Eholms EHS300VESA flat panel wall mount Brugermanual

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Eholms EHS300VESA flat panel wall mount Brugermanual | Manualzz

Legende let opsætning

Med Eholms har du ikke alene valgt verdens tyndeste vægbeslag til din fladskærm – du har også valgt en løsning, der er legende let at montere. Og skulle du komme til at montere beslaget lidt skævt, så betyder det intet. Du hænger bare fladskærmen op – derefter kan du justere, så den kommer til at hænge helt lige. Helt fladt mod væggen.

Lekande lätt montering

Med Eholms har du inte bara valt världens tunnaste väggbeslag till din plattskärm – utan även en lösning som är lekande lätt att montera.

Och skulle du råka montera beslaget lite snett, så spelar det ingen roll.

Du hänger bara upp plattskärmen. Sedan justerar du så att den hänger rakt. Och helt platt mot väggen.

Lekende lett montering

Med Eholms har du ikke bare valgt verdens tynneste veggbeslag til flatskjermen, men også en løsning som er lekende lett å montere. Og skulle du komme til å montere beslaget litt skjevt, så spiller det ingen rolle.

Da henger du bare opp flatskjermen for så å justere den slik at den henger helt rett og helt flatt mot veggen.

VESA 300x300

VESA 300x200

Vægt

350x350x6 mm 1,96 kg

Skærmstørrelse

40"-52"/102-132 cm

Max belastning

20 kg

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse af den magnetiske vægmonteringsenhed skal udføres af fagfolk. Pas på ikke at være for voldsom, når du rengør eller vedligeholder produktet.

Underhåll och rengöring

Underhåll av det magnetiska väggfästet ska utföras av fackfolk.

Se till att inte ta i för hårt vid rengöring eller underhåll av produkten.

Vedlikehold og rengjøring

Vedlikehold av den magnetiske veggmonteringsenheten skal utføres av fagfolk. Vær forsiktig når du rengjør eller vedlikeholder produktet.

Advarsel

• Dette produkt skal monteres af fagfolk.

• Kontaktfladen skal være fri for snavs, sne og is.

• De magnetiske skiver hviler alene på en lukket metalflade, aldrig på kanterne.

• Korrekt montering er ekstremt vigtigt og ligger uden for Eholms ansvar.

Det medfølgende monteringsmateriale er udelukkende beregnet til installation på vægge fremstillet af massivt træ, mursten, beton eller massive træsøjler med maks. 3 mm vægfinish. Hvis du er usikker på, hvad væggen på monteringsstedet er fremstillet af, f.eks. hult materiale, mursten og gipsplader, skal du rådføre dig med en autoriseret installatør.

• Væggen eller monteringsfladen skal være i stand til at bære den samlede vægt af monteringsenheden og skærmen. I modsat tilfælde skal strukturen forstærkes.

• Brug sammen med produkter med højere vægt end de angivne maksimumsvægte kan resultere i manglede stabilitet og risiko for kvæstelser.

• Med henblik på at forebygge svækkelse af væggens styrke, skal der bores på mindst 2,5 cm (1") afstand af øvrige borehuller. Hvis vægmonteringsbeslaget ikke er helt i vater, skal du ikke justere skærmen med vægmonteringsbeslaget

• Produktet er designet til brug sammen med alle skærmmodeller, der leveres med monteringsstandarden VESA 300. Kontroller, at skærmen ikke overskrider vægtbegrænsningen. Montering af en anden skærmtype eller - model udgør en potentiel sikkerhedsrisiko. Eholms kan ikke gøres ansvarlig for nogen situation, der opstår som følge af uautoriseret brug af denne vægmonteringsenhed.

• Kontroller monteringspladsen og -afstandene, og undgå at tildække den visuelle adgang til vigtige oplysninger (f.eks. trafikoplysninger) bag panelet.

• Undgå installation på steder i nærheden af luftdyserne fra en airconditioner, på steder med hyppig vibration eller på steder med direkte påblæsning af fugt, støv, røg eller damp (komfur, frituregryde, befugter m.v.). I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød.

• Din reklamationsret bortfalder ved fejlagtig montering.

Reklamationsret

Eholms produkter, købt hos en autoriseret Eholms forhandler, er omfattet af en reklamationsret iht. købeloven for fejl i udførelse og materialer, gældende i en periode på 24 måneder efter købsdato. Skulle produktet, mod forventning udvise en mangel, skal der rettes henvendelse til forhandleren, hvor produktet er købt, medbringende købsfaktura/købskvittering. Eholms dækker alle materiale- og reparationsomkostninger i reklamationsperioden.

Reklamations retten fortabes såfremt et Eholms produkt forsøges repareret af en uautoriseret person eller værksted. Anvendes et Eholms produkt til andet formål end det produktet er konstrueret til, fortabes reklamationsretten. For udskiftede og reparerede dele forlænges reklamationsretten med 24 måneder.

Produktansvar

Sælger er kun ansvarlig for personskade, hvis det bevises, at skaden skyldes fejl eller forsømmelse begået af sælger eller andre, som sælger har ansvaret for.

Sælger er ikke ansvarlig for skade på fast ejendom eller løsøre, som indtræder, medens det solgte er i købers besiddelse. Sælger er heller ikke ansvarlig for skade på produkter, der er fremstillet af køber, eller produkter hvori disse indgår. I øvrigt er sælger ansvarlig for skade på fast ejendom og løsøre på samme betingelser som for personskade. Sælger er ikke ansvarlig for driftstab, tabt arbejds- fortjeneste eller andet indirekte tab.

Reklamationsrätt

Eholms produkter, inköpta hos en auktoriserad Eholms-återförsäljare, omfattas i enlighet med dansk köplag av en reklamationsrätt som gäller för fel i utförande och material under en period på 24 månader efter inköpsdatum. Om produkten mot förväntan skulle visa sig vara behäftad med brister, ska köparen vända sig till den återförsäljare hos vilken produkten är inköpt. Faktura/kvitto ska kunna visas upp. Eholms står för alla material- och reparationskostnader under reklamationsperioden. Reklamationsrätten går förlorad om en obehörig person eller verkstad försöker reparera en Eholms-produkt. Om en Eholmsprodukt används i annat syfte än det som produkten konstruerats för, går reklamationsrätten förlorad. För utbytta och reparerade delar förlängs reklamationsrätten med 24 månader.

Produktansvar

Säljaren ansvarar endast för personskada om det kan bevisas att skadan beror på fel eller försummelse från säljarens sida eller från andra som säljaren har ansvaret för. Säljaren är inte ansvarig för skada på fast egendom eller lösöre som inträffar medan den sålda produkten är i köparens besittning. Säljaren har inte heller ansvar för skada på produkter som tillverkats av köparen eller produkter där dessa produkter ingår. I övrigt är säljaren ansvarig för skada på fast egendom och lösöre på samma villkor som för personskada. Säljaren är inte ansvarig för driftsförlust, förlorad arbetsinkomst eller annan indirekt förlust.

Monteringsvejledning

Monteringsvägledning

Monteringsveiledning

EHS300VESA

Dette produkt kan kun bruges til fladskærms-tv med standarden VESA 300.

Og en vægt på op til 20,00 kg

Denna produkt kan endast användas till plattskärms-tv med standarden VESA 300.

Och en vikt på upp till 20,00 kg

Dette produktet kan bare brukes til flatskjermer med standarden VESA 300.

Og en vekt på opptil 20,00 kg

Reklamasjonsrett

Eholms produkter, kjøpt hos en autorisert Eholms-forhandler, omfattes i henhold til dansk kjøpslov av en reklamasjonsrett som gjelder feil i utførelse og materialer i en periode på 24 måneder etter kjøpsdato. Hvis det mot formodning oppdages feil eller mangler ved produktet, skal kjøperen henvende seg til forhandleren hvor produktet er kjøpt. Faktura/kvittering må forevises. Eholms dekker alle material- og reparasjonskostnader i reklamasjonsperioden. Reklamasjonsretten går tapt hvis en uautorisert person eller et uautorisert verksted forsøker å reparere et Eholms-produkt. Hvis et Eholms-produkt brukes til et annet formål enn det produktet er konstruert for, går reklamasjonsretten tapt. For utskiftede og reparerte deler forlenges reklamasjonsretten med 24 måneder.

Produktansvar

Selger er bare ansvarlig for personskade hvis det kan bevises at skaden skyldes feil eller forsømmelse begått av selger eller andre som selger har ansvar for. Selger er ikke ansvarlig for skade på fast eiendom eller løsøre som inntreffer mens det solgte produktet er i kjøpers besittelse. Selger er heller ikke ansvarlig for skade på produkter som er fremstilt av kjøper, eller produkter hvor disse produktene inngår. For øvrig er selger ansvarlig for skade på fast eiendom og løsøre på samme betingelser som for personskade. Selger er ikke ansvarlig for driftstap, tapt arbeidsfortjeneste eller andre indirekte tap.

eholms

Support: [email protected]

+45 77 34 50 51

Eholms ApS

Alssundvej 57 - 6400 Sønderborg - CVR: 3338 5005

Monteringsbeskrivelse

1. Find det sted, hvor dit produkt skal hænge. Placer ophængsbeslag A på væggen og marker, hvor de 5 huller skal bores

2. Bor 5 huller i væggen med et 5 mm bor

3. Sæt rawplugs i hvert af de 5 huller

4. Monter vægbeslaget med de 5 skruer

5. Monter nu ophængsbeslag B på din fladskærm. (Brug kun VESA monteringshullerne på din fladskærm og de skruer der følger med til dit vægbeslag. Det er muligt, at der skal bruges nogle af de medfølgende afstandsstykker)

6. Færdigmonter kabeltilslutninger på din fladskærm og hæng din fladskærm op på ophængsbeslag A. Vær sikker på at modhagen kommer i hak.

BEMÆRK: Magnetismen fra beslaget kan ikke gøre skade på elektronikken.

Monteringsbeskrivning

1. Bestäm först var din produkt ska hänga. Därefter placerar du beslagsdel A på denna plats. Gör markeringar på väggen för de fem hålen i beslaget

2. Nu ska du borra fem hål i väggen med en 5 mm borr

3. Sätt i plugg i vart och ett av de fem hålen i väggen

4. Montera sedan beslaget med de fem skruvarna

5. Montera nu beslagsdel B på plattskärmen (använd endast VESAmonteringshålen på din plattskärm samt de skruvar som medföljer Eholmsprodukten. Det är möjligt att även några av de medföljande distanserna måste användas)

6. Anslut kablarna till plattskärmen innan du hänger upp plattskärmen på väggen. Nu är plattskärmen klar att monteras på beslagsdel A. Se till att beslagsdelarna hakar i varandra ordentligt

OBS! Magnetismen från beslaget kan inte skada elektroniken.

1

3

Monteringsbeskrivelse

1. Bestem deg for hvor produktet skal henge. Plasser opphengsbeslag A på dette stedet, og marker de fem hullene i beslaget på veggen

2. Bor fem huller i veggen med et 5 mm bor

3. Sett en rawlplugg i hvert av de fem hullene i veggen

4. Monter beslaget med de fem skruene

5. Monter opphengsbeslag B på flatskjermen (bruk bare VESAmonteringshullene på flatskjermen og skruene som følger med Eholmsproduktet. Det er mulig at noen av de medfølgende avstandsstykkene må brukes)

6. Koble kablene til flatskjermen før du henger flatskjermen på veggen.

Nå er flatskjermen klar til å monteres på opphengsbeslag A. Kontroller at beslagdelene haker i hverandre.

MERK: Magnetismen fra beslaget kan ikke gjøre skade på elektronikken.

5

2 personer

5 MM

2

5X 5X

2X

4X

4X 4X

4X

4X 4X

A

B

5 MM

35 MM

35 MM

35 MM

Hæng din spilkonsol op

Du kan også få Eholms tynde, patenterede vægbeslag til Wii,

PlayStation, Apple TV, Apple Airport, Mac Mini og andre spilkonsoller.

Så kan du placere konsollen fladt på væggen lige ved dit TV eller skjule det bag eller under skrivebordet, reolen eller skabet. Magnetophænget gør det let at tage konsollen af og hænge den tilbage igen.

Häng upp din spelkonsol

Du kan även få Eholms tunna, patenterade väggbeslag till Wii,

PlayStation, Apple TV, Apple Airport, Mac Mini och andra spelkonsoler.

Med detta beslag kan du placera konsolen på väggen alldeles intill TV:n eller dölja den bakom eller under skrivbordet, bokhyllan eller skåpet.

Magnetupphängningen gör det enkelt att lyfta av konsolen och hänga upp den igen.

Heng opp spillkonsollen

Du kan også få Eholms tynne, patenterte veggbeslag til Wii,

PlayStation, Apple TV, Apple Airport, Mac Mini og andre spillkonsoller.

Da kan du plassere konsollen flatt på veggen like ved siden av TV-en eller skjule den bak eller under skrivebordet, reolen eller skapet. Magnetopphenget gjør det lett å løfte av konsollen og henge den opp igjen.

Læs mere på www.eholms.dk

4

6 MM

6

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement