of entertainment and productivity options

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I turn the phone on and off?
To turn the phone on, press and hold the Power key. To turn the phone off, press and hold the Power key until the Power off menu appears, then select Power off.
How do I make a call?
To make a call, enter the phone number using the keypad, then press the Send key.
How do I receive a call?
When a call comes in, the phone will ring and the caller's information will be displayed on the screen. To answer the call, press the Send key.

advertisement

Table of contents