Sony NEX-5R User manual


Add to my manuals
68 Pages

advertisement

Sony NEX-5R User manual | Manualzz
4-437-511-42(1)
&(-',
Uputstvo za digitalni fotoaparat sa izmenjivim objektivom
NEX-5R
Srpski
E-mount
Beleška za korisnika
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani fotoaparata. Zabeležite serijski broj
QDGROHQD]QDþHQRPHVWR2YHEURMHYHQDYHGLWHVYDNLSXWNDGNRQWDNWLUDWHVYRJSURGDYFD
Sony opreme u vezi sa ovim proizvodom.
Model: NEX-5R
Serijski Br. ______________________________
Model AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D
Serijski Br. ______________________________
2
UPOZORENJE
Kako biste VPDQMLOLRSDVQRVWRGSRåDUDLOLHOHNWULþQRJXGDUD
QHPRMWHL]ODJDWLXUHÿDMNLãLLOLYOD]L
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE
-6$ý89$-7(29283876792
OPASNOST
-ZA SMANJENJE RIZIKA OD
(/(.75,ý12*8'$5$3$ä/-,92
352ý,7$-7(29283876792
$NRREOLNXWLNDþDQHRGJRYDUD PUHåQRMXWLþQLFLNRULVWLWHDGDSWHUXWLNDþDNRMLRGJRYDUD
vašoj mrežQRMXWLþQLFL.
3
OPREZ
[ Baterija
Ako se baterijom ne rukuje pravilno, može da eksplodira i uzrokuje požar ili hemijske
opekotine. Obratite pažQMXQDVOHGHüDXSR]RUHQMD.
6 Nemojte rastavljati bateriju.
6 1HPRMWHMHUD]ELMDWLQLWLL]ODJDWLVLOLXGDUFLPDþHNLüDLVSXštati je na tlo ili stajati na nju.
6 %DWHULMXQHPRMWHNUDWNRVSDMDWLLSD]LWHGDPHWDOQLSUHGPHWLQHGRÿXXGRGLUVD
SULNOMXþFLPDEDWHULMH.
6 Nemojte izlagati bateriju temperaturama iznad 60°C, na primer izlaganjem direktnom
suncu ili ostavljanjem u vozilu parkiranom na suncu.
6 Nemojte je spaljivati ili bacati u vatru.
6 Nemojte rukovati ošWHüHQLPLOLOLWLMXPVNLPEDWHULMDPDNRMHVXSURFXULOH.
6 %DWHULMXSXQLWHLVNOMXþLYRRULJLQDOQLPSXQMDþHPNRPSDQLMH6RQ\LOLXUHÿDMHPNRMLPRže
da puni baterije.
6 Držite bateriju van domašaja male dece.
6 Bateriju držite suvom.
6 =DPHQLWHEDWHULMXLVNOMXþLYRLVWRPLOLHNYLYDOHQWQRPNDNYXSUHSRUXþXMHNRPSDQLMD
Sony.
6 Odložite isluženu bateriju odmah, u skladu sa uputstvom.
[ AC adapter
Kod upotrebe mrežnog adaptera, upotreELWHREOLåQMX]LGQXXWLþQLFXOdmah izvucite
DGDSWHUL]]LGQHXWLþQLFHDNRVHWRNRPXSRWUHEHIRWRDSDUDWDSRMDYHSUREOHPL.
Kabl napajanja (mrežni kabl), ukoliNRMHLVSRUXþHQWUHEDNRULVWLWLVDPR]DRYDMIRWRDSDUDW
LQHVPHWHJDNRULVWLWLVDGUXJRPHOHNWULþQRPRSUHPRP.
4
Za korisnike u Evropi
[ Napomena za korisnike u zemljama koje primenjuju EU smernice
3URL]YRÿDþRYRJXUHÿDMDMHNRPSDQLMD6RQ\&RUSRUDWLRQ1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. OvlašüHQL]DVWXSQLN]DHOHNWURPDJQHWQXNRPSDWLELOQRVWLEH]EHGQRVW
XUHÿDMDMH6RQ\'HXWVFKODQG*PE++HGHOILQJHU6WUDVVH6WXWWJDUW1HPDþND
Za informacije o servisu i garantnim uslovima, obratite se na adrese navedene u posebnim
garantnim ili servisnim dokumentima.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je digitalni fotoaparat sa izmenjivim objektivom
NEX-5XVNODÿHQVDRVQRYQLP]DKWHYLPDLGUXJLPSULPHQMLYLPRdredbama Direktive
1999/5/EC. =DGHWDOMHSRVHWLWHVOHGHüLLQWHUQHWVWUDQLFX
http://www.compliance.sony.de/
2YDMSURL]YRGMHLVSLWDQLGRND]DQRXVNODÿHQVDRJUDQLþHQMLPDSUHPDXSXWVWYLPD577(
'LUHNWLYHRXSRWUHELNDEORYD]DSRYH]LYDQMHNUDüLKRGP.
[ Pažnja
ElektromagnHWQDSROMDRGUHÿHQLKIUHNYHQFLMDPRJXXWLFDWLQD]YXNLVOLNXRYRJXUHÿDMD.
[ Napomena
$NRVWDWLþNLHOHNWULFLWHWLOLHOHNWURPDJQHWL]DPSURX]URNXMHSUHNLGSUHQRVDSRGDWDND
ponovo pokrenite aplikaciju ili izvucite i ponovo povežite komunikacioni kabl (USB, i
sl.).
5
[ 2GODJDQMHVWDULKHOHNWULþQLKLHOHNWURQVNLKXUHÿDMDSULPHQMXMHVH
u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim
sistemima odlaganja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalažLR]QDþDYDGDRYDMSURL]YRGQH
sme GDVHRGODåHNDRNXüQLRWSDG Treba ga odložiti na za tu namenu na
SUHGYLÿHQRPPHVWX]DUHFLNODžXHOHNWULþQHLOLHOHNWURQVNHRSUHPH
Pravilnim odlaganjem dotrajalog proizvoda pomaåHWHXVSUHþDYDQMu
PRJXüLKštetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih može
GRüLXVOHGQHSUavilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala
pomažHWHXRþXYDQMXSULURGQLKresursa. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
[ Odlaganje starih baterija (primenljivo u Evropskoj Uniji i ostalim
evropskim državama sa posebnim sistemima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalažLXND]XMHGDVHEDWHULMDLVSRUXþHQDVD
ovim proizvodom ne sPHRGODJDWLVDNXüLPRWSDGRPNa nekim
baterijama ovaj simbol se možHQDüLXNRPELnaciji sa hemijskim
simbolom. Hemijski simboli za žLYX+JLOLRORYR3EQD]QDþHQLVXQD
baterijama koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem istrošHQLKEDWHULMDþXYDWHRNROLQX i brinete za
zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem baterija ugrožava se okolina i zdravlje
ljudi. Recikliranje PDWHULMDODGRSULQRVLRþXYDQMXSULURGQLKUHVXUVD.
8VOXþDMXSURL]YRGDNRML]ERJVLJXUQRVQLKUD]ORJDSHUIRUPDQVLLOL]DGUžavanja
neprekidnog napajanja zahtevaju stalnu povezanost sa unutrašnjom baterijom, takvu
EDWHULMXWUHEDGD]DPHQHLVNOMXþLYRRYODšüHQLVHUYLVHUL. Kako bi se osiguralo pravilno
RGODJDQMHGRWUDMDOLXUHÿDMSUHGDMWHQDRGODJDOLšte za reciklažXHOHNWULþQLKLHOHNWURQVNLK
XUHÿDMD.
Za VYHRVWDOHEDWHULMHSRJOHGDMWHRGHOMDNREH]EHGQRPXNODQMDQMXEDWHULMDL]XUHÿDMD.
Bateriju odnesite na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnoj
upravi, komunalnoj služELLOLSURGDYQLFLXNRMRMVWHNXSLOLXUHÿDM.
6
2YRXSXWVWYRSRNULYDYLãHPRGHODLVSRUXþHQLKVDUD]OLþLWLPREMHNWLYLPD
1D]LYPRGHOD]DYLVLRGLVSRUXþHQRJREMHNWLYD'RVWXSQRVWPRGHOD]DYLVLRG]HPOMH
UHJLMH
Naziv modela
Objektiv
NEX-5R
1LMHLVSRUXþHQREMHNWLY
NEX-5RL
E16 – 50 mm
NEX-5RK
E18 – 55 mm
NEX-5RY
E55 – 210 mm and E16 – 50 mm
7
3URYHUDLVSRUXþHQLKVWDYNL
Prvo proverite naziv modela vašeg aparata (str.7). ,VSRUXþHQDRSUHPDVH
razlikuje zavisno od modela.
Broj u ]DJUDGDPDSRND]XMHNROLþLQX.
x Dolazi uz sve modele
6 Fotoaparat (1)
6 Kabl za napajanje (strujni) (1)*(ne
6 Blic HVL-)6.XüLšte za blic
(1)
LVSRUXþXMHVHX6$'-u i Kanadi)
6 CD-ROM (1)
* Uz vaš aparat možHELWLLVSRUXþHQR
više strujnih kablova. Koristite onaj
koji odgovara za vašu državu/
region.
6 Punjiva baterija
NP-FW50 (1)
– Softver za α fotoaparat
– α 3ULUXþQLN
6 Uputstvo za upotrebu (ovaj
SULUXþQLN(1)
x NEX-5R
6 3RNORSDFNXüLšWDSULþYUšüHQQD
aparat)
x NEX-5RL
6 Mikro USB kabl (1)
6 E16-50 mm zum objektiv (1)/
Prednji poklopac objektiva (1)
SULþYUãüHQQDDSDUDW
x NEX-5RK
6 AC adapter AC-UB10/UB10B/
UB10C/UB10D (1)
6 E18-55 mm zum objektiv (1)/
Prednji poklopac objektiva (1)
SULþYUãüHQQDDSDUDW6HQLOR
x NEX-5RY
6 Remen za nošenje aparata oko
ramena (1)
8
6 E16-50 mm zum objektiv (1)/
Prednji poklopac objektiva (1)
SULþYUãüHQQDDSDUDW
6 E55-210 mm zum objektiv (1)/
Prednji poklopac (1)/Zadnji
poklopac/Senilo (1)
Identifikovanje delova
Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama.
Kad je uklonjen objektiv
F AF (autofokus)
osvetljenje/Lampica
VDPRRNLGDþD/DPSLFDRNLGDþD
na osmeh
G ,QWHOLJHQWQDSULNOMXþQLFD]D
pribor 21)
H Mikrofon2)
I Objektiv (19)
J Taster za otpuštanje objektiva
(20)
K 3ULNOMXþDN]DREMHNWLY
L Senzor slike3)
M Kontakti za objektiv3)
1)
A 7DVWHURNLGDþD (28)
B Hvataljka za remen za
nošenje oko ramena
=DNDþLWHUHPHQLNNDNRELVWH
VSUHþLOLRšWHüHQMDQDVWDOD
ispuštanjem aparata.
C Taster Fn (Funkcija)
D 6HQ]RUGDOMLQVNRJXSUDYOMDþD
E ON/OFF (Napajanje) taster (25)
2)
3)
'RGDFL]D,QWHOLJHQWQXSULNOMXþQLFX
]DSULERUVHWDNRÿHPRJXSULNDþLWL.
Funkciju [Self-portrait Self-timer]
ne možete koristiti kada je na
,QWHUOLJHQWQXSULNOMXþQLFX
SULNOMXþHQEOLF+9/-F7S
LVSRUXþHQLOLLOLQHNLGRGDWDN.
Ne prekrivajte ovaj deo tokom
snimanja video zapisa.
Ne dodirujte direktno ovaj deo.
9
4)
6 LCD ekran možete lako podesiti pod
uglom pod kojim se lako vidi i tako
fotografisati iz bilo koje pozicije.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
10
Oznaka položaja senzora
slike
Wi-)LVHQ]RUXJUDÿHQ
Indikator punjenja
0LNUR86%SULNOMXþDN
+'0,SULNOMXþDN
LCD ekran/Panel osetljiv na
dodir4) (35)
Taster (Reprodukcija) (30)
.RQWUROQLUHJXODWRU (34)
Taster MOVIE (29)
Soft key A (34)
8SUDYOMDþNLWRþNLü (33)
Soft key C (34)
Soft key B (34)
6 Nagnite LCD ekran na gore za 180
stepeni kada pravite autoportret. Pri
podrazumevanom podešenju,
DXWRPDWVNLVHDNWLYLUDVDPRRNLGDþVD
odlaganjem od 3 sekunde.
6 .DGDYUDüDWH/&'HNUDQQDNRQ
pravljenja autoportreta, spustite ga
SRWSXQRGRNQHOHJQHX]NXüLšte
aparata, a zatim gurnite LCD ekran
na gore dok se ne poravnaju obe
donje ivice.
F Otvor za stativ
6 Upotrebite stativ sa šrafom
NUDüLPRGPP1HüHWHPRüL
GREURGDSULþYUVWLWHIRWRDSDUDWQD
stative sa vijcima dužim od 5,5
mm, a tako se može i oštetiti.
G =YXþQLN
x Blic HVL-F7S
A Poklopac baterije/memorijske
kartice (14, 21)
B Lampica pristupa (22)
C Otvor za memorijsku karticu (21)
D Prostor za bateriju (14)
E 3RNORSDF]DSULNOMXþQLPRGXO
Koristite ga pri upotrebi AC adaptera
AC-PW20 (prodaje se odvojeno).
3RVWDYLWHSULNOMXþQLPRGXOXprostor
za bateriju i zatim namestite kabl
NUR]RWYRUSRNORSFD]DSULNOMXþQL
modul kao na donjoj slici.
A Vijak
B Blic1)
C Konektor1)
1)
Ne dodirujte direktno ovaj deo.
Ukoliko je zaprljan, obrišite ga
þLVWRPPHNDQRPWNDQLQRP.
6 Pazite da ne priklještite kabl
pri zatvaranju poklopca.
11
x Objektiv
3RJOHGDMWHVWU]DWHKQLþNH
karakteristike objektiva.
E18-55 mm F3.5-5.6 OSS
LVSRUXþHQX]1(;-5RK)
E PZ 16-50 mm F3.5-5.6 OSS
LVSRUXþHQ uz NEX-5RL/
NEX-5RY)
A Prsten za zumiranje/
fokusiranje
B Polugica zuma
C Oznaka za postavljanje
D Kontakti za objektiv1)
1)
Ne dodirujte direktno ovaj deo.
A
B
C
D
E
F
G
1)
12
Oznaka za senilo
Prsten za fokusiranje
Prsten za zumiranje
Skala žižne daljine
Oznaka žižne daljine
Kontakti za objektiv 1)
Oznaka za postavljanje
Ne dodirujte direktno ovaj deo.
E55-210 mm F4.5-6.3 OSS
LVSRUXþHQX] NEX-5RY)
A
B
C
D
E
F
1)
Prsten za fokusiranje
Prsten za zumiranje
Skala žižne daljine
Oznaka žižne daljine
Kontakti za objektiv 1)
Oznaka za postavljanje
Ne dodirujte direktno ovaj deo.
13
Punjenje baterije
Pri prvoj upotrebi fotoaparata napunite bateriju NP-FW50 "InfoLITHIUM"
LVSRUXþHQD.
"InfoLITHIUM" bateriju možHWHSXQLWLþak i ako nije potpuno prazna. Može
VHWDNRÿHNRULVWLWLLNDGQLMHVDVYLPQDSXQMHQD.
Napunjena baterija se prazni malo po PDORþDNLNDGVHQHNRULVWLKako biste
izbegli da propustite priliku za snimak, dopunite bateriju pre snimanja.
1
3UHEDFLWHSUHNLGDþQDSDMDQMD
u položaj OFF.
2
Otvorite poklopac kliznim
pomeranjem polugice.
3
Kompletno ubacite bateriju,
NRULVWHüLQMHQXLYLFXGD
pritisnete polugicu za
blokiranje.
Bravica za blokiranje
14
4
Zatvorite poklopac.
5
Povežite fotoaparat na AC adapter-SXQMDþLVSRUXþHQSXWHP
PLNUR86%NDEODLVSRUXþHQ3RYHåLWHSXQMDþ]DEDWHULMHQD
najbližX]LGQXXWLþQLFX.
Kabl napajanja
(Strujni kabl)
Indikator punjenja svetli
narandžDVWRL]DSRþLQMHSXQMHQMH.
6 3UHEDFLWHSUHNLGDþQDSDMDQMa na
OFF dok punite bateriju.
8NROLNRMHSUHNLGDþSRPHUHQQD
ON, aparat ne može da puni
bateriju.
6 Ukoliko indikatorska
lampica punjenja treperi,
izvadite i zatim ponovo
postavite bateriju.
Indikator punjenja
Svetli: Punjenje
Off: Punjenje završeno
Treperi: Greška u punjenju ili
je punjenje privremeno
zaustavljeno usled izlaska
WHPSHUDWXUHL]SUHSRUXþHQRJ
opsega
15
Napomene
6 Ako indikator napajanja/punjenja treperi kada je AC adapter povezan na zidnu
XWLþQLFXRYR]QDþLGDMHSXQMHQMHSULYUHPHQRSUHNLQXWR]ERJWRJDšto je
temperatura izvan radnog opsega. Punjenje se nastavlja kada se temperatura vrati
u okvire radnog opsega. Savetujemo punjenje baterije na temperaturi okoline
L]PHÿXƒ&Lƒ&.
6 Indikatorska lampica za punjenje može brzo da treperi kada se baterija koristi po
prvi put ili dugo nije koriãüHQD8WDNYLPVOXþDMHYLPDXNORQLWHEDWHUiju i ponovo
je ubacite i zatim napunite bateriju.
6 Ne pokušavajte ponovo da napunite bateriju nakon šWRMHYHüQDSXQMHQDLOLDNR
nakon punjenja nije bila koriãüHQDTako smanjujte radne funkcije baterije.
6 Kada je punjenje završHQRLVNOMXþLWH$&DGDSWHUL] ]LGQHXWLþQLFH.
6 .RULVWLWHLVNOMXþLYRRULJLQDOQH6RQ\EDWHULMHPLNUR86%NDEOLVSRUXþHQL$&
DGDSWHULVSRUXþHQ.
x Vreme punjenja
Vreme punjenja iznosi približno 280 min. korišüHQMHP$&$GDSWHUD
LVSRUXþHQ.
Napomene
6 Vreme punjenja prikazano iznad prikazuje vreme potrebno za punjenje potpuno
ispražnjene baterije na temperaturi od 25 °C. Punjenje može trajati duže zavisno
od uslova korišüHQMDLRNROQRVWL.
16
x 3XQMHQMHSRYH]LYDQMHPQDUDþXQDU
Baterija se može puniti povezivanjem fotoaparata QDUDþXQDUNRULšüHQMHP
mikro USB kabla.
Napomene
6 ,PDMWHXYLGXVOHGHüHQDSRPHQHSULSXQMHQMXSXWHPUDþXQDUD:
– 8NROLNRMHDSDUDWSRYH]DQQDODSWRSUDþXQDUNRMLQLMHSRYH]DQQDL]YRU
napajanja, njegova baterija se troši. Ne ostavljajte aparat povezan QDUDþXQDU
tokom dužeg vremenskog perioda.
– Kada aparat povežHWHQDUDþXQDUQHPRMWHSDOLWLJDVLWLLOLUHVHWRYDWLUDþXQDULli ga
ÝEXGLWLÝL]VOHHSPRGDTo može da prouzrokuje kvar fotoaparata. Pre
paljenja/gašHQMDUHVWDUWRYDQMDLOLÝEXÿHQMDÝUDþXQDUDRWNDþLWHIRWRDSDUDWRG
UDþXQDUD.
– Ne garantujemo funNFLRQLVDQMHVDVYLPUDþXQDULPDNe garantujemo punjenje
korišüHQMHPPRGLILNRYDQLKUDþXQDUDUDþXQDUDQDSUDYOMHQLKVDPRJUDGQMRPLOL
86%þYRULšta (HUB-ova). $SDUDWRPQHüHWHPRüLSUDYLOQRGDUXNXMHWHX
zavisnostLRGWRJDNRMHGUXJH86%XUHÿDMHNRULVWLWHXLVWRYUHPHVDDSDUDWRP.
z Upotreba fotoaparata u inostranstvu — Napajanje
Vaš IRWRDSDUDWL$&DGDSWHUSXQMDþPRžete koristiti u bilo kojoj zemlji ili
regiji u kojoj je napajanje u opsegu od 100 V do 240 V AC, 50/60 Hz.
(OHNWURQVNLWUDQVIRUPDWRUHOHNWULþQRJQDSRQDQLMHSRWUHEDQLQMHJRYDXSRWUHED
može dovesti do kvara.
17
x Provera preostalog kapaciteta baterije
3RPRüXVOHGHüLKLQGLNDWRUDLSURFHQDWDSULND]DQLKQD/&'HNUDQXSURYHULWH
kapacitet.
“Battery
exhausted.”
Nivo baterije
Puna
Ne možete više
Prazna snimati.
Napomene
6 3RGRGUHÿHQLPRNROQRVWLPDLQGLNDWRUSUHRVWDORJNDSDFLWHWDEDWHULMHPRžGDQHüH
ELWLWDþDQ.
z Šta je "InfoLITHIUM" baterija?
"InfoLITHIUM" baterija je litijum-jonska baterija koja ima sposobnost razmene
podataka vezanih za uslove rada sa fotoaparatom. Upotrebom baterije
"InfoLITHIUM" vreme preostalo do pražnjenja baterije prikazano u procentima
prikazuje se u skladu sa uslovima u kojima koristite fotoaparat.
x Uklanjanje baterije
Ugasite aparat, proverite da li je lampica
pristupa ugašena, pomerite polugicu za
fiksiranje u pravcu strelice i izvucite
bateriju. Pazite da ne ispustite bateriju.
Bravica za blokiranje
Indikator pristupa
18
Postavljanje/uklanjanje objektiva
3RPHULWHSUHNLGDþ]DQDSDMDQMHDSDUDWDQD2)) pre nego što postavite ili
uklonite objektiv.
1
Ukoliko je postavljen poklopac
ili kapica za pakovanje, uklonite
je sa aparata i/ili objektiva.
6 Objektiv menjajte brzo i na mestu
gde nema prašLQHNDNRELVHVSUHþLR
ulazak prašLQHLQHþLVWRüDX
fotoaparat.
2
Postavite objektiv tako što
poravnate indeksne oznake na
REMHNWLYXLQDNXüLštu aparata.
6 Držite fotoaparat otvorom prema
GROHNDNRELVWHVSUHþLOLXSDGDQMH
prašine u njega.
3
Dok gurate objektiv lagano
prema aparatu, okrenite ga u
pravcu kazaljke na satu sve
dok ne klikne na mesto.
6 9RGLWHUDþXQDGDREMHNWLYPRQWLUDWH
UDYQR
Napomene
6 Pri montaži objektiva nemojte pritiskati taster za otpuštanje objektiva.
6 Pri postavljanju objektiva nemojte primenjivati silu.
6 Adapter zD]DSULNOMXþDNREMHNWLYD(prodaje se zasebno) je potreban ukoliko
postavljate A-mount objektiv (prodaje se zasebno). Detalje potražite u
XSXWVWYX]DXSRWUHEXLVSRUXþHQRPX]DGDSWHU]DSULNOMXþDNREMHNWLYD.
6 .DGDNRULVWLWHREMHNWLYRSUHPOMHQSULNOMXþNRP]DVWDWLY]DNDþLWHJDVDVWUDQH
objektiva kako bi se održao balans.
19
x Skidanje objektiva
1
Pritisnite do kraja taster za
otpuštanje objektiva i okrenite
objektiv u levo dok se ne
zaustavi.
Taster za otpuštanje objektiva
Napomene
6 Ukoliko prašina ili prljavština upadnu u aparat dok menjate objektiv i zalepe se za
senzor slike (to je deo koji koji konvertuje svetlost u digitalnu sliku), na slici se
mogu pojaviti tamne mrlje (u zavisnosti os uslova snimanja). Fotoaparat lagano
]DYLEULUDNDGDVHXJDVLNDNRELVSUHþLRGDVHSUDšina zalepi za senzor slike.
Pa ipak, postavite ili uklonite objektiv što brže na mestu koje je što više zašWLüHQR
od prašine.
6 Nemojte ostavljati fotoaparat bez objektiva.
6 Kada žHOLWHGDNRULVWLWHSRNORSFHNXüLšta ili objektiva, molimo koristite ALC%(0SRNORSDFNXüLšta) ili ALC-R1EM (zadnji poklopac objektiva) (prodaju
se zasebno).
6 .DGDNRULVWLWHREMHNWLYVDHOHNWULþQLP]XPRPSUHEDFLWHSUHNLGDþQDSDMDQMDDSDUDWD
na OFF i proverite da li je objektiv sklopljen do kraja pre nego što ga menjate.
Ukoliko objektiv nije sklopljen, nemojte ga nasilno sklapati.
20
Ubacivanje memorijske kartice (prodaje se
zasebno)
1
Otvorite poklopac.
2
Ubacite memorijsku karticu.
6 Ubacite memorijsku karticu tako
da klikne na mesto (kao što je
prikazano).
Pazite na pravac
RGVHþHQRJXJOD.
3
Zatvorite poklopac.
21
x Memorijske kartice koje možete koristiti
S ovim fotoaparatom možete koristitLVOHGHüHPHPRULMVNHNDUWLFHIpak, ne
može se garantovati pravilan rad svih tipova memorijskih kartica.
Fotografija
Video zapis
Naziv korišüHQX
ovom uputstvu
(Mark2)
“Memory Stick
PRO Duo” kartica
SD memorijska kartica
(Klasa 4 ili brži)
SD kartica
SDHC memorijska kartica
(Klasa 4 ili brži)
SDXC memorijska kartica
(Klasa 4 ili brži)
Memorijske kartice koje
se mogu koristiti
"Memory Stick PRO Duo"
kartica
“Memory Stick PRO-HG
Duo” kartica
Ne možete upotrebljavati MultiMediaCard.
Napomene
6 Snimci memorisani na SDXC memorijsku karticu ne mogu se preneti ili
reprodukovati na UDþXQDULPDLOL$9XUHÿDMLPDNRMLQHSRGUžavaju exFAT. Pre
SRYH]LYDQMDXUHÿDMDQDIRWRDSDUDWSURYHULWHGDOLSRGUåDYDXUHÿDMH[)$7Ako
povežHWHIRWRDSDUDWQDQHNRPSDWLELODQXUHÿDMPRžGDüHVH]DWUDžiti od vas da
formatirate karticu. 1LNDGQHIRUPDWLUDMWHNDUWLFXXWDNYLPVOXþDMHYLPDMHUüHWH
time izbrisati sve podatke sa nje. (exFAT je sistem datoteka koji se koristi na
SDXC memorijskim karticama.)
x 9DÿHQMHPHPRULMVNHNDUWLFH
Proverite da li je indikator pristupa
LVNOMXþHQL]DWLPMHGnom pritisnite
memorijsku karticu.
Indikator pristupa
Napomene
6 Dok svetli indikator pristupa, nemojte uklanjati memorijsku karticu ili bateriju ni
LVNOMXþLYDWLIRWRDSDUDWPodaci su možda ošWHüHQL.
22
Postavljanje blica
Ukoliko žHOLWHGDNRULVWLWHEOLFWRNRPVQLPDQMD]DNDþLWHXUHÿDMVDEOLFHP
LVSRUXþHQ.
%OLFVHXNOMXþXMHSULSRGL]DQMXLLVNOMXþXMHNDGDJDVSXVWLWH.
3RPHULWHSUHNLGDþ]DQDSajanje aparata na OFF pre nego što postavite ili
uklonite blic.
1
%OLF]DNDþLWHQD,QWHOLJHQWQX
SULNOMXþQLFX]DGRGDWNHQD
aparatu.
2
Zavrnite vijak kako bi fiksirali blic.
3
Prvo podignite blic da biste mogli
da ga okinete.
6 Spustite blic kada ga ne koristite.
6 Standardno podešenje je [Autoflash].
Napomene
6 Napajanje blica dolazi od fotoaparata. Kada aparat puni blic,
treperi na LCD
ekranu. Kada ikonica treperi, ne možete pritisnuti taster za okidanje snimka.
6 %OLFSRVWDYLWHGRNUDMDX,QWHOLJHQWQXSULNOMXþQLFXza dodatke i zategnite vijak.
6 Proverite da li je bOLFþYUVWR]DNDþHQQDDSDUDWFunkciju [Self-portrait Self-timer]
ne možHWHNRULVWLWLNDGDMHQDNDPHUXSULþYUšüHQEOLF.
23
z Transportovanje
blica
24
Torbica za blic se lako možH]DNDþLWL]D
remenik aparata.
Odložite blic u torbicu kada ga ne koristite
kako bi se zaštitio.
Podešavanje datuma i vremena
Kada aparat upalite prvi put, pojavljuje se ekran za podešavanje datuma i
vremena.
1
3RGHVLWHSUHNLGDþna ON kako
ELVWHXNOMXþLOLIRWRDSDUDW.
Pojavljuje se ekran za podešavanje
datuma i vremena.
6 Za iskljuþivanje aparata, prebacite
SUHNLGDþ]DQDSDMDQMHQD2)).
2
Pritisnite VUHGLQXXSUDYOMDþNRJ
WRþNLüDIli dodirnite OK na
ekranu.
3
Izaberite svoj region pritiskom
na desnu ili levu stranu
XSUDYOMDþNRJWRþNLüDi zatim
pritisnite sredinu.
4
Pritisnite levu ili desnu stranu
XSUDYOMDþNRJWRþNLüDNDNREL
izabrali stavku, i zatim pritisnite
gornji ili donji kraj, ili ga
okrenite kako bi izabrali
QXPHULþNXYUHGQRVW.
Daylight Svg.: 8NOMXþXMHLOL
LVNOMXþXMHSRVWDYNXza letnje
UDþXQDQMHYUHPHQD.
Date Format: Biranje formata
prikaza datuma.
6 3RQRüMHSULND]DQDNDR$0
a podne kao 12:00 PM.
25
5
Ponovite korak 4 kako biste podesili druge opcije i zatim
pritisnite srediQXXSUDYOMDþNRJWRþNLüDIli dodirnite OK na
ekranu.
Napomene
6 Dodirivanjem ekrana ne možete podesiti datum, vreme i region.
6 Na ovom aparatu ne možete dodavati datum na slike. KorišüHQMHP3OD\0HPRULHV
Home koji se nalazi na CD-ROM-XLVSRUXþHQPRžete snimati ili štampati slike
sa datumom. 3RJOHGDMWHRGHOMDN3OD\0HPRULHV+RPHYRGLþ]DSRPRü za više
detalja (str. 42).
x Resetovanje datuma i vremena/Provera trenutnog
podešenja sata
Iza berite MENU t [Setup] t [Date/Time Setup].
x Održavanje postavke datuma i vremena
2YDMIRWRDSDUDWLPDXJUDÿHQXSXQMLYXEDWHULMXNDNRELVHVDþXYDRSRGDWDNR
datumu i vremenu bez obzira na WRGDOLMHXNOMXþHQLOLLVNOMXþHQLGDOLMHEDWHULMD
puna ili prazna. Potražite detalje na str. 60.
26
Snimanje fotografija
8UHåLPX
,QWHOOLJHQW$XWRIRWRDSDUDWDQDOL]LUDREMHNDWLRPRJXüDYDYDP
VQLPDQMHVDRGJRYDUDMXüLPSRGHãHQMLPD
1
Izaberite MENU t [Shoot
(Intelligent
Mode] t
Auto).
2
Usmerite fotoaparat
prema objektu.
Kad fotoaparat prepozna scenu, na
HNUDQXVHSULND]XMHLNRQDLYRGLþ
funkcije Scene Recognition:
1RüQD6FHQD
1RüQDVFHQD
sa stativom),
1RüQLportret),
(Pozadinsko svetlo),
(Portret
sa pozadinskim svetlom),
(Makro),
(Pejzaž),
(Portret),
(Reflektor), (Slabo osvetljenje)
ili
(Beba).
3
,NRQDLYRGLþ]D
6FHQH5HFRJQLWLRQ
Podesite skalu zuma.
Objektiv sa polugicom za
zum: Pomerite polugicu za
zumiranje.
Objektiv sa prstenom za zum:
Okrenite prsten za zumiranje.
6 2SWLþNR]XPLUDQMHQLMHGRVWXSQR
sa objektivom fiksiranog fokusa.
6 Kada koristite objektiv sa
HOHNWULþQLP]XPRPDSDUDWVH
automatski prebacuje na [Zoom]
funkciju fotoaparata kada skala
XYHüDQMDSUHOD]LRQX]DRSWLþNL
zum.
Prsten za zumiranje
Polugica zuma
27
4
3ULWLVQLWHRNLGDþGRSROD
kako bi se slika izoštrila.
Kad VHSRWYUGLL]RãWUHQRVWþXMHVH
]YXþQLVLJQDOL]DVYHWOL z .
Indikator fokusa
5
3ULWLVQLWHRNLGDþGRNUDMD
Kada aparat detektuje i uslika lice sa [Auto Port. Framing] postavljenim
na [Auto], snimljena slika se automatski iseca/formatira na odJRYDUDMXüX
NRPSR]LFLMXýXYDMXVHLRULJLQDOQDLREUDÿHQDIRWRJUDILMD
x Snimanje fotografija na dodir ekrana (funkcija
Okidanje na dodir)
$SDUDWDXWRPDWVNLSRGHãDYDIRNXVLRWSXãWDRNLGDþNDGDMHGQRVWDYQRGRGLU
QHWH objekat u kadru koji vidite na ekranu. Funkciju Okidanje na dodir možete
koristiti kada je, u meniju, stavka [Touch Shutter] podešena na [On].
1
Dodirnite
na ekranu.
2
Usmerite aparat prema objektu snimanja, a zatim dodirnite
objekat u kadru koji vidite na ekranu kako bi se on izoštrio.
6 Ikonica
se menja i
RPRJXüDYDVHRNLGDQMHVQLPND
na dodir.
6 Na mestu gde ste dodirnuli ekran, prikazuje se oblast auto-fokusa.
.DGDMHIRNXVSRWYUÿHQDSDUDWDXWRPDWVNLVQLPDIRWRJUDILMX.
28
3
Kada dodirnete
dodir.
na ekranu, otkazuje se okidanje na
Snimanje video zapisa
1
Usmerite fotoaparat prema objektu.
2
Pritisnite taster MOVIE
SRQRYR]DSRþHWDNVQLPDQMD
6 Fokus i svetlina se automatski
podešavaju.
6 Ukoliko, tokom snimanja,
WDVWHURNLGDþDSULWLVQHWHGR
pola, možete brže da
fokusirate.
3
Taster MOVIE
Pritisnite taster MOVIE ponovo za zaustavljanje snimanja.
Napomene
6 =YXNDSDUDWDLREMHNWLYDWRNRPUDGDPRJXELWLXKYDüHQLQDYLGHR]DSLVX
6 Kada koristite objektiv sa HOHNWULþQLP]XPRPLXNROLNRYDPVPHWD]YXNSUVWHQD
]D]XPLUDQMHNRMLMH]DEHOHåHQQDVQLPNXSUHSRUXþXMHPRGDNRULVWLWHSROXJLFX
zuma. Kada pomerate polugicu zuma, prst postavite lagano na polugicu kako je
ne biste prevrnuli.
6 Snimanje zvuka PRåHWHLVNOMXþLWLELUDQMHP0(18Audio t [Setup] t [Movie
Rec] t [Off].
6 Vreme kontinualnog snimanja video zapisa zavisi od temperature okruženja i
stanja aparata.
6 Kada snimate kontinualno duže vreme, aparat se može zagrejati.Ovo je normalna
pojava.Poruka “Internal temp. high. Allow it to cool.” se može pojaviti. 6DþHNDMWH
neko vreme da se fotoaparat ohladi kako bi opet bio spreman za snimanje.
29
Reprodukcija slika
1
Pritisnite taster
(reprodukcija).
Na LCD ekranu prikazuje se
poslednja snimljena fotografija.
6 3ULWLVQLWHVUHGLQXXSUDYOMDþNRJWRþNLüD
da biste zumirali prikazanu sliku.
Taster (Reprodukcija)
x Biranje slike
OkUHWDQMHXSUDYOMDþNRJWRþNLüDIli, pomerite svoj prst sa leve u desnu stranu
ekrana.
x Reprodukcija video zapisa
MENU t [Playback]
1 Izaberite
t [Still/Movie Select] t
[Folder View(MP4)] ili
[AVCHD View].
6 Za povratak na reprodukciju
fotografija, izaberite [Folder
View(Still)].
2 2NUHQLWHXSUDYOMDþNLWRþNLü]DL]ERUåHOMHQHVWDYNHL]DWLm
pritisnite njegovu sredinu. Ili, dodirnite željeni snimak.
30
Kalibracija
ekrana osetljivog
na dodir
Pri reprodukciji video
zapisa
8SRWUHEDNRQWUROQRJWRþNLüD
Pauziraj/nastavi
Pritisnite centar.
Dodirnite X/N.
Premotavanje unapred
Pritisnite desno ili okrenite
XSUDYOMDþNLWRþNLüVXSURWQR
pravcu kazaljke na satu.
Pritisnite levo ili okrenite
XSUDYOMDþNLWRþNLüVXSURWQR
pravcu kazaljke na satu.
Dodirnite M.
Usporena reprodukcija
unapred
Okrenite u pravcu kazaljke na
satu tokom pauze.
Dodirnite
tokom pauze.
Usporena reprodukcija
unazad*
Okrenite suprotno pravcu kazaljke
na satu tokom pauze.
Dodirnite
tokom pauze.
Premotavanje unazad
3RGHãDYDQMHMDþLQH]YXND Pritisnite u dnu t gore/dole.
Dodirnite m .
–
* Video zapis se prikazuje sliku po sliku.
31
Brisanje snimaka
Možete obrisati sliku koja je trenutno prikazana.
1
Pritisnite
dodirnite
2
Pritisnite VUHGLQXXSUDYOMDþNRJ
WRþNLüDIli dodirnite OK na
ekranu.
6 Izaberite
(brisanje). Ili,
na ekranu.
za odustajanje od operacije.
z Brisanje nekoliko slika
Izaberite MENU t [Playback] t [Delete] za izbor i brisanje
nekoliko snimaka istovremeno.
32
.RULãüHQMHDSDUDWD
8SUDYOMDþNLWRþNLüNRQWUROQLUHJXODWRUVRIWWDVWHULLSDQHORVHWOMLYQDGRGLU
RPRJXüDYDMXXSRWUHEXUD]QLKIXQNFLMDIRWRDSDUDWD.
x 8SUDYOMDþNLWRþNLü
Pri snimanju, funkcije DISP (prikaz sadržaja), (komp. Ekspozicije),
QDþLQRNLGDQMD i
,62VXGRGHOMHQHXSUDYOMDþNRPWRþNLüX. Pri reprodukciji
funkcije DISP (prikaz sadržaja) i
(Image Index) su dodeljene upravlj.
WRþNLüX.
Kad okrenete ilLSULWLVQHWHGHVQLOHYLJRUQMLGRQMLGHRXSUDYOMDþNRJWRþNLüD
SUDWHüLSULND]QDHNUDQXPRåHWHRGabrati opcije za podešavanje. Vaš izbor se
SRWYUÿXMHSULWLVNRPQDVUHGLQXFHQWDUXSUDYOMDþNRJWRþNLüD.
6WUHOLFDR]QDþDYDGDPRåHWH
okretati XSUDYOMDþNLWRþNLü .
Dok se na ekranu prikazuju
opcije, možete ih pregledati
okretanjem ili pritiskom
gornjeg/donjeg/levog/desnog
GHODXSUDYOMDþNRJWRþNLüDZa
L]ERUSULWLVQLWHVUHGLQXWRþNLüD.
6 )XQNFLMDSUHX]LPDQMDDSOLNDFLMHPRåGDQHüHELWLGRVWXSQDu nekim državama/
regijama.
33
x .RQWUROQLUHJXODWRU
2NUHWDQMHPNRQWUROQRJUHJXODWRUDPRåHWHSRGHVLWLYUHGQRVWL]DRWYRUEOHQGe i
EU]LQX]DWYDUDþDLVOSa promenom moda slikanja menja se i vrednost
SRGHãHQMDGRGHOMHQDNRQWUROQRPUHJXODWRUX .
.RQWUROQLUHJXODWRU
Otvor blende, brzina
]DWYDUDþDLVO
x Funkcijski tasteri
)XQNFLMVNLWDVWHULLPDMXUD]OLþLWXQDPHQX]DYLVQRRGNRQWHNVWD
Dodeljena funkcija za svaki funkcijski taster prikazana je na ekranu.
Za upotrebu funkcije prikazane u gomjem desnom uglu ekrana, pritisnite
funkcijski taster A. Za upotrebu funkcije prikazane u donjem desnom uglu
ekrana, pritisnite funkcijski taster B. Za upotrebu funkcije prikazane u sredini,
SULWLVQLWHVUHGLQXXSUDYOMDþNRJWRþNLüD (funkcijski taster C).
U ovom pULUXþQLNXVHVRIWWDVWHULVXR]QDþHQLLNRQRPLOLIXQNFLMRP
prikazanom na ekranu.
A
C
B
34
8RYRPVOXþDMXVRIW
taster A funkcioniše kao
taster MENU (Menu). a
taster B kao taster
(View on Smartphone).
x Dodirni ekran
Aparatom možete upravljati i intuitivno dodirivanjem ekrana ili klizanjem
prstima po njemu. Dodirnite stavku na ekranu kako biste je izabrali. Prevucite
prstom preko ekrana kako biste skrolovali na dole do skrivenih stavki.
Dodirnite stavku kako biste je izabrali.
3UHYODþHQMHPprsta preko ekrana skrolujte
stavke. Stavke na ekranu se zamenjuju
stavkama koje se pre nisu videle.
35
x Funkcionisanje
6WDYNHPRåHWHL]DEUDWLLSRGHãDYDQMDPRåHWHL]YHVWLQDGYDQDþLQDMHGDQ
QDþLQMHNRULãüHQMHPNRQWUROQRJXSUDYOMDþNRJWRþNLüa, a drugi je
GRGLULYDQMHPHNUDQDLSUHYODþHQMHPSUVWLMXSUHNRQMHJDGRGLUQLHNUDQ.
.RULãüHQMH
36
.RQWUROQLWRþNLü
Dodirni ekran
Biranje stavke
Okrenite ili pritisnite gornji/
donji/levi/desni deo
NRQWUROQRJWRþNLüDL]DWLP
pritisnite sredinu.
Dodirnite željenu opciju.
Prikazivanje
skrivene
stavke
2NUHüLWHGDOMHLOLSULWLVNDMWH
gornji/donji deo kontrolnog
WRþNLüDVYHGRNVHåHOMHQD
stavka ne pojavi na ekranu.
Prevucite prst na gore ili dole
preko ekrana sve dok se ne
pojavi željena stavka.
Podešavanje
vrednosti ili
SULODJRÿDYDQMH
nivoa
defokusiranja
2NUHWDQMHXSUDYOMDþNRJ
WRþNLüD.
Prevucite prstom indikator.
Reprodukcija
VOHGHüHLOL
prethodne slike
2NUHQLWHNRQWUROQLWRþNLüLOL
pritisnite levi/desni deo
NRQWUROQRJWRþNLüD.
Prevucite prst u levo ili desno
preko ekrana reprodukcije.
Napomene
6 9HüLQXRSHUDFLMD PRåHWHL]YHVWLNRULãüHQMHPXSUDYOMDþNRJWRþNLüDVRft tastera i
dodirnog ekrana. 3DLSDNQHNHRSHUDFLMHVHPRJXL]YHVWLVDPRNRULãüHQMHPMHGQRJ
ili drugog.
6 ,]EHJDYDMWHVOHGHüHNDGDNRULVWLWHGRGLUQLHNUDQ:
– .RULãüHQMHRãWULKSUHGPHWDNDRãWRVXRORYNHKemijske olovke ili vrh nokta.
– .RULãüHQMHGRGLUQRJHNUDQDGRNUXNDNRMDGUåLXUHÿDMWDNRÿHGRGLUXMHLQHNL
drugi ekran.
Prikaz menija
Kada pritisnete MENU, stavke menija [Shoot Mode], [Camera], [Image
Size], [Brightness/Color], [Playback], [Application]* i [Setup] se pojavljuju
na ekranu.
U svakoj od njih možete podesiti razne funkcije. Stavke koje se ne mogu
podesiti prikazane su sivom bojom.
* )XQNFLMDSUHX]LPDQMDDSOLNDFLMHPRåGDQHüHELWLGRVWXSQDXQHNLPGUåDYDPD
regijama.
37
.RULãüHQMHXJUDÿHQHIXQNFLMHYRGLþD
$SDUDWSUXåDUD]OLþLWHÝ9RGLþH]DSRPRüÝNRMLREMDãQMDYDMXIXQNFLMHNDRL
Ý6DYHWH]DVQLPDQMHÝNRMLYDPGDMXVDYHWe za bolje slikanje. Koristite ove
YRGLþHNDNRELVWHEROMHLVNRULVWLOLVYRMDSDUDW.
x 9RGLþL]DSRPRü
$SDUDWSULND]XMH9RGLþH]DSRPRüNDNRELREMDVQLRL]DEUDQXIXQNFLMX
promenu podešenja i sl.
9RGLþH]DSRPRüPRåHWHVDNULWLELUDQMHP0(18t [Setup] t [Help Guide
Display] t [Off].
x Saveti za snimanje
Savete za snimanje kako biste napravili bolje snimke možete prikazati tako
što izaberete MENU t [Camera] t [Shooting Tip List].
2SFLMX>6KRRW7LSV@PRåHWHWDNRÿHGRGHOLWLWDVWHUX%.
38
6QLPDQMHXUD]OLþLWLPPRGRYLPDVQLPDQMD
1
Izaberite MENU t [Shoot Mode].
2
2NUHQLWHXSUDYOMDþNLWRþNLü]DL]ERUåHOMHQRJPRGDL]DWLP
pritisnite njegovu sredinu.
Ili, prevucite prstom na gore ili na dole preko ekrana kako
biste pomerili željeni mod u centar ekrana i zatim ga dodirnite.
(Intelligent Auto): Fotoaparat procenjuje objekat i izvodi
RGJRYDUDMXüDSRGHãDYDQMD.
SCN (Izbor scene): 2PRJXüDYDVQLPDQMHVDYHüSRGHãHQLP
postavkama u skladu sa objektom ili uslovima.
(Sweep Panorama): 6QLPDQMHXSDQRUDPVNRMYHOLþLQL.
M (Manualna ekspozicija): 3RGHãDYDRWYRUEOHQGHLEU]LQX]DWYDUDþD.
S (Prioritet ]DWYDUDþD): 3RGHãDYDEU]LQX]DWYDUDþDXVNODGXVD
kretanjem objekta.
A (Prioritet blende): Podešava opseg izoštravanja i defokusira
pozadinu.
P (Program Auto): Automatsko podešavanje koje RPRJXüDYD
SULODJRÿDYDQMHSRVWDYNLRVLP]DHNVSR]LFLMXEU]LQD]DWYDUDþDLRWYRU
blende).
(Superior Auto): Snima slike širim opsegom funkcija snimanja
nego kod Intelligent Auto snimanja. Automatski prepoznaje i procenjuje
uslove snimanja, izvodi Auto HDR i bira najbolju sliku.
39
Instaliranje softvera
=DXSRWUHEXVOLNDVQLPOMHQLKIRWRDSDUDWRPLVSRUXþHQMHVOHGHüLVRIWYHUQD
CD-ROM-u:
6 “Image Data Converter”
6 Možete otvarati datoteke sa slikama u RAW formatu.
“PlayMemories Home” (samo za Windows)
6OLNHLYLGHRVQLPNHQDþLQMHQHYDãLPDSDUDWRPPRåHWHL]YHVWLQDYDãUDþXQDU
WDNRGDLKPRåHWHSUHJOHGDWLLSREROMãDYDWLNRULãüHQMHPUD]OLþLWLKNRULVQLK
funkcija.
Napomene
6 Prijavite se kao administrator.
6 Koristite “Image Data Converter” za reprodukciju RAW slika.
6 8NROLNRMH³30%´3LFWXUH0RWLRQ%URZVHUNRMLMHLVSRUXþHQVDIRWRDSDUDWRP
NXSOMHQLPSUHJRGLQHYHüLVQWDOLUDQQDUDþXQDUXELüHSUHJDåHQSURJUDPRP
³3OD\0HPRULHV+RPH´LQHüHWHPRüLYLãHGDNRULVWLWHQHNHIXQNFLMHNRMHVXELOH
dostupne u prethodnom “PMB”.
6 “PlayMemories Home” nije NRPSDWLELODQVD0DFUDþXQDULPDKada
UHSURGXNXMHWHVOLNHQD0DFUDþXQDULPDNRULVWLWHRGJRYDUDMXüLVRIWYHUNRMLMH
LVSRUXþHQVD0DFUDþXQDURP.
x Windows
=DXSRWUHEXLVSRUXþHQRJVRIWYHUDLLPSRUWRYDQMHVQLPDNDSXWHPUSB veze
SUHSRUXþXMHVHVOHGHüDNRQILJXUDFLMDUDþXQDUD.
OS (prethodno
instaliran)
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
“PlayMemories
Home”
Procesor: Intel Pentium III 800 MHz ili brži
Za reprodukciju/editovanje High Definition video zapisa:
Intel Core Duo 1.66 GHz ili brži/Intel Core 2 Duo 1.66
GHz ili brži (Intel Core 2 Duo 2.26 GHz ili brži (AVC HD
(FX/ FH)), Intel Core 2 Duo 2.40 GHz ili brži (AVC HD
PS))
Memorija: :LQGRZV;30%LOLYLãHSUHSRUXþXMHVH
GB ili više), Windows Vista/Windows 7 1 GB ili više
Hard disk: Potreban prostor na disku za instaliranje –
približno 500 MB
Ekran: Rezolucija ekrana — 1024 îWDþDNDLOLYLãH
CPU/Memorija: Pentium 4 ili brži/1 GB ili više
Ekran: îWDþDNDLOLYLãH
“Image Data
Converter Ver.4”
40
* 64-bitne i Starter (Edition) verzije nisu podržane. Kad se reprodukcija
poslednjeg video zapisa završi, ujedno se završava reprodukcija svih video zapisa.
** Starter (Edition) verzija nije podržana.
1
8NOMXþLWHUDþXQDULXEDFLWH&'-520LVSRUXþHQX&'-ROM
XUHÿDMUDþXQDUD.
Prikazuje se instalacioni meni.
6 Ako se ne prikaže meni, dva puta kliknite [Computer] (za Windows
XP: [My Computer]) t
(PMHOME) t [Install.exe].
6 Ako se prikaže AutoPlay prozor, odaberite "Run Install.exe" i sledite
uputstvo koje se prikazuje na ekranu za nastavak instalacije.
2
3RYHåLWHIRWRSDUDWVDUDþXQDURP.
3
Kliknite na [Install].
6 2]QDþLWHL³,PDJHData Converter” i “PlayMemories Home” i sledite
uputstvo na ekranu.
6 .DGVHSULNDåHSRUXNDRUHVHWRYDQMXUDþXQDUDUHVHWXMWHUDþXQDUVOHGHüL
uputstvo na ekranu.
6 DirectX se može instalirati zavisno od konfiguracije sistema na vašem
UDþXQDUX.
4
Izvadite CD-ROM nakon završetka instalacije.
,QVWDOLUDQMHVOHGHüLVRIWYHULQDGHVNWRSXVHSULND]XMXLNRQHSUHþLFH.
“Image Data Converter”
“PlayMemories Home”
“PlayMemories Home Help Guide”
x Mac
=DXSRWUHEXLVSRUXþHQRJVRIWYHUDLLPSRUWRYDQMHsnimaka putem USB veze
SUHSRUXþXMHVHVOHGHüDNRQILJXUDFLMDUDþXQDUD.
OS (prethodno
instaliran)
“Image Data
Converter Ver.4”
USB povezivanje: Mac OS X v10.3 do v10.8
"Image Data Converter": Mac OS X v10.5 do v10.8
CPU: Intel processor, kao što je Intel Core Solo/ Core
Duo/ Core 2 Duo
Memorija: SUHSRUXþXMHVH*%LOLYLãH.
Ekran: îWDþDNDLOLYLãH
41
1
8NOMXþLWHVYRM0DFLQWRVKUDþXQDULXEDFLWH&'-ROM
LVSRUXþHQX&'-ROM drajv.
2
Dvaput kliknite ikonu CD-ROM-a.
3
Kopirajte datoteku [IDS_INST.pkg] iz foldera [MAC] u ikonu
hard diska.
4
Dvaput kliknite na datoteku [IDS_INST.pkg] u odredišnom
direktorijumu.
6 Sledite uputstvo na ekranu za završetak instalacije.
âWDVYHPRåHWHVDLVSRUXþHQLPVRIWYHURP
x “PlayMemories Home”
6D³3OD\0HPRULHV+RPH´VRIWYHURPPRåHWHUDGLWLVOHGHüH:
6 0RåHWHSUHEDFLWLVOLNHVQLPOMHQHDSDUDWRPQDUDþXQDULSULND]DWLLKQD
UDþXQDUX.
6 0RåHWHVHüLVOLNHLPHQMDWLLPYHOLþLQX.
6 6OLNHQDUDþXQDUXPRåHWHRUJDQL]RYDWLXNDOHQGDUSUHPDdatumu snimanja i
prikazati ih.
6 Retuširati (Red Eye Correction i sl.), štampati i slati fotografije u dodatku
e-maila, promeniti datum snimanja i ostalo.
.
6 Možete štampati ili memorisati fotografije sa datumom
6 Kreirati Blu-ray diskove, diskove AVCHD formata ili DVD diskove iz
YLGHR]DSLVD$9&+'IRUPDWDNRSLUDQLKQDUDþXQDU3ULSUYRPNUHLUDQMX
Blu-ray diska/DVD diska potrebno je imati Internet vezu.)
Za detalje o “PlayMemories Home” softveru pogledajte “PlayMemories Home
Help Guide”.
Kliknite dupli NOLNQDSUHþLFX
(PlayMemories Home Help Guide) na
desktopu ili kliknite [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t
[PlayMemories Home Help Guide].
Stranica za podršku za “PlayMemories Home” (samo na engleskom)
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
42
Napomene
6 “PlayMemories Home” nije NRPSDWLELODQVD0DFUDþXQDULPDKada
UHSURGXNXMHWHVOLNHQD0DFUDþXQDULPDNRULVWLWHRGJRYDUDMXüLVRIWYHUNRMLMH
LVSRUXþHQVD0DFUDþXQDURP.
6 Filmovi snimljeni sa [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)/50i
24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] podešenjem u [Record Setting]
konvertuju se putem “PlayMemories Home” radi kreiranja AVCHD diska. Ova
konverzija može da potraje. 7DNRÿHGLVNQHPRåHWHNULUDWLXoriginalnom
kvalitetu snimka. Ukoliko želite da zadržite originalni kvalitet, filmove snimajte
na Blu-Ray disk.
x “Image Data Converter”
3RPRüX,PDJH'DWD&RQYHUWHU65PRåHWHVOHGHüH:
6 5HSURGXNRYDWLLREUDÿLYDWLVQLPNHVQLPOMHQHX5$:IRUPDWXVDUD]QLP
korekcijama, poput tonske krive i oštrine.
6 Na snimcima možete podešavati ravnotežu beline, ekspoziciju, [Creative
Style] postavke i sl.
6 0RåHWHPHPRULVDWLVQLPNHSULND]DQHLREUDÿHQHQDUDþXQDUX.
6 Snimak možete memorisati u RAW ili standardnom formatu.
RAW/JPEG fotografije snimljene ovim aparatom možete prikazivati i
porediti.
6 Fotografije možete rangirati u pet nivoa.
6 Možete im dodeljivati naslove u boji i sl.
Za detalje o "Image Data Converter" softveru pogledajte Help.
Kliknite [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t
[Help] t [Image Data Converter Ver.4].
Stranica za podršku za "Image Data Converter SR" (samo na engleskom)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
43
Dodavanje funkcija aparatu
Željene funkcije možete dodavati aparatu povezivanjem na internet sajt za
preuzimanje
(PlayMemories Camera Apps) .
1DSULPHUVOHGHüHIXQNFLMHVXGRVWXSQH:
6 Upravljanje aparatom putem pametnog telefona.
6 .RULãüHQMHUD]OLþLWLKHIHNDWDSULVQLPDQMXVOLND.
6 Slanje slika na mrežne servise direktno sa aparata.
1HNHDSOLNDFLMHVHPRJXQDSDODüLYDWL.
x Pokretanje preuzimanja
1
Pristup sajtu za
preuzimanje aplikacije.
http://www.sony.net/pmca
6 Koristite Internet Explorer 8
ili 9 za Windows i Safari 5
za Mac.
2
Sledite uputstva na ekranu i otvorite nalog.
6 Pratite instrukcije na ekranu za preuzimanje i ubacivanje željene
aplikacije u aparat.
Napomene
6 )XQNFLMDSUHX]LPDQMDDSOLNDFLMHPRåGDQHüHELWLGRVWXSna u nekim državama/
regijama. Za više informacija pogledajte veb stranicu za preuzimanje navedenu
gore.
44
x Preuzimanje aplikacije
1
2
Pristup sajtu za preuzimanje aplikacije.
http://www.sony.net/pmca
6 Koristite Internet Explorer 8 ili 9 za Windows i Safari 5 za Mac.
Izaberite željenu aplikaciju,
preuzmite je i ubacite u aparat
SUDWHüLLQVWUXNFLMHQDHNUDQX.
6 3RYHåLWHUDþXQDULDSDUDW
NRULãüHQMHPPLNUR86%NDEOD
LVSRUXþHQLSUDWHüLLQVWUXNFLMHQD
ekranu.
886%SULNOMXþQLFX
USB kabl
LVSRUXþHQ
886%SULNOMXþQLFX
z .DNRGLUHNWQRSUHX]HWLDSOLNDFLMHNRULãüHQMHP
Wi-Fi funkcije aparata
$SOLNDFLMHPRåHWHSUHX]HWLNRULãüHMHP:L-Fi funkcije, bez povezivanja na
UDþXQDU.
Izaberite MENU t [Application] t
(PlayMemories aplikacije za aparat),
zatim pratite instrukcije na ekranu za preuzimanje aplikacija.
Pre toga otvorite QDORJ]DNRULãüHQMHXVOXJDVWU.
x Pokretanje preuzete aplikacije
1
Izaberite MENU t [Application] t željenu aplikaciju za
pokretanje.
45
Prebacivanje slika na pametni telefon
Slike možete prebaciti na pametni telefon i tamo ih pregledati. Preuzmite
aplikaciju “PlayMemories Mobile” za vaš telefon iz prodavnice aplikacija.
1
Pritisnite
(Pregled na
telefonu) i izaberite željeni mod.
6 Ukoliko je neka druga funkcija
dodeljena soft tasteru B, izaberite
MENU t [Playback] t
[View on Smartphone].
Ova slika: Prebacuje na telefon
SRVOHGQMLQDþLQMHQLOLUHSURGXNRYDQ
foto snimak.
Sve slike sa današnjim datumom:
Prebacuje sve slike istog opsega
datuma kao što su poslednje
snimljene ili reprodukovane slike na
telefon.
6YHVOLNHQDXUHÿDMX:
Prebacuje sve foto snimke sa aparata
na telefon.
2
Ako je aparat spreman za
prebacivanje, na njemu
pojavljuje se ekran sa
informacijama. Povežite
WHOHIRQLDSDUDWNRULãüHQMHP
prikazane informacije.
6 =DGHWDOMHRNRULãüHQMX
telefona, pogledajte “Į
Handbook.”
46
Napomene
6 1HNHVOLNHPRåGDQHüHELWLSULND]DQHQDWHOHIRQXX]DYLVQRVWLIRUPDWDXNRPHVX
snimljene.
6 $SDUDWGHOLLQIRUPDFLMXRSRYH]LYDQMX>9LHZRQ6PDUWSKRQH@VDXUHÿDMHPNRMHm
je dozvoljeno da se poveže.8NROLNRåHOLWHGDSURPHQLWHXUHÿDMkojem je
dozvoljeno da se poveže na aparat, resetujte informaciju o poveziYDQMXSUDWHüL
VOHGHüHNRUDNHMENU t [Setup] t [Reset View on Smartphone]. Nakon
resetovanja informacije o povezivanju, morate ponovo registrovati telefon.
6 “PlayMemories Mobile” nije dostupan u nekim državama/regijama. Opcija [View
on Smartphone] nije dostupna u nekim državama/regijama koje nisu kompatibilne
sa “PlayMemories Mobile”.
Povezivanje sa mrežom
Slike možete prebacivati na aparat putem Wi-Fi mreže i pregledati ih na
GUXJLPXUHÿDMLPDProcedura podešavanja se razlikuje u zavisnosti od vašeg
/$1UXWHUDLOLSULWXSQHWDþNH]DEHåLþQL/$1.
6 3RWUHEDQRMHLPDWLUDþXQDULOL79LVONRMLMHYHüSRYH]DQQDPUHåX.
6 Podešavanje povezivanja na mrežu obavezno obavljajte unutar regije koju
SRNULYDYDãDEHåLþQDPUHåD.
3RJOHGDMWHGRQMXWDEOLFXRWRPHNDNRUHJLVWURYDWLSULVWXSQXWDþNX.
3ULVWXSQDWDþND
Kako izvršiti registraciju
9DãDSULVWXSQDWDþNDLPD:36WDVWHU
Koristite [WPS Push].
Drugi
Koristite [Access Point Settings].
x WPS Push
1
Izaberite MENU t
[Setup] t [WPS Push].
2
3ULWLVQLWH:36WDVWHUQDSULVWXSQRMWDþNLDNRåHOLWHGDL]YUãLWH
registraciju.
$SDUDWSRþLQMHNRPXQLNDFLMXVDSULVWXSQRPWDþNRP.
47
x Podešavanje pristupne WDþNH$FFHVVSRLQW
1
Izaberite MENU t
[Setup] t [Access Point
Settings].
2
,]DEHULWHSULVWXSQXWDþNXNRMXåHOLWHGDUHJLVWUXMHWH.
$NRVHåHOMHQDSULVWXSQDWDþNDSULND]XMHQDHNUDQX:
,]DEHULWHSULVWXSQXWDþNX.
$NRVHåHOMHQDSULVWXSQDWDþNDQHprikazuje na ekranu:
,]DEHULWH>0DQXDO6HWWLQJ@LSRGHVLWHSULVWXSQXWDþNXSUDWHüLLQVWUXNFLMH
na ekranu.
6 Za detalje, pogledajte “ĮHandbook.”
Napomene
6 .DGDVHQDOD]LWHXYD]GXKRSORYXLVNOMXþLWHDSDUDW.
Snimanje slika QDUDþXQDU
Možete memorisati slike VDDSDUDWDQDUDþXQDUNRMLMHSovezan na mrežu. Pre
PHPRULVDQMDLQVWDOLUDMWHVRIWYHU³3OD\0HPRULHV+RPH´QDYDãHPUDþXQDUX
]DWLPSRYHåLWHUDþXQDULDSDUDWNRULVWHüL86%NDEOLUHJLVWUXMWHDSDUDWX
softveru “PlayMemories Home”.
1
Izaberite MENU t [Playback]
t [Send to Computer].
Napomene
6 8]DYLVQRVWLRGSRGHãDYDQMDDSOLNDFLMHQDYDãHPUDþXQDUXDSDUDWVHPRåH
DXWRPDWVNLLVNOMXþLWLQDNRQ]DYUãHWNDSUHQRVDVOLND.
48
Gledanje slika na TV prijemniku
Slike sa fotoaparata možete preneti na TV sa mrežnim adapterom
povezivanjem putem kabla. Prenesene slike možete reprodukovati na TV
aparatu.
1
Izaberite MENU t
[Playback] t
[View on TV].
2
,]DEHULWHXUHÿDMNRMLüHELWL
povezan na aparat.
3
3ULWLVQLWLVUHGLQXXSUDYOMDþNRJ
WRþNLüDGDELVWHUHSURGXNRYDOL
slike u obliku slajd šoua. Ili,
dodirnite
na ekranu.
6 Pritisnite rednu/levu stranu
XSUDYOMDþNRJWRþNLüDGDELVWHVH
SRPHULOLQDVOHGHüXSUHWKRGQX
stranu.
6 Pritisnite ili dodirnite OPTION i
zatim [Device list] za promenu
XUHÿDMDNRMLüHVHSRYH]DWL.
49
3URYHUDEURMDPRJXüLKVQLPDND
Kad ubacite memorijsku karticu u
IRWRDSDUDWLSRGHVLWHSUHNLGDþQD21
na LCD ekranu se prikazuje broj
PRJXüLKVQLPDND]DVQLPDQMHVD
trenutnim postavkama).
Napomene
6 .DGEURMPRJXüLKVQLPDNDWUHSüHåXto, memorijska kartica je puna.
Zamenite memorijsku karticu novom ili izbrišite snimke na trenutnoj memorijskoj
kartici (str. 32).
6 .DG12&$5'EURMPRJXüLKVQLPDNDWUHSüHåXWRWR]QDþLGDQLMHXEDþHQD
memorijska kartica. Ubacite memorijsku karticu.
x Broj slika i trajanje video zapisa koji se mogu snimiti
na memorijsku karticu
Fotografije
7DEHODSRND]XMHSULEOLåDQEURMVQLPDNDNRMHMHPRJXüHVQLPLWLQD
memorijsku karticu formatiranu ovim fotoaparatom.Vrednosti su dobijene
testiranjem sa standardnim Sony memorijskim karticama.Vrednosti se mogu
razlikovati zavisno od uslova snimanja.
9HOLþLQDVQLPND: L 16M
Format stranica: 3:2*
Kapacitet
(Jedinica: Fotografije)
Kvalitet
2GB
4GB
8GB
16GB
32GB
64GB
Standard
410
820
1650
3350
6700
13000
Fine
290
590
1150
2400
4800
9600
79
160
320
640
1300
2600
105
215
440
880
1750
3550
RAW & JPEG
RAW
* Kada je [Image: Aspect Ratio] podešen na [16:9] možete da napravite više
snimaka od broja prikazanog u gornjoj tabeli (osim ako je odabrano [RAW]) .
50
Video zapisi
6OHGHüDWDEHODSULND]XMHSULEOLžna vremena koja su dostupna. Ovo su ukupna
vremena za sve video datoteke.
(h (sat), m (minut))
Kapacitet
2GB
4GB
8GB
16GB
32GB
64GB
10 m
20 m
40 m
1 h 30 m
3h
6h
60i 17M(FH)
50i 17M(FH)
10 m
30 m
1h
2h
60p 28M(PS)
50p 28M(PS)
9m
15 m
35 m
1 h 15 m 2 h 30 m 5 h 5 m
24p 24M(FX)
25p 24M(FX)
10 m
20 m
40 m
1 h 30 m
24p 17M(FH)
25p 17M(FH)
10 m
30 m
1h
2h
20 m
40 m
Podešenje
snimanja
60i 24M(FX)
50i 24M(FX)
1440×1080 12M
VGA 3M
4 h 5 m 8 h 15 m
3h
6h
4 h 5 m 8 h 15 m
1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h 5 m
1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m
10 h
20 h 5 m 40 h 15 m
Napomene
6 Vreme snimanja video zapisa se razlikuje zato što fotoaparat poseduje VBR
9DULDEOH%LW5DWHSURWRNNRMLDXWRPDWVNLSULODJRÿDYDNYDOLWHWVOLNHX]DYLVQRVWL
od scene snimanja.
.DGDVQLPDWHSUHGPHWNRMLVHEU]RNUHüHVOLNDMHMDVQLMDDOLMHYUHPHVQLPDQMD
NUDüHMHUMHYLãHPHPRULMHpotrebno za snimanje.
9UHPHVQLPDQMDWDNRÿHVHUD]OLNXMHX]DYLVQRVWLRGXVORYDVQLPDQMDSUHGPHWDLOL
SRGHãHQMDNYDOLWHWDYHOLþLQHVOLNH.
6 Trajanje vremena dostupnog za snimanje video zapisa varira sa temperaturom ili
stanjem DSDUDWDSUHSRþHWNDVQLPDQMD8NROLNRþHVWRPDQLSXOLãHWHLOLVQLPDWH
IRWRJUDILMHQDNRQãWRMHXUHÿDMXSDOMHQWHPSHUDWXUDXQXWDUDSDUDWDUDVWHL
GRVWXSQRYUHPH]DVQLPDQMHVHVNUDüXMH.
6 Ukoliko aparat prestane sa snimanjem video zapisa usled temperature, ostavite ga
ugašenog nekoliko minuta. Nastavite snimanje nakon što se aparat ohladi.
6 8NROLNRVHSULGUåDYDWHRYLKQDSRPHQDYUHPHVQLPDQMDüHELWLGXåH.
– 'UåLWHDSDUDWL]YDQGLUHNWQRJXWLFDMDVXQþHYHVHYHWORVWL.
– Aparat ugasite kada se ne koristi.
51
6 0DNVLPDOQDYHOLþLQDGDWRWeke video zapisa je oko 2 GB. Ako je opcija [File
)RUPDW@SRGHãHQDQD>03@VQLPDQMHVHDXWRPDWVNL]DXVWDYOMDQDNRQãWRYHOLþLQD
datoteke dostigne 2 GB, a ako je opcija [File Format] podešena na [AVCHD]
automatski se kreira nova datoteka video zapisa.
6 Maksimalna dužina trajanja neprekidnog snimanja iznosi pribl. 29 minuta.
x %URMIRWRJUDILMDNRMHMHPRJXüHQDSUDYLWLVDMHGQLP
punjenjem baterije
Kad fotoaparat koristite sa sasvim napunjenom baterijom LVSRUXþHQD
možete da napravite približno 330 snimaka.
Stvarne vrednosti mogu biti manje od navedenih, zavisno od uslova upotrebe.
6 %URMIRWRJUDILMDMHUDþXQDWQDRVQRYXNRULãüHQMDSXQHEDWHULMHLXVOHGHüLP
uslovima:
– Pri temperaturi okruženja od 25 °C (77 °F).
– =DNDþHQREMHNWLY(3=-50 mm F3.5-5.6 OSS.
– [Quality] podešeno na [Fine].
– [Autofocus Mode] je podešen na [Single-shot AF].
– Snimanje jednom na svakih 30 sekundi.
– Blic se aktivira jednom na svaka dva snimanja.
– $NRVHIRWRDSDUDWXNOMXþXMHLLVNOMXþXMH jednom na svakih deset snimanja.
– Pri upotrebi baterije punjene još oko sat vremena nakon što se indikator punjenja
LVNOMXþLR.
– Upotreba medija Sony “Memory Stick PRO Duo” (prodaje se odvojeno).
6 Postupak merenja se zasniva na standardu CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
52
Lista ikona na LCD ekranu
1DHNUDQXVHSULND]XMXLQGLNDWRULNRMLR]QDþYDMXVWDWXVIRWRDSDUDWD.
Prikaz na ekranu možete menjati pritiskom na taster DISP (prikaz sadržaja)
QDXSUDYOMDþNRPWRþNLüX.
Režim mirovanja snimanja
A
Ekran
Indikacija
Mod snimanja
PASM
Izbor scene
*UDILþNLSULND]
Ikona Scene
Recognition
Snimanje video zapisa
Memorijska
kartica/ Prenos
100
Preostali broj
fotografija za
snimanje
123Min
Vreme snimanja
za video zapise
Reprodukcija
Format
fotografija
16M 14M 8.4M
7.1M 4M 3.4M
9HOLþLQD
fotografija
53
Ekran
Indikacija
RAW RAW+J
FINE STD
Kvalitet slike za
fotografije
60i/50i
1DþLQLVQLPDQMD
video zapisa
Ekran
Indikacija
Greška u
povezivanju
elektron. tražila
(prodaje se
odvojeno)
Upozorenje na
pregrevanje
elektron. tražila
(prodaje se
odvojeno)
60i/50i
60p/50p
24p/25p
24p/25p
Upozorenje za
pregrevanje
100%
Preostali kapacitet
baterije
Baza podataka je
puna/ Greška baze
podataka
Blic se puni
8YHOLþDQMH]XPD
AF (autofokus)
osvetljenje
Smart zum
Live view
Izoštravanje slike
pri zumiranju
Pri snimanju video
zapisa ne snima se
zvuk
Digitalni zum
Režim pregleda
Kada je aktivirana
redukcija šuma
101-0012
SteadyShot/
SteadyShot
upozorenje
Status Touch
funkcije (Touch
RNLGDþ3UDüHQje
objekta/Touch
IXQNFLMDLVNOMXþHQD
.RQWUROQLUHJXODWRU
Folder za
reprodukciju –
Broj datoteke
Zaštita
Redosled štampe
Emituju se Wi-Fi
talasi
B
Ekran
Indikacija
Funkcijski tasteri
54
C
Ekran
Ekran
Indikacija
Indikacija
Creative Style
1DþLQUDGDEOLFD
Smanjenje efekta
FUYHQLKRþLMX
Kompenzacija
blica
±0.0
Okidanje na osmeh
1DþLQRNLGDQMD
Efekat slike
Samoportretisanje
Tajmer za
samookidanje
Indikator
osetljivosti
prepoznavanja
osmeha
1DþLQPHUHQMD
svetla
1DþLQfokusiranja
0RG]DSRGUXþMH
fokusiranja
Prepoznavanje
lica
D
Ekran
Balans belog
AWB
Indikacija
Nivo
5HIHUHQWQHWDþNH]D
AF (autofokus) sa
faznom detekcijom
7500K
A7 G7
Efekat nežne
kože
DRO/Auto HDR
Automatsko
uramljivanje
portreta
z
Status fokusiranja
1/125
%U]LQD]DWYDUDþD
F3.5
Otvor blende
±0.0
5XþQRPHUHQMH
55
Ekran
±0.0
ISO400
Indikacija
Kompenzacija
ekspozicije
ISO osetljivost
AE zadržavanje
Indikator brzine
]DWYDUDþD
REC 0:12
Indikator otvora
blende
Vreme snimanja za
video zapis (m:s)
2012-1-1
9:30AM
Datum/vreme
snimanja slike
12/12
Broj snimka/broj
snimaka u režimu
pregledanja
Prikazuje se kad na
slici nije radio HDR.
Prikazuje se kada na
slici nije radila
funkcija [Picture
Effect].
212))SUHNLGDþ
]DRNLGDþQDGRGLU
Histogram
56
Saznajte više o fotoaparatu α Handbook)
“ĮHandbook,” koji detaljno objašnjava kako koristiti aparat nalazi se na
LVSRUXþHQRP&'-ROM-u (supplied). Pogledajte “ĮHandbook” SULUXþQLN]D
detaljna uputstva o mnogim funkcijama aparata.
x Za korisnike Windows operativnog sistema
1
8NOMXþLWHUDþXQDULXEDFLWH&'-520LVSRUXþHQX CD-ROM
XUHÿDMUDþXQDUD.
2
3
4
Kliknite na [Handbook].
Kliknite na [Install].
Pokrenite ³Į+DQGERRN´SUHNRSUHþLFHQDHNUDQX.
x Za Mac korisnike
1
8NOMXþLWHUDþXQDULXEDFLWH&'-520LVSRUXþHQXCD-ROM
XUHÿDMUDþXQDUD.
2
Izaberite [Handbook] i kopirajte datoteku “Handbook.pdf”
VDþXYDQXX>*%@IROGHUXQDYDãUDþXQDU.
3
Kada se kopiranje završi, dvaput kliknite na “Handbook.pdf”.
57
Mere opreza
O funkcijama dostupnim sa
aparatom
6 Vaš fotoaparat je 1080 60i-
kompatibilan ili 1080 50ikompatibilan.
Kako biste proverili da li vaš
fotoaparat podržava 1080 60i ili
LSURYHULWHVOHGHüH
oznake na donjoj strani
fotoaparata.
1080 60i-NRPSDWLELODQXUHÿDML
1080 50i-NRPSDWLELODQXUHÿDM50i
6 Vaš aparat je kompatibilan sa
filmovima formata 1080 60p/50p.
=DUD]OLNXRGGRVDGDãQMLKQDþLQD
snimanja (koji su snimali sa
preplitanjem), ovaj aparat snima
NRULVWHüLSURJUHVLYQLPHWRGOvo
SRYHüDYDUH]ROXFLMXLSUXåD
PHNãXUHDOLVWLþQLMXVOLNXge.
Napomene o LCD ekranu i
objektivu
6 LCD ekran je proizveden
WHKQRORJLMRPQDMYHüHSUHFL]QRVWL
tako da je ispravnost piksela iznad
99.99 %. Ipak, na LCD ekranu se
mogu pojaviti sitne crne i/ili svetle
WDþNLFHEHOHFUYHQHSODYHLOL
zelene) koje konstantno svetle.
2YHWDþNLFHVXQRUPDOQDSRVOHGLFD
SRVWXSNDSURL]YRGQMHLQHXWLþXQD
snimke.
58
Crne, bele,
crvene, plave
L]HOHQHWDþNH
6 Ne držite fotoaparat za LCD ekran.
6 Na zadnjoj strani LCD ekrana se
nalazi magnet. Nemojte postavljati
predmete podložne uticaju
magnetnog polja (kao što su
GLVNHWHLOLNUHGLWQHNDUWLFHL]PHÿX
/&'HNUDQDLNXüLãWDDSDUDWD.
Magnet
6 Slika može da ostavi trag na LCD
ekranu na hladnim mestima. Ovo
ne predstavlja kvar. Pri
XNOMXþLYDQMXIRWRDSDUDWDQD
hladnom mestu ekran se može
privremeno zatamniti.
6 Nemojte pritiskati LCD ekran.
Ekran može GDSURPHQLERMX
LPRåHGRüLGR problema u radu.
6 Ne izlažite fotoaparat direktnom
VXQþHYRPVYHWOXFokusiranje
VXQþHYRJVYHWODQDSUHGmet u
blizini može uzrokovati požar.
Ako aparat treba da stavite na
PHVWRL]ORåHQRVXQþHYRPVYHWOX
SULþYUVWLWHSRNORSDFREMHNWLYD.
2NRULãüHQMXREMHNWLYDL
dodataka
3UHSRUXþXMHVHGDNRULVWLWH6RQ\
objektive/dodatke koji su dizajnirani
da odgvoaraju karakteristikama ovog
aparata.
.RULãüHQMHSURL]YRGDGUXJLK
SURL]YRÿDþDPRåHX]URNRYDWL
QHGRYROMQRLVNRULãüHQMHDSDUDWDLOL
UH]XOWLUDWLQHVUHüQLPVOXþDMHYLPDL
kvarom aparata.
O Smart Accessory
Terminal-u 2
Prebacite taster napajanja aparata na
2))SUHQHJRãWR]DNDþLWHLOL
uklonite dodatak (kao što je blic)
QDVDSULNOMXþNa Smart Accessory
Terminal 2. .DGDNDþLWHQHNL
GRGDWDNSULNOMXþLWHJDQD6PDUW
Accessory Terminal 2 (na kraj) i
zategnite vijak. Proverite da li je
GRGDWDNþYUVWR]DNDþHQQDDSDUDW.
Fotoaparat nemojte
koristiti/ostavljati na
VOHGHüLPPHVWLPD
6 Na jako toplom, suvom ili
vlažnom mestu
Na mestima kao što je automobil
parkiran na direktnom suncu moglo bi se GHIRUPLVDWLNXüLãWH
IRWRDSDUDWDLOLPRåHGRüLGRNYDUD.
6 3RGGLUHNWQLPVXQþHYLPVYHWORP
ili pored grejalice
0RJORELGRüLGRSURPHQHERMH
LOLVHGHIRUPLVDWLNXüLãWH
IRWRDSDUDWDLOLPRåHGRüLGR
kvara.
6 Na mestima izloženim jakim
vibracijama
6 Pored jakih magneta
6 Mestima gde ima peska i prašine
Pazite da u fotoapaUDWQHXÿHSHVDN
ili prašina. To može uzrokovati
kvar fotoaparata, u nekim
VOXþDMHYLPDQHSRSUDYOMLY.
O rukohvatu
5XNRKYDWMHSUHVYXþHQSRVHbnim
premazom. Rukohvat može izgubiti
boju ukoliko se trlja tamnom
tkaninom, kožom i sl.
O skladištenju
3ULþYUVWLWHSUHGQMLSRNORSDF
objektiva kad ne koristite fotoaparat.
O temperaturi fotoaparata
Fotoaparat i baterija se tokom
upotrebe mogu zagrejati, ali to ne
predstavlja kvar.
O radnoj temperaturi
Fotoaparat se može koristiti na
temperaturi od 0 °C do 40 °C.
Snimanje na izuzetno niskim ili
visokim temperaturama se ne
SUHSRUXþXMH.
O kondenzaciji vlage
Ako fotoaparat unesete direktno iz
hladnog u topli prostor, unutar njega
ili na spoljnim delovima može se
kondenzovati vlaga. $NRGRÿHGR
WRJDIRWRDSDUDWPRåGDQHüH
ispravno raditi.
59
.DNRVSUHþLWLNRQGHQ]DFLMX
vlage
Pri unošenju fotoaparata sa hladnog
na toplo mesto zatvorite ga u
SODVWLþQXNHVXi ostavite da se
prilagodi uslovima na novom mestu
oko sat vremena.
$NRGRÿHGRNRQGHQ]DFLMHYODJH
,VNOMXþLWHIRWRDSDUDWLVDþHNDMWH
približno jedan sat da vlaga izvetri.
Obratite pažnju da snimanje jasnih
VOLNDQLMHPRJXüHDNRSRNXãDWHda
snimate dok je u unutrašnjosti
objektiva ostala vlaga.
2XJUDÿHQRMSXQMLYRMEDWHULML
2YDMIRWRDSDUDWLPDXJUDÿHQX
SXQMLYXEDWHULMXNDNRELVHVDþXYDR
podatak o datumu i vremenu bez
RE]LUDQDWRGDOLMHXNOMXþHQLOL
LVNOMXþHQLGDOL je baterija puna ili
prazna. Ta se baterija uvek puni sve
dok koristite fotoaparat. Ipak, ako
aparat koristite samo u kratkim
periodima, baterija se brže troši.
Ukoliko uopšte ne koristite aparat
oko 3 meseca RQüHVHSRWSXQR
isprazniti. 8WRPVOXþDMXSUH
upotrebe fotoaparata svakako
napunite bateriju.Ipak, ako ova
baterija nije napunjena, još uvek
možete koristiti fotoaparat, ali
datum LYUHPHQHüHELWL]DEHOHåHQL
Ako se pri svakom punjenju
baterije resetuju postavke
fotoaparata, možda se istrošila
ugrDÿena akumulatorska baterija.
Obratite se lokalnom Sony
SURGDYFXLOLRYODãüHQRPVHUYLVX.
60
3XQMHQMHXJUDÿHQHEDWHULMH
Ubacite napunjenu bateriju u
fotoaparat ili povežite fotoaparat na
mrežno napajanje preko mrežnog
DGDSWHUDLVSRUXþHQLLVNOMXþLWH
fotoaparat 24 sata ili duže.
O memorijskim karticama
Ne lepite nalepnice, i sl., na
memorijske kartice ili na adapter za
kartice. To može da prouzrokuje
kvar.
O snimanju/reprodukciji
6 Savetujemo vam da memorijsku
karticu pri prvoj upotrebi sa ovim
fotoaparatom formatirate u njemu
pre snimanja kako bi se osigurao
stabilan rad kartice. Imajte na umu
da se formatiranjem trajno i
nepovratno brišu svi podaci sa
memorijske kartice.Dragocene
SRGDWNHVQLPLWHQDUDþXQDULVO.
6 $NRþHVWRVQLPDWHL]DWLPobrišete
snimke, na memorijskoj kartici
može doüLGRIUDJPHQDWFLMH
podataka. 0RåGDQHüHWHPRüLGD
memorišete ili snimate video
zapise. 8WDNYLPVOXþDMHYLPD
memorišite svoje snimke na
UDþXQDULOLQDGUXJXORNDFLMXD
zatim formatirajte memorijsku
karticu.
6 Za memorisani sadržaj ne postoji
NRPSHQ]DFLMDþDNLRQGDNDGD
snimak ili reprodukcija nije
PRJXüD]ERJNYDUDQDIRWRDSDUDWX
memorijskoj kartici, itd.
6 .DNRELVWHVSUHþLOLSRWHQFLMDOQX
opasnost od gubljenja podataka,
uvek kopirajte podatke na drugi
medij (back up).
6 Pre snimanja neponovljivih
GRJDÿDMDQDSUDYLWHSUREQR
snimanje kako biste se uverili da
aparat radi ispravno.
6 Ovaj fotoaparat nije otporan na
prašinu, vodu i prskanje.
6 Nemojte fotoaparat usmeravati
prema suncu ili drugim izvorima
jake svetlosti. To može da
prouzrokuje kvar fotoaparata.
6 Nemojte gledati u sunce ili snažan
izvor svetla kroz uklonjeni
objektiv. To može uzrokovati
QHSRSUDYOMLYRRãWHüHQMHYLGD
Može uzrokovati i kvar objektiva.
6 Fotoaparat ne koristite u blizini
mesta sa jakim radio talasima ili
]UDþHQMHPFotoaparat možda
QHüHPRüLSUDYLOQRGDVQLPDLOL
reprodukuje.
6 8SRWUHEDIRWRDSDUDWDQDSHãþDQLP
i prašnjavim lokacijama može
uzrokovati kvarove.
8NROLNRGRÿHGRNRQGHQ]DFLMH
vlage, uklonite je pre upotrebe
fotoaparata (str. 59).
6 Nemojte tresti ili udarati
fotoaparat. Osim kvarova i
QHPRJXüQRVWLVQLPDQMDWRPRåH
XþLQLWLPHPRULMVNXNDUWLFX
QHXSRWUHEOMLYRPDPRåHGRüLLGR
RãWHüHQMDLOLJXELWNDLOLEULVDQMD
podataka.
6 Blic RþLVWite mekom krpom.
Toplota od blica može
proizrokovati lepljenje prašine na
površinu blica što može dovesti do
pojave dima ili pucketanja.
6 'UåLWHIRWRDSDUDWLVSRUXþHQL
pribor i sl. izvan domašaja male
dece. Mogla bi da progutaju
memorijsku karticu i sl. U tom
VOXþDMXRGPDKVHREUDWLWHOHNDUX.
Prebacivanje AVCHD filmova
QDUDþXQDU
Kada uvozite AVCHD video zapise
QDUDþXQDU]D:LQGRZVNRULVWLWH
softver “PlayMemories Home” sa
LVSRUXþHQRJ&'-ROM diska.
RAW slike
Za pregledanje RAW slika
snimeljenih ovim aparatom,
potreban je softver “PlayMemories
Home” VDLVSRUXþHQRJ&'-ROM
diska. Ukoliko ne nameravate da
REUDÿXMHWHVOLNHNRMHVQLPLWH
SUHSRUXþXMHPRGDLKVQLPDWHX
JPEG formatu.
Napomene o reprodukciji
video zapisa na drugim
XUHÿDMLPD
6 Ovaj fotoaparat koristi MPEG-4
AVC/ H.264 High Profile za
snimanje AVCHD formata.Video
zapisi snimljeni u AVCHD
formatu ovim fotoaparatom ne
PRJXGDVHUHSURGXNXMXVOHGHüLP
XUHÿDMLPD.
– 1DXUHÿDMLPDNRPSDWLELOQLP
sa AVCHD formatom koji ne
podržava High Profile
– 1DXUHÿDMLPDnekompatibilnim sa
AVCHD formatom
6 2YDMIRWRDSDUDWWDNRÿHNRULVWL
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile
za snimanje MP4 formata. Iz tog
razloga se video zapisi snimljeni u
formatu MP4 sa ovim fotoaparatom
ne mogu reprodukovati na
XUHÿDMLPDNRMLQHSRGUåDYDMX
MPEG-4 AVC/H.264 format.
61
6 Diskovi snimljeni u HD (high
definition) kvalitetu mogu se
UHSURGXNRYDWLVDPRQDXUHÿDMLPD
kompatibilnim sa AVCHD
formatom. '9'XUHÿDMLLOLrezDþL
ne mogu reprodukovati diskove u
+'NYDOLWHWXEXGXüLGDQLVX
kompatibilni sa AVCHD
formatom. '9'XUHÿDMLLOLrezDþL
PRåGDQHüHELWLXVWDQMXda izbace
diskove snimljene u HD
kvalitetu.
6 Video zapisi snimljeni u
1080 60p/1080 50p formatu
mogu se preprodukovati samo na
XUHÿDMLPDNRMLSRGUåDYDMX
60p/1080 50p.
Oprez pri putovanju
avionom
Kada se nalazite u avionu,
LVNOMXþLWHDSDUDW.
Upozorenje o autorskim
pravima
TV programi, filmovi, video trake i
drugi materijali mogu biti ]DãWLüHQL
autorskim pravima. 1HRYODãüHQR
snimanje takvih materijala može biti
u suprotnosti zakonima o autorskim
pravima.
Slike upotrebljene u ovom
uputstvu
Slike upotrebljene kao primeri u
ovom uputstvu su reprodukcije,
nisu stvarno slike snimljene ovim
fotoaparatom.
62
2WHKQLþNLPSRGDFLPD
navedenim u ovom uputstvu
za upotrebu
Podaci o performansama i
VSHFLILNDFLMDPDVXRGUHÿHQLSRG
VOHGHüLPXVORYLPDRVLPNDNRVX
opisani u ovom uputstvu: na
temperaturi okoline od 25C i
NRULVWHüLEDWHULMXQDSXQMHQMHNRMDMH
sat vremena bila na punjenju nakon
ãWRVHLVNOMXþLODODPSLFD]DSXQMHQMH.
7HKQLþNHNDUDNWHULVWLNH
Fotoaparat
[=DWYDUDþ]
[8UHÿDM]
7LS(OHNWURQVNLNRQWUROLVDQL]DWYDUDþ
sa vertikalnim kretanjem, u žižnoj
ravni
Opseg brzine:
Fotografije: Od 1/4000 sekunde do
30 sekundi, sijalica
Video zapisi: 1/4 000 sekunde do
1/4 sekunde (1/3 EV koraka), 1080
60i-NRPSLWDELOQLXUHÿDMGR
sekunde u AUTO režimu (i do 1/30
sekunde u [Auto Slow Shutter]
režimu)
1080 50i-NRPSLWDELOQLXUHÿDMLGR
1/50 sekunde u AUTO režimu (i do
1/25 sekunde u [Auto Slow Shutter]
režim)
Brzina sinhronizacije blica: 1/160 sek.
Tip fotoaparata: Digitalni fotoaparat
sa izmenjivim objektivom
Objektiv: E-mount objektiv
[Senzor slike]
Senzor slike: APS-C format (23.5 mm
× 15.6 mm) CMOS senzor slike
Ukupan broj piksela senzora slike:
Približno 16 700 000 piksela
Efektivan broj piksela:
Približno 16 100 000 piksela
[Zaštita od prašine]
6LVWHP$QWLVWDWLþNDREORJDQD
mehanizmu niskopropusnog
ILOWHUDLXOWUD]YXþQHYLEUDFLMH
[Sistem automatskog
fokusiranja]
Sistem: Fast Hybrid AF (Sistem fazne
detekcije/Sistem detekcije
kontrasta)
Opseg osetljivosti EV0 do EV20 (sa
ekvivalentom ISO 100, uz objektiv
F2.8)
[Kontrola ekspozicije]
1DþLQmerenja: Senzor slike meri
1200 segmenata
Opseg merenja EV0 do EV20 (sa
ekvivalentom ISO 100, uz
objektiv F2.8)
,62RVHWOMLYRVWLQGHNVSUHSRUXþHQH
ekspozicije):
Fotografije: AUTO, ISO 100 –
25,600
Video zapisi: AUTO, ISO 100 – 6
400 ekvivalent
Kompenzacija ekspozicije: ±3.0 EV
(korak po 1/3 EV)
[Medij za snimanje]
"Memory Stick PRO Duo" medij,
SD kartica
[LCD ekran]
/&'SORþDâLULQHFPWLS
TFT drajv
8NXSDQEURMWDþDNDWDþDND
[8OD]QHL]OD]QHSULNOMXþQLFH]
USB: Mikro USB, tip B
+'0,+'0,PLQLSULNOMXþQLFDWLSD&
[Snaga]
,VNRULãüHQDEDWHULMD3XQMLYDEDWHULMD
NP-FW50
[Potrošnja energije]
Kada koristite E PZ 16–50 mm
F3.5–5.6 OSS objektiv*
Pribl. 2,7 W
* LVSRUXþHQRVD1(;-5RL/5RY
[Ostalo]
Exif Print: Kompatibilan
PRINT Image Matching III:
Kompatibilan
63
DPOF: Kompatibilan
'LPHQ]LMH&,3$XVNODÿHQ:
Pribl. 110,8 mm × 58,8 mm ×
38,9 mm (4 3/8 in × 2 3/8 inches
× 1 9/16 in) (Š/V/D)
0DVD&,3$XVNODÿHQD:
Pribl. 276 g (sa baterijom i
medijem "Memory Stick PRO
Duo")
3ULEOJVDPRXUHÿDM
Radna temperatura: 0 °C do 40 °C
Format datoteke:
Fotografija: JPEG (DCF Ver. 2.0,
Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)
kompatibilan, RAW (Sony ARW
2.3 format)
Video zapis (AVCHD format)
Kompatibilan sa AVCHD formatom
Ver. Exif 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital, dvokanalni
Dolby Digital Stereo Creator
6 Proizvedeno prema licenci
kompanije Dolby Laboratories.
Video zapis (MP4 format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
USB veza: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[%HåLþQL/$1]
Podržani formati: IEEE 802.11a/b/g/n
Blic HVL-F7S
Uputni broj za Flash: GN 7 (u metrima
na ISO 100)
Vreme punjenja: Oko 4 sekunde
Pokrivenost blicom Pokrivenost 16 mm
(žižna daljina koju pokazuje objektiv)
Opcija kompenzacije blica ±2.0 EV
(korak po 1/3 EV)
64
'LPHQ]LMH&,3$XVNODÿHQ:
Pribl. 35,9 mm × 23,8 mm ×
42,7 mm
(1 7/16 inches × 15/16 inches × 1
11/16 in) (Š/V/D)
Masa: Pribl. 20,4 g (0,8 oz)
Mrežni adapter AC-UB10/
UB10B/UB10C/UB10D
Napajanje: AC 100 V do 240 V,
50 Hz/60 Hz, 70 mA
Izlazni napon: 5 V, 0.5 A jednosmerna
struja
Radna temperatura: 0 °C do 40 °C
Temperatura skladištenja: -20 °C do
+60 °C
Dimenzije:
Pribl. 50mm × 22 mm × 54 mm (2
LQþDîLQþDîLQþD
(Š/V/D)
Masa:
Za korisnike u SAD i Kanadi:
Pribl. 48 g (1,7 oz)
Za korisnike u državama/regijama
izvan SAD i Kanade: Pribl. 43 g
(1,5 oz)
Baterija na punjenje NP-FW50
Baterija: Litijum-jonska
1DMYHüLQDSRQ'&9
Deklarisani napon: DC 7,2 V
Maksimalan napon punjenja: DC 8,4 V
Maksimalna struja punjenja: 1,02 A
.DSDFLWHW7LSLþDQ 7.7 Wh (1 080 mAh)
Minimalan 7.3 Wh (1 020 mAh)
Maksimalne dimenzije:
Pribl. 31,8 mm × 18,5 mm
× 45 mm (Š/V/D)
Masa: Pribl. 57 g
Objektiv
Objektiv
E16 – 50 mm
zum objektiv
E18 – 55 mm
zum objektiv
E55 – 210 mm
zum objektiv
Fotoaparat
NEX-5RL/5RY
NEX-5RK
NEX-5RY
Ekvivalent 35 mmformata žižna
daljina2) (mm)
Grupe objektiva delovi
Vidno polje2)
24 – 75
27 – 82.5
82.5 – 315
8–9
9 – 11
9 – 13
83° – 32°
76° – 29°
28.2° – 7.8°
0.25 – 0.3
(0.82 – 1)
0.25 (0.82)
1.0 (3.28)
0.215
0.3
0.225
f/22 – f/36
f/22 – f/32
f/22 – f/32
40.5
49
49
64.7 × 29.9
(2 5/8 × 1 3/16)
62.0 × 60.0
(2 1/2 × 2 3/8)
63.8 × 108
(2 5/8 × 4 3/8)
Masa (Pribl., g)
116 (4.1)
194 (6.8)
345 (12.2)
SteadyShot
Dostupna
Dostupna
Minimalni fokus
(m (feet))
3)
Maksimalno
XYHüDQMH (×)
Minimalan f-stop
3UHþQLNILOWHUD
(mm)
Dimenzije (maks.
SUHþQLN[YLVLQD
(Pribl., mm)
1)
2)
3)
Dostupna
-DþL]XP
Prikazane vrednosti za ekvivalent žižne daljine i vidljivom uglu formata 35mm
su za GLJLWDOQHIRWRDSDUDWHNRMLVXRSUHPOMHQLVHQ]RURPVOLNHYHOLþLQH$36-C.
0LQLPDOQLIRNXVSUHGVWDYOMDQDMNUDüXXGDOMHQRVWRGVHQ]RUDVOLNHGRREMHNWD
snimanja.
'L]DMQLWHKQLþNLSRGDFLSRGORåQLVXSURPHQDPDEH]SUHWKRGQRJXSR]RUHQMD.
65
O žižnoj daljini
Ugao slike kod ovog fotoaparata uži je
nego kod fotoaparata sa 35 mm formatom.
0RåHWHSURQDüLRGJRYDUDMXüLHNYLYDOHQW
žižnoj daljini fotoaparata s 35 mm
formatom i snimati sa istim uglom slike
WDNRãWRüHWHSRYHüDWLåLåQXGDljinu svog
objektiva za pola. Na primer, upotrebom
PPREMHNWLYDPRåHWHSRVWLüLYUHGQRVW
uporedivo sa 75 mm objektivom
fotoaparata sa 35 mm formatom.
O kompatibilnosti podataka
6 2YDMIRWRDSDUDWMHXVNODÿHQVDSUDYLOLPD
DCF (Design rule for Camera File
system universal standard) univerzalnog
standarda kojeg je osnovalo udruženje
JEITA (Japan Electric and Information
Technology Industries Association).
6 Nije garantovana reprodukcija snimaka
napravljenih ovim fotoaparatom na
drugoj opremi, kao i reprodukcija
snimaka napravljenih ili izmontiranih
drugom opremom na ovom fotoaparatu.
=DãWLüHQL]QDNRYL
je zaštitni znak Sony
Corporation.
“Memory Stick,”
, “Memory
Stick PRO,”
,
6 “Memory Stick Duo,”
, “Memory Stick PRO Duo,”
, “Memory
6 Stick PRO-HG Duo,”
, “Memory Stick Micro,”
“MagicGate,”
su zaštitni znakovi Sony Corporation.
6 “InfoLITHIUM” je zaštitni znak
Sony Corporation.
6 “PlayMemories Camera Apps” je
]DãWLüHQL]QDNNRPSDQLMH6RQ\
Corporation.
6 “PhotoTV HD” je zaštitni znak Sony
Corporation.
6 Blu-ray Disc™ i Blu-Ray™ su zaštitni
6
66
znakovi kompanije Blu-ray Disc
Association.
6 "AVCHD Progressive" i logotip
$9&+'3URJUHVVLYHVX]DãWLüHQL
znakovi Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
6 Dolby i simbol dvostruko D su zaštitni
znakovi kompanije Dolby Laboratories.
6 Microsoft, Windows i Windows Vista
VXUHJLVWURYDQL]DãWLüHQL]QDNRYLLOL
zaštitni znakovi Microsoft Corporation
u SAD-u i/ili drugim zemljama.
6 HDMI, logo HDMI i High-Definition
Multimedia Interface su zaštitni znakovi
ili registrovani zaštitni znakovi
kompanije HDMI Licensing LLC.
6 0DFL0DF26VX]DãWLüHQL]QDNRYLLOL
UHJLVWURYDQL]DãWLüHQL]QDNRYL
kompanije Apple Inc.
6 iOS je zaštitni znak ili registrovani
zaštitni znak kompanije Cisco Systems
Inc.
6 ,QWHO,QWHO&RUHL3HQWLXPVX]DãWLüHQL
znakovi ili registrovani zaštitni znakovi
Intel Corporation.
6 $QGURLGMHWUJRYDþNDPDUNDILUPH
Google Inc.
6 DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni
znakovi i/ili zaštitni znakovi usluge
organizacije Digital Living Network
Alliance.
6 SDXC logotip je zaštitni znak SD-3C,
LLC.
6 Eye-Fi je zaštitni znak kompanije EyeFi Inc.i
6 MultiMediaCard je zaštitni znak komp.
MultiMediaCard Association.
6 “ ” and “PlayStation” su registrovani
zaštitni znakovi Sony Computer
Entertainment.
6 $GREHMHWUJRYDþNDPDUNDLOL
UHJLVWURYDQDWUJRYDþNDPDUND
kompanije Adobe Systems Incorporated
u SAD-u i/ili drugim zemljama.
6 Dodatno, nazivi sistema i proizvoda u
RYRPSULUXþQLNXVXJHQHUDOQR
]DãWLüHQLLOLUHJLVWURYDQL]QDNRYL
odgovarajuüLKYODVQLNDLOLSURL]YRÿDþD
0HÿXWLPR]QDNHŒLŠQLVXXYHNLX
VYLPVOXþDMHYLPDXSRWUHEOMDYDQHX
ovom uputstvu.
6 'RGDMWHMRã]DEDYHNRULãüHQMX
PlayStation 3 preuzimanjem aplikacije
za PlayStation 3 sa PlayStation Store
(tamo gde je dostupna).
6 Aplikacija za PlayStation 3 zahteva
PlayStation Network nalog i preuzimanje
aplikacije. Dostupno u regijama gde je
dostupan PlayStation Store.
Dodatne informacije o ovom proizvodu
LRGJRYRUHQDþHVWRSRVWDYOMDQDSLWDQMD
PRåHWHSURQDüLQD6RQ\VWUDQL]D
podršku korisnicima (Customer
Support).
Odštampano bojom na bazi biljnog ulja bez
VOC-a (Volatile Organic Compound).
67
Predstavništvo Sony Europe Ltd.
Omladinskih Brigada 88a
11 070 Novi Beograd
Republika Srbija
Sony Info Centar
+381 11 228 33 00
www.sony.rs
[email protected]
© 2012 Sony Corporation Štampano u Srbiji
Ovo uputstvo je podložno izmenama i štamparskim greškama.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages