- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Sony
- NEX-5R
- Korisnički priručnik
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 68
4-437-511-42(1) &(-', Uputstvo za digitalni fotoaparat sa izmenjivim objektivom NEX-5R Srpski E-mount Beleška za korisnika Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani fotoaparata. Zabeležite serijski broj QDGROHQD]QDþHQRPHVWR2YHEURMHYHQDYHGLWHVYDNLSXWNDGNRQWDNWLUDWHVYRJSURGDYFD Sony opreme u vezi sa ovim proizvodom. Model: NEX-5R Serijski Br. ______________________________ Model AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D Serijski Br. ______________________________ 2 UPOZORENJE Kako biste VPDQMLOLRSDVQRVWRGSRåDUDLOLHOHNWULþQRJXGDUD QHPRMWHL]ODJDWLXUHÿDMNLãLLOLYOD]L VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE -6$ý89$-7(29283876792 OPASNOST -ZA SMANJENJE RIZIKA OD (/(.75,ý12*8'$5$3$ä/-,92 352ý,7$-7(29283876792 $NRREOLNXWLNDþDQHRGJRYDUD PUHåQRMXWLþQLFLNRULVWLWHDGDSWHUXWLNDþDNRMLRGJRYDUD vašoj mrežQRMXWLþQLFL. 3 OPREZ [ Baterija Ako se baterijom ne rukuje pravilno, može da eksplodira i uzrokuje požar ili hemijske opekotine. Obratite pažQMXQDVOHGHüDXSR]RUHQMD. 6 Nemojte rastavljati bateriju. 6 1HPRMWHMHUD]ELMDWLQLWLL]ODJDWLVLOLXGDUFLPDþHNLüDLVSXštati je na tlo ili stajati na nju. 6 %DWHULMXQHPRMWHNUDWNRVSDMDWLLSD]LWHGDPHWDOQLSUHGPHWLQHGRÿXXGRGLUVD SULNOMXþFLPDEDWHULMH. 6 Nemojte izlagati bateriju temperaturama iznad 60°C, na primer izlaganjem direktnom suncu ili ostavljanjem u vozilu parkiranom na suncu. 6 Nemojte je spaljivati ili bacati u vatru. 6 Nemojte rukovati ošWHüHQLPLOLOLWLMXPVNLPEDWHULMDPDNRMHVXSURFXULOH. 6 %DWHULMXSXQLWHLVNOMXþLYRRULJLQDOQLPSXQMDþHPNRPSDQLMH6RQ\LOLXUHÿDMHPNRMLPRže da puni baterije. 6 Držite bateriju van domašaja male dece. 6 Bateriju držite suvom. 6 =DPHQLWHEDWHULMXLVNOMXþLYRLVWRPLOLHNYLYDOHQWQRPNDNYXSUHSRUXþXMHNRPSDQLMD Sony. 6 Odložite isluženu bateriju odmah, u skladu sa uputstvom. [ AC adapter Kod upotrebe mrežnog adaptera, upotreELWHREOLåQMX]LGQXXWLþQLFXOdmah izvucite DGDSWHUL]]LGQHXWLþQLFHDNRVHWRNRPXSRWUHEHIRWRDSDUDWDSRMDYHSUREOHPL. Kabl napajanja (mrežni kabl), ukoliNRMHLVSRUXþHQWUHEDNRULVWLWLVDPR]DRYDMIRWRDSDUDW LQHVPHWHJDNRULVWLWLVDGUXJRPHOHNWULþQRPRSUHPRP. 4 Za korisnike u Evropi [ Napomena za korisnike u zemljama koje primenjuju EU smernice 3URL]YRÿDþRYRJXUHÿDMDMHNRPSDQLMD6RQ\&RUSRUDWLRQ1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. OvlašüHQL]DVWXSQLN]DHOHNWURPDJQHWQXNRPSDWLELOQRVWLEH]EHGQRVW XUHÿDMDMH6RQ\'HXWVFKODQG*PE++HGHOILQJHU6WUDVVH6WXWWJDUW1HPDþND Za informacije o servisu i garantnim uslovima, obratite se na adrese navedene u posebnim garantnim ili servisnim dokumentima. Ovime Sony Corporation izjavljuje da je digitalni fotoaparat sa izmenjivim objektivom NEX-5XVNODÿHQVDRVQRYQLP]DKWHYLPDLGUXJLPSULPHQMLYLPRdredbama Direktive 1999/5/EC. =DGHWDOMHSRVHWLWHVOHGHüLLQWHUQHWVWUDQLFX http://www.compliance.sony.de/ 2YDMSURL]YRGMHLVSLWDQLGRND]DQRXVNODÿHQVDRJUDQLþHQMLPDSUHPDXSXWVWYLPD577( 'LUHNWLYHRXSRWUHELNDEORYD]DSRYH]LYDQMHNUDüLKRGP. [ Pažnja ElektromagnHWQDSROMDRGUHÿHQLKIUHNYHQFLMDPRJXXWLFDWLQD]YXNLVOLNXRYRJXUHÿDMD. [ Napomena $NRVWDWLþNLHOHNWULFLWHWLOLHOHNWURPDJQHWL]DPSURX]URNXMHSUHNLGSUHQRVDSRGDWDND ponovo pokrenite aplikaciju ili izvucite i ponovo povežite komunikacioni kabl (USB, i sl.). 5 [ 2GODJDQMHVWDULKHOHNWULþQLKLHOHNWURQVNLKXUHÿDMDSULPHQMXMHVH u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima odlaganja) Ova oznaka na proizvodu ili na ambalažLR]QDþDYDGDRYDMSURL]YRGQH sme GDVHRGODåHNDRNXüQLRWSDG Treba ga odložiti na za tu namenu na SUHGYLÿHQRPPHVWX]DUHFLNODžXHOHNWULþQHLOLHOHNWURQVNHRSUHPH Pravilnim odlaganjem dotrajalog proizvoda pomaåHWHXVSUHþDYDQMu PRJXüLKštetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih može GRüLXVOHGQHSUavilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažHWHXRþXYDQMXSULURGQLKresursa. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod. [ Odlaganje starih baterija (primenljivo u Evropskoj Uniji i ostalim evropskim državama sa posebnim sistemima za odlaganje) Ovaj znak na bateriji ili ambalažLXND]XMHGDVHEDWHULMDLVSRUXþHQDVD ovim proizvodom ne sPHRGODJDWLVDNXüLPRWSDGRPNa nekim baterijama ovaj simbol se možHQDüLXNRPELnaciji sa hemijskim simbolom. Hemijski simboli za žLYX+JLOLRORYR3EQD]QDþHQLVXQD baterijama koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem istrošHQLKEDWHULMDþXYDWHRNROLQX i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem baterija ugrožava se okolina i zdravlje ljudi. Recikliranje PDWHULMDODGRSULQRVLRþXYDQMXSULURGQLKUHVXUVD. 8VOXþDMXSURL]YRGDNRML]ERJVLJXUQRVQLKUD]ORJDSHUIRUPDQVLLOL]DGUžavanja neprekidnog napajanja zahtevaju stalnu povezanost sa unutrašnjom baterijom, takvu EDWHULMXWUHEDGD]DPHQHLVNOMXþLYRRYODšüHQLVHUYLVHUL. Kako bi se osiguralo pravilno RGODJDQMHGRWUDMDOLXUHÿDMSUHGDMWHQDRGODJDOLšte za reciklažXHOHNWULþQLKLHOHNWURQVNLK XUHÿDMD. Za VYHRVWDOHEDWHULMHSRJOHGDMWHRGHOMDNREH]EHGQRPXNODQMDQMXEDWHULMDL]XUHÿDMD. Bateriju odnesite na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnoj upravi, komunalnoj služELLOLSURGDYQLFLXNRMRMVWHNXSLOLXUHÿDM. 6 2YRXSXWVWYRSRNULYDYLãHPRGHODLVSRUXþHQLKVDUD]OLþLWLPREMHNWLYLPD 1D]LYPRGHOD]DYLVLRGLVSRUXþHQRJREMHNWLYD'RVWXSQRVWPRGHOD]DYLVLRG]HPOMH UHJLMH Naziv modela Objektiv NEX-5R 1LMHLVSRUXþHQREMHNWLY NEX-5RL E16 – 50 mm NEX-5RK E18 – 55 mm NEX-5RY E55 – 210 mm and E16 – 50 mm 7 3URYHUDLVSRUXþHQLKVWDYNL Prvo proverite naziv modela vašeg aparata (str.7). ,VSRUXþHQDRSUHPDVH razlikuje zavisno od modela. Broj u ]DJUDGDPDSRND]XMHNROLþLQX. x Dolazi uz sve modele 6 Fotoaparat (1) 6 Kabl za napajanje (strujni) (1)*(ne 6 Blic HVL-)6.XüLšte za blic (1) LVSRUXþXMHVHX6$'-u i Kanadi) 6 CD-ROM (1) * Uz vaš aparat možHELWLLVSRUXþHQR više strujnih kablova. Koristite onaj koji odgovara za vašu državu/ region. 6 Punjiva baterija NP-FW50 (1) – Softver za α fotoaparat – α 3ULUXþQLN 6 Uputstvo za upotrebu (ovaj SULUXþQLN(1) x NEX-5R 6 3RNORSDFNXüLšWDSULþYUšüHQQD aparat) x NEX-5RL 6 Mikro USB kabl (1) 6 E16-50 mm zum objektiv (1)/ Prednji poklopac objektiva (1) SULþYUãüHQQDDSDUDW x NEX-5RK 6 AC adapter AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D (1) 6 E18-55 mm zum objektiv (1)/ Prednji poklopac objektiva (1) SULþYUãüHQQDDSDUDW6HQLOR x NEX-5RY 6 Remen za nošenje aparata oko ramena (1) 8 6 E16-50 mm zum objektiv (1)/ Prednji poklopac objektiva (1) SULþYUãüHQQDDSDUDW 6 E55-210 mm zum objektiv (1)/ Prednji poklopac (1)/Zadnji poklopac/Senilo (1) Identifikovanje delova Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama. Kad je uklonjen objektiv F AF (autofokus) osvetljenje/Lampica VDPRRNLGDþD/DPSLFDRNLGDþD na osmeh G ,QWHOLJHQWQDSULNOMXþQLFD]D pribor 21) H Mikrofon2) I Objektiv (19) J Taster za otpuštanje objektiva (20) K 3ULNOMXþDN]DREMHNWLY L Senzor slike3) M Kontakti za objektiv3) 1) A 7DVWHURNLGDþD (28) B Hvataljka za remen za nošenje oko ramena =DNDþLWHUHPHQLNNDNRELVWH VSUHþLOLRšWHüHQMDQDVWDOD ispuštanjem aparata. C Taster Fn (Funkcija) D 6HQ]RUGDOMLQVNRJXSUDYOMDþD E ON/OFF (Napajanje) taster (25) 2) 3) 'RGDFL]D,QWHOLJHQWQXSULNOMXþQLFX ]DSULERUVHWDNRÿHPRJXSULNDþLWL. Funkciju [Self-portrait Self-timer] ne možete koristiti kada je na ,QWHUOLJHQWQXSULNOMXþQLFX SULNOMXþHQEOLF+9/-F7S LVSRUXþHQLOLLOLQHNLGRGDWDN. Ne prekrivajte ovaj deo tokom snimanja video zapisa. Ne dodirujte direktno ovaj deo. 9 4) 6 LCD ekran možete lako podesiti pod uglom pod kojim se lako vidi i tako fotografisati iz bilo koje pozicije. A B C D E F G H I J K L M 10 Oznaka položaja senzora slike Wi-)LVHQ]RUXJUDÿHQ Indikator punjenja 0LNUR86%SULNOMXþDN +'0,SULNOMXþDN LCD ekran/Panel osetljiv na dodir4) (35) Taster (Reprodukcija) (30) .RQWUROQLUHJXODWRU (34) Taster MOVIE (29) Soft key A (34) 8SUDYOMDþNLWRþNLü (33) Soft key C (34) Soft key B (34) 6 Nagnite LCD ekran na gore za 180 stepeni kada pravite autoportret. Pri podrazumevanom podešenju, DXWRPDWVNLVHDNWLYLUDVDPRRNLGDþVD odlaganjem od 3 sekunde. 6 .DGDYUDüDWH/&'HNUDQQDNRQ pravljenja autoportreta, spustite ga SRWSXQRGRNQHOHJQHX]NXüLšte aparata, a zatim gurnite LCD ekran na gore dok se ne poravnaju obe donje ivice. F Otvor za stativ 6 Upotrebite stativ sa šrafom NUDüLPRGPP1HüHWHPRüL GREURGDSULþYUVWLWHIRWRDSDUDWQD stative sa vijcima dužim od 5,5 mm, a tako se može i oštetiti. G =YXþQLN x Blic HVL-F7S A Poklopac baterije/memorijske kartice (14, 21) B Lampica pristupa (22) C Otvor za memorijsku karticu (21) D Prostor za bateriju (14) E 3RNORSDF]DSULNOMXþQLPRGXO Koristite ga pri upotrebi AC adaptera AC-PW20 (prodaje se odvojeno). 3RVWDYLWHSULNOMXþQLPRGXOXprostor za bateriju i zatim namestite kabl NUR]RWYRUSRNORSFD]DSULNOMXþQL modul kao na donjoj slici. A Vijak B Blic1) C Konektor1) 1) Ne dodirujte direktno ovaj deo. Ukoliko je zaprljan, obrišite ga þLVWRPPHNDQRPWNDQLQRP. 6 Pazite da ne priklještite kabl pri zatvaranju poklopca. 11 x Objektiv 3RJOHGDMWHVWU]DWHKQLþNH karakteristike objektiva. E18-55 mm F3.5-5.6 OSS LVSRUXþHQX]1(;-5RK) E PZ 16-50 mm F3.5-5.6 OSS LVSRUXþHQ uz NEX-5RL/ NEX-5RY) A Prsten za zumiranje/ fokusiranje B Polugica zuma C Oznaka za postavljanje D Kontakti za objektiv1) 1) Ne dodirujte direktno ovaj deo. A B C D E F G 1) 12 Oznaka za senilo Prsten za fokusiranje Prsten za zumiranje Skala žižne daljine Oznaka žižne daljine Kontakti za objektiv 1) Oznaka za postavljanje Ne dodirujte direktno ovaj deo. E55-210 mm F4.5-6.3 OSS LVSRUXþHQX] NEX-5RY) A B C D E F 1) Prsten za fokusiranje Prsten za zumiranje Skala žižne daljine Oznaka žižne daljine Kontakti za objektiv 1) Oznaka za postavljanje Ne dodirujte direktno ovaj deo. 13 Punjenje baterije Pri prvoj upotrebi fotoaparata napunite bateriju NP-FW50 "InfoLITHIUM" LVSRUXþHQD. "InfoLITHIUM" bateriju možHWHSXQLWLþak i ako nije potpuno prazna. Može VHWDNRÿHNRULVWLWLLNDGQLMHVDVYLPQDSXQMHQD. Napunjena baterija se prazni malo po PDORþDNLNDGVHQHNRULVWLKako biste izbegli da propustite priliku za snimak, dopunite bateriju pre snimanja. 1 3UHEDFLWHSUHNLGDþQDSDMDQMD u položaj OFF. 2 Otvorite poklopac kliznim pomeranjem polugice. 3 Kompletno ubacite bateriju, NRULVWHüLQMHQXLYLFXGD pritisnete polugicu za blokiranje. Bravica za blokiranje 14 4 Zatvorite poklopac. 5 Povežite fotoaparat na AC adapter-SXQMDþLVSRUXþHQSXWHP PLNUR86%NDEODLVSRUXþHQ3RYHåLWHSXQMDþ]DEDWHULMHQD najbližX]LGQXXWLþQLFX. Kabl napajanja (Strujni kabl) Indikator punjenja svetli narandžDVWRL]DSRþLQMHSXQMHQMH. 6 3UHEDFLWHSUHNLGDþQDSDMDQMa na OFF dok punite bateriju. 8NROLNRMHSUHNLGDþSRPHUHQQD ON, aparat ne može da puni bateriju. 6 Ukoliko indikatorska lampica punjenja treperi, izvadite i zatim ponovo postavite bateriju. Indikator punjenja Svetli: Punjenje Off: Punjenje završeno Treperi: Greška u punjenju ili je punjenje privremeno zaustavljeno usled izlaska WHPSHUDWXUHL]SUHSRUXþHQRJ opsega 15 Napomene 6 Ako indikator napajanja/punjenja treperi kada je AC adapter povezan na zidnu XWLþQLFXRYR]QDþLGDMHSXQMHQMHSULYUHPHQRSUHNLQXWR]ERJWRJDšto je temperatura izvan radnog opsega. Punjenje se nastavlja kada se temperatura vrati u okvire radnog opsega. Savetujemo punjenje baterije na temperaturi okoline L]PHÿX&L&. 6 Indikatorska lampica za punjenje može brzo da treperi kada se baterija koristi po prvi put ili dugo nije koriãüHQD8WDNYLPVOXþDMHYLPDXNORQLWHEDWHUiju i ponovo je ubacite i zatim napunite bateriju. 6 Ne pokušavajte ponovo da napunite bateriju nakon šWRMHYHüQDSXQMHQDLOLDNR nakon punjenja nije bila koriãüHQDTako smanjujte radne funkcije baterije. 6 Kada je punjenje završHQRLVNOMXþLWH$&DGDSWHUL] ]LGQHXWLþQLFH. 6 .RULVWLWHLVNOMXþLYRRULJLQDOQH6RQ\EDWHULMHPLNUR86%NDEOLVSRUXþHQL$& DGDSWHULVSRUXþHQ. x Vreme punjenja Vreme punjenja iznosi približno 280 min. korišüHQMHP$&$GDSWHUD LVSRUXþHQ. Napomene 6 Vreme punjenja prikazano iznad prikazuje vreme potrebno za punjenje potpuno ispražnjene baterije na temperaturi od 25 °C. Punjenje može trajati duže zavisno od uslova korišüHQMDLRNROQRVWL. 16 x 3XQMHQMHSRYH]LYDQMHPQDUDþXQDU Baterija se može puniti povezivanjem fotoaparata QDUDþXQDUNRULšüHQMHP mikro USB kabla. Napomene 6 ,PDMWHXYLGXVOHGHüHQDSRPHQHSULSXQMHQMXSXWHPUDþXQDUD: – 8NROLNRMHDSDUDWSRYH]DQQDODSWRSUDþXQDUNRMLQLMHSRYH]DQQDL]YRU napajanja, njegova baterija se troši. Ne ostavljajte aparat povezan QDUDþXQDU tokom dužeg vremenskog perioda. – Kada aparat povežHWHQDUDþXQDUQHPRMWHSDOLWLJDVLWLLOLUHVHWRYDWLUDþXQDULli ga ÝEXGLWLÝL]VOHHSPRGDTo može da prouzrokuje kvar fotoaparata. Pre paljenja/gašHQMDUHVWDUWRYDQMDLOLÝEXÿHQMDÝUDþXQDUDRWNDþLWHIRWRDSDUDWRG UDþXQDUD. – Ne garantujemo funNFLRQLVDQMHVDVYLPUDþXQDULPDNe garantujemo punjenje korišüHQMHPPRGLILNRYDQLKUDþXQDUDUDþXQDUDQDSUDYOMHQLKVDPRJUDGQMRPLOL 86%þYRULšta (HUB-ova). $SDUDWRPQHüHWHPRüLSUDYLOQRGDUXNXMHWHX zavisnostLRGWRJDNRMHGUXJH86%XUHÿDMHNRULVWLWHXLVWRYUHPHVDDSDUDWRP. z Upotreba fotoaparata u inostranstvu — Napajanje Vaš IRWRDSDUDWL$&DGDSWHUSXQMDþPRžete koristiti u bilo kojoj zemlji ili regiji u kojoj je napajanje u opsegu od 100 V do 240 V AC, 50/60 Hz. (OHNWURQVNLWUDQVIRUPDWRUHOHNWULþQRJQDSRQDQLMHSRWUHEDQLQMHJRYDXSRWUHED može dovesti do kvara. 17 x Provera preostalog kapaciteta baterije 3RPRüXVOHGHüLKLQGLNDWRUDLSURFHQDWDSULND]DQLKQD/&'HNUDQXSURYHULWH kapacitet. “Battery exhausted.” Nivo baterije Puna Ne možete više Prazna snimati. Napomene 6 3RGRGUHÿHQLPRNROQRVWLPDLQGLNDWRUSUHRVWDORJNDSDFLWHWDEDWHULMHPRžGDQHüH ELWLWDþDQ. z Šta je "InfoLITHIUM" baterija? "InfoLITHIUM" baterija je litijum-jonska baterija koja ima sposobnost razmene podataka vezanih za uslove rada sa fotoaparatom. Upotrebom baterije "InfoLITHIUM" vreme preostalo do pražnjenja baterije prikazano u procentima prikazuje se u skladu sa uslovima u kojima koristite fotoaparat. x Uklanjanje baterije Ugasite aparat, proverite da li je lampica pristupa ugašena, pomerite polugicu za fiksiranje u pravcu strelice i izvucite bateriju. Pazite da ne ispustite bateriju. Bravica za blokiranje Indikator pristupa 18 Postavljanje/uklanjanje objektiva 3RPHULWHSUHNLGDþ]DQDSDMDQMHDSDUDWDQD2)) pre nego što postavite ili uklonite objektiv. 1 Ukoliko je postavljen poklopac ili kapica za pakovanje, uklonite je sa aparata i/ili objektiva. 6 Objektiv menjajte brzo i na mestu gde nema prašLQHNDNRELVHVSUHþLR ulazak prašLQHLQHþLVWRüDX fotoaparat. 2 Postavite objektiv tako što poravnate indeksne oznake na REMHNWLYXLQDNXüLštu aparata. 6 Držite fotoaparat otvorom prema GROHNDNRELVWHVSUHþLOLXSDGDQMH prašine u njega. 3 Dok gurate objektiv lagano prema aparatu, okrenite ga u pravcu kazaljke na satu sve dok ne klikne na mesto. 6 9RGLWHUDþXQDGDREMHNWLYPRQWLUDWH UDYQR Napomene 6 Pri montaži objektiva nemojte pritiskati taster za otpuštanje objektiva. 6 Pri postavljanju objektiva nemojte primenjivati silu. 6 Adapter zD]DSULNOMXþDNREMHNWLYD(prodaje se zasebno) je potreban ukoliko postavljate A-mount objektiv (prodaje se zasebno). Detalje potražite u XSXWVWYX]DXSRWUHEXLVSRUXþHQRPX]DGDSWHU]DSULNOMXþDNREMHNWLYD. 6 .DGDNRULVWLWHREMHNWLYRSUHPOMHQSULNOMXþNRP]DVWDWLY]DNDþLWHJDVDVWUDQH objektiva kako bi se održao balans. 19 x Skidanje objektiva 1 Pritisnite do kraja taster za otpuštanje objektiva i okrenite objektiv u levo dok se ne zaustavi. Taster za otpuštanje objektiva Napomene 6 Ukoliko prašina ili prljavština upadnu u aparat dok menjate objektiv i zalepe se za senzor slike (to je deo koji koji konvertuje svetlost u digitalnu sliku), na slici se mogu pojaviti tamne mrlje (u zavisnosti os uslova snimanja). Fotoaparat lagano ]DYLEULUDNDGDVHXJDVLNDNRELVSUHþLRGDVHSUDšina zalepi za senzor slike. Pa ipak, postavite ili uklonite objektiv što brže na mestu koje je što više zašWLüHQR od prašine. 6 Nemojte ostavljati fotoaparat bez objektiva. 6 Kada žHOLWHGDNRULVWLWHSRNORSFHNXüLšta ili objektiva, molimo koristite ALC%(0SRNORSDFNXüLšta) ili ALC-R1EM (zadnji poklopac objektiva) (prodaju se zasebno). 6 .DGDNRULVWLWHREMHNWLYVDHOHNWULþQLP]XPRPSUHEDFLWHSUHNLGDþQDSDMDQMDDSDUDWD na OFF i proverite da li je objektiv sklopljen do kraja pre nego što ga menjate. Ukoliko objektiv nije sklopljen, nemojte ga nasilno sklapati. 20 Ubacivanje memorijske kartice (prodaje se zasebno) 1 Otvorite poklopac. 2 Ubacite memorijsku karticu. 6 Ubacite memorijsku karticu tako da klikne na mesto (kao što je prikazano). Pazite na pravac RGVHþHQRJXJOD. 3 Zatvorite poklopac. 21 x Memorijske kartice koje možete koristiti S ovim fotoaparatom možete koristitLVOHGHüHPHPRULMVNHNDUWLFHIpak, ne može se garantovati pravilan rad svih tipova memorijskih kartica. Fotografija Video zapis Naziv korišüHQX ovom uputstvu (Mark2) “Memory Stick PRO Duo” kartica SD memorijska kartica (Klasa 4 ili brži) SD kartica SDHC memorijska kartica (Klasa 4 ili brži) SDXC memorijska kartica (Klasa 4 ili brži) Memorijske kartice koje se mogu koristiti "Memory Stick PRO Duo" kartica “Memory Stick PRO-HG Duo” kartica Ne možete upotrebljavati MultiMediaCard. Napomene 6 Snimci memorisani na SDXC memorijsku karticu ne mogu se preneti ili reprodukovati na UDþXQDULPDLOL$9XUHÿDMLPDNRMLQHSRGUžavaju exFAT. Pre SRYH]LYDQMDXUHÿDMDQDIRWRDSDUDWSURYHULWHGDOLSRGUåDYDXUHÿDMH[)$7Ako povežHWHIRWRDSDUDWQDQHNRPSDWLELODQXUHÿDMPRžGDüHVH]DWUDžiti od vas da formatirate karticu. 1LNDGQHIRUPDWLUDMWHNDUWLFXXWDNYLPVOXþDMHYLPDMHUüHWH time izbrisati sve podatke sa nje. (exFAT je sistem datoteka koji se koristi na SDXC memorijskim karticama.) x 9DÿHQMHPHPRULMVNHNDUWLFH Proverite da li je indikator pristupa LVNOMXþHQL]DWLPMHGnom pritisnite memorijsku karticu. Indikator pristupa Napomene 6 Dok svetli indikator pristupa, nemojte uklanjati memorijsku karticu ili bateriju ni LVNOMXþLYDWLIRWRDSDUDWPodaci su možda ošWHüHQL. 22 Postavljanje blica Ukoliko žHOLWHGDNRULVWLWHEOLFWRNRPVQLPDQMD]DNDþLWHXUHÿDMVDEOLFHP LVSRUXþHQ. %OLFVHXNOMXþXMHSULSRGL]DQMXLLVNOMXþXMHNDGDJDVSXVWLWH. 3RPHULWHSUHNLGDþ]DQDSajanje aparata na OFF pre nego što postavite ili uklonite blic. 1 %OLF]DNDþLWHQD,QWHOLJHQWQX SULNOMXþQLFX]DGRGDWNHQD aparatu. 2 Zavrnite vijak kako bi fiksirali blic. 3 Prvo podignite blic da biste mogli da ga okinete. 6 Spustite blic kada ga ne koristite. 6 Standardno podešenje je [Autoflash]. Napomene 6 Napajanje blica dolazi od fotoaparata. Kada aparat puni blic, treperi na LCD ekranu. Kada ikonica treperi, ne možete pritisnuti taster za okidanje snimka. 6 %OLFSRVWDYLWHGRNUDMDX,QWHOLJHQWQXSULNOMXþQLFXza dodatke i zategnite vijak. 6 Proverite da li je bOLFþYUVWR]DNDþHQQDDSDUDWFunkciju [Self-portrait Self-timer] ne možHWHNRULVWLWLNDGDMHQDNDPHUXSULþYUšüHQEOLF. 23 z Transportovanje blica 24 Torbica za blic se lako možH]DNDþLWL]D remenik aparata. Odložite blic u torbicu kada ga ne koristite kako bi se zaštitio. Podešavanje datuma i vremena Kada aparat upalite prvi put, pojavljuje se ekran za podešavanje datuma i vremena. 1 3RGHVLWHSUHNLGDþna ON kako ELVWHXNOMXþLOLIRWRDSDUDW. Pojavljuje se ekran za podešavanje datuma i vremena. 6 Za iskljuþivanje aparata, prebacite SUHNLGDþ]DQDSDMDQMHQD2)). 2 Pritisnite VUHGLQXXSUDYOMDþNRJ WRþNLüDIli dodirnite OK na ekranu. 3 Izaberite svoj region pritiskom na desnu ili levu stranu XSUDYOMDþNRJWRþNLüDi zatim pritisnite sredinu. 4 Pritisnite levu ili desnu stranu XSUDYOMDþNRJWRþNLüDNDNREL izabrali stavku, i zatim pritisnite gornji ili donji kraj, ili ga okrenite kako bi izabrali QXPHULþNXYUHGQRVW. Daylight Svg.: 8NOMXþXMHLOL LVNOMXþXMHSRVWDYNXza letnje UDþXQDQMHYUHPHQD. Date Format: Biranje formata prikaza datuma. 6 3RQRüMHSULND]DQDNDR$0 a podne kao 12:00 PM. 25 5 Ponovite korak 4 kako biste podesili druge opcije i zatim pritisnite srediQXXSUDYOMDþNRJWRþNLüDIli dodirnite OK na ekranu. Napomene 6 Dodirivanjem ekrana ne možete podesiti datum, vreme i region. 6 Na ovom aparatu ne možete dodavati datum na slike. KorišüHQMHP3OD\0HPRULHV Home koji se nalazi na CD-ROM-XLVSRUXþHQPRžete snimati ili štampati slike sa datumom. 3RJOHGDMWHRGHOMDN3OD\0HPRULHV+RPHYRGLþ]DSRPRü za više detalja (str. 42). x Resetovanje datuma i vremena/Provera trenutnog podešenja sata Iza berite MENU t [Setup] t [Date/Time Setup]. x Održavanje postavke datuma i vremena 2YDMIRWRDSDUDWLPDXJUDÿHQXSXQMLYXEDWHULMXNDNRELVHVDþXYDRSRGDWDNR datumu i vremenu bez obzira na WRGDOLMHXNOMXþHQLOLLVNOMXþHQLGDOLMHEDWHULMD puna ili prazna. Potražite detalje na str. 60. 26 Snimanje fotografija 8UHåLPX ,QWHOOLJHQW$XWRIRWRDSDUDWDQDOL]LUDREMHNDWLRPRJXüDYDYDP VQLPDQMHVDRGJRYDUDMXüLPSRGHãHQMLPD 1 Izaberite MENU t [Shoot (Intelligent Mode] t Auto). 2 Usmerite fotoaparat prema objektu. Kad fotoaparat prepozna scenu, na HNUDQXVHSULND]XMHLNRQDLYRGLþ funkcije Scene Recognition: 1RüQD6FHQD 1RüQDVFHQD sa stativom), 1RüQLportret), (Pozadinsko svetlo), (Portret sa pozadinskim svetlom), (Makro), (Pejzaž), (Portret), (Reflektor), (Slabo osvetljenje) ili (Beba). 3 ,NRQDLYRGLþ]D 6FHQH5HFRJQLWLRQ Podesite skalu zuma. Objektiv sa polugicom za zum: Pomerite polugicu za zumiranje. Objektiv sa prstenom za zum: Okrenite prsten za zumiranje. 6 2SWLþNR]XPLUDQMHQLMHGRVWXSQR sa objektivom fiksiranog fokusa. 6 Kada koristite objektiv sa HOHNWULþQLP]XPRPDSDUDWVH automatski prebacuje na [Zoom] funkciju fotoaparata kada skala XYHüDQMDSUHOD]LRQX]DRSWLþNL zum. Prsten za zumiranje Polugica zuma 27 4 3ULWLVQLWHRNLGDþGRSROD kako bi se slika izoštrila. Kad VHSRWYUGLL]RãWUHQRVWþXMHVH ]YXþQLVLJQDOL]DVYHWOL z . Indikator fokusa 5 3ULWLVQLWHRNLGDþGRNUDMD Kada aparat detektuje i uslika lice sa [Auto Port. Framing] postavljenim na [Auto], snimljena slika se automatski iseca/formatira na odJRYDUDMXüX NRPSR]LFLMXýXYDMXVHLRULJLQDOQDLREUDÿHQDIRWRJUDILMD x Snimanje fotografija na dodir ekrana (funkcija Okidanje na dodir) $SDUDWDXWRPDWVNLSRGHãDYDIRNXVLRWSXãWDRNLGDþNDGDMHGQRVWDYQRGRGLU QHWH objekat u kadru koji vidite na ekranu. Funkciju Okidanje na dodir možete koristiti kada je, u meniju, stavka [Touch Shutter] podešena na [On]. 1 Dodirnite na ekranu. 2 Usmerite aparat prema objektu snimanja, a zatim dodirnite objekat u kadru koji vidite na ekranu kako bi se on izoštrio. 6 Ikonica se menja i RPRJXüDYDVHRNLGDQMHVQLPND na dodir. 6 Na mestu gde ste dodirnuli ekran, prikazuje se oblast auto-fokusa. .DGDMHIRNXVSRWYUÿHQDSDUDWDXWRPDWVNLVQLPDIRWRJUDILMX. 28 3 Kada dodirnete dodir. na ekranu, otkazuje se okidanje na Snimanje video zapisa 1 Usmerite fotoaparat prema objektu. 2 Pritisnite taster MOVIE SRQRYR]DSRþHWDNVQLPDQMD 6 Fokus i svetlina se automatski podešavaju. 6 Ukoliko, tokom snimanja, WDVWHURNLGDþDSULWLVQHWHGR pola, možete brže da fokusirate. 3 Taster MOVIE Pritisnite taster MOVIE ponovo za zaustavljanje snimanja. Napomene 6 =YXNDSDUDWDLREMHNWLYDWRNRPUDGDPRJXELWLXKYDüHQLQDYLGHR]DSLVX 6 Kada koristite objektiv sa HOHNWULþQLP]XPRPLXNROLNRYDPVPHWD]YXNSUVWHQD ]D]XPLUDQMHNRMLMH]DEHOHåHQQDVQLPNXSUHSRUXþXMHPRGDNRULVWLWHSROXJLFX zuma. Kada pomerate polugicu zuma, prst postavite lagano na polugicu kako je ne biste prevrnuli. 6 Snimanje zvuka PRåHWHLVNOMXþLWLELUDQMHP0(18Audio t [Setup] t [Movie Rec] t [Off]. 6 Vreme kontinualnog snimanja video zapisa zavisi od temperature okruženja i stanja aparata. 6 Kada snimate kontinualno duže vreme, aparat se može zagrejati.Ovo je normalna pojava.Poruka “Internal temp. high. Allow it to cool.” se može pojaviti. 6DþHNDMWH neko vreme da se fotoaparat ohladi kako bi opet bio spreman za snimanje. 29 Reprodukcija slika 1 Pritisnite taster (reprodukcija). Na LCD ekranu prikazuje se poslednja snimljena fotografija. 6 3ULWLVQLWHVUHGLQXXSUDYOMDþNRJWRþNLüD da biste zumirali prikazanu sliku. Taster (Reprodukcija) x Biranje slike OkUHWDQMHXSUDYOMDþNRJWRþNLüDIli, pomerite svoj prst sa leve u desnu stranu ekrana. x Reprodukcija video zapisa MENU t [Playback] 1 Izaberite t [Still/Movie Select] t [Folder View(MP4)] ili [AVCHD View]. 6 Za povratak na reprodukciju fotografija, izaberite [Folder View(Still)]. 2 2NUHQLWHXSUDYOMDþNLWRþNLü]DL]ERUåHOMHQHVWDYNHL]DWLm pritisnite njegovu sredinu. Ili, dodirnite željeni snimak. 30 Kalibracija ekrana osetljivog na dodir Pri reprodukciji video zapisa 8SRWUHEDNRQWUROQRJWRþNLüD Pauziraj/nastavi Pritisnite centar. Dodirnite X/N. Premotavanje unapred Pritisnite desno ili okrenite XSUDYOMDþNLWRþNLüVXSURWQR pravcu kazaljke na satu. Pritisnite levo ili okrenite XSUDYOMDþNLWRþNLüVXSURWQR pravcu kazaljke na satu. Dodirnite M. Usporena reprodukcija unapred Okrenite u pravcu kazaljke na satu tokom pauze. Dodirnite tokom pauze. Usporena reprodukcija unazad* Okrenite suprotno pravcu kazaljke na satu tokom pauze. Dodirnite tokom pauze. Premotavanje unazad 3RGHãDYDQMHMDþLQH]YXND Pritisnite u dnu t gore/dole. Dodirnite m . – * Video zapis se prikazuje sliku po sliku. 31 Brisanje snimaka Možete obrisati sliku koja je trenutno prikazana. 1 Pritisnite dodirnite 2 Pritisnite VUHGLQXXSUDYOMDþNRJ WRþNLüDIli dodirnite OK na ekranu. 6 Izaberite (brisanje). Ili, na ekranu. za odustajanje od operacije. z Brisanje nekoliko slika Izaberite MENU t [Playback] t [Delete] za izbor i brisanje nekoliko snimaka istovremeno. 32 .RULãüHQMHDSDUDWD 8SUDYOMDþNLWRþNLüNRQWUROQLUHJXODWRUVRIWWDVWHULLSDQHORVHWOMLYQDGRGLU RPRJXüDYDMXXSRWUHEXUD]QLKIXQNFLMDIRWRDSDUDWD. x 8SUDYOMDþNLWRþNLü Pri snimanju, funkcije DISP (prikaz sadržaja), (komp. Ekspozicije), QDþLQRNLGDQMD i ,62VXGRGHOMHQHXSUDYOMDþNRPWRþNLüX. Pri reprodukciji funkcije DISP (prikaz sadržaja) i (Image Index) su dodeljene upravlj. WRþNLüX. Kad okrenete ilLSULWLVQHWHGHVQLOHYLJRUQMLGRQMLGHRXSUDYOMDþNRJWRþNLüD SUDWHüLSULND]QDHNUDQXPRåHWHRGabrati opcije za podešavanje. Vaš izbor se SRWYUÿXMHSULWLVNRPQDVUHGLQXFHQWDUXSUDYOMDþNRJWRþNLüD. 6WUHOLFDR]QDþDYDGDPRåHWH okretati XSUDYOMDþNLWRþNLü . Dok se na ekranu prikazuju opcije, možete ih pregledati okretanjem ili pritiskom gornjeg/donjeg/levog/desnog GHODXSUDYOMDþNRJWRþNLüDZa L]ERUSULWLVQLWHVUHGLQXWRþNLüD. 6 )XQNFLMDSUHX]LPDQMDDSOLNDFLMHPRåGDQHüHELWLGRVWXSQDu nekim državama/ regijama. 33 x .RQWUROQLUHJXODWRU 2NUHWDQMHPNRQWUROQRJUHJXODWRUDPRåHWHSRGHVLWLYUHGQRVWL]DRWYRUEOHQGe i EU]LQX]DWYDUDþDLVOSa promenom moda slikanja menja se i vrednost SRGHãHQMDGRGHOMHQDNRQWUROQRPUHJXODWRUX . .RQWUROQLUHJXODWRU Otvor blende, brzina ]DWYDUDþDLVO x Funkcijski tasteri )XQNFLMVNLWDVWHULLPDMXUD]OLþLWXQDPHQX]DYLVQRRGNRQWHNVWD Dodeljena funkcija za svaki funkcijski taster prikazana je na ekranu. Za upotrebu funkcije prikazane u gomjem desnom uglu ekrana, pritisnite funkcijski taster A. Za upotrebu funkcije prikazane u donjem desnom uglu ekrana, pritisnite funkcijski taster B. Za upotrebu funkcije prikazane u sredini, SULWLVQLWHVUHGLQXXSUDYOMDþNRJWRþNLüD (funkcijski taster C). U ovom pULUXþQLNXVHVRIWWDVWHULVXR]QDþHQLLNRQRPLOLIXQNFLMRP prikazanom na ekranu. A C B 34 8RYRPVOXþDMXVRIW taster A funkcioniše kao taster MENU (Menu). a taster B kao taster (View on Smartphone). x Dodirni ekran Aparatom možete upravljati i intuitivno dodirivanjem ekrana ili klizanjem prstima po njemu. Dodirnite stavku na ekranu kako biste je izabrali. Prevucite prstom preko ekrana kako biste skrolovali na dole do skrivenih stavki. Dodirnite stavku kako biste je izabrali. 3UHYODþHQMHPprsta preko ekrana skrolujte stavke. Stavke na ekranu se zamenjuju stavkama koje se pre nisu videle. 35 x Funkcionisanje 6WDYNHPRåHWHL]DEUDWLLSRGHãDYDQMDPRåHWHL]YHVWLQDGYDQDþLQDMHGDQ QDþLQMHNRULãüHQMHPNRQWUROQRJXSUDYOMDþNRJWRþNLüa, a drugi je GRGLULYDQMHPHNUDQDLSUHYODþHQMHPSUVWLMXSUHNRQMHJDGRGLUQLHNUDQ. .RULãüHQMH 36 .RQWUROQLWRþNLü Dodirni ekran Biranje stavke Okrenite ili pritisnite gornji/ donji/levi/desni deo NRQWUROQRJWRþNLüDL]DWLP pritisnite sredinu. Dodirnite željenu opciju. Prikazivanje skrivene stavke 2NUHüLWHGDOMHLOLSULWLVNDMWH gornji/donji deo kontrolnog WRþNLüDVYHGRNVHåHOMHQD stavka ne pojavi na ekranu. Prevucite prst na gore ili dole preko ekrana sve dok se ne pojavi željena stavka. Podešavanje vrednosti ili SULODJRÿDYDQMH nivoa defokusiranja 2NUHWDQMHXSUDYOMDþNRJ WRþNLüD. Prevucite prstom indikator. Reprodukcija VOHGHüHLOL prethodne slike 2NUHQLWHNRQWUROQLWRþNLüLOL pritisnite levi/desni deo NRQWUROQRJWRþNLüD. Prevucite prst u levo ili desno preko ekrana reprodukcije. Napomene 6 9HüLQXRSHUDFLMD PRåHWHL]YHVWLNRULãüHQMHPXSUDYOMDþNRJWRþNLüDVRft tastera i dodirnog ekrana. 3DLSDNQHNHRSHUDFLMHVHPRJXL]YHVWLVDPRNRULãüHQMHPMHGQRJ ili drugog. 6 ,]EHJDYDMWHVOHGHüHNDGDNRULVWLWHGRGLUQLHNUDQ: – .RULãüHQMHRãWULKSUHGPHWDNDRãWRVXRORYNHKemijske olovke ili vrh nokta. – .RULãüHQMHGRGLUQRJHNUDQDGRNUXNDNRMDGUåLXUHÿDMWDNRÿHGRGLUXMHLQHNL drugi ekran. Prikaz menija Kada pritisnete MENU, stavke menija [Shoot Mode], [Camera], [Image Size], [Brightness/Color], [Playback], [Application]* i [Setup] se pojavljuju na ekranu. U svakoj od njih možete podesiti razne funkcije. Stavke koje se ne mogu podesiti prikazane su sivom bojom. * )XQNFLMDSUHX]LPDQMDDSOLNDFLMHPRåGDQHüHELWLGRVWXSQDXQHNLPGUåDYDPD regijama. 37 .RULãüHQMHXJUDÿHQHIXQNFLMHYRGLþD $SDUDWSUXåDUD]OLþLWHÝ9RGLþH]DSRPRüÝNRMLREMDãQMDYDMXIXQNFLMHNDRL Ý6DYHWH]DVQLPDQMHÝNRMLYDPGDMXVDYHWe za bolje slikanje. Koristite ove YRGLþHNDNRELVWHEROMHLVNRULVWLOLVYRMDSDUDW. x 9RGLþL]DSRPRü $SDUDWSULND]XMH9RGLþH]DSRPRüNDNRELREMDVQLRL]DEUDQXIXQNFLMX promenu podešenja i sl. 9RGLþH]DSRPRüPRåHWHVDNULWLELUDQMHP0(18t [Setup] t [Help Guide Display] t [Off]. x Saveti za snimanje Savete za snimanje kako biste napravili bolje snimke možete prikazati tako što izaberete MENU t [Camera] t [Shooting Tip List]. 2SFLMX>6KRRW7LSV@PRåHWHWDNRÿHGRGHOLWLWDVWHUX%. 38 6QLPDQMHXUD]OLþLWLPPRGRYLPDVQLPDQMD 1 Izaberite MENU t [Shoot Mode]. 2 2NUHQLWHXSUDYOMDþNLWRþNLü]DL]ERUåHOMHQRJPRGDL]DWLP pritisnite njegovu sredinu. Ili, prevucite prstom na gore ili na dole preko ekrana kako biste pomerili željeni mod u centar ekrana i zatim ga dodirnite. (Intelligent Auto): Fotoaparat procenjuje objekat i izvodi RGJRYDUDMXüDSRGHãDYDQMD. SCN (Izbor scene): 2PRJXüDYDVQLPDQMHVDYHüSRGHãHQLP postavkama u skladu sa objektom ili uslovima. (Sweep Panorama): 6QLPDQMHXSDQRUDPVNRMYHOLþLQL. M (Manualna ekspozicija): 3RGHãDYDRWYRUEOHQGHLEU]LQX]DWYDUDþD. S (Prioritet ]DWYDUDþD): 3RGHãDYDEU]LQX]DWYDUDþDXVNODGXVD kretanjem objekta. A (Prioritet blende): Podešava opseg izoštravanja i defokusira pozadinu. P (Program Auto): Automatsko podešavanje koje RPRJXüDYD SULODJRÿDYDQMHSRVWDYNLRVLP]DHNVSR]LFLMXEU]LQD]DWYDUDþDLRWYRU blende). (Superior Auto): Snima slike širim opsegom funkcija snimanja nego kod Intelligent Auto snimanja. Automatski prepoznaje i procenjuje uslove snimanja, izvodi Auto HDR i bira najbolju sliku. 39 Instaliranje softvera =DXSRWUHEXVOLNDVQLPOMHQLKIRWRDSDUDWRPLVSRUXþHQMHVOHGHüLVRIWYHUQD CD-ROM-u: 6 “Image Data Converter” 6 Možete otvarati datoteke sa slikama u RAW formatu. “PlayMemories Home” (samo za Windows) 6OLNHLYLGHRVQLPNHQDþLQMHQHYDãLPDSDUDWRPPRåHWHL]YHVWLQDYDãUDþXQDU WDNRGDLKPRåHWHSUHJOHGDWLLSREROMãDYDWLNRULãüHQMHPUD]OLþLWLKNRULVQLK funkcija. Napomene 6 Prijavite se kao administrator. 6 Koristite “Image Data Converter” za reprodukciju RAW slika. 6 8NROLNRMH³30%´3LFWXUH0RWLRQ%URZVHUNRMLMHLVSRUXþHQVDIRWRDSDUDWRP NXSOMHQLPSUHJRGLQHYHüLVQWDOLUDQQDUDþXQDUXELüHSUHJDåHQSURJUDPRP ³3OD\0HPRULHV+RPH´LQHüHWHPRüLYLãHGDNRULVWLWHQHNHIXQNFLMHNRMHVXELOH dostupne u prethodnom “PMB”. 6 “PlayMemories Home” nije NRPSDWLELODQVD0DFUDþXQDULPDKada UHSURGXNXMHWHVOLNHQD0DFUDþXQDULPDNRULVWLWHRGJRYDUDMXüLVRIWYHUNRMLMH LVSRUXþHQVD0DFUDþXQDURP. x Windows =DXSRWUHEXLVSRUXþHQRJVRIWYHUDLLPSRUWRYDQMHVQLPDNDSXWHPUSB veze SUHSRUXþXMHVHVOHGHüDNRQILJXUDFLMDUDþXQDUD. OS (prethodno instaliran) Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1 “PlayMemories Home” Procesor: Intel Pentium III 800 MHz ili brži Za reprodukciju/editovanje High Definition video zapisa: Intel Core Duo 1.66 GHz ili brži/Intel Core 2 Duo 1.66 GHz ili brži (Intel Core 2 Duo 2.26 GHz ili brži (AVC HD (FX/ FH)), Intel Core 2 Duo 2.40 GHz ili brži (AVC HD PS)) Memorija: :LQGRZV;30%LOLYLãHSUHSRUXþXMHVH GB ili više), Windows Vista/Windows 7 1 GB ili više Hard disk: Potreban prostor na disku za instaliranje – približno 500 MB Ekran: Rezolucija ekrana — 1024 îWDþDNDLOLYLãH CPU/Memorija: Pentium 4 ili brži/1 GB ili više Ekran: îWDþDNDLOLYLãH “Image Data Converter Ver.4” 40 * 64-bitne i Starter (Edition) verzije nisu podržane. Kad se reprodukcija poslednjeg video zapisa završi, ujedno se završava reprodukcija svih video zapisa. ** Starter (Edition) verzija nije podržana. 1 8NOMXþLWHUDþXQDULXEDFLWH&'-520LVSRUXþHQX&'-ROM XUHÿDMUDþXQDUD. Prikazuje se instalacioni meni. 6 Ako se ne prikaže meni, dva puta kliknite [Computer] (za Windows XP: [My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe]. 6 Ako se prikaže AutoPlay prozor, odaberite "Run Install.exe" i sledite uputstvo koje se prikazuje na ekranu za nastavak instalacije. 2 3RYHåLWHIRWRSDUDWVDUDþXQDURP. 3 Kliknite na [Install]. 6 2]QDþLWHL³,PDJHData Converter” i “PlayMemories Home” i sledite uputstvo na ekranu. 6 .DGVHSULNDåHSRUXNDRUHVHWRYDQMXUDþXQDUDUHVHWXMWHUDþXQDUVOHGHüL uputstvo na ekranu. 6 DirectX se može instalirati zavisno od konfiguracije sistema na vašem UDþXQDUX. 4 Izvadite CD-ROM nakon završetka instalacije. ,QVWDOLUDQMHVOHGHüLVRIWYHULQDGHVNWRSXVHSULND]XMXLNRQHSUHþLFH. “Image Data Converter” “PlayMemories Home” “PlayMemories Home Help Guide” x Mac =DXSRWUHEXLVSRUXþHQRJVRIWYHUDLLPSRUWRYDQMHsnimaka putem USB veze SUHSRUXþXMHVHVOHGHüDNRQILJXUDFLMDUDþXQDUD. OS (prethodno instaliran) “Image Data Converter Ver.4” USB povezivanje: Mac OS X v10.3 do v10.8 "Image Data Converter": Mac OS X v10.5 do v10.8 CPU: Intel processor, kao što je Intel Core Solo/ Core Duo/ Core 2 Duo Memorija: SUHSRUXþXMHVH*%LOLYLãH. Ekran: îWDþDNDLOLYLãH 41 1 8NOMXþLWHVYRM0DFLQWRVKUDþXQDULXEDFLWH&'-ROM LVSRUXþHQX&'-ROM drajv. 2 Dvaput kliknite ikonu CD-ROM-a. 3 Kopirajte datoteku [IDS_INST.pkg] iz foldera [MAC] u ikonu hard diska. 4 Dvaput kliknite na datoteku [IDS_INST.pkg] u odredišnom direktorijumu. 6 Sledite uputstvo na ekranu za završetak instalacije. âWDVYHPRåHWHVDLVSRUXþHQLPVRIWYHURP x “PlayMemories Home” 6D³3OD\0HPRULHV+RPH´VRIWYHURPPRåHWHUDGLWLVOHGHüH: 6 0RåHWHSUHEDFLWLVOLNHVQLPOMHQHDSDUDWRPQDUDþXQDULSULND]DWLLKQD UDþXQDUX. 6 0RåHWHVHüLVOLNHLPHQMDWLLPYHOLþLQX. 6 6OLNHQDUDþXQDUXPRåHWHRUJDQL]RYDWLXNDOHQGDUSUHPDdatumu snimanja i prikazati ih. 6 Retuširati (Red Eye Correction i sl.), štampati i slati fotografije u dodatku e-maila, promeniti datum snimanja i ostalo. . 6 Možete štampati ili memorisati fotografije sa datumom 6 Kreirati Blu-ray diskove, diskove AVCHD formata ili DVD diskove iz YLGHR]DSLVD$9&+'IRUPDWDNRSLUDQLKQDUDþXQDU3ULSUYRPNUHLUDQMX Blu-ray diska/DVD diska potrebno je imati Internet vezu.) Za detalje o “PlayMemories Home” softveru pogledajte “PlayMemories Home Help Guide”. Kliknite dupli NOLNQDSUHþLFX (PlayMemories Home Help Guide) na desktopu ili kliknite [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]. Stranica za podršku za “PlayMemories Home” (samo na engleskom) http://www.sony.co.jp/pmh-se/ 42 Napomene 6 “PlayMemories Home” nije NRPSDWLELODQVD0DFUDþXQDULPDKada UHSURGXNXMHWHVOLNHQD0DFUDþXQDULPDNRULVWLWHRGJRYDUDMXüLVRIWYHUNRMLMH LVSRUXþHQVD0DFUDþXQDURP. 6 Filmovi snimljeni sa [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] podešenjem u [Record Setting] konvertuju se putem “PlayMemories Home” radi kreiranja AVCHD diska. Ova konverzija može da potraje. 7DNRÿHGLVNQHPRåHWHNULUDWLXoriginalnom kvalitetu snimka. Ukoliko želite da zadržite originalni kvalitet, filmove snimajte na Blu-Ray disk. x “Image Data Converter” 3RPRüX,PDJH'DWD&RQYHUWHU65PRåHWHVOHGHüH: 6 5HSURGXNRYDWLLREUDÿLYDWLVQLPNHVQLPOMHQHX5$:IRUPDWXVDUD]QLP korekcijama, poput tonske krive i oštrine. 6 Na snimcima možete podešavati ravnotežu beline, ekspoziciju, [Creative Style] postavke i sl. 6 0RåHWHPHPRULVDWLVQLPNHSULND]DQHLREUDÿHQHQDUDþXQDUX. 6 Snimak možete memorisati u RAW ili standardnom formatu. RAW/JPEG fotografije snimljene ovim aparatom možete prikazivati i porediti. 6 Fotografije možete rangirati u pet nivoa. 6 Možete im dodeljivati naslove u boji i sl. Za detalje o "Image Data Converter" softveru pogledajte Help. Kliknite [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Stranica za podršku za "Image Data Converter SR" (samo na engleskom) http://www.sony.co.jp/ids-se/ 43 Dodavanje funkcija aparatu Željene funkcije možete dodavati aparatu povezivanjem na internet sajt za preuzimanje (PlayMemories Camera Apps) . 1DSULPHUVOHGHüHIXQNFLMHVXGRVWXSQH: 6 Upravljanje aparatom putem pametnog telefona. 6 .RULãüHQMHUD]OLþLWLKHIHNDWDSULVQLPDQMXVOLND. 6 Slanje slika na mrežne servise direktno sa aparata. 1HNHDSOLNDFLMHVHPRJXQDSDODüLYDWL. x Pokretanje preuzimanja 1 Pristup sajtu za preuzimanje aplikacije. http://www.sony.net/pmca 6 Koristite Internet Explorer 8 ili 9 za Windows i Safari 5 za Mac. 2 Sledite uputstva na ekranu i otvorite nalog. 6 Pratite instrukcije na ekranu za preuzimanje i ubacivanje željene aplikacije u aparat. Napomene 6 )XQNFLMDSUHX]LPDQMDDSOLNDFLMHPRåGDQHüHELWLGRVWXSna u nekim državama/ regijama. Za više informacija pogledajte veb stranicu za preuzimanje navedenu gore. 44 x Preuzimanje aplikacije 1 2 Pristup sajtu za preuzimanje aplikacije. http://www.sony.net/pmca 6 Koristite Internet Explorer 8 ili 9 za Windows i Safari 5 za Mac. Izaberite željenu aplikaciju, preuzmite je i ubacite u aparat SUDWHüLLQVWUXNFLMHQDHNUDQX. 6 3RYHåLWHUDþXQDULDSDUDW NRULãüHQMHPPLNUR86%NDEOD LVSRUXþHQLSUDWHüLLQVWUXNFLMHQD ekranu. 886%SULNOMXþQLFX USB kabl LVSRUXþHQ 886%SULNOMXþQLFX z .DNRGLUHNWQRSUHX]HWLDSOLNDFLMHNRULãüHQMHP Wi-Fi funkcije aparata $SOLNDFLMHPRåHWHSUHX]HWLNRULãüHMHP:L-Fi funkcije, bez povezivanja na UDþXQDU. Izaberite MENU t [Application] t (PlayMemories aplikacije za aparat), zatim pratite instrukcije na ekranu za preuzimanje aplikacija. Pre toga otvorite QDORJ]DNRULãüHQMHXVOXJDVWU. x Pokretanje preuzete aplikacije 1 Izaberite MENU t [Application] t željenu aplikaciju za pokretanje. 45 Prebacivanje slika na pametni telefon Slike možete prebaciti na pametni telefon i tamo ih pregledati. Preuzmite aplikaciju “PlayMemories Mobile” za vaš telefon iz prodavnice aplikacija. 1 Pritisnite (Pregled na telefonu) i izaberite željeni mod. 6 Ukoliko je neka druga funkcija dodeljena soft tasteru B, izaberite MENU t [Playback] t [View on Smartphone]. Ova slika: Prebacuje na telefon SRVOHGQMLQDþLQMHQLOLUHSURGXNRYDQ foto snimak. Sve slike sa današnjim datumom: Prebacuje sve slike istog opsega datuma kao što su poslednje snimljene ili reprodukovane slike na telefon. 6YHVOLNHQDXUHÿDMX: Prebacuje sve foto snimke sa aparata na telefon. 2 Ako je aparat spreman za prebacivanje, na njemu pojavljuje se ekran sa informacijama. Povežite WHOHIRQLDSDUDWNRULãüHQMHP prikazane informacije. 6 =DGHWDOMHRNRULãüHQMX telefona, pogledajte “Į Handbook.” 46 Napomene 6 1HNHVOLNHPRåGDQHüHELWLSULND]DQHQDWHOHIRQXX]DYLVQRVWLIRUPDWDXNRPHVX snimljene. 6 $SDUDWGHOLLQIRUPDFLMXRSRYH]LYDQMX>9LHZRQ6PDUWSKRQH@VDXUHÿDMHPNRMHm je dozvoljeno da se poveže.8NROLNRåHOLWHGDSURPHQLWHXUHÿDMkojem je dozvoljeno da se poveže na aparat, resetujte informaciju o poveziYDQMXSUDWHüL VOHGHüHNRUDNHMENU t [Setup] t [Reset View on Smartphone]. Nakon resetovanja informacije o povezivanju, morate ponovo registrovati telefon. 6 “PlayMemories Mobile” nije dostupan u nekim državama/regijama. Opcija [View on Smartphone] nije dostupna u nekim državama/regijama koje nisu kompatibilne sa “PlayMemories Mobile”. Povezivanje sa mrežom Slike možete prebacivati na aparat putem Wi-Fi mreže i pregledati ih na GUXJLPXUHÿDMLPDProcedura podešavanja se razlikuje u zavisnosti od vašeg /$1UXWHUDLOLSULWXSQHWDþNH]DEHåLþQL/$1. 6 3RWUHEDQRMHLPDWLUDþXQDULOL79LVONRMLMHYHüSRYH]DQQDPUHåX. 6 Podešavanje povezivanja na mrežu obavezno obavljajte unutar regije koju SRNULYDYDãDEHåLþQDPUHåD. 3RJOHGDMWHGRQMXWDEOLFXRWRPHNDNRUHJLVWURYDWLSULVWXSQXWDþNX. 3ULVWXSQDWDþND Kako izvršiti registraciju 9DãDSULVWXSQDWDþNDLPD:36WDVWHU Koristite [WPS Push]. Drugi Koristite [Access Point Settings]. x WPS Push 1 Izaberite MENU t [Setup] t [WPS Push]. 2 3ULWLVQLWH:36WDVWHUQDSULVWXSQRMWDþNLDNRåHOLWHGDL]YUãLWH registraciju. $SDUDWSRþLQMHNRPXQLNDFLMXVDSULVWXSQRPWDþNRP. 47 x Podešavanje pristupne WDþNH$FFHVVSRLQW 1 Izaberite MENU t [Setup] t [Access Point Settings]. 2 ,]DEHULWHSULVWXSQXWDþNXNRMXåHOLWHGDUHJLVWUXMHWH. $NRVHåHOMHQDSULVWXSQDWDþNDSULND]XMHQDHNUDQX: ,]DEHULWHSULVWXSQXWDþNX. $NRVHåHOMHQDSULVWXSQDWDþNDQHprikazuje na ekranu: ,]DEHULWH>0DQXDO6HWWLQJ@LSRGHVLWHSULVWXSQXWDþNXSUDWHüLLQVWUXNFLMH na ekranu. 6 Za detalje, pogledajte “ĮHandbook.” Napomene 6 .DGDVHQDOD]LWHXYD]GXKRSORYXLVNOMXþLWHDSDUDW. Snimanje slika QDUDþXQDU Možete memorisati slike VDDSDUDWDQDUDþXQDUNRMLMHSovezan na mrežu. Pre PHPRULVDQMDLQVWDOLUDMWHVRIWYHU³3OD\0HPRULHV+RPH´QDYDãHPUDþXQDUX ]DWLPSRYHåLWHUDþXQDULDSDUDWNRULVWHüL86%NDEOLUHJLVWUXMWHDSDUDWX softveru “PlayMemories Home”. 1 Izaberite MENU t [Playback] t [Send to Computer]. Napomene 6 8]DYLVQRVWLRGSRGHãDYDQMDDSOLNDFLMHQDYDãHPUDþXQDUXDSDUDWVHPRåH DXWRPDWVNLLVNOMXþLWLQDNRQ]DYUãHWNDSUHQRVDVOLND. 48 Gledanje slika na TV prijemniku Slike sa fotoaparata možete preneti na TV sa mrežnim adapterom povezivanjem putem kabla. Prenesene slike možete reprodukovati na TV aparatu. 1 Izaberite MENU t [Playback] t [View on TV]. 2 ,]DEHULWHXUHÿDMNRMLüHELWL povezan na aparat. 3 3ULWLVQLWLVUHGLQXXSUDYOMDþNRJ WRþNLüDGDELVWHUHSURGXNRYDOL slike u obliku slajd šoua. Ili, dodirnite na ekranu. 6 Pritisnite rednu/levu stranu XSUDYOMDþNRJWRþNLüDGDELVWHVH SRPHULOLQDVOHGHüXSUHWKRGQX stranu. 6 Pritisnite ili dodirnite OPTION i zatim [Device list] za promenu XUHÿDMDNRMLüHVHSRYH]DWL. 49 3URYHUDEURMDPRJXüLKVQLPDND Kad ubacite memorijsku karticu u IRWRDSDUDWLSRGHVLWHSUHNLGDþQD21 na LCD ekranu se prikazuje broj PRJXüLKVQLPDND]DVQLPDQMHVD trenutnim postavkama). Napomene 6 .DGEURMPRJXüLKVQLPDNDWUHSüHåXto, memorijska kartica je puna. Zamenite memorijsku karticu novom ili izbrišite snimke na trenutnoj memorijskoj kartici (str. 32). 6 .DG12&$5'EURMPRJXüLKVQLPDNDWUHSüHåXWRWR]QDþLGDQLMHXEDþHQD memorijska kartica. Ubacite memorijsku karticu. x Broj slika i trajanje video zapisa koji se mogu snimiti na memorijsku karticu Fotografije 7DEHODSRND]XMHSULEOLåDQEURMVQLPDNDNRMHMHPRJXüHVQLPLWLQD memorijsku karticu formatiranu ovim fotoaparatom.Vrednosti su dobijene testiranjem sa standardnim Sony memorijskim karticama.Vrednosti se mogu razlikovati zavisno od uslova snimanja. 9HOLþLQDVQLPND: L 16M Format stranica: 3:2* Kapacitet (Jedinica: Fotografije) Kvalitet 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB Standard 410 820 1650 3350 6700 13000 Fine 290 590 1150 2400 4800 9600 79 160 320 640 1300 2600 105 215 440 880 1750 3550 RAW & JPEG RAW * Kada je [Image: Aspect Ratio] podešen na [16:9] možete da napravite više snimaka od broja prikazanog u gornjoj tabeli (osim ako je odabrano [RAW]) . 50 Video zapisi 6OHGHüDWDEHODSULND]XMHSULEOLžna vremena koja su dostupna. Ovo su ukupna vremena za sve video datoteke. (h (sat), m (minut)) Kapacitet 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3h 6h 60i 17M(FH) 50i 17M(FH) 10 m 30 m 1h 2h 60p 28M(PS) 50p 28M(PS) 9m 15 m 35 m 1 h 15 m 2 h 30 m 5 h 5 m 24p 24M(FX) 25p 24M(FX) 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 24p 17M(FH) 25p 17M(FH) 10 m 30 m 1h 2h 20 m 40 m Podešenje snimanja 60i 24M(FX) 50i 24M(FX) 1440×1080 12M VGA 3M 4 h 5 m 8 h 15 m 3h 6h 4 h 5 m 8 h 15 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h 5 m 1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 10 h 20 h 5 m 40 h 15 m Napomene 6 Vreme snimanja video zapisa se razlikuje zato što fotoaparat poseduje VBR 9DULDEOH%LW5DWHSURWRNNRMLDXWRPDWVNLSULODJRÿDYDNYDOLWHWVOLNHX]DYLVQRVWL od scene snimanja. .DGDVQLPDWHSUHGPHWNRMLVHEU]RNUHüHVOLNDMHMDVQLMDDOLMHYUHPHVQLPDQMD NUDüHMHUMHYLãHPHPRULMHpotrebno za snimanje. 9UHPHVQLPDQMDWDNRÿHVHUD]OLNXMHX]DYLVQRVWLRGXVORYDVQLPDQMDSUHGPHWDLOL SRGHãHQMDNYDOLWHWDYHOLþLQHVOLNH. 6 Trajanje vremena dostupnog za snimanje video zapisa varira sa temperaturom ili stanjem DSDUDWDSUHSRþHWNDVQLPDQMD8NROLNRþHVWRPDQLSXOLãHWHLOLVQLPDWH IRWRJUDILMHQDNRQãWRMHXUHÿDMXSDOMHQWHPSHUDWXUDXQXWDUDSDUDWDUDVWHL GRVWXSQRYUHPH]DVQLPDQMHVHVNUDüXMH. 6 Ukoliko aparat prestane sa snimanjem video zapisa usled temperature, ostavite ga ugašenog nekoliko minuta. Nastavite snimanje nakon što se aparat ohladi. 6 8NROLNRVHSULGUåDYDWHRYLKQDSRPHQDYUHPHVQLPDQMDüHELWLGXåH. – 'UåLWHDSDUDWL]YDQGLUHNWQRJXWLFDMDVXQþHYHVHYHWORVWL. – Aparat ugasite kada se ne koristi. 51 6 0DNVLPDOQDYHOLþLQDGDWRWeke video zapisa je oko 2 GB. Ako je opcija [File )RUPDW@SRGHãHQDQD>03@VQLPDQMHVHDXWRPDWVNL]DXVWDYOMDQDNRQãWRYHOLþLQD datoteke dostigne 2 GB, a ako je opcija [File Format] podešena na [AVCHD] automatski se kreira nova datoteka video zapisa. 6 Maksimalna dužina trajanja neprekidnog snimanja iznosi pribl. 29 minuta. x %URMIRWRJUDILMDNRMHMHPRJXüHQDSUDYLWLVDMHGQLP punjenjem baterije Kad fotoaparat koristite sa sasvim napunjenom baterijom LVSRUXþHQD možete da napravite približno 330 snimaka. Stvarne vrednosti mogu biti manje od navedenih, zavisno od uslova upotrebe. 6 %URMIRWRJUDILMDMHUDþXQDWQDRVQRYXNRULãüHQMDSXQHEDWHULMHLXVOHGHüLP uslovima: – Pri temperaturi okruženja od 25 °C (77 °F). – =DNDþHQREMHNWLY(3=-50 mm F3.5-5.6 OSS. – [Quality] podešeno na [Fine]. – [Autofocus Mode] je podešen na [Single-shot AF]. – Snimanje jednom na svakih 30 sekundi. – Blic se aktivira jednom na svaka dva snimanja. – $NRVHIRWRDSDUDWXNOMXþXMHLLVNOMXþXMH jednom na svakih deset snimanja. – Pri upotrebi baterije punjene još oko sat vremena nakon što se indikator punjenja LVNOMXþLR. – Upotreba medija Sony “Memory Stick PRO Duo” (prodaje se odvojeno). 6 Postupak merenja se zasniva na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) 52 Lista ikona na LCD ekranu 1DHNUDQXVHSULND]XMXLQGLNDWRULNRMLR]QDþYDMXVWDWXVIRWRDSDUDWD. Prikaz na ekranu možete menjati pritiskom na taster DISP (prikaz sadržaja) QDXSUDYOMDþNRPWRþNLüX. Režim mirovanja snimanja A Ekran Indikacija Mod snimanja PASM Izbor scene *UDILþNLSULND] Ikona Scene Recognition Snimanje video zapisa Memorijska kartica/ Prenos 100 Preostali broj fotografija za snimanje 123Min Vreme snimanja za video zapise Reprodukcija Format fotografija 16M 14M 8.4M 7.1M 4M 3.4M 9HOLþLQD fotografija 53 Ekran Indikacija RAW RAW+J FINE STD Kvalitet slike za fotografije 60i/50i 1DþLQLVQLPDQMD video zapisa Ekran Indikacija Greška u povezivanju elektron. tražila (prodaje se odvojeno) Upozorenje na pregrevanje elektron. tražila (prodaje se odvojeno) 60i/50i 60p/50p 24p/25p 24p/25p Upozorenje za pregrevanje 100% Preostali kapacitet baterije Baza podataka je puna/ Greška baze podataka Blic se puni 8YHOLþDQMH]XPD AF (autofokus) osvetljenje Smart zum Live view Izoštravanje slike pri zumiranju Pri snimanju video zapisa ne snima se zvuk Digitalni zum Režim pregleda Kada je aktivirana redukcija šuma 101-0012 SteadyShot/ SteadyShot upozorenje Status Touch funkcije (Touch RNLGDþ3UDüHQje objekta/Touch IXQNFLMDLVNOMXþHQD .RQWUROQLUHJXODWRU Folder za reprodukciju – Broj datoteke Zaštita Redosled štampe Emituju se Wi-Fi talasi B Ekran Indikacija Funkcijski tasteri 54 C Ekran Ekran Indikacija Indikacija Creative Style 1DþLQUDGDEOLFD Smanjenje efekta FUYHQLKRþLMX Kompenzacija blica ±0.0 Okidanje na osmeh 1DþLQRNLGDQMD Efekat slike Samoportretisanje Tajmer za samookidanje Indikator osetljivosti prepoznavanja osmeha 1DþLQPHUHQMD svetla 1DþLQfokusiranja 0RG]DSRGUXþMH fokusiranja Prepoznavanje lica D Ekran Balans belog AWB Indikacija Nivo 5HIHUHQWQHWDþNH]D AF (autofokus) sa faznom detekcijom 7500K A7 G7 Efekat nežne kože DRO/Auto HDR Automatsko uramljivanje portreta z Status fokusiranja 1/125 %U]LQD]DWYDUDþD F3.5 Otvor blende ±0.0 5XþQRPHUHQMH 55 Ekran ±0.0 ISO400 Indikacija Kompenzacija ekspozicije ISO osetljivost AE zadržavanje Indikator brzine ]DWYDUDþD REC 0:12 Indikator otvora blende Vreme snimanja za video zapis (m:s) 2012-1-1 9:30AM Datum/vreme snimanja slike 12/12 Broj snimka/broj snimaka u režimu pregledanja Prikazuje se kad na slici nije radio HDR. Prikazuje se kada na slici nije radila funkcija [Picture Effect]. 212))SUHNLGDþ ]DRNLGDþQDGRGLU Histogram 56 Saznajte više o fotoaparatu α Handbook) “ĮHandbook,” koji detaljno objašnjava kako koristiti aparat nalazi se na LVSRUXþHQRP&'-ROM-u (supplied). Pogledajte “ĮHandbook” SULUXþQLN]D detaljna uputstva o mnogim funkcijama aparata. x Za korisnike Windows operativnog sistema 1 8NOMXþLWHUDþXQDULXEDFLWH&'-520LVSRUXþHQX CD-ROM XUHÿDMUDþXQDUD. 2 3 4 Kliknite na [Handbook]. Kliknite na [Install]. Pokrenite ³Į+DQGERRN´SUHNRSUHþLFHQDHNUDQX. x Za Mac korisnike 1 8NOMXþLWHUDþXQDULXEDFLWH&'-520LVSRUXþHQXCD-ROM XUHÿDMUDþXQDUD. 2 Izaberite [Handbook] i kopirajte datoteku “Handbook.pdf” VDþXYDQXX>*%@IROGHUXQDYDãUDþXQDU. 3 Kada se kopiranje završi, dvaput kliknite na “Handbook.pdf”. 57 Mere opreza O funkcijama dostupnim sa aparatom 6 Vaš fotoaparat je 1080 60i- kompatibilan ili 1080 50ikompatibilan. Kako biste proverili da li vaš fotoaparat podržava 1080 60i ili LSURYHULWHVOHGHüH oznake na donjoj strani fotoaparata. 1080 60i-NRPSDWLELODQXUHÿDML 1080 50i-NRPSDWLELODQXUHÿDM50i 6 Vaš aparat je kompatibilan sa filmovima formata 1080 60p/50p. =DUD]OLNXRGGRVDGDãQMLKQDþLQD snimanja (koji su snimali sa preplitanjem), ovaj aparat snima NRULVWHüLSURJUHVLYQLPHWRGOvo SRYHüDYDUH]ROXFLMXLSUXåD PHNãXUHDOLVWLþQLMXVOLNXge. Napomene o LCD ekranu i objektivu 6 LCD ekran je proizveden WHKQRORJLMRPQDMYHüHSUHFL]QRVWL tako da je ispravnost piksela iznad 99.99 %. Ipak, na LCD ekranu se mogu pojaviti sitne crne i/ili svetle WDþNLFHEHOHFUYHQHSODYHLOL zelene) koje konstantno svetle. 2YHWDþNLFHVXQRUPDOQDSRVOHGLFD SRVWXSNDSURL]YRGQMHLQHXWLþXQD snimke. 58 Crne, bele, crvene, plave L]HOHQHWDþNH 6 Ne držite fotoaparat za LCD ekran. 6 Na zadnjoj strani LCD ekrana se nalazi magnet. Nemojte postavljati predmete podložne uticaju magnetnog polja (kao što su GLVNHWHLOLNUHGLWQHNDUWLFHL]PHÿX /&'HNUDQDLNXüLãWDDSDUDWD. Magnet 6 Slika može da ostavi trag na LCD ekranu na hladnim mestima. Ovo ne predstavlja kvar. Pri XNOMXþLYDQMXIRWRDSDUDWDQD hladnom mestu ekran se može privremeno zatamniti. 6 Nemojte pritiskati LCD ekran. Ekran može GDSURPHQLERMX LPRåHGRüLGR problema u radu. 6 Ne izlažite fotoaparat direktnom VXQþHYRPVYHWOXFokusiranje VXQþHYRJVYHWODQDSUHGmet u blizini može uzrokovati požar. Ako aparat treba da stavite na PHVWRL]ORåHQRVXQþHYRPVYHWOX SULþYUVWLWHSRNORSDFREMHNWLYD. 2NRULãüHQMXREMHNWLYDL dodataka 3UHSRUXþXMHVHGDNRULVWLWH6RQ\ objektive/dodatke koji su dizajnirani da odgvoaraju karakteristikama ovog aparata. .RULãüHQMHSURL]YRGDGUXJLK SURL]YRÿDþDPRåHX]URNRYDWL QHGRYROMQRLVNRULãüHQMHDSDUDWDLOL UH]XOWLUDWLQHVUHüQLPVOXþDMHYLPDL kvarom aparata. O Smart Accessory Terminal-u 2 Prebacite taster napajanja aparata na 2))SUHQHJRãWR]DNDþLWHLOL uklonite dodatak (kao što je blic) QDVDSULNOMXþNa Smart Accessory Terminal 2. .DGDNDþLWHQHNL GRGDWDNSULNOMXþLWHJDQD6PDUW Accessory Terminal 2 (na kraj) i zategnite vijak. Proverite da li je GRGDWDNþYUVWR]DNDþHQQDDSDUDW. Fotoaparat nemojte koristiti/ostavljati na VOHGHüLPPHVWLPD 6 Na jako toplom, suvom ili vlažnom mestu Na mestima kao što je automobil parkiran na direktnom suncu moglo bi se GHIRUPLVDWLNXüLãWH IRWRDSDUDWDLOLPRåHGRüLGRNYDUD. 6 3RGGLUHNWQLPVXQþHYLPVYHWORP ili pored grejalice 0RJORELGRüLGRSURPHQHERMH LOLVHGHIRUPLVDWLNXüLãWH IRWRDSDUDWDLOLPRåHGRüLGR kvara. 6 Na mestima izloženim jakim vibracijama 6 Pored jakih magneta 6 Mestima gde ima peska i prašine Pazite da u fotoapaUDWQHXÿHSHVDN ili prašina. To može uzrokovati kvar fotoaparata, u nekim VOXþDMHYLPDQHSRSUDYOMLY. O rukohvatu 5XNRKYDWMHSUHVYXþHQSRVHbnim premazom. Rukohvat može izgubiti boju ukoliko se trlja tamnom tkaninom, kožom i sl. O skladištenju 3ULþYUVWLWHSUHGQMLSRNORSDF objektiva kad ne koristite fotoaparat. O temperaturi fotoaparata Fotoaparat i baterija se tokom upotrebe mogu zagrejati, ali to ne predstavlja kvar. O radnoj temperaturi Fotoaparat se može koristiti na temperaturi od 0 °C do 40 °C. Snimanje na izuzetno niskim ili visokim temperaturama se ne SUHSRUXþXMH. O kondenzaciji vlage Ako fotoaparat unesete direktno iz hladnog u topli prostor, unutar njega ili na spoljnim delovima može se kondenzovati vlaga. $NRGRÿHGR WRJDIRWRDSDUDWPRåGDQHüH ispravno raditi. 59 .DNRVSUHþLWLNRQGHQ]DFLMX vlage Pri unošenju fotoaparata sa hladnog na toplo mesto zatvorite ga u SODVWLþQXNHVXi ostavite da se prilagodi uslovima na novom mestu oko sat vremena. $NRGRÿHGRNRQGHQ]DFLMHYODJH ,VNOMXþLWHIRWRDSDUDWLVDþHNDMWH približno jedan sat da vlaga izvetri. Obratite pažnju da snimanje jasnih VOLNDQLMHPRJXüHDNRSRNXãDWHda snimate dok je u unutrašnjosti objektiva ostala vlaga. 2XJUDÿHQRMSXQMLYRMEDWHULML 2YDMIRWRDSDUDWLPDXJUDÿHQX SXQMLYXEDWHULMXNDNRELVHVDþXYDR podatak o datumu i vremenu bez RE]LUDQDWRGDOLMHXNOMXþHQLOL LVNOMXþHQLGDOL je baterija puna ili prazna. Ta se baterija uvek puni sve dok koristite fotoaparat. Ipak, ako aparat koristite samo u kratkim periodima, baterija se brže troši. Ukoliko uopšte ne koristite aparat oko 3 meseca RQüHVHSRWSXQR isprazniti. 8WRPVOXþDMXSUH upotrebe fotoaparata svakako napunite bateriju.Ipak, ako ova baterija nije napunjena, još uvek možete koristiti fotoaparat, ali datum LYUHPHQHüHELWL]DEHOHåHQL Ako se pri svakom punjenju baterije resetuju postavke fotoaparata, možda se istrošila ugrDÿena akumulatorska baterija. Obratite se lokalnom Sony SURGDYFXLOLRYODãüHQRPVHUYLVX. 60 3XQMHQMHXJUDÿHQHEDWHULMH Ubacite napunjenu bateriju u fotoaparat ili povežite fotoaparat na mrežno napajanje preko mrežnog DGDSWHUDLVSRUXþHQLLVNOMXþLWH fotoaparat 24 sata ili duže. O memorijskim karticama Ne lepite nalepnice, i sl., na memorijske kartice ili na adapter za kartice. To može da prouzrokuje kvar. O snimanju/reprodukciji 6 Savetujemo vam da memorijsku karticu pri prvoj upotrebi sa ovim fotoaparatom formatirate u njemu pre snimanja kako bi se osigurao stabilan rad kartice. Imajte na umu da se formatiranjem trajno i nepovratno brišu svi podaci sa memorijske kartice.Dragocene SRGDWNHVQLPLWHQDUDþXQDULVO. 6 $NRþHVWRVQLPDWHL]DWLPobrišete snimke, na memorijskoj kartici može doüLGRIUDJPHQDWFLMH podataka. 0RåGDQHüHWHPRüLGD memorišete ili snimate video zapise. 8WDNYLPVOXþDMHYLPD memorišite svoje snimke na UDþXQDULOLQDGUXJXORNDFLMXD zatim formatirajte memorijsku karticu. 6 Za memorisani sadržaj ne postoji NRPSHQ]DFLMDþDNLRQGDNDGD snimak ili reprodukcija nije PRJXüD]ERJNYDUDQDIRWRDSDUDWX memorijskoj kartici, itd. 6 .DNRELVWHVSUHþLOLSRWHQFLMDOQX opasnost od gubljenja podataka, uvek kopirajte podatke na drugi medij (back up). 6 Pre snimanja neponovljivih GRJDÿDMDQDSUDYLWHSUREQR snimanje kako biste se uverili da aparat radi ispravno. 6 Ovaj fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i prskanje. 6 Nemojte fotoaparat usmeravati prema suncu ili drugim izvorima jake svetlosti. To može da prouzrokuje kvar fotoaparata. 6 Nemojte gledati u sunce ili snažan izvor svetla kroz uklonjeni objektiv. To može uzrokovati QHSRSUDYOMLYRRãWHüHQMHYLGD Može uzrokovati i kvar objektiva. 6 Fotoaparat ne koristite u blizini mesta sa jakim radio talasima ili ]UDþHQMHPFotoaparat možda QHüHPRüLSUDYLOQRGDVQLPDLOL reprodukuje. 6 8SRWUHEDIRWRDSDUDWDQDSHãþDQLP i prašnjavim lokacijama može uzrokovati kvarove. 8NROLNRGRÿHGRNRQGHQ]DFLMH vlage, uklonite je pre upotrebe fotoaparata (str. 59). 6 Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. Osim kvarova i QHPRJXüQRVWLVQLPDQMDWRPRåH XþLQLWLPHPRULMVNXNDUWLFX QHXSRWUHEOMLYRPDPRåHGRüLLGR RãWHüHQMDLOLJXELWNDLOLEULVDQMD podataka. 6 Blic RþLVWite mekom krpom. Toplota od blica može proizrokovati lepljenje prašine na površinu blica što može dovesti do pojave dima ili pucketanja. 6 'UåLWHIRWRDSDUDWLVSRUXþHQL pribor i sl. izvan domašaja male dece. Mogla bi da progutaju memorijsku karticu i sl. U tom VOXþDMXRGPDKVHREUDWLWHOHNDUX. Prebacivanje AVCHD filmova QDUDþXQDU Kada uvozite AVCHD video zapise QDUDþXQDU]D:LQGRZVNRULVWLWH softver “PlayMemories Home” sa LVSRUXþHQRJ&'-ROM diska. RAW slike Za pregledanje RAW slika snimeljenih ovim aparatom, potreban je softver “PlayMemories Home” VDLVSRUXþHQRJ&'-ROM diska. Ukoliko ne nameravate da REUDÿXMHWHVOLNHNRMHVQLPLWH SUHSRUXþXMHPRGDLKVQLPDWHX JPEG formatu. Napomene o reprodukciji video zapisa na drugim XUHÿDMLPD 6 Ovaj fotoaparat koristi MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile za snimanje AVCHD formata.Video zapisi snimljeni u AVCHD formatu ovim fotoaparatom ne PRJXGDVHUHSURGXNXMXVOHGHüLP XUHÿDMLPD. – 1DXUHÿDMLPDNRPSDWLELOQLP sa AVCHD formatom koji ne podržava High Profile – 1DXUHÿDMLPDnekompatibilnim sa AVCHD formatom 6 2YDMIRWRDSDUDWWDNRÿHNRULVWL MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile za snimanje MP4 formata. Iz tog razloga se video zapisi snimljeni u formatu MP4 sa ovim fotoaparatom ne mogu reprodukovati na XUHÿDMLPDNRMLQHSRGUåDYDMX MPEG-4 AVC/H.264 format. 61 6 Diskovi snimljeni u HD (high definition) kvalitetu mogu se UHSURGXNRYDWLVDPRQDXUHÿDMLPD kompatibilnim sa AVCHD formatom. '9'XUHÿDMLLOLrezDþL ne mogu reprodukovati diskove u +'NYDOLWHWXEXGXüLGDQLVX kompatibilni sa AVCHD formatom. '9'XUHÿDMLLOLrezDþL PRåGDQHüHELWLXVWDQMXda izbace diskove snimljene u HD kvalitetu. 6 Video zapisi snimljeni u 1080 60p/1080 50p formatu mogu se preprodukovati samo na XUHÿDMLPDNRMLSRGUåDYDMX 60p/1080 50p. Oprez pri putovanju avionom Kada se nalazite u avionu, LVNOMXþLWHDSDUDW. Upozorenje o autorskim pravima TV programi, filmovi, video trake i drugi materijali mogu biti ]DãWLüHQL autorskim pravima. 1HRYODãüHQR snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima. Slike upotrebljene u ovom uputstvu Slike upotrebljene kao primeri u ovom uputstvu su reprodukcije, nisu stvarno slike snimljene ovim fotoaparatom. 62 2WHKQLþNLPSRGDFLPD navedenim u ovom uputstvu za upotrebu Podaci o performansama i VSHFLILNDFLMDPDVXRGUHÿHQLSRG VOHGHüLPXVORYLPDRVLPNDNRVX opisani u ovom uputstvu: na temperaturi okoline od 25C i NRULVWHüLEDWHULMXQDSXQMHQMHNRMDMH sat vremena bila na punjenju nakon ãWRVHLVNOMXþLODODPSLFD]DSXQMHQMH. 7HKQLþNHNDUDNWHULVWLNH Fotoaparat [=DWYDUDþ] [8UHÿDM] 7LS(OHNWURQVNLNRQWUROLVDQL]DWYDUDþ sa vertikalnim kretanjem, u žižnoj ravni Opseg brzine: Fotografije: Od 1/4000 sekunde do 30 sekundi, sijalica Video zapisi: 1/4 000 sekunde do 1/4 sekunde (1/3 EV koraka), 1080 60i-NRPSLWDELOQLXUHÿDMGR sekunde u AUTO režimu (i do 1/30 sekunde u [Auto Slow Shutter] režimu) 1080 50i-NRPSLWDELOQLXUHÿDMLGR 1/50 sekunde u AUTO režimu (i do 1/25 sekunde u [Auto Slow Shutter] režim) Brzina sinhronizacije blica: 1/160 sek. Tip fotoaparata: Digitalni fotoaparat sa izmenjivim objektivom Objektiv: E-mount objektiv [Senzor slike] Senzor slike: APS-C format (23.5 mm × 15.6 mm) CMOS senzor slike Ukupan broj piksela senzora slike: Približno 16 700 000 piksela Efektivan broj piksela: Približno 16 100 000 piksela [Zaštita od prašine] 6LVWHP$QWLVWDWLþNDREORJDQD mehanizmu niskopropusnog ILOWHUDLXOWUD]YXþQHYLEUDFLMH [Sistem automatskog fokusiranja] Sistem: Fast Hybrid AF (Sistem fazne detekcije/Sistem detekcije kontrasta) Opseg osetljivosti EV0 do EV20 (sa ekvivalentom ISO 100, uz objektiv F2.8) [Kontrola ekspozicije] 1DþLQmerenja: Senzor slike meri 1200 segmenata Opseg merenja EV0 do EV20 (sa ekvivalentom ISO 100, uz objektiv F2.8) ,62RVHWOMLYRVWLQGHNVSUHSRUXþHQH ekspozicije): Fotografije: AUTO, ISO 100 – 25,600 Video zapisi: AUTO, ISO 100 – 6 400 ekvivalent Kompenzacija ekspozicije: ±3.0 EV (korak po 1/3 EV) [Medij za snimanje] "Memory Stick PRO Duo" medij, SD kartica [LCD ekran] /&'SORþDâLULQHFPWLS TFT drajv 8NXSDQEURMWDþDNDWDþDND [8OD]QHL]OD]QHSULNOMXþQLFH] USB: Mikro USB, tip B +'0,+'0,PLQLSULNOMXþQLFDWLSD& [Snaga] ,VNRULãüHQDEDWHULMD3XQMLYDEDWHULMD NP-FW50 [Potrošnja energije] Kada koristite E PZ 16–50 mm F3.5–5.6 OSS objektiv* Pribl. 2,7 W * LVSRUXþHQRVD1(;-5RL/5RY [Ostalo] Exif Print: Kompatibilan PRINT Image Matching III: Kompatibilan 63 DPOF: Kompatibilan 'LPHQ]LMH&,3$XVNODÿHQ: Pribl. 110,8 mm × 58,8 mm × 38,9 mm (4 3/8 in × 2 3/8 inches × 1 9/16 in) (Š/V/D) 0DVD&,3$XVNODÿHQD: Pribl. 276 g (sa baterijom i medijem "Memory Stick PRO Duo") 3ULEOJVDPRXUHÿDM Radna temperatura: 0 °C do 40 °C Format datoteke: Fotografija: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) kompatibilan, RAW (Sony ARW 2.3 format) Video zapis (AVCHD format) Kompatibilan sa AVCHD formatom Ver. Exif 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital, dvokanalni Dolby Digital Stereo Creator 6 Proizvedeno prema licenci kompanije Dolby Laboratories. Video zapis (MP4 format): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch USB veza: Hi-Speed USB (USB 2.0) [%HåLþQL/$1] Podržani formati: IEEE 802.11a/b/g/n Blic HVL-F7S Uputni broj za Flash: GN 7 (u metrima na ISO 100) Vreme punjenja: Oko 4 sekunde Pokrivenost blicom Pokrivenost 16 mm (žižna daljina koju pokazuje objektiv) Opcija kompenzacije blica ±2.0 EV (korak po 1/3 EV) 64 'LPHQ]LMH&,3$XVNODÿHQ: Pribl. 35,9 mm × 23,8 mm × 42,7 mm (1 7/16 inches × 15/16 inches × 1 11/16 in) (Š/V/D) Masa: Pribl. 20,4 g (0,8 oz) Mrežni adapter AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D Napajanje: AC 100 V do 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Izlazni napon: 5 V, 0.5 A jednosmerna struja Radna temperatura: 0 °C do 40 °C Temperatura skladištenja: -20 °C do +60 °C Dimenzije: Pribl. 50mm × 22 mm × 54 mm (2 LQþDîLQþDîLQþD (Š/V/D) Masa: Za korisnike u SAD i Kanadi: Pribl. 48 g (1,7 oz) Za korisnike u državama/regijama izvan SAD i Kanade: Pribl. 43 g (1,5 oz) Baterija na punjenje NP-FW50 Baterija: Litijum-jonska 1DMYHüLQDSRQ'&9 Deklarisani napon: DC 7,2 V Maksimalan napon punjenja: DC 8,4 V Maksimalna struja punjenja: 1,02 A .DSDFLWHW7LSLþDQ 7.7 Wh (1 080 mAh) Minimalan 7.3 Wh (1 020 mAh) Maksimalne dimenzije: Pribl. 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (Š/V/D) Masa: Pribl. 57 g Objektiv Objektiv E16 – 50 mm zum objektiv E18 – 55 mm zum objektiv E55 – 210 mm zum objektiv Fotoaparat NEX-5RL/5RY NEX-5RK NEX-5RY Ekvivalent 35 mmformata žižna daljina2) (mm) Grupe objektiva delovi Vidno polje2) 24 – 75 27 – 82.5 82.5 – 315 8–9 9 – 11 9 – 13 83° – 32° 76° – 29° 28.2° – 7.8° 0.25 – 0.3 (0.82 – 1) 0.25 (0.82) 1.0 (3.28) 0.215 0.3 0.225 f/22 – f/36 f/22 – f/32 f/22 – f/32 40.5 49 49 64.7 × 29.9 (2 5/8 × 1 3/16) 62.0 × 60.0 (2 1/2 × 2 3/8) 63.8 × 108 (2 5/8 × 4 3/8) Masa (Pribl., g) 116 (4.1) 194 (6.8) 345 (12.2) SteadyShot Dostupna Dostupna Minimalni fokus (m (feet)) 3) Maksimalno XYHüDQMH (×) Minimalan f-stop 3UHþQLNILOWHUD (mm) Dimenzije (maks. SUHþQLN[YLVLQD (Pribl., mm) 1) 2) 3) Dostupna -DþL]XP Prikazane vrednosti za ekvivalent žižne daljine i vidljivom uglu formata 35mm su za GLJLWDOQHIRWRDSDUDWHNRMLVXRSUHPOMHQLVHQ]RURPVOLNHYHOLþLQH$36-C. 0LQLPDOQLIRNXVSUHGVWDYOMDQDMNUDüXXGDOMHQRVWRGVHQ]RUDVOLNHGRREMHNWD snimanja. 'L]DMQLWHKQLþNLSRGDFLSRGORåQLVXSURPHQDPDEH]SUHWKRGQRJXSR]RUHQMD. 65 O žižnoj daljini Ugao slike kod ovog fotoaparata uži je nego kod fotoaparata sa 35 mm formatom. 0RåHWHSURQDüLRGJRYDUDMXüLHNYLYDOHQW žižnoj daljini fotoaparata s 35 mm formatom i snimati sa istim uglom slike WDNRãWRüHWHSRYHüDWLåLåQXGDljinu svog objektiva za pola. Na primer, upotrebom PPREMHNWLYDPRåHWHSRVWLüLYUHGQRVW uporedivo sa 75 mm objektivom fotoaparata sa 35 mm formatom. O kompatibilnosti podataka 6 2YDMIRWRDSDUDWMHXVNODÿHQVDSUDYLOLPD DCF (Design rule for Camera File system universal standard) univerzalnog standarda kojeg je osnovalo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries Association). 6 Nije garantovana reprodukcija snimaka napravljenih ovim fotoaparatom na drugoj opremi, kao i reprodukcija snimaka napravljenih ili izmontiranih drugom opremom na ovom fotoaparatu. =DãWLüHQL]QDNRYL je zaštitni znak Sony Corporation. “Memory Stick,” , “Memory Stick PRO,” , 6 “Memory Stick Duo,” , “Memory Stick PRO Duo,” , “Memory 6 Stick PRO-HG Duo,” , “Memory Stick Micro,” “MagicGate,” su zaštitni znakovi Sony Corporation. 6 “InfoLITHIUM” je zaštitni znak Sony Corporation. 6 “PlayMemories Camera Apps” je ]DãWLüHQL]QDNNRPSDQLMH6RQ\ Corporation. 6 “PhotoTV HD” je zaštitni znak Sony Corporation. 6 Blu-ray Disc™ i Blu-Ray™ su zaštitni 6 66 znakovi kompanije Blu-ray Disc Association. 6 "AVCHD Progressive" i logotip $9&+'3URJUHVVLYHVX]DãWLüHQL znakovi Panasonic Corporation i Sony Corporation. 6 Dolby i simbol dvostruko D su zaštitni znakovi kompanije Dolby Laboratories. 6 Microsoft, Windows i Windows Vista VXUHJLVWURYDQL]DãWLüHQL]QDNRYLLOL zaštitni znakovi Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim zemljama. 6 HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije HDMI Licensing LLC. 6 0DFL0DF26VX]DãWLüHQL]QDNRYLLOL UHJLVWURYDQL]DãWLüHQL]QDNRYL kompanije Apple Inc. 6 iOS je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Cisco Systems Inc. 6 ,QWHO,QWHO&RUHL3HQWLXPVX]DãWLüHQL znakovi ili registrovani zaštitni znakovi Intel Corporation. 6 $QGURLGMHWUJRYDþNDPDUNDILUPH Google Inc. 6 DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ili zaštitni znakovi usluge organizacije Digital Living Network Alliance. 6 SDXC logotip je zaštitni znak SD-3C, LLC. 6 Eye-Fi je zaštitni znak kompanije EyeFi Inc.i 6 MultiMediaCard je zaštitni znak komp. MultiMediaCard Association. 6 “ ” and “PlayStation” su registrovani zaštitni znakovi Sony Computer Entertainment. 6 $GREHMHWUJRYDþNDPDUNDLOL UHJLVWURYDQDWUJRYDþNDPDUND kompanije Adobe Systems Incorporated u SAD-u i/ili drugim zemljama. 6 Dodatno, nazivi sistema i proizvoda u RYRPSULUXþQLNXVXJHQHUDOQR ]DãWLüHQLLOLUHJLVWURYDQL]QDNRYL odgovarajuüLKYODVQLNDLOLSURL]YRÿDþD 0HÿXWLPR]QDNHLQLVXXYHNLX VYLPVOXþDMHYLPDXSRWUHEOMDYDQHX ovom uputstvu. 6 'RGDMWHMRã]DEDYHNRULãüHQMX PlayStation 3 preuzimanjem aplikacije za PlayStation 3 sa PlayStation Store (tamo gde je dostupna). 6 Aplikacija za PlayStation 3 zahteva PlayStation Network nalog i preuzimanje aplikacije. Dostupno u regijama gde je dostupan PlayStation Store. Dodatne informacije o ovom proizvodu LRGJRYRUHQDþHVWRSRVWDYOMDQDSLWDQMD PRåHWHSURQDüLQD6RQ\VWUDQL]D podršku korisnicima (Customer Support). Odštampano bojom na bazi biljnog ulja bez VOC-a (Volatile Organic Compound). 67 Predstavništvo Sony Europe Ltd. Omladinskih Brigada 88a 11 070 Novi Beograd Republika Srbija Sony Info Centar +381 11 228 33 00 www.sony.rs [email protected] © 2012 Sony Corporation Štampano u Srbiji Ovo uputstvo je podložno izmenama i štamparskim greškama.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project