Olivetti d-Copia 1800, 2200 copier SERVICE MANUAL
Below you will find brief information for copier d-Copia 1800, copier d-Copia 2200. These copiers offer a range of features and capabilities that are ideal for a variety of business needs. They are also easy to use and maintain. With the ability to print at speeds of up to 22 pages per minute, these copiers will help you stay productive.
Advertisement
Advertisement
Digital Copier
d-Copia 1800
d-Copia 2200
SERVICE MANUAL
Code Y110980-1
PUBLICATION ISSUED BY:
Olivetti S.p.A.
77, Via Jervis - 10015 Ivrea (TO)
Italy
Copyright © 2009, Olivetti
All rights reserved
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF
USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
It may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local
solid waste officials for details in your area for proper disposal.
ATTENTION
IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UN MODELE DE
TYPE INCORRECT. METTRE AU REBUT LES BATTERIES UTILISEES SELON LES INSTRUCTIONS DONNEES.
Il peut être illégal de jeter les batteries dans des eaux d’égout municipales. Vérifiez avec les fonctionnaires municipaux de votre région pour les détails concernant des déchets solides et une mise
au rebut appropriée.
This page is intentionally left blank.
Safety precautions
This booklet provides safety warnings and precautions for our service personnel to ensure the safety of
their customers, their machines as well as themselves during maintenance activities. Service personnel
are advised to read this booklet carefully to familiarize themselves with the warnings and precautions
described here before engaging in maintenance activities.
Safety warnings and precautions
Various symbols are used to protect our service personnel and customers from physical danger and
to prevent damage to their property. These symbols are described below:
DANGER: High risk of serious bodily injury or death may result from insufficient attention to or incorrect
compliance with warning messages using this symbol.
WARNING: Serious bodily injury or death may result from insufficient attention to or incorrect compliance
with warning messages using this symbol.
CAUTION: Bodily injury or damage to property may result from insufficient attention to or incorrect
compliance with warning messages using this symbol.
Symbols
The triangle ( ) symbol indicates a warning including danger and caution. The specific point
of attention is shown inside the symbol.
General warning.
Warning of risk of electric shock.
Warning of high temperature.
indicates a prohibited action. The specific prohibition is shown inside the symbol.
General prohibited action.
Disassembly prohibited.
indicates that action is required. The specific action required is shown inside the symbol.
General action required.
Remove the power plug from the wall outlet.
Always ground the copier.
1.Installation Precautions
WARNING
• Do not use a power supply with a voltage other than that specified. Avoid multiple connections to
one outlet: they may cause fire or electric shock. When using an extension cable, always check
that it is adequate for the rated current. .............................................................................................
• Connect the ground wire to a suitable grounding point. Not grounding the copier may cause fire or
electric shock. Connecting the earth wire to an object not approved for the purpose may cause
explosion or electric shock. Never connect the ground cable to any of the following: gas pipes,
lightning rods, ground cables for telephone lines and water pipes or faucets not approved by the
proper authorities. ............................................................................................................................
CAUTION:
• Do not place the copier on an infirm or angled surface: the copier may tip over, causing injury. .......
• Do not install the copier in a humid or dusty place. This may cause fire or electric shock. ................
• Do not install the copier near a radiator, heater, other heat source or near flammable material.
This may cause fire. .........................................................................................................................
• Allow sufficient space around the copier to allow the ventilation grills to keep the machine as cool
as possible. Insufficient ventilation may cause heat buildup and poor copying performance. ...........
• Always handle the machine by the correct locations when moving it. ...............................................
• Always use anti-toppling and locking devices on copiers so equipped. Failure to do this may cause
the copier to move unexpectedly or topple, leading to injury. ...........................................................
• Avoid inhaling toner or developer excessively. Protect the eyes. If toner or developer is accidentally ingested, drink a lot of water to dilute it in the stomach and obtain medical attention immediately. If it gets into the eyes, rinse immediately with copious amounts of water and obtain medical
attention. ......................................................................................................................................
• Advice customers that they must always follow the safety warnings and precautions in the copier’s
instruction handbook. .....................................................................................................................
2.Precautions for Maintenance
WARNING
• Always remove the power plug from the wall outlet before starting machine disassembly. ...............
• Always follow the procedures for maintenance described in the service manual and other related
brochures. .......................................................................................................................................
• Under no circumstances attempt to bypass or disable safety features including safety mechanisms
and protective circuits. .....................................................................................................................
• Always use parts having the correct specifications. ..........................................................................
• Always use the thermostat or thermal fuse specified in the service manual or other related brochure when replacing them. Using a piece of wire, for example, could lead to fire or other serious
accident. ..........................................................................................................................................
• When the service manual or other serious brochure specifies a distance or gap for installation of a
part, always use the correct scale and measure carefully. ................................................................
• Always check that the copier is correctly connected to an outlet with a ground connection. .............
• Check that the power cable covering is free of damage. Check that the power plug is dust-free. If it
is dirty, clean it to remove the risk of fire or electric shock. ..............................................................
• Never attempt to disassemble the optical unit in machines using lasers. Leaking laser light may
damage eyesight. ...........................................................................................................................
• Handle the charger sections with care. They are charged to high potentials and may cause electric
shock if handled improperly. ............................................................................................................
CAUTION
• Wear safe clothing. If wearing loose clothing or accessories such as ties, make sure they are
safely secured so they will not be caught in rotating sections. ..........................................................
• Use utmost caution when working on a powered machine. Keep away from chains and belts. ........
• Handle the fixing section with care to avoid burns as it can be extremely hot. ..................................
• Check that the fixing unit thermistor, heat and press rollers are clean. Dirt on them can cause
abnormally high temperatures. ........................................................................................................
• Do not remove the ozone filter, if any, from the copier except for routine replacement. ....................
• Do not pull on the AC power cord or connector wires on high-voltage components when removing
them; always hold the plug itself. .....................................................................................................
• Do not route the power cable where it may be stood on or trapped. If necessary, protect it with a
cable cover or other appropriate item. .............................................................................................
• Treat the ends of the wire carefully when installing a new charger wire to avoid electric leaks. ........
• Remove toner completely from electronic components. ...................................................................
• Run wire harnesses carefully so that wires will not be trapped or damaged. ....................................
• After maintenance, always check that all the parts, screws, connectors and wires that were
removed, have been refitted correctly. Special attention should be paid to any forgotten connector,
trapped wire and missing screws. ...................................................................................................
• Check that all the caution labels that should be present on the machine according to the instruction
handbook are clean and not peeling. Replace with new ones if necessary. ......................................
• Handle greases and solvents with care by following the instructions below: .....................................
· Use only a small amount of solvent at a time, being careful not to spill. Wipe spills off completely.
· Ventilate the room well while using grease or solvents.
· Allow applied solvents to evaporate completely before refitting the covers or turning the power
switch on.
· Always wash hands afterwards.
• Never dispose of toner or toner bottles in fire. Toner may cause sparks when exposed directly to
fire in a furnace, etc. .......................................................................................................................
• Should smoke be seen coming from the copier, remove the power plug from the wall outlet immediately. ............................................................................................................................................
3.Miscellaneous
WARNING
• Never attempt to heat the drum or expose it to any organic solvents such as alcohol, other than the
specified refiner; it may generate toxic gas. .....................................................................................
This page is intentionally left blank.
2KL/2KK
CONTENTS
1-1 Specifications
1-1-1 Specifications..........................................................................................................................................1-1-1
1-1-2 Parts names............................................................................................................................................1-1-3
(1) Body ..................................................................................................................................................1-1-3
(2) Operation panel.................................................................................................................................1-1-4
1-1-3 Machine cross section ............................................................................................................................1-1-5
1-2 Installation
1-2-1 Installation environment .........................................................................................................................1-2-1
1-2-2 Unpacking and installation ......................................................................................................................1-2-2
(1) Installation procedure ........................................................................................................................1-2-2
(2) Setting initial copy modes................................................................................................................1-2-10
1-2-3 Installing the key counter (option) .........................................................................................................1-2-11
1-2-4 Installing the cassette heater (option) ...................................................................................................1-2-16
1-3 Maintenance Mode
1-3-1 Maintenance mode .................................................................................................................................1-3-1
(1) Executing a maintenance item ..........................................................................................................1-3-1
(2) Maintenance mode item list...............................................................................................................1-3-2
(3) Contents of maintenance mode items...............................................................................................1-3-5
1-3-2 Management mode ...............................................................................................................................1-3-65
(1) Using the management mode .........................................................................................................1-3-65
(2) Job accounting ................................................................................................................................1-3-66
(3) Default setting .................................................................................................................................1-3-66
1-4 Troubleshooting
1-4-1 Paper misfeed detection .........................................................................................................................1-4-1
(1) Paper misfeed indication ...................................................................................................................1-4-1
(2) Paper misfeed detection conditions ..................................................................................................1-4-2
(3) Paper misfeeds .................................................................................................................................1-4-8
1-4-2 Self-diagnosis .......................................................................................................................................1-4-15
(1) Self-diagnostic function ...................................................................................................................1-4-15
(2) Self diagnostic codes ......................................................................................................................1-4-16
1-4-3 Image formation problems ....................................................................................................................1-4-21
(1) No image appears (entirely white)...................................................................................................1-4-22
(2) No image appears (entirely black)...................................................................................................1-4-22
(3) Image is too light. ............................................................................................................................1-4-23
(4) Background is visible.......................................................................................................................1-4-23
(5) A white line appears longitudinally. .................................................................................................1-4-23
(6) A black line appears longitudinally. .................................................................................................1-4-24
(7) A black line appears laterally...........................................................................................................1-4-24
(8) One side of the copy image is darker than the other.......................................................................1-4-24
(9) Black dots appear on the image......................................................................................................1-4-24
(10) Image is blurred...............................................................................................................................1-4-25
(11) The leading edge of the image is consistently misaligned with the original. ...................................1-4-25
(12) The leading edge of the image is sporadically misaligned with the original. ...................................1-4-25
(13) Paper creases. ................................................................................................................................1-4-25
(14) Offset occurs. ..................................................................................................................................1-4-26
(15) Image is partly missing....................................................................................................................1-4-26
(16) Fusing is poor..................................................................................................................................1-4-26
(17) Image is out of focus. ......................................................................................................................1-4-26
(18) Image center does not align with the original center. ......................................................................1-4-27
1-4-4 Electric problems ..................................................................................................................................1-4-28
1-4-5 Mechanical problems ............................................................................................................................1-4-32
1-5 Assembly and Disassembly
1-5-1 Precautions for assembly and disassembly............................................................................................1-5-1
(1) Precautions .......................................................................................................................................1-5-1
(2) Drum..................................................................................................................................................1-5-1
(3) Toner .................................................................................................................................................1-5-1
2KL/2KK
(4) How to tell a genuine Olivetti toner container....................................................................................1-5-2
1-5-2 Paper feed section ..................................................................................................................................1-5-3
(1) Detaching and refitting the separation pulley ....................................................................................1-5-3
(2) Detaching and refitting the forwarding pulley and paper feed pulley.................................................1-5-6
(3) Detaching and refitting the paper conveying unit ..............................................................................1-5-9
(4) Detaching and refitting the MP paper feed pulley and MP separation pad .....................................1-5-11
(5) Detaching and refitting the left registration roller.............................................................................1-5-14
(6) Detaching and refitting the right registration roller...........................................................................1-5-15
1-5-3 Optical section ......................................................................................................................................1-5-17
(1) Detaching and refitting the exposure lamp......................................................................................1-5-17
(2) Detaching and refitting the scanner wires .......................................................................................1-5-19
(2-1) Detaching the scanner wires ...................................................................................................1-5-19
(2-2) Fitting the scanner wires .........................................................................................................1-5-22
(3) Detaching and refitting the ISU (reference).....................................................................................1-5-26
(4) Detaching and refitting the laser scanner unit .................................................................................1-5-28
(5) Adjusting the longitudinal squareness (reference) ..........................................................................1-5-33
1-5-4 Drum section.........................................................................................................................................1-5-34
(1) Detaching and refitting the drum unit ..............................................................................................1-5-34
(2) Detaching and refitting the drum separation claws .........................................................................1-5-35
(3) Detaching and refitting the main charger unit..................................................................................1-5-36
1-5-5 Developing section................................................................................................................................1-5-37
(1) Detaching and refitting the developing unit .....................................................................................1-5-37
1-5-6 Transfer section ....................................................................................................................................1-5-38
(1) Detaching and refitting the transfer roller ........................................................................................1-5-38
1-5-7 Fuser section ........................................................................................................................................1-5-40
(1) Detaching and refitting the fuser unit...............................................................................................1-5-40
(2) Detaching and refitting the press roller............................................................................................1-5-42
(3) Detaching and refitting the fuser heater ..........................................................................................1-5-44
(4) Detaching and refitting the heat roller separation claws..................................................................1-5-47
(5) Detaching and refitting the heat roller .............................................................................................1-5-48
(6) Detaching and refitting the fuser thermistor ....................................................................................1-5-50
(7) Detaching and refitting the fuser thermostat ...................................................................................1-5-51
(8) Adjusting front position of the fuser unit (adjusting lateral squareness) ..........................................1-5-52
1-5-8 Others ...................................................................................................................................................1-5-53
(1) Detaching and refitting the eject unit ...............................................................................................1-5-53
(2) Direction of installing the principal fan motors.................................................................................1-5-55
1-6 Requirements on PWB Replacement
1-6-1 Upgrading the firmware...........................................................................................................................1-6-1
1-6-2 Adjustment-free variable resistors (VR) ..................................................................................................1-6-2
1-6-3 Remarks on main/engine PWB replacement ..........................................................................................1-6-2
2-1 Mechanical construction
2-1-1 Paper feed section ..................................................................................................................................2-1-1
2-1-2 Optical section ........................................................................................................................................2-1-3
(1) Image scanner section ......................................................................................................................2-1-3
(2) Laser scanner section .......................................................................................................................2-1-5
2-1-3 Drum section...........................................................................................................................................2-1-7
2-1-4 Developing section..................................................................................................................................2-1-9
(1) Single component developing system.............................................................................................2-1-11
2-1-5 Transfer and separation sections..........................................................................................................2-1-12
2-1-6 Fuser section ........................................................................................................................................2-1-13
2-1-7 Eject and switchback sections ..............................................................................................................2-1-15
2-1-8 Duplex section ......................................................................................................................................2-1-17
2-2 Electrical Parts Layout
2-2-1 Electrical parts layout..............................................................................................................................2-2-1
(1) PWBs ................................................................................................................................................2-2-1
(2) Switches and sensors .......................................................................................................................2-2-3
(3) Motors ...............................................................................................................................................2-2-4
(4) Others................................................................................................................................................2-2-5
2KL/2KK
2-3 Operation of the PWBs
2-3-1
2-3-2
2-3-3
2-3-4
Power source PWB.................................................................................................................................2-3-1
Main/engine PWB ...................................................................................................................................2-3-3
Cassette PWB.......................................................................................................................................2-3-11
Operation PWB .....................................................................................................................................2-3-14
2-4 Appendixes
Maintenance parts list .............................................................................................................................2-4-1
Periodic maintenance procedures ..........................................................................................................2-4-2
Chart of image adjustment procedures...................................................................................................2-4-5
Wiring diagram........................................................................................................................................2-4-7
INSTALLATION GUIDE
DOCUMENT PROCESSOR
PAPER FEEDER
DUPLEX UNIT
Printing System (Z)
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
2KL/2KK
1-1 Specifications
1-1-1
Specifications
Type ................................................ Desktop
Printing system ............................... Indirect electrostatic system
Supported original types ................. Sheets, books and three-dimensional objects
Maximum original size: A3/Ledger
Original feed system ....................... Fixed
Paper weight................................... Cassette: 64 - 105 g/m2
MP tray: 45 - 160 g/m2
Paper type ...................................... Cassette: Plain, Rough, Recycled, Preprinted, Bond, Color (Colour), Prepunched,
Letterhead, High Quality, Custom 1 to 8
MP tray: Plain, Transparency (OHP film), Rough, Vellum, Labels, Recycled,
Preprinted, Bond, Cardstock, Color (Colour), Prepunched, Letterhead,
Thick, Envelope, High Quality, Custom 1 to 8
Paper size....................................... Cassette: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, Ledger, Legal, Letter, LetterR,
StatementR, Oficio II, 8K, 16K
MP tray: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R, A6R, Folio, Ledger, Legal, Letter,
LetterR, Statement, Oficio II, 8K, 16K
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R, A6R, Folio, Ledger, Legal, Letter,
LetterR, Hagaki, Oufuku Hagaki, Envelope DL, Envelope C5, Envelope C4,
Envelope #10 (Comm. #10), Envelope #9 (Comm. #9), Envelope #6
(Comm. #6 3/4), Envelope Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4, Executive,
Statement, Oficio II, 8K, 16K, 16KR,
Zoom level ...................................... Manual mode: 25 to 400%, 1% increments
Auto mode: Preset zoom
Printing speed................................. 18 ppm model
A4/Letter:
18 sheets/min.
A4R/LetterR: 13 sheets/min.
A3/Ledger: 8 sheets/min.
B4/Legal:
8 sheets/min.
B5:
16 sheets/min.
B5R:
13 sheets/min.
A5R:
10 sheets/min.
22 ppm model
A4/Letter:
22 sheets/min.
A4R/LetterR: 13 sheets/min.
A3/Ledger: 10 sheets/min.
B4/Legal:
11 sheets/min.
B5:
20 sheets/min.
B5R:
13 sheets/min.
A5R:
10 sheets/min.
First copy time ................................ 5.7 s or less
Warm-up time ................................. Room temperature 22 qC/71.6 qF, 60% RH
Power on:
17.2 s
Low power mode:10 s
Sleep mode:
17.2 s
Paper capacity ................................ Cassette: 300 sheets (80 g/m2),
150 sheets (90 g/m2 or more)
MP tray: 100 sheets (A4/Letter or less),
25 sheets (B4/Legal or more)
Output tray capacity........................ Top tray: 250 sheets (80 g/m2)
Continuous copying ........................ 1 to 999 sheets
Light source .................................... Inert gas lamp
Scanning system ............................ Flat bed scanning by CCD image sensor
Photoconductor............................... OPC (drum diameter 30 mm)
Image write system......................... Semiconductor laser
Charging system............................. Single positive corona charging
Developing system ......................... Single component developing system
Toner: magnetism toner
Toner replenishing: Automatic from a toner container
Transfer system .............................. Transfer roller
Separation system .......................... Curvature separation and separation electrode
Cleaning system ............................. Blade and cleaning roller
Y110980-1
Service Manual
1-1-1
2KL/2KK
Charge erasing system................... Exposure by cleaning lamp
Fusing system................................. Heat roller
Heat source: Halogen heaters
Abnormally high temperature protection devices: thermostats
Main memory .................................. Standard: 32 MB
Maximum: 160 MB
Interface.......................................... USB interface connector: 1 (USB Hi-speed)
Network interface: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Resolution....................................... 600 x 600 dpi
Operating environment ................... Temperature: 10 to 32.5°C/50 to 90.5°F
Humidity: 15 to 80% RH
Altitude: 2500 m/8,202 ft maximum
Brightness: 1500 lux maximum
Dimensions ..................................... 568 (W) x 546 (D) x 502 (H) mm (main body only)
22 3/8" (W) x 21 1/2" (D) x 19 3/4" (H) (main body only)
Weight............................................. 33 kg/72.8 lbs
Space required................................ 838 mm (W) x 546 (D) mm (using MP tray)
33" (W) x 21 1/2" (D) (using MP tray)
Power source.................................. 120 V AC, 60 Hz, 9.7 A
220 to 240 V AC, 50 Hz, 5.1 A
Options ........................................... Document processor, paper feeder, duplex unit, key counter, printer kit and expansion
memory
Duplex unit
Type ................................................ Internal type
Paper weight................................... 64 - 105 g/m2
Paper type ...................................... Plain, Recycled
Paper size....................................... A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, Ledger, Legal, Letter, LetterR,
StatementR, Oficio II, 8K, 16K
Power source.................................. Electrically connected to the machine.
Dimensions ..................................... 363 (W) x 54 (D) x 181 (H) mm
14 5/16" (W) x 2 1/8" (D) x 7 1/8" (H)
Weight............................................. 0.5 kg or less / 1.1 lbs or less
NOTE: These specifications are subject to change without notice.
1-1-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-1-2
Parts names
(1) Body
1
2
3
12
10
11
6
8
9
10
7
4
5
13
14
17
15
19
21
19
18
16
20
Figure 1-1-1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Original cover (option)
Output tray
Operation panel
Cassette
Paper width adjusting tab
Paper length adjusting tab
Left cover handle
Y110980-1
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
MP tray
MP tray extension
Slider
Contact glass
Original size indicator plates
Left cover
Front cover
Service Manual
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Toner container release lever
Toner container
Charger cleaner rod
Waste toner box
Handles for transport
Main power switch
Main power switch cover
1-1-3
2KL/2KK
(2) Operation panel
36
33
30
37
34
31
35
32
29
25
27
26
28
24
21
22
23
18
19
9
13
17
15
16
20
11
12
14
2
7
8
6
5
4
3
1
10
Figure 1-1-2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
1-1-4
Start key
Stop/Clear key
Reset key
Numeric keys
Energy saver key
Interrupt key
Logout key
Zoom + key
Zoom - key
OK Key
Auto%100% key
Paper supply indicator
Paper supply level indicator
Paper misfeed indicator
MP indicator
Paper selection key
Original size key
No. of copies/Zoom display
Message display
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
EcoPrint key
Auto density key
Density adjustment key/Density display
Attention indicator
Error Indicator
Add toner indicator
Maintenance indicator
Image quality selection key
Printer Key
2-sided key
Mixed original size key
Combine key
Split key
Program key
Border erase key
Media type key
Collate key
Margin key
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-1-3
Machine cross section
2
7
2
6
3
8
5
4
1
Light path
Paper path
Figure 1-1-3 Machine cross section
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Y110980-1
Paper feed section
Optical section
Drum section
Developing section
Transfer and separation sections
Fuser section
Eject and switchback sections
Duplex section
Service Manual
1-1-5
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
1-1-6
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-2 Installation
1-2-1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Installation environment
Temperature: 10 to 32.5°C/50 to 90.5°F
Humidity: 15 to 80% RH
Power supply: 120 V AC, 9.7 A
220 to 240 V AC, 5.1 A
Power source frequency: 50 Hz ± 0.3%/60 Hz ± 0.3%
Installation location
Avoid direct sunlight or bright lighting. Ensure that the photoconductor will not be exposed to direct sunlight or
other strong light when removing paper jams.
Avoid locations subject to high temperature and high humidity or low temperature and low humidity; an abrupt
change in the environmental temperature; and cool or hot, direct air.
Avoid places subject to dust and vibrations.
Choose a surface capable of supporting the weight of the machine.
Place the machine on a level surface (maximum allowance inclination: 1°).
Avoid air-borne substances that may adversely affect the machine or degrade the photoconductor, such as mercury, acidic of alkaline vapors, inorganic gasses, NOx, SOx gases and chlorine-based organic solvents.
Select a well-ventilated location.
Allow sufficient access for proper operation and maintenance of the machine.
Machine front: 1000 mm/39 3/8" Machine rear: 100 mm/3 15/16"
Machine right: 300 mm/11 13/16" Machine left: 300 mm/11 13/16
100 mm/3 15/16"
300 mm/11 13/16"
300 mm/11 13/16"
1000 mm/39 3/8"
Figure 1-2-1 Installation dimensions
Y110980-1
Service Manual
1-2-1
2KL/2KK
1-2-2
Unpacking and installation
(1) Installation procedure
Start
Unpack.
Load paper.
Remove the tapes.
Connect the power cord.
Install the optional paper feeder.
Installing toner.
Release the scanner pins.
Output an own-status report
(maintenance item U000).
Install the optional original cover or the DP.
Exit maintenance mode.
Install other optional devices.
Make test copies.
Install the toner container.
Attaching the operation label.
Install the waste toner box.
Attaching the cover label.
Completion of the machine installation.
1-2-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Unpacking.
l
Figure 1-2-2 Unpacking
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Machine
Outer case
Inner frame
Skid
Bottom left pad
Bottom right pad
Top left pad
Top right pad
Machine cover
Eject spacer
Document tray
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Power cord
Paper storage bags
Plastic bag
Plastic bag
Cursor pins
Cover label
Cassette size labels
Operation label A
Operation label B
Hinge joints
Barcode labels
Caution: Place the machine on a level surface.
Y110980-1
Service Manual
1-2-3
2KL/2KK
Remove the tapes.
1. Remove four tapes and remove the plastic
sheet.
Tape
Plastic sheet
Tape
Tape
Tape
Figure 1-2-3
2. Remove five tapes.
Tape
Tape
Tape
Tape
Tape
Figure 1-2-4
1-2-4
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
3. Pull the cassette out.
4. Remove the tapes.
5. Push the cassette back in.
Tape
Cassette
Figure 1-2-5
Install the optional paper feeder.
1. Install the optional paper feeder as necessary.
Release the scanner pins.
1. Remove two tapes.
2. Remove two scanner pins.
Tape
Tape
Scanner pin
Scanner pin
Figure 1-2-6
Install the optional original cover or the DP.
1. Install the optional original cover or DP.
Y110980-1
Service Manual
1-2-5
2KL/2KK
Install other optional devices.
1. Install the optional devices (duplex unit and/
or printer kit etc.) as necessary.
Install the toner container.
1. Open the front cover.
2. Hold the toner container vertically and tap
the upper part five times or more.
Turn the toner container upside down and
tap the upper part five times or more.
Toner
container
Figure 1-2-7
3. Shake the toner container up and down five
times or more.
Turn the toner container upside down and
shake it five times or more.
Toner
container
Figure 1-2-8
4. Shake the toner container approximately
five times in the horizontal direction to stir
toner.
Toner
container
Figure 1-2-9
1-2-6
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
5. Gently push the toner container into the
machine.
Push the container all the way into the
machine until it locks in place.
Toner container
Figure 1-2-10
Install the waste toner box.
1. Install the waste toner box in the machine.
2. Close the front cover.
Waste toner box
Figure 1-2-11
Y110980-1
Service Manual
1-2-7
2KL/2KK
Load paper.
1. Load paper in the cassette.
Connect the power cord.
1. Connect the power cord to the connector on
the machine.
2. Insert the power plug into the wall outlet.
Installing toner.
1. Turn the main power switch on. Toner installation is started.
2. The drive chain is disengaged when toner
installation is completed.
Run maintenance mode U130 if [Add Toner]
remains displayed even after the drive chain
is disengaged.
Output an own-status report (maintenance item U000).
1. Enter the maintenance mode by entering
10871087 using the numeric keys.
2. Enter 000 using the numeric keys and press
the start key.
3. Select d-L and press the start key to output
a list of the current settings of the maintenance items.
4. Press the stop/clear key.
Exit maintenance mode.
1. Enter 001 using the numeric keys and press
the start key. The machine exits the maintenance mode.
Make test copies.
1. Place an original and make test copies.
Attaching the operation label.
1. According to need, attach the correspond
operation label.
1-2-8
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Attaching the cover label.
1. Attach the cover labels to three screw holes
in the machine.
Right side: Two
Left side: One
Right side
Cover
label
Cover
label
Left side
Cover
label
Figure 1-2-12
Completion of the machine installation.
Y110980-1
Service Manual
1-2-9
2KL/2KK
(2) Setting initial copy modes
Factory settings are as follows:
Maintenance
item No.
1-2-10
Contents
Factory setting
U253
Switching between double and single counts
DOUBLE COUNT(A3/LEDGER)
U254
Turning auto start function on/off
ON
U260
Selecting the timing for copy counting
After ejection
U277
Setting auto application change time
30 s
U342
Setting the ejection restriction
ON
U343
Switching between duplex/simplex copy mode
OFF
U344
Setting the low-power mode
ENERGY STAR (inch specifications)
GEEA (metric specifications)
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-2-3
Installing the key counter (option)
Installing the key counter requires the following component:
Key counter (P/N AVGR03671G)
Key counter set (P/N AVGR08516B)
Key counter wire set
Key counter mounting plate (P/N AVGR00804W)
Supplied parts of key counter set:
Key counter socket assembly (P/N 127233J)
Key counter cover
Key counter mount
Key counter retainer
Key counter cover retainer
Two (2) Edgings
One (1) Band
One (1) M3 u 8 tap-tight P screw
Two (2) M4 u 10 tap-tight P screws
Two (2) M4 u 10 tap-tight S screws
Two (2) M3 u 6 bronze flat-head screws
One (1) M4 u 20 tap-tight S screw
One (1) M3 bronze nut
One (1) M3 u 8 bronze binding screw
One (1) M4 u 30 tap-tight S screw
Five (5) M4 u 6 chrome TP screws
Two (2) M4 u 10 chrome TP screws
Supplied parts of key counter wire set:
Key counter wire (P/N AVGR11503G)
Two (2) Wire saddles
One (1) Edging
Procedure
1. Turn the main power switch off and unplug
the power cable from the wall outlet.
2. Fit the key counter socket assembly to the
key counter retainer using two screws and
nut.
3. Fit the key counter mount to the key counter
cover using two screws.
4. Fit the key counter retainer to the key
counter mount using two screws.
M4 x 6 screw
Key counter retainer
M4 x 6 screw
M3 nut
Key counter
mount
M4 x 6 screw
M4 x 6 screw
Key counter
socket assembly
M3 x 6 flat-head (P/N 127233J)
screws
Key counter cover
Figure 1-2-13
Y110980-1
Service Manual
1-2-11
2KL/2KK
5. Remove five screws and remove the rear
cover.
Screw
Screw
Screw
Screw
Screw
Rear cover
Figure 1-2-14
6. Cut out the aperture on the right middle
cover using nippers.
Aperture
Right middle
cover
Figure 1-2-15
1-2-12
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
7. Fit the wire saddle and the edging to
machine.
Edging
Wire saddle
Edging
Figure 1-2-16
8. Pass the key counter wire through the wire
saddle, edging and hole of the wire guide.
Wire saddle
Hole
Edging
Key counter wire
Wire guide
Figure 1-2-17
Y110980-1
Service Manual
1-2-13
2KL/2KK
9. Insert two bands of the key counter wire to
the machine.
Key counter wire
Bands
Figure 1-2-18
10. Connect the 4-pin connector of the key
counter wire to the YC12 on the main/
engine PWB.
11. Pull the other 4-pin connector out from the
aperture of the right middle cover.
12. Refit the rear cover.
Aperture
4-pin
connector
YC12
Key counter wire
4-pin
connector
Main/engine PWB
Figure 1-2-19
1-2-14
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
13. Pass the 4-pin connector of the key counter
signal cable through the aperture in the key
counter mounting plate.
14. Hook the square hole on the key counter
cover onto the key counter mounting plate.
Key counter mounting plate
(AVGR00804W)
Aperture
4-pin
connector
key counter cover
key counter
signal cable
Hook
Square hole
Figure 1-2-20
15. Connect the 4-pin connector of the key
counter signal cable to the 4-pin connector
of the key counter wire.
16. Insert the hook of the key counter mounting
plate in the aperture of the right middle
cover.
17. Fit the key counter cover and the key
counter mounting plate using the M4 x 30
screw.
18. Insert the key counter into the key counter
socket assembly.
Aperture
4-pin connector
4-pin connector
Hook
Key counter
mounting plate
M4 x 30
screw
Key counter cover
Figure 1-2-21
19. Turn the main power switch on and enter the
maintenance mode.
20. Run maintenance item U204 and select
"Key counter".
21. Exit the maintenance mode.
22. Check that the message requesting the key
counter to be inserted is displayed on the
message display when the key counter is
pulled out.
23. Check that the counter counts up as copies
are made.
Y110980-1
Service Manual
1-2-15
2KL/2KK
1-2-4
Installing the cassette heater (option)
Installing the cassette heater requires the following component:
Cassette heater (P/N AVGR11493B): for 220 to 240 V specifications only
One (1) M3 x 8 S tight screw
Procedure
1. Open the front cover.
2. Remove the screw and release three hooks
and then remove the front right cover.
3. Pull out the cassette.
Screw
Front right cover
Front right
cover
Hook
Hook
Hook
Figure 1-2-22
1-2-16
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
4. Pass the cassette heater cable through the
edging and fit the cassette heater to the
machine.
Edging
Cassette heater cable
Cassette heater
Figure 1-2-23
5. Attach the cassette heater using the M3 x 8
S tight screw.
6. Pass the cassette heater cable through the
clamp. Connect the connector of the cassette heater cable to the connector of the
machine.
7. Refit all the removed parts.
Clamp
Connector
Cassette heater cable
M3 x 8
S tight screw
Figure 1-2-24
Y110980-1
Service Manual
1-2-17
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
1-2-18
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-3 Maintenance Mode
1-3-1
Maintenance mode
The copier is equipped with a maintenance function which can be used to maintain and service the machine.
(1) Executing a maintenance item
Start
Enter “10871087” using
the numeric keys.
Enter the maintenance item
number using the zoom
+/- keys or numeric keys.
Maintenance mode is entered.
The maintenance item is
selected.
Press the start key.
The selected maintenance item is run.
Press the stop/clear key.
Yes
Repeat the same
maintenance item?
No
Yes
Run another maintenance
item?
No
Enter “001” using the zoom
+/- keys or numeric keys
and press the start key.
Maintenance mode is exited.
End
Y110980-1
Service Manual
1-3-1
2KL/2KK
(2) Maintenance mode item list
Section
General
Initialization
Drive, paper
feed and
paper conveying system
Item
No.
Initial
setting*
U000
Outputting an own-status report
-
U001
Exiting the maintenance mode
-
U002
Setting the factory default data
-
U004
Checking the machine number
-
U005
Copying without paper
-
U019
Displaying the ROM version
-
U020
Initializing all data
-
U021
Initializing memories
-
U030
Checking motor operation
-
U031
Checking switches for paper conveying
-
U032
Checking clutch operation
-
U034
Adjusting the print start timing
Adjusting the leading edge registration
Adjusting the center line
Adjusting the trailing edge margin
Adjusting the leading edge registration
U035
Optical
Content of maintenance item
Setting folio size
Length/Width
2.8/0.0/0.0/0.0/0.0/0.8*1
-2.4/0.0/0.0/0.0/0.0/0.0*1
2.0*1
2.0/2.0/2.0/2.0/2.0/2.0*1
330/210*1
U051
Adjusting the deflection in the paper
30/20/ 0/ -20/ -20/20*1
U053
Performing fine adjustment of the motor speed
0.3/0.7/-0.5/0/0/0/0.5*1
-0.1/-0.1/-0.3*1
U060
Adjusting the scanner input properties
U061
Turning the exposure lamp on
-
U063
Adjusting the shading position
0*1
U065
Adjusting the scanner magnification
Main scanning direction
Auxiliary scanning direction
12*1
0
-10*1
U066
Adjusting the scanner leading edge registration
U067
Adjusting the scanner center line
U068
Adjusting the scanning position for originals from the DP
U070
Adjusting the DP magnification
U071
Adjusting the DP scanning timing
U072
Adjusting the DP center line
U073
Checking scanner operation
U074
Adjusting the DP input light luminosity
U076
Adjusting the DP automatically
U087
Setting DP reading position modification operation
U088
Setting the input filter (moire reduction mode)
U089
Outputting a MIP-PG pattern
-
U092
Adjusting the scanner automatically
-
U093
Setting the exposure density gradient
Text/text and photo/photo mode
U099
Adjusting original size detection
0*1
-10*1
0*1
0/0*1
0/0/0/0*1
0/0*1
1*1
ON/35*1
Off*1
0/0/0*1
170/30/240*1
*Initial setting for executing U020, *1: The item initialized for executing U020, *2: The item initialized for executing U021
1-3-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Section
High voltage
Developing
Fuser and
cleaning
Operation
panel and
support
equipment
Mode setting
Item
No.
U100
Content of maintenance item
Setting the main high voltage
Grid control voltage
Copy interval
Copy quantity
Correction amount
U101
Setting the other high voltages
U110
Checking the drum count
U130
Initial setting for the developing unit
U144
Setting toner loading operation
Initial
setting*
107*1
60*1
50*1
10*1
27/45/22/45/123/126/33/31*1
1/20/42/2*1
Off/5/30*1
U150
Checking sensors for toner
-
U157
Checking/clearing the developing drive time
-
U158
Checking the developing count
-
U161
Setting the fuser control temperature
Primary stabilization fuser temperature
Secondary stabilization fuser temperature
Copying operation temperature 1
Copying operation temperature 2
Number of sheets for fuser control
Number of sheets for fuser control (thick paper)
145*1
165*1
175*1
185*1
1*1
2*1
U162
Stabilizing fuser forcibly
-
U163
Resetting the fuser problem data
-
U167
Checking the fuser count
-
U198
Setting the fuser phase control
Off*1,*2
U199
Checking the fuser temperature
-
U200
Turning all LEDs on
-
U203
Checking DP separately
-
U204
Setting the presence or absence of a key card or key counter
U207
Checking the operation panel keys
-
U243
Checking the operation of the DP motors
-
U244
Checking the DP switches
-
Off*1
U245
Checking messages
U250
Setting the maintenance cycle
-
U251
Checking/clearing the maintenance count
U252
Setting the destination
U253
Switching between double and single counts
A3*1,*2
U254
Turning auto start function on/off
On*1,*2
U260
Selecting the timing for copy counting
After ejection*1,*2
U265
Setting the destination specifications
0*1
U277
Setting auto application change time
30*1,*2
U286
Setting the oputional language
0*1,*2
U332
Setting the size conversion factor
U341
Specific paper feed location setting for printing function
U342
Setting the ejection restriction
150000*1,*2
0*1,*2
Japan*1
1.0*1,*2
On*1,*2
*Initial setting for executing U020, *1: The item initialized for executing U020, *2: The item initialized for executing U021
Y110980-1
Service Manual
1-3-3
2KL/2KK
Section
Mode setting
Image
processing
Other
Item
No.
Content of maintenance item
Initial
setting*
U343
Switching between duplex/simplex copy mode
U344
Setting the low-power mode
U345
Setting the value for maintenance due indication
U402
Adjusting margins of image printing
U403
Adjusting margins for scanning an original on the contact
glass
2.0/3.0/2.0/2.0*1
U404
Adjusting margins for scanning an original from the DP
2.0/3.0/2.0/2.0*1
U407
Adjusting the leading edge registration for memory image
printing
U901
Checking/clearing copy counts by paper feed locations
-
U903
Checking/clearing the paper jam counts
-
U904
Checking/clearing the service call counts
-
U905
Checking counts by optional devices
-
U908
Checking the total count
-
U910
Clearing the black ratio data
-
Simplex copy*1
ENERGY STAR (inch)*1,*2
GEEA (metric)*1,*2
0*1,*2
3.0/3.5/4.5*1
0.0
U911
Checking/clearing copy counts by paper sizes
U920
Checking the accounting counts
U927
Clearing the all copy counts and machine life counts (one
time only)
U928
Checking the machine life count
U931
Setting the automatic toner install
U941
Setting the default magnification ratio of the default cassette
U942
Setting of amount of slack for feeding from DP
U955
Setting operation panel type
0/0*1,*2
U969
Checking of toner area code
-
U990
Checking/clearing the time for the exposure lamp to light
-
U991
Checking the scanner count
-
U993
Outputting a VTC-PG pattern
-
Off*1
100%*1
0/0*1
*Initial setting for executing U020, *1: The item initialized for executing U020, *2: The item initialized for executing U021
1-3-4
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(3) Contents of maintenance mode items
Maintenance
item No.
U000
Description
Outputting an own-status report
Description
Outputs lists of the current settings of the maintenance items, and paper jam and service call occurrences.
Purpose
To check the current setting of the maintenance items, or paper jam or service call occurrences. Before initializing the backup RAM, output a list of the current settings of the maintenance items to reenter the settings
after initialization or replacement.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item to be output using the exposure adjustment keys.
Display
Output list
d-L
List of the current settings of the maintenance modes
J-L
List of the paper jam occurrences
C-L
List of the service call occurrences
3. Press the start key. A list is output.
When A4/Letter paper is available, a report of this size is output. If not, specify the paper feed location.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U001
Exiting the maintenance mode
Description
Exits the maintenance mode and returns to the normal copy mode.
Purpose
To exit the maintenance mode.
Method
Press the start key. The normal copy mode is entered.
U002
Setting the factory default data
Description
Restores the machine conditions to the factory default settings.
Purpose
To move the mirror frame of the scanner to the position for transport (position in which the
frame can be fixed).
Method
1. Press the start key.
2. Select [on] using the zoom +/- keys.
3. Press the start key.The mirror frame of the scanner returns to the position for transport.
Completion
The power switch turns off.
Y110980-1
Service Manual
1-3-5
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U004
Description
Checking the machine number
Description
Displays the machine number.
Purpose
To check the machine number.
Method
1. Press the start key.
2. Change the indication of the copy quantity display using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Copy quantity display
Exp. 1 (lit)
1st digit of machine number
Exp. 2 (lit)
2nd digit of machine number
Exp. 3 (lit)
3rd digit of machine number
Exp. 4 (lit)
4th digit of machine number
Exp. 5 (lit)
5th digit of machine number
Exp. 1 (flashing)
6th digit of machine number
Exp. 2 (flashing)
7th digit of machine number
Exp. 3 (flashing)
8th digit of machine number
Exp. 4 (flashing)
9th digit of machine number
Exp. 5 (flashing)
10th digit of machine number
Code Corresponding Table
0: 30
A: 41
K: 4B
U: 55
1: 31
B: 42
L: 4C
V: 56
2: 32
C: 43
M: 4D
W: 57
3: 33
D: 44
N: 4E
X: 58
4: 34
E: 45
O: 4F
Y: 59
5: 35
F: 46
P: 50
Z: 5A
6: 36
G: 47
Q: 51
7: 37
H: 48
R: 52
8: 38
I: 49
S: 53
9: 39
J: 4A
T: 54
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-6
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U005
Description
Copying without paper
Description
Simulates the copy operation without paper feed.
Purpose
To check the overall operation of the machine.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item to be operated using the exposure adjustment keys.
Display
Operation
P
Only the machine operates.
P-d
Both the machine and DP operate (continuous operation).
3. Press the interrupt key.
4. Set the operation conditions required. Changes in the following settings can be made.
Paper feed locations
Magnifications
Number of copies: continuous copying is performed when set to 250.
Copy density
Keys on the operation panel other than the energy saver (preheat) key
5. To control the paper feed pulley, remove all the paper in the cassettes, or the cassettes. With the paper
present, the paper feed pulley does not operate.
6. Press the start key.
Copy operation is simulated without paper under the set conditions.
7. To stop continuous operation, press the stop/reset key.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-7
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U019
Description
Displaying the ROM version
Description
Displays the part number of the ROM fitted to each board.
Purpose
To check the part number or to decide if the ROM version is new from the last digit of the number.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item to be displayed using the image mode selection key and exposure adjustment keys.
Image mode LEDs
Exposure
indicator
Copy quantity display
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“A” Part Code: Main PWB
Change history of the main PWB
Number of the main ROM
Number of the main ROM sub
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
Exp. 5 (lit)
Exp. 1 (flashing)
“E” Part Code: Engine PWB
Change history of the engine PWB
Number of the engine ROM
Number of the engine ROM sub
Change history of the engine PWB BOOT
Number of the engine PWB BOOT
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
Exp. 5 (lit)
“L” Part Code: Language
Change history of the standard language
Number of the standard language ROM
Change history of the optional language
Number of the optional language ROM
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“C” Part Code: Cassette
Number of the optional first paper feeder ROM
Number of the optional second paper feeder ROM
Number of the optional third paper feeder ROM
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
“d” Part Code: DP
Number of the optional DP ROM
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
“P” Part Code: Printer
Change history of the optional printer
Number of the optional printer ROM
: Off,
: On,
: Flashing
When the optional equipment is not installed, [non] is displayed.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-8
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U020
Description
Initializing all data
Description
Initializes all the backup RAM on the main PWB to return to the original settings.
Refer to *1 of the maintenance mode item list about the item initialized.
Reset each intialized mode based on an own-status report U000 printed at installing the machine.
Purpose
Run as needed.
Method
1. Press the start key.
2. Select "on" using the zoom +/- keys.
Display
Operation
---
Canceling initialization
on
Executing initialization
3. Press the start key. All data in the backup RAM is initialized, and the original settings for Japan specifications are set.
4. When initialization is complete, the machine automatically returns to the same status as when the power
switch is turned on.
U021
Initializing memories
Description
Initializes all settings, except those pertinent to the type of machine, namely each counter, service call history
and mode setting. Also initializes backup RAM according to region specification selected in maintenance item
U252 Setting the destination.
Refer to *2 of the maintenance mode item list about the item initialized.
Purpose
Used to return the machine settings to the factory settings.
Method
1. Press the start key.
2. Select "on" using the zoom +/- keys.
Display
Operation
---
Canceling initialization
on
Executing initialization
3. Press the start key. All data other than that for adjustments due to variations between machines is initialized based on the destination setting.
4. When initialization is complete, the machine automatically returns to the same status as when the power
switch is turned on.
Y110980-1
Service Manual
1-3-9
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U030
Description
Checking motor operation
Description
Drives each motor.
Purpose
To check the operation of each motor.
Method
1. Press the start key.
2. Select the motor to be operated using the exposure adjustment keys.
Display
Motor
A
Drive motor (DM) is turned ON
2F
Drum motor (DRM) is turned ON
F1
Cassette drive motor 1 (CDM1) is turned ON (option)
F2
Cassette drive motor 2 (CDM2) is turned ON (option)
F3
Cassette drive motor 3 (CDM3) is turned ON (option)
EJ1
Eject motor (EM) forward rotation is turned ON
EJ2
Eject motor (EM) reverse rotation is turned ON
3. Press the start key. The selected motor operates.
4. To stop operation, press the stop/reset key.
Completion
Press the stop/clear key after operation stops. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U031
Checking switches for paper conveying
Description
Displays the on-off status of each paper detection switch on the paper path.
Purpose
To check if the switches for paper conveying operate correctly.
Method
1. Press the start key.
2. Turn each switch on and off manually to check the status. When the on-status of a switch is detected,
the original size indicator corresponding to the operated switch lights.
Original size indicator
Switch
A3R/Ledger
Eject switch (ESW)
A4R/Legal
Registration switch (RSW)
A5R/Legal
Cassette feed switch 1 (CFSW1) (option)
A4/Letter-R
Cassette feed switch 2 (CFSW2) (option)
B4R/Letter
Feedshift switch (FSSW)
B5R/Statement
Duplex paper conveying switch (DUPPCSW) (option)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-10
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U032
Description
Checking clutch operation
Description
Turns each clutch or solenoid on.
Purpose
To check the operation of each clutch or solenoid.
Method
1. Press the start key.
2. Select the clutch or solenoid to be operated using the exposure adjustment keys.
3. Press the start key. The selected clutch turns on for 1 s.
Display
Clutch
P1
Paper feed clutch (PFCL)
Pb
MP solenoid (MPSOL)
A1
Registration clutch (RCL)
d1
Duplex feed clutch (DUPFCL) (option)
P2
Cassette paper feed clutch 1 (CPFCL1) (option)
P3
Cassette paper feed clutch 2 (CPFCL2) (option)
P4
Cassette paper feed clutch 3 (CPFCL3) (option)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-11
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U034
Description
Adjusting the print start timing
Description
Adjusts the leading edge registration, center line or trailing edge margin.
Purpose
Make the adjustment if there is a regular error between the leading edges of the copy image and original.
Make the adjustment if there is a regular error between the center lines of the copy image and original.
Make the adjustment if there is a regular error between the trailing edges of the copy image and original.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the image mode selection key.
Image mode LEDs
(group No.)
Description
1
Leading edge registration adjustment
2
Center line adjustment
3
Trailing edge margin adjustment
4
Leading edge registration adjustment for printer
: Off,
: On,
: Flashing
Adjustment: leading edge registration adjustment
1. Select group 1 using the image mode selection key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1 (lit)
Paper feed from cassette
-5.0 to 10.0
2.8
0.1 mm
Exp. 2 (lit)
Paper feed from MP tray
-5.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 3 (lit)
Paper feed from optional first
paper feeder
-5.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 4 (lit)
Paper feed from optional second
paper feeder
-5.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 5 (lit)
Paper feed from optional third
paper feeder
-5.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
-5.0 to 10.0
0.8
0.1 mm
Exp. 1 (flashing) Duplex mode
3. Press the interrupt key.
4. Press the start key to output a test pattern.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For output example 1, decrease the value. For output example 2, increase the value.
Leading edge registration (20 ± 1.0 mm)
Correct image
Output
example 1
Output
example 2
Figure 1-3-1
1-3-12
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U034
(cont.)
Description
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U034
U066
(P.1-3-20)
U071
(P.1-3-24)
Adjustment: center line adjustment
1. Select group 2 using the image mode selection key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1 (lit)
Paper feed from cassette
-7.0 to 10.0
-2.4
0.1 mm
Exp. 2 (lit)
Paper feed from MP tray
-7.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 3 (lit)
Paper feed from optional first
paper feeder
-7.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 4 (lit)
Paper feed from optional second
paper feeder
-7.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 5 (lit)
Paper feed from optional third
paper feeder
-7.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
-7.0 to 10.0
0.0
0.1 mm
Exp. 1 (flashing) Duplex mode
3. Press the interrupt key.
4. Press the start key to output a test pattern.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For output example 1, decrease the value. For output example 2, increase the value.
Center line of printing (± 1.0 mm)
Correct image
Output
example 1
Output
example 2
Figure 1-3-2
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U034
Y110980-1
U067
(P.1-3-21)
U072
(P.1-3-25)
Service Manual
1-3-13
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U034
(cont.)
Description
Adjustment: trailing edge margin adjustment
1. Select group 3 using the image mode selection key.
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Trailing edge margin adjustment
-4.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
2. Press the interrupt key.
3. Press the start key to output a test pattern.
4. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For output example, increase the value.
Trailing edge margin
Correct image
Output
example
Figure 1-3-3
5. Press the start key. The value is set.
Adjustment: leading edge registration adjustment for printer
1. Select group 4 using the image mode selection key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1 (lit)
Paper feed from cassette
-5.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
Exp. 2 (lit)
Paper feed from MP tray
-5.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
Exp. 3 (lit)
Paper feed from optional first
paper feeder
-5.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
Exp. 4 (lit)
Paper feed from optional second
paper feeder
-5.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
Exp. 5 (lit)
Paper feed from optional third
paper feeder
-5.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
-5.0 to 10.0
2.0
0.1 mm
Exp. 1 (flashing) Duplex mode
3. Press the interrupt key.
4. Press the start key to output a test pattern.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For output example 1, decrease the value. For output example 2, increase the value.
Leading edge registration (20 ± 1.0 mm)
Correct image
Output
example 1
Output
example 2
Figure 1-3-4
6. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-14
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U035
Description
Setting folio size
Description
Changes the image area for copying onto folio size paper.
Purpose
To prevent the image at the trailing edge, or right or left side of the paper from not being copied by setting the
actual size of the folio paper used.
Method
Press the start key.
Setting
1. Select the item to be set using the exposure adjustment keys.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Exposure indicator
Setting
Setting range
Initial setting
Exp. 1
Length
330 to 356 mm
330
Exp. 2
Width
200 to 220 mm
210
3. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-15
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U051
Description
Adjusting the deflection in the paper
Description
Adjusts the deflection in the paper.
Purpose
Make the adjustment if the leading edge of the copy image is missing or varies randomly, or if the copy paper
is Z-folded.
Adjustment
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1 (lit)
Paper feed from cassette
-50 to 127
30
0.32 mm
Exp. 2 (lit)
Paper feed from MP tray
-50 to 127
20
0.32 mm
Exp. 3 (lit)
Paper feed from optional first
paper feeder
-50 to 127
0
0.32 mm
Exp. 4 (lit)
Paper feed from optional second
paper feeder
-50 to 127
-20
0.32 mm
Exp. 5 (lit)
Paper feed from optional third
paper feeder
-50 to 127
-20
0.32 mm
-50 to 127
20
0.32 mm
Exp. 1 (flashing) Duplex mode
3. Press the interrupt key.
4. Place an original and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For output example 1, increase the value. For output example 2, decrease the value.
The greater the value, the larger the amount of slack; the smaller the value, the smaller the amount of
slack.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-3-5
6. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-16
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U053
Description
Performing fine adjustment of the motor speed
Description
Performs fine adjustment of the speeds of the motors.
Purpose
Used to adjust the speed of the respective motors when the magnification is not correct. Also speed adjustment for each paper source can be performed in group 2.
Method
Setting
1. Press the start key.
2. Select the group using the image mode selection key.
3. Select the item to be set using the exposure adjustment keys.
Image mode
LEDs
: Off,
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
Exp. 5 (lit)
Exp. 1 (flashing)
Exp. 2 (flashing)
Drive motor speed adjustment
Polygon motor speed adjustment
Eject motor speed adjustment
Drum motor speed adjustment
Eject motor speed adjustment 2
Eject motor speed adjustment 3
Eject motor speed adjustment 4
-5.0 to 5.0
-5.0 to 4.0
-5.0 to 5.0
-5.0 to 5.0
-5.0 to 5.0
-5.0 to 5.0
0.0 to 5.0
0.3
0.7
-0.5
0
0
0
0.5
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Motor speed adjustment (for paper
feed from MP tray)
Motor speed adjustment (for paper
feed from optional paper feeder)
Motor speed adjustment
(in duplex mode)
-5.0 to 5.0
-0.1
-5.0 to 5.0
-0.1
-5.0 to 5.0
-0.3
: On
Adjustment
1. Press the interrupt key.
2. Press the start key to output a VTC pattern.
Correct values for an A3/Ledger output are:
A = 300 ± 1.0 mm
B = 270 ± 1.0 mm
Figure 1-3-6
3. Change the setting value using the zoom +/- keys.
A: Drive motor speed adjustment
Increasing the setting makes the image longer in the auxiliary scanning direction, and decreasing it
makes the image shorter in the auxiliary scanning direction.
B: Polygon motor speed adjustment
Increasing the setting makes the image shorter in the main scanning direction, and decreasing it
makes the image longer in the main scanning direction.
4. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-17
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U060
Description
Adjusting the scanner input properties
Description
Adjusts the image scanning density.
Purpose
Used when the entire image appears too dark or light.
Method
Press the start key.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Image scanning density
0 to 23
12
Increasing the setting makes the density lower, and decreasing it makes the density higher.
3. Press the start key. The value is set.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Caution
The following settings are also reset to the initial values by performing this maintenance item:
Exposure density gradient set in maintenance mode (U093)
Exposure set in the copy default item of the copier management mode
U061
Turning the exposure lamp on
Description
Turns the exposure lamp on.
Purpose
To check the exposure lamp.
Method
1. Press the start key. "on" appears.
2. Press the start key. The exposure lamp lights.
3. To turn the exposure lamp off, press the stop/clear key.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U063
Adjusting the shading position
Description
Changes the shading position.
Purpose
Used when white lines continue to appear longitudinally on the image after the shading plate is cleaned. This
is due to flaws or stains inside the shading plate. To prevent this problem, the shading position should be
changed so that shading is possible without being affected by the flaws or stains.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Change in value per step
Shading position
-5 to 5
0
0.17 mm
Increasing the setting moves the shading position toward the machine left, and decreasing it moves the
position toward the machine right.
3. Press the start key. The value is set.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-18
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U065
Description
Adjusting the scanner magnification
Description
Adjusts the magnification of the original scanning.
Purpose
Make the adjustment if the magnification in the main scanning direction is incorrect.
Make the adjustment if the magnification in the auxiliary scanning direction is incorrect.
Caution
Adjust the magnification of the scanner in the following order.
U053
(P.1-3-17)
U065
U065
(main scanning
direction)
(auxiliary scanning
direction)
U067
(P.1-3-21)
U070
(P.1-3-23)
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Exp. 1
Scanner magnification in the main scanning direction
-25 to 25
0
Exp. 2
Scanner magnification in the auxiliary scanning direction -25 to 25
-10
Adjustment: main scanning direction
1. Light exp. 1 using the exposure adjustment key.
2. Press the interrupt key.
3. Place an original and press the start key to make a test copy.
4. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, increase the value. For copy example 2, decrease the value.
Original
Copy
example
Copy
example 2
Figure 1-3-7
5. Press the start key. The value is set.
Adjustment: auxiliary scanning direction
1. Light exp. 2 using the exposure adjustment key.
2. Press the interrupt key.
3. Place an original and press the start key to make a test copy.
4. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, increase the value. For copy example 2, decrease the value.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-3-8
5. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-19
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U066
Description
Adjusting the scanner leading edge registration
Description
Adjusts the scanner leading edge registration of the original scanning.
Purpose
Make the adjustment if there is a regular error between the leading edges of the copy image and original.
Adjustment
1. Press the start key.
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Scanner leading edge registration
-32 to 20
0
0.17 mm
2. Press the interrupt key.
3. Place an original and press the start key to make a test copy.
4. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, decrease the value. For copy example 2, increase the value.
Scanner leading edge registration
Original
Copy
example 2
Copy
example 1
Figure 1-3-9
5. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U066
U403
(P.1-3-51)
U071
(P.1-3-24)
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-20
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U067
Description
Adjusting the scanner center line
Description
Adjusts the scanner center line of the original scanning.
Purpose
Make the adjustment if there is a regular error between the center lines of the copy image and original.
CAdjustment
1. Press the start key.
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Scanner center line
-66 to 66
-10
0.17 mm
2. Press the interrupt key.
3. Place an original and press the start key to make a test copy.
4. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, increase the value. For copy example 2, decrease the value.
Scanner center line
Original
Copy
example 2
Copy
example 1
Figure 1-3-10
5. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U067
U403
(P.1-3-51)
U072
(P.1-3-25)
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-21
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U068
Description
Adjusting the scanning position for originals from the DP
Description
Adjusts the position for scanning originals from the DP.
Purpose
Used when the image fogging occurs because the scanning position is not proper when the DP is used. Run
U071 to adjust the timing of DP leading edge when the scanning position is changed.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Change in value per step
Scanning position
-17 to 17
0
0.17 mm
Increasing the value moves the image backward, and decreasing it moves the image forward.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-22
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U070
Description
Adjusting the DP magnification
Description
Adjusts the DP original scanning speed.
Purpose
Make the adjustment if the magnification is incorrect in the auxiliary scanning direction when the optional DP
is used.
Adjustment
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Display
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1
Magnification in the auxiliary scanning direction (first page)
-25 to 25
0
0.2 mm
Exp. 2
Magnification in the auxiliary scanning direction (second page)
-25 to 25
0
0.2 mm
3. Press the interrupt key.
4. Place an original on the DP and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, increase the value.
For copy example 2, decrease the value.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-3-11
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U070
U071
(P.1-3-24)
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-23
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U071
Description
Adjusting the DP scanning timing
Description
Adjusts the DP original scanning timing.
Purpose
Make the adjustment if there is a regular error between the leading or trailing edges of the original and the
copy image when the optional DP is used.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1
DP leading edge registration
(first side)
-32 to 32
0
0.2 mm
Exp. 2
DP trailing edge registration
(first side)
-42 to 32
0
0.2 mm
Exp. 3
DP leading edge registration
(second side)
-32 to 32
0
0.2 mm
Exp. 4
DP trailing edge registration
(second side)
-42 to 32
0
0.2 mm
3. Press the interrupt key.
4. Place an original on the DP and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, decrease the value of exp.1.
For copy example 2, increase the value of exp.1.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-3-12
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U071
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key while a selection item is displayed. The screen for selecting a maintenance item No.
is displayed.
1-3-24
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U072
Description
Adjusting the DP center line
Description
Adjusts the scanning start position for the DP original.
Purpose
Make the adjustment if there is a regular error between the centers of the original and the copy image when
the optional DP is used.
Adjustment
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1
DP center line (first side)
-6.6 to 6.6
0
0.15 mm
Exp. 2
DP center line (second side)
-3.0 to 3.0
0
0.15 mm
3. Press the interrupt key.
4. Place an original on the DP and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, increase the value.
For copy example 2, decrease the value.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-3-13
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U072
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-25
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U073
Description
Checking scanner operation
Description
Simulates the scanner operation under arbitrary conditions.
Purpose
To check scanner operation.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item to be changed using the exposure adjustment keys.
3. Change the setting using the zoom +/- keys.
Exposure indicator
Operating conditions
Setting range
Exp. 1
Magnification
25 to 400%
Exp. 2
Paper size
See below.
Exp. 3
On and off of the exposure lamp
on or off
Paper size for each setting
Setting
Paper size
Setting
Paper size
8
A4
42
A5R
9
B5
47
Folio
24
11" x 8 1/2"
52
11" x 17"
36
A3
53
11" x 15"
39
B4
55
8 1/2" x 14"
40
A4R
56
8 1/2" x 11"
41
B5R
58
5 1/2" x 8 1/2"
4. Press the start key. The setting is set.
5. Press the interrupt key.
6. Press the start key. Scanning starts under the selected conditions.
7. To stop operation, press the stop/clear key.
Completion
Press the stop/clear key when scanning stops. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U074
Adjusting the DP input light luminosity
Description
Adjusts the luminosity of the exposure lamp for scanning originals from the DP.
Purpose
Used if the exposure amount differs significantly between when scanning an original on the platen and when
scanning an original from the DP.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
DP input light luminosity
0 to 8
1
Increasing the setting makes the luminosity higher, and decreasing it makes the luminosity lower.
3. Press the start key. The value is set.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-26
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U076
Description
Adjusting the DP automatically
Description
Uses a specified original and automatically adjusts the following items in the DP scanning section.
Adjusting the DP magnification (U070)
Adjusting the DP scanning timing (U071)
Adjusting the DP center line (U072)
When you run this maintenance mode, the preset values of U070, U071 and U072 will also be updated.
Purpose
To perform automatic adjustment of various items in the DP scanning section.
Method
1. Set a specified original (P/N: AVGR11211F) in the DP.
Cut the trailing edge of the original.
5 mm
F
149 ± 1 mm
R
74 ± 1 mm
Figure 1-3-14
2. Press the start key. "on" appears.
3. Press the start key. Auto adjustment starts. When adjustment is complete, "Gd" appears.
4. Display each setting value after adjustment using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Exp. 1
Execution result
Exp. 2
DP scanning timing
Exp. 3
DP center line
Exp. 4
DP magnification
If a problem occurs during auto adjustment, "nG" is displayed and operation stops. Determine the details
of the problem and either repeat the procedure from the beginning, or adjust the remaining items manually by running the corresponding maintenance items.
Completion
Press the stop/clear key after auto adjustment is complete.The screen for selecting a maintenance item No. is
displayed.
If the stop/clear key is pressed during auto adjustment, adjustment stops and no settings are changed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-27
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U087
Description
Setting DP reading position modification operation
Description
The presence or absence of dust is determined by comparing the scan data of the original trailing edge and
that taken after the original is conveyed past the DP original scanning position. If dust is identified, the DP
original scanning position is adjusted for the following originals.
Purpose
When using DP, to solve the problem when black lines occurs due to the dust with respect to original reading
position.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the item to be set using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Exp. 1
Setting the mode on/off
Exp. 2
Setting the reference data for identifying dust
Setting the mode on/off
1. Select "on" or "oFF" using the zoom +/- keys.
Display
Description
on
DP scanning position adjust mode on
oFF
DP scanning position adjust mode off
Initial setting: on
2. Press the start key. The setting is set.
Setting the reference data for identifying dust
Available only when the mode is turned on.
1. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Minimum density to be regarded as dust
10 to 95
35
Example
The figure indicates the density in 256 levels of gray (0: white, 255: black). When the setting is 35, data
of the level of 35 or higher is regarded as dust and data of lower level is regarded as the background
(scan data taken when there is no original).
2. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-28
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U088
Description
Setting the input filter (moire reduction mode)
Description
Turns moire reduction mode on and off by switching the input filter on and off.
Purpose
Used to prevent regular density unevenness (moiré) on halftone image areas of the copy image in text mode
and text and photo mode. Such moire is more likely to appear when an enlargement or reduction copy is
made in text mode from an original containing large halftone image areas.
Method
Press the start key.
Setting
1. Press the start key.
2. Select "on" or "oFF" using the zoom +/- keys.
Display
Description
on
Moiré reduction mode
oFF
Normal copy mode
Initial setting: oFF
If moire on the copy image is significant, change the setting to "on". Note that when the moire reduction
mode is turned on, the resolution may be slightly reduced.
3. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U089
Outputting a MIP-PG pattern
Description
Selects and outputs a MIP-PG pattern created in the machine.
Purpose
When performing respective image printing adjustments, used to check the machine status apart from that of
the scanner with a non-scanned output MIP-PG pattern.
Method
1. Press the start key.
2. Select the MIP-PG pattern to be output using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Display
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
G-S
Gray scale
-
-
Exp. 2
0 (setting value)
Mono level
0 to 255
0
Exp. 3
FFL
256 level
-
-
Exp. 4
1-d
1-dot level
-
-
3. Press the interrupt key.
4. Press the start key. A MIP-PG pattern is output.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-29
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U092
Description
Adjusting the scanner automatically
Description
Makes auto scanner adjustments in the order below using the specified original.
Adjusting the scanner center line (U067)
Adjusting the scanner leading edge registration (U066)
Adjusting scanner magnification in the auxiliary direction (U065)
When this maintenance item is performed, the settings in U065, U066 and U067 are also changed.
Purpose
Used to make respective auto adjustments for the scanner.
Method
1. Place the specified original (P/N: AVGR05131K) on the contact glass.
2. Press the start key. "on" appears.
3. Press the start key. Auto adjustment starts. When adjustment is complete, "Gd" appears.
4. Display each setting value after adjustment using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Exp. 1
Execution result
Exp. 2
Scanner magnification in the auxiliary scanning direction
Exp. 3
Scanner leading edge registration
Exp. 4
Scanner magnification in the main scanning direction
Exp. 5
Scanner center line
If a problem occurs during auto adjustment, "nG" is displayed and operation stops. Determine the details
of the problem and either repeat the procedure from the beginning, or adjust the remaining items manually by running the corresponding maintenance items.
Completion
Press the stop/clear key after auto adjustment is complete. The screen for selecting a maintenance item No.
is displayed.
If the stop/clear key is pressed during auto adjustment, adjustment stops and no settings are changed.
1-3-30
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U093
Description
Setting the exposure density gradient
Description
Changes the exposure density gradient in the manual density mode, depending on respective image quality
modes.
Purpose
To set how the image density is altered by a change of one step in the manual density adjustment for respective image quality modes. Also used to make copy images darker or lighter.
Method
1. Press the start key.
2. Select the image mode to be adjusted using the image mode selection key.
Image mode LEDs
Description
Density in text mode
Density in text and photo mode
Density in photo mode
: Off,
: On
Setting
1. Select the item to be set using the exposure adjustment keys.
2. Adjust the setting using the zoom +/- keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Exp. 1
Change in density when manual density is set dark
0 to 3
0
Exp. 2
Change in density when manual density is set light
0 to 3
0
Increasing the setting makes the change in density larger, and decreasing it makes the change smaller.
Image density
Setting: 3
Setting: 0
Dark
Set to LIGHTER
Set to DARKER
Light
Light
Center
Dark
Density adjustment
Density adjustment range: Normal
Density adjustment range: Special area
Figure 1-3-15
3. Press the start key. The value is set.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-31
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U099
Description
Adjusting original size detection
Description
Checks the operation of the original size detection sensor and sets the sensing threshold value.
Purpose
To adjust the sensitiveness of the sensor and size judgement time if the original size detection sensor malfunctions frequently due to incident light or the like.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys
3. Press the start key. The machine enters the execution mode.
Display
Description
dA
Displaying detection sensor transmission data
LE
Setting detection sensor threshold value
Setting original size judgment time
Method to display the data for the sensor
1. Place an original on the contact glass and turn the original detection switch on. The exposure lamp turns
on and the width of the original is detected. The scanner data taken at the nine points from (1) at the
machine rear to (9) at the machine front is displayed. The data is displayed within the range of 000 to
255, 000 indicating white (original present) and 255 indicating black (no original).
2. Change the point to display the detection data using the exposure adjustment keys. For the correspondence between the detection point and the exposure indicators, see Figure 1-3-16.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Point
Exposure indicator
1
exp. 1 (lit)
2
exp. 2 (lit)
3
exp. 3 (lit)
4
exp. 4 (lit)
5
exp. 5 (lit)
6
exp. 1 (flashing)
7
exp. 2 (flashing)
8
exp. 3 (flashing)
9
exp. 4 (flashing)
Figure 1-3-16
3. Press the stop/clear key. The selected item appears.
1-3-32
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U099
(cont.)
Description
Method to set or check the original size detection threshold
1. Place an original on the contact glass and turn the original detection switch on. The original size detection starts and detection data is displayed.
2. Change the detection item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Exp. 1
Detection sensor threshold value
0 to 255
170
Exp. 2
Original size judgment time
0 to 100 ms
30
Exp. 3
Threshold value in the main scan direction for
A4R detection
220/240 mm
240
Exp. 4
Original size detection position display (mm)
0 to 350 mm
-
Exp. 5
Detected original size display
0 to 63*
-
3. To change the original size detection threshold, light exp. 1, 2 or 3 and change the setting using the
zoom +/- keys.
4. Press the start key. The value is set.
5. Press the stop/clear key. The selected item appears.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-33
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U100
Description
Setting the main high voltage
Description
Changes the surface potential by changing the grid control voltage. Also performs main charging. Also
changes the setting of main charging copy quantity correction.
Purpose
To set the surface potential or check main charging. Also used when reentering data after initializing the set
data.
Start
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Exp. 1 (lit)
Changing the grid control voltage
Exp. 2 (lit)
Turning the main charger on
Exp. 3 (lit)
Turning the main charger on and the laser scanner unit on and off
Exp. 4 (lit)
Main charging copy quantity correction, copy interval
Exp. 5 (lit)
Main charging copy quantity correction, copy quantity
Exp. 1 (flashing)
Main charging copy quantity correction, correction amount
Method for main charger output
1. Press the start key. The selected operation starts.
2. To stop operation, press the stop/clear key.
Setting the grid control voltage
1. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Grid control voltage
0 to 255
107
Increasing the setting makes the surface potential higher, and decreasing it makes the potential lower.
2. Press the start key. The value is set.
Setting the main charging copy quantity correction
1. Change the setting using the zoom +/- keys.
Display
Setting
Setting range
Initial setting
Exp. 4 (lit)
Copy interval
1 to 255 (minute)
60
Exp. 5 (lit)
Copy quantity
1 to 255 (10 sheets)
50
Exp. 1 (flashing)
Correction amount
0 to 50 (bit)
10
Copy interval: Sets the time interval from the previous copying. If the time from the previous copying
exceeds this preset value, the copy quantity counter will be reset.
Copy quantity: Sets the copy quantity from which copy quantity correction starts. When the copy quantity counter reaches this preset value, correction will start.
Correction amount: Sets the correction amount for copy quantity correction.
Set the values in the range from 5 to 120 minutes for copy interval, from 10 to 2,000 sheets for copy
quantity, and from 5 to 50 bits for correction amount.
2. Press the start key. The value is set.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key when main charger output stops while a selection item is displayed. The screen for
selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-34
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U101
Description
Setting the other high voltages
Description
Changes the developing bias clock, the transfer and separation charging output timing.
Purpose
To check the developing bias clock, the transfer and separation charging output timing. Do not change the
preset value.
Method
Press the start key.
Setting
1. Select the group to be set or checked using the image mode selection key.
2. Select the item to be set using the exposure adjustment keys.
Image mode
LEDs
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Exp. 1 (lit)
Developing bias clock frequency (copier) 2 to 255
27
Exp. 2 (lit)
Developing bias clock duty (copier)
45
Exp. 3 (lit)
Developing bias clock frequency (printer) 2 to 255
22
Exp. 4 (lit)
Developing bias clock duty (printer)
1 to 99
45
Exp. 5 (lit)
Transfer control voltage (large size)
0 to 255
123
Exp. 1 (flashing) Transfer control voltage (small size)
0 to 255
126
Exp. 2 (flashing) Transfer charging output OFF timing
0 to 255
33
Exp. 3 (flashing) Transfer charging output ON timing
0 to 255
31
Exp. 1 (lit)
Separation control voltage
0 to 255
1
Exp. 2 (lit)
Separation charging output ON timing
0 to 255
20
1 to 99
Initial
setting
Exp. 3 (lit)
Separation charging output OFF timing
0 to 255
42
Exp. 4 (lit)
Separation control mode
0 to 3
2
: Off,
: On
3. Change the setting using the zoom +/- keys.
4. Press the start key. The value is set.
Supplement
While this maintenance item is being executed, copying from an original is available in interrupt copying mode
(which is activated by pressing the interrupt key).
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-35
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U110
Description
Checking the drum count
Description
Displays the drum counts for checking.
Purpose
To check the drum status.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U130
1-3-36
Initial setting for the developing unit
Description
Replenishes toner to the developing unit to a certain level from the toner container that has been installed.
Purpose
To operate when installing the machine or replacing the developing unit.
Method
1. Press the start key. "on" appears.
2. Press the start key.
Installation of toner starts and "10" is indicated in the copy quantity display. Each time one minute
elapses, the indicated value decrements. When the installation is complete, "Gd" will be displayed if the
installation is successful or "nG" will be displayed if it has failed.
3. To stop the installation in the middle, press the stop/clear key.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U144
Description
Setting toner loading operation
Description
Sets toner loading operation after completion of copying.
Purpose
To set whether or not toner is loaded on the drum after low density copying. Normally no change is necessary
from the initial setting.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the item.
3. Change the setting using the zoom +/- keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
Toner loading operation
1 (ON) / 0(OFF)
0
Exp. 2
Number of pages set
1 to 50
5
Exp. 3
Printing ratio
10 to 40
30
4. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U150
Checking sensors for toner
Description
Displays the on-off status of sensor related to toner.
Purpose
To check if the sensor operate correctly.
Method
1. Press the start key.
2. Turn sensor on and off manually to check the status.
When the on-status of a sensor is detected, that sensor is displayed in reverse.
Original size indicator
Sensor
A4/Letter-R
Toner container sensor (TCS)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-37
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U157
Description
Checking/clearing the developing drive time
Description
Displays the developing drive time for checking, clearing or changing a figure.
Purpose
To check the developing drive time after replacing the developer unit.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
Exp. 3
Clearing the drive time
-
-
Clearing
1. Light exp. 3.
2. Press the start key. The drive time is cleared.
Setting
1. Change the drive time using the numeric or zoom +/- keys.
2. Press the start key. The drive time is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U158
Checking the developing count
Description
Displays the developing count.
Purpose
To check the developing count.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-38
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U161
Description
Setting the fuser control temperature
Description
Changes the fuser control temperature.
Purpose
Normally no change is necessary. However, can be used to prevent curling or creasing of paper, or solve a
fuser problem on thick paper.
Setting
1. Press the start key.
1. Select the item to be set using the exposure adjustment keys.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Exposure
indicator
Description
Setting range
Initial
setting
Exp. 1 (lit)
Primary stabilization fuser temperature
120 to 185 (qC)
145
Exp. 2 (lit)
Secondary stabilization fuser temperature
120 to 185 (qC)
165
Exp. 3 (lit)
Copying operation temperature 1
160 to 220 (qC)
175
Exp. 4 (lit)
Copying operation temperature 2
160 to 220 (qC)
185
Exp. 5 (lit)
Number of sheets for fuser control
1 to 99
1
Exp. 1 (flashing)
Number of sheets for fuser control (thick paper)
1 to 99
2
Copying operation temperature 1: Temperature in copying operation at the start of copying
Copying operation temperature 2: Temperature in copying operation after the specified number of
sheets for fuser control have passed
Number of sheets for fuser control: The number of sheets to be counted for switching from copying operation temperature 1 to copying operation temperature 2
The temperatures are to be set such that Secondary stabilization >
= Primary stabilization.
3. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U162
Stabilizing fuser forcibly
Description
Stops the stabilization fuser drive forcibly, regardless of fuser temperature.
Purpose
To forcibly stabilize the machine before the fuser section reaches stabilization temperature.
Method
1. Press the start key. "on" appears.
2. Press the start key. The forced stabilization mode is entered, and stabilization operation stops regardless of fuser temperature. The screen for selecting a maintenance item No. is Displayed.To exit the
forced stabilization mode, turn the power off and on.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-39
2KL/2KK
Maintenance
item No.
Description
U163
Resetting the fuser problem data
Description
Resets the detection of a service call code indicating a problem in the fuser section.
Purpose
To prevent accidents due to an abnormally high fuser temperature.
Method
1. Press the start key. "CLE" appears.
2. Press the start key. The fuser problem data is initialized.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U167
Checking the fuser count
Description
Displays the fuser count.
Purpose
To check the fuser count.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-40
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U198
Description
Setting the fuser phase control
Description
Sets the use of fuser phase control to reduce electrical noise generated by the machine.
Purpose
Normally no change is necessary. If electrical noise generated by the machine causes flickering of the lights
around the machine, select fuser phase control to reduces the noise.
Setting
1. Press the start key.
2. Select either "on" or "oFF" using the zoom +/- keys.
Display
Description
on
Fuser phase control present
oFF
Fuser phase control absent
Initial setting: oFF
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U199
Checking the fuser temperature
Description
Displays the fuser temperature, the ambient temperature and the absolute humidity.
Purpose
To check the fuser temperature, the ambient temperature and the absolute humidity.
Method
1. Press the start key.
2. Display each temperature using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Exp. 1
Fuser temperature (qC)
Exp. 2
Ambient temperature (qC)
Exp. 3
Absolute humidity (%)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U200
Turning all LEDs on
Description
Turns all the LEDs on the operation panel on.
Purpose
To check if all the LEDs on the operation panel light.
Method
Press the start key. All the LEDs on the operation panel light. Press the stop/clear key or wait for 10 s.
The LEDs turns off, and the screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-41
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U203
Description
Checking DP separately
Description
Simulates the original conveying operation separately in the DP.
Purpose
To check the DP operation.
Method
1. Press the start key.
2. Place an original on the DP if running this simulation with paper.
3. Select the item to be operated using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Display
Motor
Exp. 1
d-P
With paper
Exp. 2
d-n
Without paper (continuous operation)
Exp. 3
dp2
With paper (duplex mode)
Exp. 4
dn2
Without paper (duplex mode)
4. Press the start key. The operation starts.
5. To stop continuous operation, press the stop/clear key.
Completion
Press the stop/clear key when the operation stops. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U204
Setting the presence or absence of a key card or key counter
Description
Sets the presence or absence of the optional key card or key counter.
Purpose
To run this maintenance item if a key card or key counter is installed.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the item using the zoom +/- keys.
Display
Description
oFF
None
Crd
The key card is installed
Cnt
The key counter is installed
Initial setting: oFF
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U207
1-3-42
Checking the operation panel keys
Description
Checks operation of the operation panel keys.
Purpose
To check operation of all the keys and LEDs on the operation panel.
Method
1. Press the start key.
2. "1" appears on the copy quantity display and the leftmost LED on the operation panel lights.
3. As the keys on the operation panel are pressed in order from the left to right, the figure shown on the
copy quantity display increases in increments of 1. If there is an LED corresponding to the key pressed,
the LED will light.
4. When all the keys on the operation panel have been pressed, all the LEDs light for up to 10 seconds.
5. When the LEDs go off, press the start key. All the LEDs light for 10 seconds again.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U243
Description
Checking the operation of the DP motors
Description
Turns the motors or solenoids in the optional DP on.
Purpose
To check the operation of the DP motors or solenoids.
Method
1. Press the start key.
2. Select the motor or solenoid to be operated using the exposure adjustment keys.
3. Press the start key. The operation starts.
Exposure indicator
Display
Motor
Exp. 1
F-0
Original feed motor (OFM)
Exp. 2
C-0
Original conveying motor (OCM)
Exp. 3
r-0
Original switchback motor (OSBM)
Exp. 4
b-S
Switchback feedshift solenoid (SBFSSOL)
Exp. 5
P-S
Switchback pressure solenoid (SBPSOL)
4. To turn each motor off, press the stop/clear key.
Completion
Press the stop/clear key when operation stops. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U244
Checking the DP switches
Description
Displays the status of the respective switches in the DP.
Purpose
To check if respective switches in the DP operate correctly.
Method
1. Press the start key.
2. Turn each switch on and off manually to check the status. When the on-status of a switch is detected,
the LEDs on the operation panel corresponding to the operated switch lights.
LEDs
Switch
Auto Exp.
Original set switch (OSSW)
Text & Photo
DP timing switch (DPTSW)
Photo
Original detection switch (ODSW)
Text
DP original cover switch (DPOCSW)
EcoPrint
Original switchback switch (OSBSW)
Program
Original size length switch (OSLSW)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-43
2KL/2KK
Maintenance
item No.
Description
U245
Checking messages
Description
Displays a list of messages on the operation panel.
Purpose
To check the messages to be displayed.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item to be displayed.
3. Displays the message one by one using zoom +/- keys.
When a message number is entered with the numeric keys and then the start key is pressed, the message corresponding the specified number is displayed.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U250
Setting the maintenance cycle
Description
Displays and changes the maintenance cycle.
Purpose
To check and change the maintenance cycle.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
150
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
3. Change the setting using the numeric or zoom +/- keys.
4. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U251
Checking/clearing the maintenance count
Description
Displays, clears and changes the maintenance count.
Purpose
To check the maintenance count. Also to clear the count during maintenance service.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
Exp. 3
Clearing the count
-
-
Clearing
1. Light exp. 3.
2. Press the start key. The count is cleared.
Setting
1. Change the count using the numeric or zoom +/- keys.
2. Press the start key. The count is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-44
Y110980-1
Service Manual
Manual
Service
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U252
Description
Setting the destination
Description
Switches the operations and screens of the machine according to the destination.
Purpose
To return the destination setting to its default setting after initializing the backup RAM by running maintenance
item U020.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the destination using the zoom +/- keys.
Display
Description
Jpn
Metric (Japan) specifications
Inc
Inch (North America) specifications
EUP
Metric (Europe) specifications
ASA
Metric (Asia Pacific) specifications
Chn
Chinese specifications
3. Press the start key. The setting is set.
4. The machine automatically returns to the same status as when the power is turned on.
Supplement
The specified initial settings are provided according to the destinations in the maintenance items below. To
change the initial settings in those items, be sure to run maintenance item U021 after changing the destination.
Initial setting according to the destinations
U253
Maintenance
item No.
Title
Japan
Inch
Europe Metric,
Asia Pacific, China
253
Switching between double and
single counts
Single
Double
Double
344
Setting the low-power mode
ENERGY
STAR
ENERGY
STAR
GEEA
Switching between double and single counts
Description
Switches the count system for the total counter and other counters.
Purpose
According to user (copy service provider) request, select if A3/Ledger paper is to be counted as one sheet
(single count) or two sheets (double count).
Setting
1. Press the start key.
2. Select the item using the zoom +/- keys.
Display
Description
Sin
Single count for all size paper
-b4
Double count for B4 size or larger
-A3
Double count for A3/Ledger paper only
-Fo
Double count for Folio/Legal size or larger
Initial setting: -A3
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-45
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U254
Description
Turning auto start function on/off
Description
Selects if the auto start function is turned on.
Purpose
Normally no change is necessary. If incorrect operation occurs, turn the function off: this may solve the problem.
Setting
1. Press the start key.
2. Select either "on" or "oFF" using the zoom +/- keys.
Display
Description
on
Auto start function on
oFF
Auto start function off
Initial setting: on
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U260
Selecting the timing for copy counting
Description
Changes the copy count timing for the total counter and other counters.
Purpose
To be set according to user (copy service provider) request. If a paper jam occurs frequently in the eject section when the number of copies is counted at the time of paper ejection, copies are provided without copy
counts. The copy service provider cannot charge for such copying. To prevent this, the copy timing should be
made earlier. If a paper jam occurs frequently in the paper conveying or fuser sections when the number of
copies is counted before the paper reaches those sections, copying is charged without a copy being made. To
prevent this, the copy timing should be made later.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the copy count timing using the zoom +/- keys.
Display
Description
FEd
When secondary paper feed starts
EJE
When the paper is ejected
Initial setting: EJE
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U265
1-3-46
Setting the destination specifications
Description
Sets the OEM purchaser code.
Purpose
Sets the code when replacing the main PWB and the like.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the preset value using the zoom +/- keys.
3. Press the start key. The valeu is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U277
Description
Setting auto application change time
Description
Sets the time that passes until the machine starts automatically printing after completing copying or operation
when the machine is used as a printer.
Purpose
According to user request, changes the setting.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Switching time
30 to 270 (s)
30
The setting can be changed by 30 s per step.
3. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U286
Setting the oputional language
Description
Assign an optional language to add to the user language options.
Purpose
Perform this step to add an optional language.
Method
Press the start key.
Setting
1. Change the setting using the zoom +/- keys.
Setting
Description
Setting
Description
0
No selection
7
Finnish
1
Dutch
8
Portuguese
2
Turkish
9
Czech
3
Polish
10
Hungarian
4
Norwegian
11
Greek
5
Swedish
12
Lithuanian
6
Danish
13
Hebrew
Initial setting: 0
2. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The indication for selecting a maintenance item No. appears.
Y110980-1
Service Manual
1-3-47
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U332
Description
Setting the size conversion factor
Description
Sets the coefficient of nonstandard sizes in relation to the A4/Letter size. The coefficient set here is used to
convert the black ratio in relation to the A4/Letter size and to display the result in user simulation.
Purpose
To set the coefficient for converting the black ratio for nonstandard sizes in relation to the A4/Letter size for
copying and printing respectively.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Description
Setting range
Initial setting
Size conversion factor
0.0 to 3.0
1.0
3. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U341
Specific paper feed location setting for printing function
Description
Sets a paper feed location specified for printer output.
Purpose
To use a paper feed location only for printer output. A paper feed location specified for printer output cannot
be used for copy output.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the paper feed location for the printer using the exposure adjustment keys.
3. Select "on" or "oFF" using the zoom +/- keys.
Display
Description
Exp. 1
Cassette
Exp. 2
Optional first paper feeder
Exp. 3
Optional second paper feeder
Exp. 4
Optional third paper feeder
4. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U342
Setting the ejection restriction
Description
Sets or cancels the restriction on the number of sheets to be ejected continuously. When the restriction is set,
the number of sheets that can be ejected continuously will be limited to 250.
Purpose
According to user request, sets or cancels restriction on the number of sheets.
Setting
1. Press the start key.
2. Select "on" or "oFF" using the zoom +/- keys.
Display
Description
on
The number of sheets restricted.
oFF
The number of sheets not restricted.
Initial setting: on
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-48
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U343
Description
Switching between duplex/simplex copy mode
Description
Switches the Initial setting between duplex and simplex copy.
Purpose
To be set, according to frequency of use, to the more frequently used mode.
Setting
1. Press the start key.
2. Select "on"or "oFF"using the zoom +/- keys.
Display
Description
on
Duplex copy
oFF
Simplex copy
Initial setting: Simplex copy
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U344
Setting the low-power mode
Description
Changes the control for low-power mode.
Purpose
According to user request, selects which has priority, the recovery time from low-power or energy saver.
Setting
1. Press the start key.
2. Change the setting using the zoom +/- keys.
Display
Description
0
ENERGY STAR
1
GEEA
Initial setting: ENERGY STAR
If GEEA is set, the Auto off mode setting is fixed to ON and cannot be changed. The maximum time for
entering the low power mode and the off mode becomes 120 minutes.
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U345
Setting the value for maintenance due indication
Description
Sets when to display a message notifying that the time for maintenance is about to be reached, by setting the
number of copies that can be made before the current maintenance cycle ends.
When the difference between the number of copies of the maintenance cycle and that of the maintenance
count reaches the set value, the message is displayed.
Purpose
To change the time for maintenance due indication.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
3. Change the setting using the zoom +/- keys.
4. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-49
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U402
Description
Adjusting margins of image printing
Description
Adjusts margins for image printing.
Purpose
Make the adjustment if margins are incorrect.
Adjustment
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1
Printer leading edge margin
0.0 to 10.0
3.0
0.5 mm
Exp. 2
Printer left/right margins
-3.0 to 10.0
3.5
0.5 mm
Exp. 3
Printer trailing edge margin
-5.0 to 10.0
4.5
0.5 mm
3. Press the interrupt key.
4. Press the start key to output a test pattern.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
Increasing the value makes the margin wider, and decreasing it makes the margin narrower.
Printer leading edge margin
(3.0±1.0 mm)
Printer
left margin
(2.5±1.0 mm)
Printer
right margin
(2.5±1.0 mm)
Printer trailing edge margin
(3.0±1.0 mm)
Figure 1-3-17
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U402
U403
(P.1-3-51)
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-50
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U403
Description
Adjusting margins for scanning an original on the contact glass
Description
Adjusts margins for scanning the original on the contact glass.
Purpose
Make the adjustment if margins are incorrect.
Adjustment
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1
Scanner left margin
0.0 to 10.0
2.0
0.5 mm
Exp. 2
Scanner leading edge margin
0.0 to 10.0
3.0
0.5 mm
Exp. 3
Scanner right margin
0.0 to 10.0
2.0
0.5 mm
Exp. 4
Scanner trailing edge margin
0.0 to 10.0
2.0
0.5 mm
3. Press the interrupt key.
4. Place an original and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
Increasing the value makes the margin wider, and decreasing it makes the margin narrower.
Scanner leading edge margin
(3.0±2.5 mm)
Scanner
left margin
(2.5+1.5/-2.0 mm)
Scanner
right margin
(2.5+1.5/-2.0 mm)
Scanner trailing edge margin
(3.0±2.5 mm)
Figure 1-3-18
6. Press the start key. The value is set.
Caution
Check the copy image after the adjustment. If the image is still incorrect, perform the following adjustments in
maintenance mode.
U403
U404
(P.1-3-52)
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-51
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U404
Description
Adjusting margins for scanning an original from the DP
Description
Adjusts margins for scanning the original from the DP.
Purpose
Make the adjustment if margins are incorrect when the optional DP is used.
Caution
Before making this adjustment, ensure that the following adjustments have been made in maintenance mode
U402
(P.1-3-50)
U403
(P.1-3-51)
U404
Adjustment
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
Exp. 1
Left margin
0.0 to 10.0
2.0
0.5 mm
Exp. 2
Leading edge margin
0.0 to 10.0
3.0
0.5 mm
Exp. 3
Right margin
0.0 to 10.0
2.0
0.5 mm
Exp. 4
Trailing edge margin
0.0 to 10.0
2.0
0.5 mm
3. Press the interrupt key.
4. Place an original on the DP and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
Increasing the value makes the margin wider, and decreasing it makes the margin narrower.
Leading edge margin
(3.0±2.5 mm)
Right margin
(2.5+1.5/-2.0 mm)
Left margin
(2.5+1.5/-2.0 mm)
Trailing edge margin
(3.0±2.5 mm)
Figure 1-3-19
6. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-52
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U407
Description
Adjusting the leading edge registration for memory image printing
Description
Adjusts the leading edge registration during memory copying.
Purpose
Make the following adjustment if there is a regular error between the leading edge of the copy image on the
front face and that on the reverse face during duplex switchback copying.
Caution
Before making this adjustment, ensure that the following adjustments have been made in maintenance mode.
U034
(P.1-3-12)
U402
(P.1-3-50)
U404
(P.1-3-52)
U407
U066
(P.1-3-20)
U403
(P.1-3-51)
U071
(P.1-3-24)
Adjustment
1. Press the start key.
Description
Leading edge registration for memory image
printing
Setting
range
Initial
setting
Change in
value per step
-10.0 to 10.0
0.0
1.0 mm
2. Press the interrupt key.
3. Place an original and press the start key to make a test copy.
4. Change the setting value using the zoom +/- keys.
For copy example 1, increase the value.
For copy example 2, decrease the value.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-3-20
5. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-53
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U901
Description
Checking/clearing copy counts by paper feed locations
Description
Displays or clears copy counts by paper feed locations.
Purpose
To check the time to replace consumable parts. Also to clear the counts after replacing the consumable parts.
Method
1. Press the start key.
2. Select the paper feed location (group No.) for which the count is to be checked or cleared using the
image mode selection key.
3. Select the item using the exposure adjustment keys.
Image mode LED
(group No.)
Exposure
indicator
Copy quantity display (count value)
1
Exp. 1
Exp. 2
Exp. 3
First 3 digits of MP copy count
Last 3 digits of MP copy count
Clearing the count (CLE)
2
Exp. 1
Exp. 2
Exp. 3
First 3 digits of the cassette copy count
Last 3 digits of the cassette copy count
Clearing the count (CLE)
3
Exp. 1
Exp. 2
Exp. 3
First 3 digits of the first paper feeder copy count
Last 3 digits of the first paper feeder copy count
Clearing the count (CLE)
4
Exp. 1
Exp. 2
Exp. 3
First 3 digits of the second paper feeder copy count
Last 3 digits of the second paper feeder copy count
Clearing the count (CLE)
5
Exp. 1
Exp. 2
Exp. 3
First 3 digits of the third paper feeder copy count
Last 3 digits of the third paper feeder copy count
Clearing the count (CLE)
6
Exp. 1
Exp. 2
Exp. 3
First 3 digits of the duplex unit copy count
Last 3 digits of the duplex unit copy count
Clearing the count (CLE)
: Off,
: On,
: Flashing
When no optional paper feed device is installed, the counts corresponding to optional paper feed
devices will not appear.
Clearing copy counts by paper feed locations
1. Select the paper feed location to clear the count.
Paper feeder copy count cannot be cleared.
2. Light exp. 3 using the exposure adjustment key.
3. Press the start key. The count is cleared.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-54
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U903
Description
Checking/clearing the paper jam counts
Description
Displays or clears the jam counts by jam locations.
Purpose
To check the paper jam status. Also to clear the jam counts after replacing consumable parts.
Method
1. Press the start key.
2. Display the jam code to check the count using the exposure adjustment keys.
3. Press the start key. The jam count appears. If the jam count is a 4-digit value, the first digit and the last 3
digits are displayed alternately.
4. Press the stop/clear key. The jam code appears again.
J10
Stop/
clear key
10
Exposure
adjustment keys
Exposure
adjustment keys
J11
Start key
Stop/
clear key
Exposure
adjustment keys
CLE
Start key
100
Figure 1-3-21
Clearing all jam counts
1. Display "CLE" using the exposure adjustment keys. Jam counts cannot be cleared individually.
2. Press the start key. The counts are cleared.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U904
Checking/clearing the service call counts
Description
Displays or clears the service call code counts by types.
Purpose
To check the service call code status by types. Also to clear the service call code counts after replacing consumable parts.
Method
1. Press the start key.
2. Display the service call code to check the count using the exposure adjustment keys.
3. Press the start key. The service call count appears. If the service call count is a 4-digit value, the first
digit and the last 3 digits are displayed alternately.
4. Press the stop/clear key. The service call code appears again.
010
Stop/
clear key
10
Exposure
adjustment keys
Exposure
adjustment keys
011
Start key
Stop/
clear key
Exposure
adjustment keys
CLE
Start key
100
Figure 1-3-22
Clearing counts by service call codes
1. Display the service call code to clear the count.
2. Press the reset key. The count is cleared.
Clearing all service call counts
1. Display "CLE" using the exposure adjustment keys.
2. Press the start key. The counts are cleared.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-55
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U905
Description
Checking counts by optional devices
Description
Displays the counts of DP or finisher.
Purpose
To check the use of DP and finisher.
Method
1. Press the start key.
2. Select the count (group No.) to be checked using the image mode selection key.
3. Select the item using the exposure adjustment keys.
Image mode LED
(group No.)
Exposure
indicator
1
Exp. 1
Exp. 2
2
Exp. 1
Exp. 2
Copy quantity display (count value)
First 3 digits of the no. of single-sided originals
that has passed through the DP
Last 3 digits of the no. of single-sided originals
that has passed through the DP
First 3 digits of the no. of double-sided originals
that has passed through the DP
Last 3 digits of the no. of double-sided originals
that has passed through the DP
: Off,
: On
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-56
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U908
Description
Checking the total count
Description
Display the total count value.
Purpose
To check the total count value.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Copy quantity display (count value)
Exp. 1
First 3 digits of the total count
Exp. 2
Last 3 digits of the total count
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U910
Clearing the black ratio data
Description
Clears the accumulated black ratio data for A4/Letter sheets.
Purpose
To clear data as required at times such as during maintenance service.
Method
1. Press the start key.
2. Select "on" using the zoom +/- keys.
Display
Operation
---
Canceling the clearing
on
Executing the clearing
3. Press the start key. The accumulated black ratio data is cleared.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-57
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U911
Description
Checking/clearing copy counts by paper sizes
Description
Displays or clears the paper feed count value by paper size.
Purpose
To check the time to replace consumable parts. Also to clear the counts after replacing the consumable parts.
Method
1. Press the start key.
2. Select the paper size (group No.) for which the count is to be checked or cleared using the image mode
selection key.
3. Select the item using the exposure adjustment keys.
Image mode LED
(group No.)
Exposure
indicator
Copy quantity display (count value)
1
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-A3” display the A3 size
First 3 digits of A3 size copy count
Last 3 digits of A3 size copy count
Clearing the count (CLE)
2
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-b4” display the B4 size
First 3 digits of B4 size copy count
Last 3 digits of B4 size copy count
Clearing the count (CLE)
3
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-A4” display the A4 size
First 3 digits of A4 size copy count
Last 3 digits of A4 size copy count
Clearing the count (CLE)
4
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-b5” display the B5 size
First 3 digits of FOLIO size copy count
Last 3 digits of FOLIO size copy count
Clearing the count (CLE)
5
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-A5” display the A5 size
First 3 digits of Legal size copy count
Last 3 digits of Legal size copy count
Clearing the count (CLE)
6
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-A6” display the A6 size
First 3 digits of Letter size copy count
Last 3 digits of Letter size copy count
Clearing the count (CLE)
7
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-Fo” display the FOLIO size
First 3 digits of FOLIO size copy count
Last 3 digits of FOLIO size copy count
Clearing the count (CLE)
8
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-Ld” display the Ledger size
First 3 digits of Ledger size copy count
Last 3 digits of Ledger size copy count
Clearing the count (CLE)
9
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-Lg” display the Legal size
First 3 digits of Legal size copy count
Last 3 digits of Legal size copy count
Clearing the count (CLE)
: Off,
1-3-58
: On,
: Flashing
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
Description
U911
(cont.)
Image mode LED
(group No.)
Exposure
indicator
Copy quantity display (count value)
10
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-Lt” display the Letter size
First 3 digits of Letter size copy count
Last 3 digits of Letter size copy count
Clearing the count (CLE)
11
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-St” display the Statement size
First 3 digits of Statement size copy count
Last 3 digits of Statement size copy count
Clearing the count (CLE)
12
Exp. 1 (lit)
Exp. 2 (lit)
Exp. 3 (lit)
Exp. 4 (lit)
“-ot” display the other size
First 3 digits of other size copy count
Last 3 digits of other size copy count
Clearing the count (CLE)
13
Exp. 1 (lit)
Clearing all counts (CLE)
: Off,
: On,
: Flashing
Clearing copy counts by paper size
1. Select the paper size to clear the count.
2. Display "CLE" using the exposure adjustment keys.
3. Press the start key. The count is cleared.
Clearing copy counts for all paper size
1. Select group 13.
2. Press the start key. The counts are cleared.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U920
Checking the accounting counts
Description
Checks the accounting counts.
Purpose
To check the accounting counts.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item for which the count is to be checked using the image mode selection key.
3. Select the item using the exposure adjustment keys.
Image mode LED
(group No.)
Exposure
indicator
Copy quantity display (count value)
1
Exp. 1
Exp. 2
First 3 digits of copy count
Last 3 digits of copy count
2
Exp. 1
Exp. 2
First 3 digits of printer count
Last 3 digits of printer count
: Off,
: On
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-59
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U927
Description
Clearing the all copy counts and machine life counts (one time only)
Description
Resets all of the counts back to 0.
Purpose
To start the counters with value 0 when installing the machine.
Supplement
The total account counter and the machine life counter can be cleared only once if all count values are 1000
or less.
Method
1. Press the start key. If the counters have been already cleared or either of the total counter or the scanner counter exceeds 1,000, this mode cannot be run and "nG" is displayed.
2. Select "on" using the zoom +/- keys.
Display
Operation
---
Canceling the clearing
on
Executing the clearing
3. Press the start key. The accounting counter is cleared.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U928
Checking the machine life count
Description
Displays the machine life counts for checking a figure.
Purpose
To check machine status.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
First 3 digits
000 to 999
000
Exp. 2
Last 3 digits
000 to 999
000
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U931
Setting the automatic toner install
Description
Sets automatic toner installation on or off when power is turned on.
Purpose
Changed to off when deactivating automatic toner installation.
Setting
1. Press the start key.
2. Select ON or OFF using the zoom +/- keys.
Display
Description
ON
Automatic toner install function ON
OFF
Automatic toner install function OFF
Initial setting: ON
3. Press the start key. The setting is set.
4. The machine automatically returns to the same status as when the power is turned on.
1-3-60
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U941
Description
Setting the default magnification ratio of the default cassette
Description
Sets the default magnification ratio when paper selection of copy default setting is set to the default cassette.
Purpose
To be set according to user request.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the magnification using the exposure adjustment keys.
Display
Description
100
100% magnification
Aut
Auto magnification selection
Initial setting: 100% magnification
3. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U942
Setting of amount of slack for feeding from DP
Description
Adjusts the deflection generated when the DP is used.
Purpose
Use this mode if an original non-feed jam, oblique feed or wrinkling of original occurs when the DP is used.
Setting
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure
indicator
Description
Setting range
Initial setting
Exp. 1
Original feed motor (OFM)
(in simplex feed)
-10 to 20
0
Exp. 2
Original switchback motor (OSBM)
(in duplex feed)
-10 to 20
0
3. Press the interrupt key.
4. Place an original on the DP and press the start key to make a test copy.
5. Change the setting value using the zoom +/- keys.
The greater the value, the larger the amount of slack; the smaller the value, the smaller the amount of
slack.
If an original non-feed jam or oblique feed occurs, increase the setting value. If wrinkling of original
occurs, decrease the value.
6. Press the start key. The value is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-61
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U955
Description
Setting operation panel type
Description
Sets the type of operation panel and LCD device.
Purpose
To set the type of operation panel and LCD device when the setting value is initialized by U020 on the
machine with the operation panel for Taiwan or the LCD that displays Kanji.
Start
1. Press the start key.
2. Select the item to be adjusted using the image mode selection key.
Image mode LEDs
Description
Sets the type of operation panel
Sets the type of LCD device type
: Off,
: On
Setting: operation panel type
1. Change the setting using the zoom +/- keys.
Display
Description
0
Off
1
Operation panel for Taiwan
Initial setting: 0
2. Press the start key. The setting is set.
Setting: LCD device type
1. Change the setting using the zoom +/- keys.
Display
Description
0
General LCD
1
Kanji display LCD
Initial setting: 0
2. Press the start key. The setting is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-62
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
item No.
Description
U969
Checking of toner area code
Description
Displays the toner area code.
Purpose
To check the toner area code.
Method
1. Press the start key. The toner area code is displayed.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U990
Checking/clearing the time for the exposure lamp to light
Description
Displays or clears the accumulated time for the exposure lamp to light.
Purpose
To check duration of use of the exposure lamp. Also to clear the accumulated time for the lamp after replacement.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Copy quantity display
Exp. 1
First 3 digits of the lamp-on time (minutes)
Exp. 2
Last 3 digits of the lamp-on time (minutes)
Exp. 3
Clearing the lamp-on time (CLE)
Clearing
1. Light exp. 3.
2. Press the start key. The accumulated time is cleared.
Setting
1. Change the accumulated time using the numeric or zoom +/- keys.
2. Press the start key. The accumulated time is set.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
Y110980-1
Service Manual
1-3-63
2KL/2KK
Maintenance
item No.
U991
Description
Checking the scanner count
Description
Displays the scanner operation count.
Purpose
To check the status of use of the scanner.
Method
1. Press the start key.
2. Select the item using the exposure adjustment keys.
Exposure indicator
Copy quantity display (count value)
Exp. 1
First 3 digits of the scanner count
Exp. 2
Last 3 digits of the scanner count
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
U993
Outputting a VTC-PG pattern
Description
Selects and outputs a VTC-PG pattern created in the machine.
Purpose
When performing respective image printing adjustments, used to check the machine status apart from that of
the scanner with a non-scanned output VTC-PG pattern.
Method
1. Press the start key.
2. Select the VTC-PG pattern to be output using the exposure adjustment keys.
Display PG pattern to be output Purpose
0
Leading edge registration adjustment
Center line adjustment
Margin adjustment
1
Lateral squareness adjustment
Magnification adjustment
2
Checking the fuser performance (fuser pressure)
3. Press the interrupt key.
4. Press the start key. A VTC-PG pattern is output.
Completion
Press the stop/clear key. The screen for selecting a maintenance item No. is displayed.
1-3-64
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-3-2
Management mode
In addition to a maintenance function for service, the machine is equipped with a management function which can be operated by users (mainly by the administrator). In this management mode, settings such as default settings can be changed.
(1) Using the management mode
• Executing a department management item
• Executing a default setting item
Start
Start
Press both of the density
adjustment keys and logout key
for 3 s.
Press both of the density
adjustment keys, paper selection
key, 2-sided key, margin key,
border erase key or combine key
for 3 s.
Select an item using the zoom
+/– keys.
Select an item using the zoom
+/– keys.
Press the OK key.
Press the OK key.
Execute the job accounting
(page 1-3-66).
Execute the default
setting item (page 1-3-66).
Select “00” and
press the OK key.
Select “00” and
press the OK key.
End
Y110980-1
Service Manual
1-3-65
2KL/2KK
(2) Job accounting
(3) Default setting
Job accounting on/off setting
1. Press logout key and both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [01.JobAccounting] and press the OK key.
3. Select [ON] or [OFF] and press the OK key.
User status report
Prints the details of the default settings.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [01.Copy Status] and press the OK key.
Check to make sure that A4/Letter size paper is
loaded in the cassette.
3. Select [YES] and press the OK key.
Report is printed out
Department ID code registration
1. Press logout key and both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [02.Register code] and press the OK key.
3. Enter a department ID code using the numeric keys
and press the OK key.
Setting range: 0 to 99999999
Deleting department ID codes
1. Press logout key and both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [03.Delete code] and press the OK key.
3. Enter the department ID code to be deleted using
the numeric keys
4. Select [YES] or [NO] and press the OK key.
Clearing the job accounting count
1. Press logout key and both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [04.Count Clear] and press the OK key.
3. Select [YES] or [NO] and press the OK key.
Outputting the job accounting list
1. Press logout key and both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [05.Print list] and press the OK key.
Check to make sure that A4/Letter size paper is
loaded in the cassette.
3. Select [YES] and press the OK key.
List is printed out.
Message language
Selects the language displayed on the message display.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [02.Language] and press the OK key.
3. Select the language and press the OK key.
Original image quality
Selects the image quality at power-on.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [03.Image Quality] and press the OK key.
3. Select [text + ph Dens.], [Photo Density] or [Text
Density] and press the OK key.
Initial density
Selects the exposure mode at power-on.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [04.Initial Dens.] and press the OK key.
3. Select [Manual] or [Auto] and press the OK key.
EcoPront
Selects the EcoPrint mode at power-on.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [05.EcoPrint] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Density steps
Sets the number of density steps for the manual density mode.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [06.Density steps] and press the OK key.
3. Select [1 step] or [0.5 step] and press the OK key.
Auto density adjustment
Adjusts the density for the auto density mode.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [07.Auto Density] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 (lightest) to 7 (darkest)
1-3-66
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Text + photo mode density adjustment
Adjusts the density to be used when text and photo
original is selected for the image mode.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [08.Text+Ph Dens.] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 (lightest) to 7 (darkest)
Photo density adjustment
Adjusts the density to be used when photo original is
selected for the image mode.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [09.Photo Density] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 (lightest) to 7 (darkest)
Text density adjustment
Adjusts the density to be used when text original is
selected for the image mode.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [10.Text Density] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 (lightest) to 7 (darkest)
Processing to reduce black lines
Reduces black lines that may be caused when the DP
is used.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [11.ReduceStreaks] and press the OK key.
3. Select [OFF], [Weak] or [Strong] and press the OK
key.
Photo processing
Select the image processing method for photo originals.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [12.OptimezePhoto] and press the OK key.
3. Select [ErrorDiffusion] or [Dither Matrix] and press
the OK key.
Back ground adjustment
The ground color adjusting after copying.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [13.OptimezBackgr] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 (lightest) to 5 (darkest)
Cassette selection
Select the auto paper select function based on the original size or priority cassette selection.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [14.Initial Paper] and press the OK key.
3. Select [Auto] or [DefaultCassette] and press the OK
key.
Y110980-1
Selecting paper types for automatic paper selection
Selects the cassette that is to be automatically be
given priority for use.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [15.AutoSel Paper] and press the OK key.
3. Select the paper type and press the OK key.
Selected cassette
Selects the cassette that is to be automatically be
given priority for use.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [16.DefaultCasset] and press the OK key.
3. Select [Cassette1], [Cassette2], [Cassette3] or
[Cassette4] and press the OK key.
Auto cassette switching
Sets whether the auto cassette switching function is
available.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [17.AutoCassetSel] and press the OK key.
3. Select [Disting. paper] or [Not disting] and press the
OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
Auto sizing
Selects whether auto magnification selection or 100%
magnification is to be given priority when the sizes of
the original and copy paper are different.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [18.PriorAutoZoom] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Cassette paper size (cassette 1)
Sets the paper size for the cassette so that it will be
automatically selected.
1. Press paper selection keys for 3 s.
2. Select [19.Cassette1Size] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
Cassette paper size (cassette 2)
Sets the paper size for the first paper feeder so that it
will be automatically selected.
1. Press paper selection keys for 3 s.
2. Select [20.Cassette2Size] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
Cassette paper size (cassette 3)
Sets the paper size for the second paper feeder so that
it will be automatically selected.
1. Press paper selection keys for 3 s.
2. Select [21.Cassette3Size] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
Service Manual
1-3-67
2KL/2KK
Cassette paper size (cassette 4)
Sets the paper size for the third paper feeder so that it
will be automatically selected.
1. Press paper selection keys for 3 s.
2. Select [22.Cassette4Size] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
MP tray paper size
Sets the paper size for the MP tray so that it will be
automatically selected.
1. Press paper selection keys for 3 s.
2. Select [23.MPTray Config] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
Custom 1 size
Sets the size of the paper to be set to the custom 1
size.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [24.Custom Size 1] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
Custom 2 size
Sets the size of the paper to be set to the custom 2
size.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [25.Custom Size 2] and press the OK key.
3. Select the paper size and press the OK key.
Selecting media type (cassette 1)
Sets the paper type to the cassette.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [26.Casst1MedType] and press the OK key.
3. Select the paper type and press the OK key.
Selecting media type (cassette 2)
Sets the paper type to the first paper feeder.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [27.Casst2MedType] and press the OK key.
3. Select the paper type and press the OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
Selecting media type (cassette 3)
Sets the paper type to the second paper feeder.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [28.Casst3MedType] and press the OK key.
3. Select the paper type and press the OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
1-3-68
Selecting media type (cassette 4)
Sets the paper type to the third paper feeder.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [29.Casst4MedType] and press the OK key.
3. Select the paper type and press the OK key.
This will be displayed when the optional paper
feeder is installed.
Specifying the paper weight and 2-sided copying to
custom paper
Sets the paper weights and 2-sided copying to the custom 1 to 8.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [30.CustmMedType1] to
[37.CustmMedType8] and press the OK key.
3. Select the paper weight and press the OK key.
4. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Auto detect originals
Predetermines what paper size is selected for printing
when copying an original document of non-standard
sizes.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [38.Hagaki/A6RDet] and press the OK key.
3. Select [Hagaki] or [A6 R] and press the OK key.
Auto detect originals
Predetermines what paper size is selected for printing
when copying an original document of non-standard
sizes.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [39.B4R/Folio Det] and press the OK key.
3. Select [B4 R] or [Folio R] and press the OK key.
Auto detect originals
When the size of original document is 11" x15", the
original document is automatically zoomed.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [40.11x15" Detect] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Copy limit
Sets the number of copies limit for multiple copying.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [41.Copy Limit] and press the OK key.
3. Enter the setting and press the OK key.
Setting range: 1 to 999
2-sided copy reverse-side rotation setting
Select whether or not the image on the reverse side is
rotated 180 degrees in the 2-sided copy mode.
1. Press 2-sided key for 3 s.
2. Select [42.Duplex 2nd] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Margin shift
Sets the default setting of the margin width for the margin copying.
1. Press margin key for 3 s.
2. Select [43.Stitch Width] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 to 18 mm/0.13" to 0,75"
Border width
Sets the default setting of the border width for the border erase mode.
1. Press border erase key for 3 s.
2. Select [44.Border Erase] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 1 to 18 mm/0.13" to 0,75"
4 in 1 layout order
Sets the layout for the order in which the originals will
appear in the 4 in 1 layout mode.
1. Press combine key for 3 s.
2. Select [45.4 in 1 Layout] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Portrait 1/Portrait 2/Landscape 1/Landscape 2
Combine mode borderline
Selects the type of borderline to be used in the layout
mode.
1. Press combine key for 3 s.
2. Select [46.Combine Border] and press the OK key.
3. Select the [Off], [Solid] or [Dotted] and press the OK
key.
Rotate collate setting
Sets whether or not to perform rotate sorting when the
sort mode is selected.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [47.Rotate/Offset] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Selecting auto rotation
Sets whether the automatic rotation by default.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [48.Auto Rotation] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Silent mode transition time
Set the silent mode transition time after copying.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [49.Silent mode] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
0 sec/5 sec/10 sec/15 sec/30 sec
Y110980-1
Auto clear setting
Sets whether the auto clear function is available.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [50.Auto Clear] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Auto sleep setting
Sets whether the auto off function is available.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [51.Auto Sleep] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Auto clear time
Sets the auto clear time.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [52.AutoClearTime] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
Setting range: 10 to 270 sec
Low power mode transition time
Sets the auto preheat time.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [53.LowPower Time] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
1 min/5 min/15 min/30 min/45 min/60 min/90 min/
120 min/180 min/240 min
Sleep mode transition time
Sets the auto shutoff time.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [54.AutoSleep Time] and press the OK key.
3. Select the setting and press the OK key.
1 min/5 min/15 min/30 min/45 min/60 min/90 min/
120 min/180 min/240 min
Alarm
The alarm can be set to sound when errors occur.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [55.Alarm] and press the OK key.
3. Select [On] or [Off] and press the OK key.
Digital dot coverage report
Prints out a report that shows the number of copies
made and the blackness ratio for each paper size.
1. Press both of the density adjustment keys for 3 s.
2. Select [56.CoverageRepo] and press the OK key.
Check to make sure that A4/Letter size paper is
loaded in the cassette.
3. Select [YES] and press the OK key.
Report is printed out
Service Manual
1-3-69
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
1-3-70
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-4 Troubleshooting
1-4-1
Paper misfeed detection
(1) Paper misfeed indication
When a paper misfeed occurs, the machine immediately stops copying and displays the jam location on the operation
panel.
Paper misfeed counts sorted by the detection condition can be checked in maintenance item U903.
To remove paper jammed in the machine, open the front cover, left cover or pull the cassette out.
To remove original jammed in the optional DP, open the document processor top cover.
To remove the jammed paper in optional document finisher, detach the finisher from the machine.
Paper misfeed detection can be reset by opening and closing the respective covers to turn safety switch off and on.
Figure 1-4-1
(1)
(2)
(3)
(4)
Y110980-1
Misfeed in paper feed section
Misfeed in paper conveying section
Misfeed in document processor
Misfeed in paper feeder
Service Manual
1-4-1
2KL/2KK
(2) Paper misfeed detection conditions
OSBSW
DPTSW
ESW
FSSW
DUP
PCSW
RCL
RSW
MP
SOL
PFCL
CPFCL1
CFSW1
CPFCL2
CFSW2
CPFCL3
Figure 1-4-2
1-4-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Section
System
Paper
feed
section
Y110980-1
Description
00
No paper feed
Conditions
Specified time
The power is turned on when a sensor in the conveying
system is on.
-
The document processor is opened while originals fed
from the document processor are scanned.
-
04
Cover open
Cover is open during copying.
-
05
Secondary paper feed
does not start
Secondary paper feed does not start within specified time
of arrival of paper at the registration section.
30 s
10
No paper feed from MP
tray
The registration switch (RSW) does not turn on within the
specified time of paper MP solenoid (MPSOL) turning on
and cannot be detected at the same timing even after
retry.
1570 ms
11
No paper feed from
cassette
The registration switch (RSW) does not turn on within the 1327 ms
specified time of paper paper feed clutch 1 (PFCL1) turning on and cannot be detected at the same timing even
after retry.
12
No paper feed from first
paper feeder
The registration switch (RSW) does not turn on within the
specified time of cassette paper paper feed clutch 1
(CPFCL1) turning on and cannot be detected at the same
timing even after retry.
2290 ms
13
No paper feed from
second paper feeder
Cassette feed switch 1 (CFSW1) does not turn on within
the specified time of cassette paper paper feed clutch 2
(CPFCL2) turning on and cannot be detected at the same
timing even after retry.
1953 ms
14
No paper feed from
third paper feeder
Cassette feed switch 2 (CFSW2) does not turn on within
the specified time of cassette paper paper feed clutch 3
(CPFCL3) turning on and cannot be detected at the same
timing even after retry.
1953 ms
15
Misfeed in vertical
paper conveying section 1
The registration switch (RSW) does not turn on within
specified time of cassette feed switch 1 (CFSW1) turning
on.
2243 ms
Cassette feed switch 1 (CFSW1) does not turn off within
specified time of cassette feed switch 2 (CFSW2) turning
on.
1916 ms
Cassette feed switch 1 (CFSW1) does not turn off within
specified time of cassette feed switch 2 (CFSW2) turning
off.
1916 ms
Left cover is opened in prior to the cassette feed switch 1
(CFSW1) is turned off.
-
16
Misfeed in vertical
paper conveying section 2
Cassette feed switch 1 (CFSW1) does not turn on within
specified time of cassette feed switch 2 (CFSW2) turning
on.
1916 ms
Left cover is opened in prior to the cassette feed switch 2
(CFSW2) is turned off.
-
20
Multiple sheets in MP
tray
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of its turning on.
5907 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within the 1570 ms
specified time of paper MP solenoid (MPSOL) turning on.
Service Manual
1-4-3
2KL/2KK
Section
Paper
feed
section
Description
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of its turning on.
5907 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within the
specified time of paper feed clutch (PFCL) turning on.
1327 ms
22
Multiple sheets in first
paper feeder
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of its turning on.
5907 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within the
specified time of cassette paper feed clutch 1 (CPFCL1)
turning on.
2290 ms
Cassette feed switch 1 (CFSW1) does not turn off within
specified time of its turning on.
5907 ms
Cassette feed switch 1 (CFSW1) does not turn off within
the specified time of cassette paper feed clutch 2
(CPFCL2) turning on.
1953 ms
Cassette feed switch 2 (CFSW2) does not turn off within
specified time of its turning on.
5907 ms
Cassette feed switch 2 (CFSW2) does not turn off within
the specified time of cassette paper feed clutch 3
(CPFCL3) turning on.
1953 ms
A message, which is not the one indicating start of secondary paper feed, is received when the machine waits
for start of secondary paper feed.
-
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of the cassette feed switch 1 (CFSW1)
turning on (paper feed from second paper feeder).
2523 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of the cassette feed switch 1 (CFSW1)
turning on (paper feed from third paper feeder).
2243 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of the cassette feed switch 1 (CFSW1)
turning off.
2243 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of the duplex paper conveying switch
(DUPPCSW) turning on.
1589 ms
40
Misfeed in fuser section
(MP tray)
The eject switch (ESW) does not turn on within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
41
Misfeed in fuser section
(cassette)
The eject switch (ESW) does not turn on within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
42
Misfeed in fuser section
(first paper feeder)
The eject switch (ESW) does not turn on within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
43
Misfeed in fuser section
(second paper feeder)
The eject switch (ESW) does not turn on within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
24
Multiple sheets in third
paper feeder
Fuser
section
1-4-4
Specified time
21
Multiple sheets in cassette
23
Multiple sheets in second paper feeder
Paper
conveying
section
Conditions
30
Misfeed in registration/
transfer section
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Section
Fuser
section
Eject
section
Feedshift
section
Description
Conditions
44
Misfeed in fuser section
(third paper feeder)
The eject switch (ESW) does not turn on within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
45
Misfeed in fuser section
(duplex section)
The eject switch (ESW) does not turn on within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
50
The eject switch (ESW) does not turn off within specified
Misfeed in eject section time of the registration switch (RSW) turning off.
2766 ms
The eject switch (ESW) does not turn off within specified
time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The job eject switch (JBESW) does not turn on within
specified time of the feedshift switch (FSSW) turning on.
2056 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of paper switchback operation.
1364 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the its turning on.
5907 ms
The job eject switch (JBESW) does not turn on within
specified time of the feedshift switch (FSSW) turning on.
2056 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of paper switchback operation.
1364 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the its turning on.
5907 ms
The job eject switch (JBESW) does not turn on within
specified time of the feedshift switch (FSSW) turning on.
2056 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of paper switchback operation.
1364 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the its turning on.
5907 ms
The job eject switch (JBESW) does not turn on within
specified time of the feedshift switch (FSSW) turning on.
2056 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of paper switchback operation.
1364 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the its turning on.
5907 ms
52
Misfeed in feedshift
section (MP tray)
53
Misfeed in feedshift
section (cassette)
54
Misfeed in feedshift
section (first paper
feeder)
55
Misfeed in feedshift
section (second paper
feeder)
Y110980-1
Service Manual
Specified time
1-4-5
2KL/2KK
Section
Feedshift
section
Duplex
section
Description
56
Misfeed in feedshift
section (third paper
feeder)
1-4-6
Specified time
The job eject switch (JBESW) does not turn on within
specified time of the feedshift switch (FSSW) turning on.
2056 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of paper switchback operation.
1364 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the its turning on.
5907 ms
57
The job eject switch (JBESW) does not turn on within
Misfeed in feedshift
specified time of the feedshift switch (FSSW) turning on.
section (duplex section)
The feedshift switch (FSSW) does not turn on within
specified time of paper switchback operation.
2056 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the registration clutch (RCL) turning on.
2766 ms
The feedshift switch (FSSW) does not turn off within
specified time of the its turning on.
5907 ms
The duplex paper conveying switch (DUPPCSW) does
not turn off within specified time of the feedshift switch
(FSSW) turning on.
3037 ms
The duplex paper conveying switch (DUPPCSW) does
not turn on within specified time of the feedshift switch
(FSSW) turning on.
3037 ms
The duplex paper conveying switch (DUPPCSW) does
not turn off within specified time of the feedshift switch
(FSSW) turning off.
3037 ms
The registration switch (RSW) does not turn on within
specified time of the duplex paper conveying switch
(DUPPCSW) turning on.
1589 ms
The registration switch (RSW) does not turn off within
specified time of the duplex paper conveying switch
(DUPPCSW) turning off.
1589 ms
70
No original feed
During primary feed of the second original in the simplex
or duplex mode, even if retry operation is performed five
times, primary original feed is not performed.
-
71
An original jam in the
original conveying section 1
9900 pulses
During the secondary original feed in the simplex mode,
DP timing switch (DPTSW) does not turn off within specified time of the original conveying motor (OCM) turning
on.
72
An original size error
jam
DP timing switch (DPTSW) turns off within the specified
time of period of the original conveying motor (OCM)
turning on in the simplex or duplex mode.
1145 pulses
73
An original jam in the
original conveying section 2
During original conveying in the duplex mode, DP timing
switch (DPTSW) does not turn off within specified time of
the original conveying motor (OCM) turning on.
9900 pulses
74
An original jam in the
original conveying section 3
During secondary original feed in the duplex mode, DP
timing switch (DPTSW) does not turn on within specified
time of the original switchback motor (OSBM) turning on.
2300 pulses
60
Misfeed in duplex
paper conveying section
61
Misfeed in duplex eject
section
Document
processor
Conditions
Service Manual
1364 ms
Y110980-1
2KL/2KK
Section
Document
processor
Y110980-1
Description
Conditions
Specified time
75
An original jam in the
original switchback
section
During original switchback in the duplex mode, the original switchback switch (OSBSW) does not turn on within
specified time of the original conveying motor (OCM)
turning on.
10700 pulses
78
Document processor
cover open
The document processor or document processor top
cover is opened during original feeding.
The original set switch (OSSW) or original size length
switch (OSLSW) turns on when starting the original paper
feed.
-
Service Manual
1-4-7
2KL/2KK
(3) Paper misfeeds
Problem
Causes/check procedures
Corrective measures
(1)
A paper jam in the
paper feed, conveying or eject section is
indicated as soon as
the main power
switch is turned on.
A piece of paper torn from
copy paper is caught
around registration switch,
eject switch or feedshift
switch.
Check visually and remove it, if any.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Registration switch, eject switch, feedshift switch
(2)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (no paper
feed from MP tray).
Jam code 10
Paper is extremely curled.
Change the paper.
Check if the MP paper feed
pulley is deformed.
Check visually and replace any deformed pulley.
Broken registration switch
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective registration
switch.
Run maintenance item U031 and turn registration switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the MP solenoid
malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the MP solenoid to be
turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
MP solenoid.
Check (see page 1-4-28).
Paper is extremely curled.
Change the paper.
(3)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (no paper
feed from cassette).
Jam code 11
(4)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (no paper
feed from first paper
feeder).
Jam code 12
1-4-8
Check if the paper feed pul- Check visually and replace any deformed pulley.
ley, separation pulley or forwarding pulley is deformed.
Broken registration switch
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective registration
switch.
Run maintenance item U031 and turn registration switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the paper feed
clutch malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the paper feed clutch to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
paper feed clutch.
Check (see page 1-4-28).
Paper is extremely curled.
Change the paper.
Check if the paper feed pul- Check visually and replace any deformed pulley.
ley, separation pulley or forwarding pulley is deformed.
Broken registration switch
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective registration
switch.
Run maintenance item U031 and turn registration switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the cassette paper
feed clutch 1 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the cassette paper feed
clutch 1 to be turned on and off. Check the status and remedy if
necessary.
Electrical problem with the
cassette paper feed clutch
1.
Check (see page 1-4-28).
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Problem
(5)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (no paper
feed from second
paper feeder).
Jam code 13
(6)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (no paper
feed from third paper
feeder).
Jam code 14
(7)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (misfeed in
vertical paper conveying section 1).
Jam code 15
Y110980-1
Causes/check procedures
Paper is extremely curled.
Corrective measures
Change the paper.
Check if the paper feed pul- Check visually and replace any deformed pulley.
ley, separation pulley or forwarding pulley is deformed.
Broken cassette feed
switch 1 actuator.
Check visually and replace switch.
Defective cassette feed
switch 1.
Run maintenance item U031 and turn cassette feed switch 1 on
and off manually. Replace the switch if indication of the corresponding switch is not light.
Check if the cassette paper
feed clutch 2 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the cassette paper feed
clutch 2 to be turned on and off. Check the status and remedy if
necessary.
Electrical problem with the
cassette paper feed clutch
2.
Check (see service manual of paper feeder).
Paper is extremely curled.
Change the paper.
Check if the paper feed pul- Check visually and replace any deformed pulley.
ley, separation pulley or forwarding pulley is deformed.
Broken cassette feed
switch 2 actuator.
Check visually and replace switch.
Defective cassette feed
switch 2.
Run maintenance item U031 and turn cassette feed switch 2 on
and off manually. Replace the switch if indication of the corresponding switch is not light.
Check if the cassette paper
feed clutch 3 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the cassette paper feed
clutch 3 to be turned on and off. Check the status and remedy if
necessary.
Electrical problem with the
cassette paper feed clutch
3.
Check (see service manual of paper feeder).
Broken registration switch,
cassette feed switch 1 or 2
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Registration switch, cassette feed switch 1, 2
Check if the paper feed
clutch, cassette paper feed
clutch 1, 2 or 3 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the clutch to be turned on
and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
paper feed clutch, cassette
paper feed clutch 1, 2 or 3.
Check (see service manual of paper feeder).
Defective feed pulleys or
feed rollers.
Check visually and replace.
Service Manual
1-4-9
2KL/2KK
Problem
(8)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (misfeed in
vertical paper conveying section 2).
Jam code 16
(9)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (multiple
sheets in MP tray).
Jam code 20
(10)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (multiple
sheets in cassette).
Jam code 21
1-4-10
Causes/check procedures
Corrective measures
Broken cassette feed
switch 1 or 2 actuator.
Check visually and replace switch.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Cassette feed switch 1, 2
Check if the paper feed
clutch, cassette paper feed
clutch 1 or 2 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the clutch to be turned on
and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
paper feed clutch, cassette
paper feed clutch 1 or 2.
Check (see service manual of paper feeder).
Defective feed pulleys or
feed rollers.
Check visually and replace.
Deformed guides along the
paper conveying path.
Check visually and replace.
Broken registration switch
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective registration
switch.
Run maintenance item U031 and turn registration switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the MP solenoid
malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the MP solenoid to be
turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
MP solenoid.
Check (see page 1-4-28).
Check if the right and left
registration rollers contact
each other.
Check visually and replace.
Deformed guides along the
paper conveying path.
Check visually and replace.
Broken registration switch
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective registration
switch.
Run maintenance item U031 and turn registration switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the paper feed
clutch malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the paper feed clutch to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
paper feed clutch.
Check (see page 1-4-28).
Check if the right and left
registration rollers contact
each other.
Check visually and replace.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Problem
Causes/check procedures
(11)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (multiple
sheets in first paper
feeder).
Jam code 22
Deformed guides along the
paper conveying path.
Check visually and replace.
Broken registration switch
actuator.
Check visually and replace switch.
Defective registration
switch.
Run maintenance item U031 and turn registration switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the cassette paper
feed clutch 1 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the cassette paper feed
clutch 1 to be turned on and off. Check the status and remedy if
necessary.
Electrical problem with the
cassette paper feed clutch
1.
Check (see page 1-4-28).
Check if the right and left
registration rollers contact
each other.
Check visually and replace.
Deformed guides along the
paper conveying path.
Check visually and replace.
Broken cassette feed
switch 1 actuator.
Check visually and replace switch.
Defective cassette feed
switch 1.
Run maintenance item U031 and turn cassette feed switch 1 on
and off manually. Replace the switch if indication of the corresponding switch is not light.
Check if the cassette paper
feed clutch 2 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the cassette paper feed
clutch 2 to be turned on and off. Check the status and remedy if
necessary.
Electrical problem with the
cassette paper feed clutch
2.
Check (see page 1-4-28).
Deformed guides along the
paper conveying path.
Check visually and replace.
Broken cassette feed
switch 2 actuator.
Check visually and replace switch.
Defective cassette feed
switch 2.
Run maintenance item U031 and turn cassette feed switch 2 on
and off manually. Replace the switch if indication of the corresponding switch is not light.
Check if the cassette paper
feed clutch 3 malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the cassette paper feed
clutch 3 to be turned on and off. Check the status and remedy if
necessary.
Electrical problem with the
cassette paper feed clutch
3.
Check (see page 1-4-28).
(12)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (multiple
sheets in second
paper feeder).
Jam code 23
(13)
A paper jam in the
paper feed section is
indicated during
copying (multiple
sheets in third paper
feeder).
Jam code 24
Y110980-1
Corrective measures
Service Manual
1-4-11
2KL/2KK
Problem
Causes/check procedures
Corrective measures
(14)
A paper jam in the
paper conveying section is indicated during copying (misfeed
in registration/transfer section).
Jam code 30
Deformed guides along the
paper conveying path.
Check visually and replace.
Broken registration switch,
cassette feed switch 1 or
duplex paper conveying
switch actuator.
Check visually and replace switch.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Registration switch, cassette feed switch 1, duplex paper conveying switch
(15)
A paper jam in the
fuser section is indicated during copying
(misfeed in fuser section).
Jam codes 40, 41,
42, 43, 44 and 45
Check if the front fuser
guide is deformed.
Check visually and replace.
Check if the press roller is
extremely dirty or
deformed.
Clean or replace if necessary.
Check if the heat roller separation claws are dirty or
deformed.
Clean or replace if necessary.
Check if the heat roller and
its separation claws contact
each other.
Check visually and replace.
Broken eject switch or feed- Check visually and replace switch.
shift switch actuator.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Eject switch, feedshift switch
Check if the registration
clutch malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the registration clutch to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
registration clutch.
Check (see page 1-4-28).
(16)
Broken eject switch or regA paper jam in the
istration switch actuator.
eject section is indiDefective switch.
cated during copying
(misfeed in eject section).
Jam code 50
Check if the registration
clutch malfunctions.
Electrical problem with the
registration clutch.
1-4-12
Check visually and replace switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Eject switch, registration switch
Run maintenance item U032 and select the registration clutch to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Check (see page 1-4-28).
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Problem
(17)
A paper jam in the
feedshift section is
indicated during
copying (misfeed in
feedshift section).
Jam code 52, 53, 54,
55, 56, 57
(18)
A paper jam in the
duplex section is indicated during copying
(misfeed in duplex
paper conveying section). Jam code 60
(19)
A paper jam in the
duplex section is indicated during copying
(misfeed in duplex
eject section).
Jam code 61
(20)
An original jams in
DP is indicated during copying (no original feed).
Jam code 70
Y110980-1
Causes/check procedures
Corrective measures
Broken feedshift switch,
registration switch or job
eject switch actuator.
Check visually and replace switch.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Feedshift switch, registration switch, job eject switch
Check if the eject motor
malfunctions.
Run maintenance item U030 and select the eject motor to be
turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
eject motor.
Check (see page 1-4-28).
Broken feedshift switch or
duplex paper conveying
switch actuator.
Check visually and replace switch.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Feedshift switch, duplex paper conveying switch
Check if the eject motor
malfunctions.
Run maintenance item U030 and select the eject motor to be
turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
eject motor.
Check (see page 1-4-28).
Check if the duplex feed
clutch malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the duplex feed clutch to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
duplex feed clutch.
Check (see page 1-4-28).
Broken duplex paper conveying switch or registration
switch actuator.
Check visually and replace switch.
Defective switch.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Duplex paper conveying switch, registration switch
Check if the duplex feed
clutch malfunctions.
Run maintenance item U032 and select the duplex feed clutch to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Electrical problem with the
duplex feed clutch.
Check (see page 1-4-28).
Defective original set
switch.
Run maintenance item U244 and turn the original set switch on
and off manually. Replace the switch if indication of the corresponding switch is not light.
Check if the original feed
motor malfunctions.
Run maintenance item U243 and select the original feed motor to
be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
Check if the DP paper feed
pulley or DP separation pad
is deformed.
Check visually and replace.
Service Manual
1-4-13
2KL/2KK
Problem
Causes/check procedures
Corrective measures
(21)
An original jams in
DP is indicated during copying (an original jam in the original
conveying section 1).
Jam code 71
Defective DP timing switch.
Run maintenance item U244 and turn the DP timing switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the original conveying motor malfunctions.
Run maintenance item U243 and select the original conveying
motor to be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
(22)
An original jams in
DP is indicated during copying (an original size error jam).
Jam code 72
Defective DP timing switch.
Run maintenance item U244 and turn the DP timing switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the original conveying motor malfunctions.
Run maintenance item U243 and select the original conveying
motor to be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
(23)
An original jams in
DP is indicated during copying (an original jam in the original
conveying section 2).
Jam code 73
Defective DP timing switch.
Run maintenance item U244 and turn the DP timing switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the original conveying motor malfunctions.
Run maintenance item U243 and select the original conveying
motor to be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
(24)
An original jams in
DP is indicated during copying (an original jam in the original
conveying section 3).
Jam code 74
Defective DP timing switch.
Run maintenance item U244 and turn the DP timing switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the original conveying motor malfunctions.
Run maintenance item U243 and select the original conveying
motor to be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
(25)
An original jams in
DP is indicated during copying (an original jam in the original
switchback section).
Jam code 75
Defective DP timing switch.
Run maintenance item U244 and turn the DP timing switch on and
off manually. Replace the switch if indication of the corresponding
switch is not light.
Check if the original switchback motor malfunctions.
Run maintenance item U243 and select the original switchback
motor to be turned on and off. Check the status and remedy if necessary.
1-4-14
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-4-2
Self-diagnosis
(1) Self-diagnostic function
This unit is equipped with a self-diagnostic function. When a problem is detected, copying is disabled and the problem displayed as a code consisting of C followed by a number, indicating the nature of the problem.
A message is also displayed requesting the user to call for service.
After removing the problem, the self-diagnostic function can be reset by turning the main power switch off and back on.
List of system errors
When an unexpected error is detected for some reason, a system error (A call error) will be indicated. After a system error
(A call error) is indicated, the error can be cleared by turning the main power switch off and then on. If a system error (A
call error) occurs frequently, a fault may have occurred. Check the details of the C call to take proper measures.
System error
Contents
0410
Document processor communication problem
0420
First paper feeder communication problem
0500
Second paper feeder communication problem
0510
Third paper feeder communication problem
Table 1-4-1
Measures against the service codes detecting fuser problems
If one of the following service codes is detected, take actions to clear the cause of the trouble and perform maintenance
item U163 to reset the service code.
Code
Contents
C6000
Fuser heater break
C6020
Abnormally high fuser thermistor center temperaturee
C6050
Abnormally low fuser thermistor center temperature
C6400
Zero-cross signal error
Y110980-1
Service Manual
1-4-15
2KL/2KK
(2) Self diagnostic codes
Remarks
Code
Contents
Causes
Check procedures/corrective measures
C0100
Backup memory (EEPROM) device
problem (main)
Reading from or writing to EEPROM
cannot be performed.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
C0110
Backup memory data problem (main)
Data in the specified area of the backup
memory does not match the specified
values.
Data damage of
EEPROM.
Contact the Service Administrative Division.
C0150
Backup memory device problem
(engine EEPROM)
Reading from or writing to EEPROM
cannot be performed.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Device damage of
EEPROM.
Contact the Service Administrative Division.
C0160
Backup memory data problem (engine
EEPROM)
Reading data from EEPROM is abnormal.
Data damage of
EEPROM.
Contact the Service Administrative Division.
C0170
Copy counts problem
When the power is turned on, the total
count and the scan count are abnormal
both on the main and engine.
Data damage of
EEPROM.
Contact the Service Administrative Division.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
C0180
Machine number mismatch
Machine number of main and engine
does not match.
Data damage of
EEPROM.
Contact the Service Administrative Division.
C0210
Communication problem between the
main and engine
When the power is turned on, the
machine does not detect the low level of
SBSY and the high level of SDIR for
10 s.
Poor contact in the
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Printer PWB communication problem
The printer PWB does not respond 120 s
after the power is turned on.
Poor contact in the
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Document processor communication
problem
Communication fails five times successively.
Document processor installed incorrectly.
Check the installation state of the document
processor and adjust it if it is not properly
installed.
Defective PWB.
Replace the main/engine PWB or DP driver
PWB and check for correct operation.
First paper feeder communication
problem
Communication fails five times successively.
First paper feeder
installed incorrectly.
Check the installation state of the first paper
feeder and adjust it if it is not properly
installed.
Defective PWB.
Replace the main/engine PWB or cassette
main PWB and check for correct operation.
C0240
A0410
A0420
1-4-16
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Remarks
Code
Contents
A0500
Second paper feeder communication
problem
Communication fails five times successively.
Second paper
feeder installed
incorrectly.
Check the installation state of the second
paper feeder and adjust it if it is not properly
installed.
Defective PWB.
Replace the main/engine PWB or cassette
main PWB and check for correct operation.
Third paper feeder communication
problem
Communication fails five times successively.
Third paper feeder
installed incorrectly.
Check the installation state of the third paper
feeder and adjust it if it is not properly
installed.
Defective PWB.
Replace the main/engine PWB or cassette
main PWB and check for correct operation.
Bitmap (DIMM) problem
There is a problem with the data or
address bus of the bitmap DRAM.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
DIMM installed
incorrectly.
Check if the DIMM is inserted into the socket
on the main/engine PWB correctly.
Defective DIMM.
Replace the DIMM and check for correct
operation.
A0510
C0610
Causes
Check procedures/corrective measures
C0620
Memory input interface problem
Reading-in of an image does not complete within 10 s of the start of image
transmission.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
C0630
DMA problem
DMA transmission of compressed,
decompressed, rotated, relocated or
blanked-out image data does not complete within the specified period of time.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
C0800
Image processing problem
JAM05 is detected twice.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
C2000
Drive motor problem
A stable state does not continue for 1 s
from 1 s after the drive motor is activated.
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC6 on
the main/engine PWB and the connector on
the drive motor, and the continuity across
the connector terminals. Repair or replace if
necessary.
Defective drive
transmission system.
Check if the rollers and gears rotate
smoothly. If not, grease the bushings and
gears. Check for broken gears and replace if
any.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Defective drive
motor.
Replace the drive motor.
Y110980-1
Service Manual
1-4-17
2KL/2KK
Remarks
Code
C2200
C3100
C3200
C3300
1-4-18
Contents
Drum motor problem
A stable state does not continue for 1 s
from 1 s after the drum motor is activated.
Scanner carriage problem
The home position is not correct when
the power is turned on or at the start of
copying using the table.
Exposure lamp problem
Non-lighting of the exposure lamp is
detected at the beginning of copying.
AGC problem
After AGC, correct input is not obtained
at CCD.
Causes
Check procedures/corrective measures
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC6 on
the main/engine PWB and the connector on
the drum motor, and the continuity across
the connector terminals. Repair or replace if
necessary.
Defective drive
transmission system.
Check if the rollers and gears rotate
smoothly. If not, grease the bushings and
gears. Check for broken gears and replace if
any.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Defective drum
motor.
Replace the drum motor.
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC5 on
the main/engine PWB and the connector on
the home position switch, and the continuity
across the connector terminals. Repair or
replace if necessary.
Defective home
position switch.
Replace the home position switch.
Defective scanner
motor.
Replace the scanner motor.
The mirror frame,
exposure lamp, or
scanner wire is
defective.
Check if the mirror flames and exposure
lamp are on the rail. And check the scanner
wire winds correctly.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC16 on
the main/engine PWB and the connector on
the inverter PWB, and the continuity across
the connector terminals. Repair or replace if
necessary.
Defective exposure
lamp.
Replace the exposure lamp.
Incorrect shading
position.
Adjust the position of the contact glass
(shading plate). If the problem still occurs,
replace the home position switch.
Defective PWB.
Replace the main/engine PWB or inverter
PWB and check for correct operation.
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC27 on
the main/engine PWB and the connector on
the CCD PWB, and the continuity across the
connector terminals. Repair or replace if
necessary.
Defective exposure
lamp.
Replace the exposure lamp.
Defective PWB.
Replace the main/engine PWB or CCD
PWB and check for correct operation.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Remarks
Code
Contents
C4000
Polygon motor synchronization problem
The polygon motor does not reach the
stable speed within 20 s of the START
signal turning on.
C4010
C4200
C6000
C6020
Polygon motor steady-state problem
Stable OFF is detected for 5 s continuously after polygon motor stability.
BD steady-state problem
ASIC detects a BD error for 600 ms after
the polygon motor rotation has been stabilized.
Fuser heater break
The temperature does not reach 70 qC/
158qF in 15 s before secondary stabilization.
Temperature rise of 1qC/1.8qF does not
occur in 5 s before secondary stabilization (except during printing).
Abnormally high fuser thermistor
temperature
Fuser thermistor is detected 230qC/
446qF or more for 40 ms.
Y110980-1
Causes
Check procedures/corrective measures
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC3 on
the main/engine PWB and laser scanner
unit, and the continuity across the connector
terminals. Repair or replace if necessary.
Defective polygon
motor.
Replace the laser scanner unit.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC3 on
the main/engine PWB and laser scanner
unit, and the continuity across the connector
terminals. Repair or replace if necessary.
Defective polygon
motor.
Replace the laser scanner unit.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Poor contact in the
connector terminals.
Check the connection of connector YC3 on
the main/engine PWB and laser scanner
unit, and the continuity across the connector
terminals. Repair or replace if necessary.
Defective laser
scanner unit.
Replace the laser scanner unit.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB and check
for correct operation.
Poor contact in the
fuser thermistor
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Fuser thermistor
installed incorrectly.
Check and reinstall if necessary.
Fuser thermostat
triggered.
Check for continuity. If none, replace the
fuser thermostat.
Fuser heater
installed incorrectly.
Check and reinstall if necessary.
Broken fuser
heater wire.
Check for continuity. If none, replace the
fuser heater.
Shorted thermistor.
Measure the resistance. If it is 0 :, replace
the thermistor.
Broken heater con- Replace the power source PWB and check
trol circuit on the
for correct operation.
power source
PWB.
Service Manual
1-4-19
2KL/2KK
Remarks
Code
Contents
C6050
Abnormally low fuser thermistor temperature
Fuser thermistor remains below 90qC/
194qF for 1 s.
C6400
C7800
C7810
1-4-20
Zero-cross signal error
Interrupt of the zero-cross signal does
not occur more than 1 s.
Broken external thermistor wire
The thermistor output value is 0.5 V or
less.
Short-circuited external thermistor
wire
The thermistor output value is 4.5 V or
more.
Causes
Check procedures/corrective measures
Poor contact in the
fuser thermistor
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Broken fuser thermistor wire.
Measure the resistance. If it is f :, replace
the fixing thermistor.
Fuser thermistor
installed incorrectly.
Check and reinstall if necessary.
Fuser thermostat
triggered.
Check for continuity. If none, replace the
fuser thermostat.
Fuser heater
installed incorrectly.
Check and reinstall if necessary.
Broken fuser
heater wire.
Check for continuity. If none, replace the
fuser heater.
Poor contact in the
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Defective power
source PWB.
Check if the zero-crossing signal is output
from YC2-2 on the power source PWB. If
not, replace the power source PWB.
Defective main/
engine PWB.
Replace the main/engine PWB if C6400 is
detected while YC2-2 on the power source
PWB outputs the zero-crossing signal.
Poor contact in the
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Defective humidity
sensor.
Replace the cassette PWB and check for
correct operation.
Poor contact in the
connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none,
remedy or replace the cable.
Defective humidity
sensor.
Replace the cassette PWB and check for
correct operation.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-4-3
Image formation problems
(1)No image appears
(entirely white).
(2)No image appears
(entirely black).
See page 1-4-22.
See page 1-4-22.
(6)A black line
appears longitudinally.
(7)A black line
appears laterally.
See page 1-4-24.
See page 1-4-24.
(11)The leading edge
of the image is
consistently misaligned with the
original.
(12)The leading edge
of the image is
sporadically misaligned with the
original.
See page 1-4-25.
See page 1-4-25.
(16)Fusing is poor.
See page 1-4-26.
Y110980-1
(17)Image is out of
focus.
See page 1-4-26.
(3)Image is too light.
See page 1-4-23.
(8)One side of the
copy image is
darker than the
other.
See page 1-4-24.
(13)Paper creases.
See page 1-4-25.
(4)Background is
visible.
(5)A white line
appears longitudinally.
See page 1-4-23.
See page 1-4-23.
(9)Black dots appear
on the image.
(10)Image is blurred.
See page 1-4-24.
See page 1-4-25.
(14)Offset occurs.
See page 1-4-26.
(15)Image is partly
missing.
See page 1-4-26.
(18)Image center
does not align with
the original center.
See page 1-4-27.
Service Manual
1-4-21
2KL/2KK
(1) No image appears (entirely white).
Copy example
Causes
No transfer charging.
Check procedures/corrective measures
The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the
connector cable. If none, remedy or replace the cable.
Defective high voltage
PWB.
Check if transfer charging takes place when CN1-4 on the
high voltage PWB goes low while maintenance item U101 is
run. If not, replace the high voltage PWB.
Defective main/engine
PWB.
Check if YC8-4 on the main/engine PWB goes low when
maintenance item U101 is run. If not, replace the engine
PWB.
No LSU
laser is
output.
Defective laser scanner
unit.
Replace the laser scanner unit (see page 1-5-28).
Defective main/engine
PWB.
Check if YC35-5 on the main/engine PWB goes low when
maintenance item U100 is run. If not, replace the main/
engine PWB.
No developing bias
output.
The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the
connector cable. If none, remedy or replace the cable.
Defective high voltage
PWB.
Check if developing bias is output when CN1-9 on the high
voltage PWB goes low while maintenance item U101 is run.
If not, replace the high voltage PWB.
Defective engine PWB.
Check if YC8-9 on the engine PWB goes low when maintenance item U101 is run. If not, replace the engine PWB.
(2) No image appears (entirely black).
Copy example
Causes
No main
charging.
Exposure
lamp fails
to light.
1-4-22
Check procedures/corrective measures
Broken main charger
wire.
Replace the main charger unit (see page 1-5-36).
Leaking main charger
housing.
Clean the main charger wire and grid.
The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the
connector cable. If none, remedy or replace the cable.
Defective high voltage
PWB.
Check if main charging takes place when CN1-7 on the high
voltage PWB goes low while maintenance item U100 is run.
If not, replace the high voltage PWB.
Defective main/engine
PWB.
Check if YC8-7 on the main/engine PWB goes low when
maintenance item U100 is run. If not, replace the main/
engine PWB.
Poor contact in the expo- Reinsert the connector. Also check for continuity within the
sure lamp connector ter- connector cable. If none, remedy or replace the cable.
minals.
Defective inverter PWB.
Check if the exposure lamp lights when YC1-3 on the
inverter PWB goes low while maintenance item U061 is run.
If not, replace the inverter PWB.
Defective main/engine
PWB.
Check if YC16-4 on the main/engine PWB goes low when
maintenance item U061 is run. If not, replace the main/
engine PWB.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(3) Image is too light.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Insufficient toner.
If the display shows the message requesting toner replenishment, replace the container.
Defective
transfer
charging
output.
The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the
connector cable. If none, remedy or replace the cable.
Defective high voltage
PWB.
Check if transfer charging takes place when CN1-4 on the
high voltage PWB goes low while maintenance item U101 is
run. If not, replace the high voltage PWB.
Defective main/engine
PWB.
Check if YC8-4 on the main/engine PWB goes low when
maintenance item U101 is run. If not, replace the main/
engine PWB.
Dirty main charger wire.
Clean the wire or, if it is extremely dirty, replace the main
charger unit (see page 1-5-36).
Dirty main charger grid.
Clean the grid or, if it is extremely dirty, replace the main
charger unit (see page 1-5-36).
(4) Background is visible.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
The developing bias voltage is not
properly.
Replace the high voltage PWB and check for correct operation.
Dirty main charger wire.
Clean the wire or, if it is extremely dirty, replace the main
charger unit (see page 1-5-36).
(5) A white line appears longitudinally.
Copy example
Y110980-1
Causes
Check procedures/corrective measures
Dirty main charger wire.
Clean the wire or, if it is extremely dirty, replace the main
charger unit (see page 1-5-36).
Foreign matter in the developing unit.
Check if the magnetic brush is formed uniformly. Replace the
developing unit if any foreign matter (see page 1-5-37).
Dirty shading plate.
Clean the shading plate.
Service Manual
1-4-23
2KL/2KK
(6) A black line appears longitudinally.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Dirty contact glass.
Clean the contact glass.
Dirty or flawed drum.
Clean the drum or, if it is flawed, replace the drum unit (see
page 1-5-34).
Dirty scanner mirror.
Clean the scanner mirror.
Dirty main charger wire.
Clean the wire or, if it is extremely dirty, replace the main
charger unit (see page 1-5-36).
(7) A black line appears laterally.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Dirty contact glass.
Clean the contact glass.
Dirty or flawed drum.
Clean the drum or, if it is flawed, replace the drum unit (see
page 1-5-34).
Dirty developing section.
Clean any part contaminated with toner in the developing
section.
Leaking main charger housing.
Clean the main charger wire and grid.
Leaking separation electrode.
Clean the separation electrode.
(8) One side of the copy image is darker than the other.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Dirty main charger wire.
Clean the wire or, if it is extremely dirty, replace the main
charger unit (see page 1-5-36).
Defective exposure lamp.
Check if the exposure lamp light is distributed evenly. If not,
replace the exposure lamp (see page 1-5-17).
(9) Black dots appear on the image.
Copy example
1-4-24
Causes
Check procedures/corrective measures
Dirty contact glass.
Clean the contact glass.
Dirty or flawed drum.
Clean the drum or, if it is flawed, replace the drum unit (see
page 1-5-34).
Deformed or worn cleaning blade.
Replace the drum unit (see page 1-5-34).
Dirty drum separation claws.
Clean the drum separation claws.
Dirty the heat roller separation claws.
Clean the heat roller separation claws.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(10) Image is blurred.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Scanner moves erratically.
Check if there is any foreign matter on the front and rear
scanner rails. If any, remove it.
Deformed press roller.
Replace the press roller (see page 1-5-42).
Paper conveying section drive problem.
Check the gears and belts and, if necessary, grease them.
(11) The leading edge of the image is consistently misaligned with the original.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Misadjusted leading edge registration. Run maintenance mode U034 to readjust the leading edge
registration (see page 1-3-12).
Misadjusted scanner leading edge
registration.
Run maintenance mode U066 to readjust the scanner leading edge registration (see page 1-3-20).
(12) The leading edge of the image is sporadically misaligned with the original.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Paper feed clutch, MP solenoid or
registration clutch installed or operating incorrectly.
Check the installation position and operation of each clutch
or solenoid. If any of them operates incorrectly, replace it.
(13) Paper creases.
Copy example
Y110980-1
Causes
Check procedures/corrective measures
Paper curled.
Check the paper storage conditions.
Paper damp.
Check the paper storage conditions.
Defective pressure springs.
Replace the pressure springs.
Defective separation.
Check the drum separation claws and heat roller separation
claws.
Service Manual
1-4-25
2KL/2KK
(14) Offset occurs.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Defective cleaning blade.
Replace the drum unit (see page 1-5-34).
Defective fuser unit.
Check the heat roller and press roller.
Wrong types of paper.
Check if the paper meets specifications. Replace paper.
(15) Image is partly missing.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Paper damp.
Check the paper storage conditions.
Paper creased.
Change the paper.
Dirty or flawed drum.
Clean the drum or, if it is flawed, replace the drum unit (see
page 1-5-34).
Dirty transfer roller.
Clean the transfer roller.
(16) Fusing is poor.
Copy example
Causes
Check procedures/corrective measures
Wrong types of paper.
Check if the paper meets specifications. Replace paper.
Defective pressure springs.
Replace the pressure springs.
Flawed press roller.
Replace the press roller (see page 1-5-42).
Flawed fuser heater.
Replace the fuser heaters (see page 1-5-44).
(17) Image is out of focus.
Copy example
1-4-26
Causes
Check procedures/corrective measures
Defective image scanning unit.
Replace the image scanning unit (see page 1-5-26).
Drum condensation.
Clean the drum.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(18) Image center does not align with the original center.
Copy example
Y110980-1
Causes
Check procedures/corrective measures
Misadjusted image center line.
Run maintenance item U034 to readjust the center line of
image printing (see page 1-3-13).
Misadjusted scanner center line.
Run maintenance item U067 to readjust the scanner leading
edge registration (see page 1-3-21).
Original is not placed correctly.
Place the original correctly.
Service Manual
1-4-27
2KL/2KK
1-4-4
Electric problems
Troubleshooting to each failure must be in the order of the numbered symptoms.
Problem
(1)
The machine does
not operate when the
main power switch is
turned on.
Causes
Check procedures/corrective measures
1. The power cord is not
plugged in properly.
Check the contact between the power plug and the outlet.
2. No electricity at the
power outlet.
Measure the input voltage.
3. Broken power cord.
Check for continuity. If none, replace the cord.
4. Defective main power
switch.
Check for continuity across the contacts. If none, replace the main
power switch.
5. Defective power source
PWB.
With AC present, check for 24 V DC at YC1-2, YC1-3 and YC1-4
on the power source PWB. If none, replace the power source
PWB.
1. Poor contact in the connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective drive transmission system.
Check if the rollers and gears rotate smoothly. If not, grease the
bushings and gears. Check for broken gears and replace if any.
3. Defective eject motor.
Run maintenance item U030 and check if the eject motor operates. If not, replace the eject motor.
4. Defective main/engine
PWB.
Run maintenance item U030 and check if the eject motor operates. If not, replace the main/engine PWB.
(3)
The scanner motor or
cooling fan motor 1, 2
does not operate.
1. Poor contact in the connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Broken motor coil.
Check for continuity across the coil. If none, replace the motor.
(4)
The paper feed
clutch, registration
clutch or duplex feed
clutch does not operate.
1. Broken clutch coil.
Check for continuity across the coil. If none, replace the clutch.
2. Poor contact in the connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
3. Defective cassette PWB.
Run maintenance item U032 and check if following terminals on
the cassette PWB goes low. If not, replace thecassette PWB.
Paper feed clutch: YC7-2 on the cassette PWB
Registration clutch: YC6-2 on the cassette PWB
Duplex feed clutch: YC5-6 on the cassette PWB
4. Defective main/engine
PWB.
Run maintenance item U032 and check if following terminals on
the main/engine PWB goes low. If not, replace the main/engine
PWB.
Paper feed clutch: YC7-17 on the main/engine PWB
Registration clutch: YC7-18 on the main/engine PWB
Duplex feed clutch: YC7-12 on the main/engine PWB
(2)
The eject motor does
not operate.
1-4-28
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Problem
(5)
The MP solenoid
does not operate.
(6)
The cleaning lampdoes not turn on.
(7)
The exposure lamp
does not turn on or
off.
Causes
Check procedures/corrective measures
1. Broken solenoid coil.
Check for continuity across the coil. If none, replace the solenoid.
2. Poor contact in the connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
3. Defective cassette PWB.
Run maintenance item U032 and check if following terminals on
the cassette PWB goes low. If not, replace the cassette PWB.
MP solenoid: YC8-2 on the cassette PWB
4. Defective main/engine
PWB.
Run maintenance item U032 and check if following terminals on
the main/engine PWB goes low. If not, replace the main/engine
PWB.
MP solenoid: YC7-16 on the main/engine PWB
1. Poor contact in the connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective cleaning lamp.
Check for continuity. If none, replace the cleaning lamp.
3. Defective main/engine
PWB.
If YC3-B6 and YC3-B7 on the main/engine PWB is always low,
replace the main/engine PWB.
1. Poor contact in the connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective exposure lamp. Run maintenance item U061 and check if the exposure lamp turns
on with YC2-1 and YC2-4 on the inverter PCB go low. If not,
replace the exposure lamp.
3. Defective inverter PWB.
Run maintenance item U061 and check if the exposure lamp turns
on with YC1-3 on the inverter PWB go low. If not, replace the
inverter PWB.
If the exposure lamp does not turn off with YC1-3 on the inverter
PWB high, replace the inverter PWB.
4. Defective main/engine
PWB.
Run maintenance item U061 and check if YC16-4 on the main/
engine PWB goes low. If not, replace the main/engine PWB.
If YC16-4 on the main/engine PWB is always low, replace the
main/engine PWB.
(8)
Main charging is not
performed.
(9)
No developing bias is
output.
Y110980-1
1. Broken main charger
wire.
Replace the main charger unit (see page 1-5-36).
2. Leaking main charger
housing.
Clean the main charger wire and grid.
3. The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
4. Defective high voltage
PWB.
Check if main charging takes place when CN1-7 on the high voltage PWB goes low while maintenance item U100 is run. If not,
replace the high voltage PWB.
5. Defective main/engine
PWB.
Check if YC8-7 on the main/engine PWB goes low when maintenance item U100 is run. If not, replace the main/engine PWB.
1. The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective high voltage
PWB.
Check if developing bias is output when CN1-9 on the high voltage PWB goes low while maintenance item U101 is run. If not,
replace the high voltage PWB.
3. Defective main/engine
PWB.
Check if YC8-9 on the main/engine PWB goes low when maintenance item U101 is run. If not, replace the main/engine PWB.
Service Manual
1-4-29
2KL/2KK
Problem
(10)
Transfer charging is
not performed.
(11)
The original size is
not detected correctly.
Causes
Check procedures/corrective measures
1. The connector terminals
of the high voltage PWB
make poor contact.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective high voltage
PWB.
Check if transfer charging takes place when CN1-4 on the high
voltage PWB goes low while maintenance item U101 is run. If not,
replace the high voltage PWB.
3. Defective main/engine
PWB.
Check if YC8-4 on the main/engine PWB goes low when maintenance item U101 is run. If not, replace the main/engine PWB.
1. Original is not placed cor- Check the original and correct if necessary.
rectly.
2. Poor contact in the original detection switch or
original size detection
sensor connector terminals.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
3. Defective original detection switch.
If the level of YC5-B8 on the main/engine PWB does not go low
when the original detection switch is turned on and off, replace the
original detection switch.
4. Defective original size
detection sensor.
Check if sensor operates correctly. If not, replace it.
(12)
The message
requesting paper to
be loaded is shown
when paper is
present on the cassette or MP tray.
1. Poor contact in the connector terminals of paper
switch or MP paper
switch.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective paper switch or
MP paper switch.
If the level of following terminal on PWB does not go low when the
switch is turned on and off, replace the switch.
Paper switch: YC2-2 on the cassette PWB
MP paper switch: YC5-12 on the cassette PWB
(13)
The size of paper on
the cassette or MP
tray is not displayed
correctly.
1. Poor contact in the connector terminals of paper
size length switch or MP
paper size width switch.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective paper size
length switch or MP
paper size width switch.
If the level of following terminal on PWB does not go low when the
switch is turned on and off, replace the switch.
Paper size length switch: YC9-B3, B4, B6 on the main/engine
PWB
MP paper size width switch: YC5-2 on the cassette PWB
(14)
1. A piece of paper torn
A paper jam in the
from copy paper is
paper feed, paper
caught around registraconveying, eject or
tion switch, eject switch
duplex section is indior duplex paper conveycated when the main
ing switch.
power switch is
2. Defective switch.
turned on.
1-4-30
Check visually and remove it, if any.
Run maintenance item U031 and turn switch on and off manually.
Replace the switch if indication of the corresponding switch is not
light.
Registration switch, eject switch, duplex paper conveying switch
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Problem
Causes
(15)
The message
requesting cover to
be closed is displayed when the front
cover or left cover is
closed.
1. Poor contact in the connector terminals of front
cover safety switch or left
cover safety switch.
Reinsert the connector. Also check for continuity within the connector cable. If none, remedy or replace the cable.
2. Defective front cover
safety switch or left cover
safety switch.
Check for continuity across each switch. If there is no continuity
when the switch is on, replace it.
(16)
Others.
1. Wiring is broken, shorted
or makes poor contact.
Check for continuity. If none, repair.
Y110980-1
Check procedures/corrective measures
Service Manual
1-4-31
2KL/2KK
1-4-5
Mechanical problems
Problem
(1)
No primary paper feed.
Causes/check procedures
Corrective measures
Check if the surfaces of the following rollers or
pulleys are dirty with paper powder:
forwarding pulley, paper feed pulley, separation pulley, registration roller, MP paper feed
pulley and MP separation pad.
Clean with isopropyl alcohol.
Check if the upper/lower forwarding pulleys,
forwarding pulley, paper feed pulley or separation pulley is deformed.
Replace the pulley if it is deformed (see
page 1-5-3).
Check if the MP paper feed pulley or MP sep- Replace the pulley if it is deformed (see
aration pad is deformed.
page 1-5-11).
(2)
No secondary paper
feed.
(3)
Skewed paper feed.
(4)
The scanner does not
travel.
(5)
Multiple sheets of paper
are fed at one time.
(6)
Paper jams.
(7)
Toner drops on the paper
conveying path.
1-4-32
Electrical problem with the following clutches
and solenoid:
paper feed clutch, registration clutch and MP
solenoid.
See page 1-4-28.
Check if the surfaces of the right and left registration rollers are dirty with paper powder.
Clean with isopropyl alcohol.
Electrical problem with the registration clutch.
See page 1-4-28.
Width guide in a cassette installed incorrectly.
Check the width guide visually and correct
or replace if necessary.
Deformed width guide in a cassette.
Check visually and replace any deformed
guide.
Check if a pressure spring along the paper
conveying path is deformed or out of place.
Repair or replace.
Check if the scanner wire is loose.
Reinstall the scanner wire (see page 1-519).
The scanner motor malfunctions.
See page 1-4-28.
Paper is extremely curled.
Change the paper.
Check if the separation pulley is worn.
Replace the separation pulley if it is worn
(see page 1-5-3).
Check if the MP separation pad is worn.
Replace the MP separation pad if it is worn
(see page 1-5-11).
Paper is extremely curled.
Change the paper.
Deformed guides along the paper conveying
path.
Check visually and replace any deformed
guides.
Check if the contact between the right and left
registration rollers is correct.
Check visually and remedy if necessary.
Check if the press roller is extremely dirty or
deformed.
Clean or replace the press roller.
Check if the contact between the heat roller
and its separation claws is correct.
Repair if any springs are off the separation
claws.
Check if the contact between the eject roller
and pulley is correct.
Check visually and remedy if necessary.
Check if the developing unit is extremely dirty. Clean the developing unit.
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Problem
Causes/check procedures
(8)
Check if the pulleys, rollers and gears operate
Abnormal noise is heard. smoothly.
Check if the following clutches and solenoid
are installed correctly:
paper feed clutch, registration clutch and MP
solenoid.
Y110980-1
Service Manual
Corrective measures
Grease the bearings and gears.
Correct.
1-4-33
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
1-4-34
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-5 Assembly and Disassembly
1-5-1
Precautions for assembly and disassembly
(1) Precautions
Before starting disassembly, turning off the main power switch. And then unplug the power cable from the wall outlet.
When handling PWBs (printed wiring boards), do not touch parts with bare hands.
The PWBs are susceptible to static charge.
Do not touch any PWB containing ICs with bare hands or any object prone to static charge.
Use only the specified parts to replace the fuser unit thermostat. Never substitute electric wires, as the machine may be
seriously damaged.
When removing the hook of the connector, be sure to release the hook.
Take care not to get the cables caught.
To reassemble the parts, use the original screws. If the types and the sizes of screws are not known, refer to the PARTS
LIST.
(2) Drum
Note the following when handling or storing the drum.
When removing the drum unit, never expose the drum surface to strong direct light.
Keep the drum at an ambient temperature between -20qC/-4qF and 40qC/104qF and at a relative humidity not higher than
90% RH. Avoid abrupt changes in temperature and humidity.
Avoid exposure to any substance which is harmful to or may affect the quality of the drum.
Do not touch the drum surface with any object. Should it be touched by hands or stained with oil, clean it.
(3) Toner
Store the toner container in a cool, dark place.
Avoid direct light and high humidity.
Y110980-1
Service Manual
1-5-1
2KL/2KK
(4) How to tell a genuine Olivetti toner container
As a means of brand protection, the Olivetti toner container utilizes an optical security technology to enable visual
validation. A validation viewer is required to accomplish this.
Hold the validation viewer over the left side part of the brand protection seal on the toner container. Through each window
of the validation viewer, the left side part of the seal should be seen as follows:
A black-colored band when seen through the left side window
A shiny or gold-colored band when seen through the right side window
The above will reveal that the toner container is a genuine Olivetti branded toner container, otherwise, it is a counterfeit.
See through
the right window
( marking)
See through
the left window
( marking)
Validation viewer
Brand protection seal
Validation viewer
Brand protection seal
A black-colored band when
seen through the left side window
A shiny or gold-colored band when
seen through the right side window
Figure 1-5-1
The brand protection seal has an incision as shown below to prohibit reuse.
Incision
Cut
Figure 1-5-2
1-5-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-5-2
Paper feed section
(1) Detaching and refitting the separation pulley
Follow the procedure below to replace the separation pulley.
Procedure
1. Open the front cover and left cover.
2. Pull out the cassette.
Cassette
Figure 1-5-3
3. Remove the screw and remove the front left
lower cover.
Screw
Front left
lower cover
Figure 1-5-4
Y110980-1
Service Manual
1-5-3
2KL/2KK
4. Remove the screw and remove the lower
paper feed unit.
Screw
Lower paper feed unit
Figure 1-5-5
5. Release two hooks and remove the separation pulley unit from the lower paper feed
unit.
Separation pulley unit
Hook
Hook
Separation pulley unit
Lower paper feed unit
Separation pulley unit
Figure 1-5-6
1-5-4
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
6. Remove the separation pulley shaft from the
separation pulley unit.
7. Remove the separation pulley from the separation pulley shaft.
8. Replace the separation pulley and refit all
the removed parts.
Separation pulley shaft
Separation pulley
Figure 1-5-7
Y110980-1
Service Manual
1-5-5
2KL/2KK
(2) Detaching and refitting the forwarding pulley and paper feed pulley
Follow the procedure below to replace the forwarding pulley and paper feed pulley.
Procedure
1. Remove the lower paper feed unit (see page
1-5-3).
2. Remove the drum unit (see page 1-5-34).
3. Remove five screws and remove the rear
cover.
Screw
Screw
Screw
Screw
Screw
Rear cover
Figure 1-5-8
4. Remove the connector of the paper feed
clutch.
5. Remove the paper feed clutch, stop ring and
bush.
Bush
Stop ring
Paper feed clutch
Figure 1-5-9
1-5-6
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
6. Remove the screw and remove the registration guide.
Registration guide
Screw
Figure 1-5-10
7. Remove the screw and remove the upper
paper feed unit.
Upper paper feed unit
Screw
Figure 1-5-11
Y110980-1
Service Manual
1-5-7
2KL/2KK
8. Remove the springs, stop ring and bush and
then remove the shaft holder from the upper
paper feed unit.
Shaft holder
Spring
Spring
Bush
Stop ring
Upper paper feed unit
Figure 1-5-12
9. Remove the forwarding pulley from the
upper paper feed unit.
10. Remove the paper feed pulley shaft from the
upper paper feed unit.
11. Remove the collar and the paper feed pulley
from the upper paper feed shaft.
12. Replace the forwarding pulley and paper
feed pulley and refit all the removed parts.
Paper feed pulley
Collar
Paper feed
pulley shaft
Forwarding pulley
Figure 1-5-13
1-5-8
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(3) Detaching and refitting the paper conveying unit
Follow the procedure below to maintenance of the paper feed section.
Procedure
1. Remove the drum unit (see page 1-5-34).
2. Remove the lower paper feed unit (see page
1-5-3).
3. Remove the stop ring and strap from the
rear side of the left cover.
Remove the stop ring and stopper from the
front side of the left cover.
Stop ring
Strap
Stop ring
Stopper
Figure 1-5-14
Y110980-1
Service Manual
1-5-9
2KL/2KK
4. Remove the left cover from machine.
5. Remove the paper conveying unit from the
machine.
Paper conveying unit
Left cover
Figure 1-5-15
1-5-10
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(4) Detaching and refitting the MP paper feed pulley and MP separation pad
Follow the procedure below to replace the MP paper feed pulley and MP separation pad.
Procedure
1. Open the front cover and remove the waste
toner box. Pull out the cassette.
2. Remove the screw and remove the front left
lower cover (see page 1-5-3).
3. Remove the paper conveying unit (see page
1-5-9).
4. Remove the stop ring and bush from the
front side of the machine.
Bush
Stop ring
Figure 1-5-16
5. Remove the rear cover (see page 1-5-6).
6. Remove three screws and remove the MP
drive unit.
MP drive unit
Screw
Screws
Figure 1-5-17
Y110980-1
Service Manual
1-5-11
2KL/2KK
7. Remove the stop ring, gear and bush.
Bush
Gear
Stop ring
Figure 1-5-18
8. Temporarily push the MP paper feed pulley
unit into the rear side to unlock the front side
and then remove it from the machine.
MP paper feed pulley unit
Figure 1-5-19
1-5-12
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
9. Remove the stop ring, MP paper guide,
spring pin and the MP paper feed pulley.
MP paper feed pulley shaft
Spring pin
MP paper feed pulley
MP paper guide
Stop ring
Figure 1-5-20
10. Push the inserted parts of the MP separation
pad and remove the pad from the machine.
11. Replace the MP paper feed pulley and MP
separation pad and refit all the removed
parts.
MP separation pad
MP separation pad
Figure 1-5-21
Y110980-1
Service Manual
1-5-13
2KL/2KK
(5) Detaching and refitting the left registration roller
Follow the procedure below to replace the left registration roller.
Procedure
1. Remove the paper conveying unit (see page
1-5-9).
2. Release the stoppers at the front and rear
side, and then remove the left registration
roller from the paper conveying unit.
Left registration roller unit
Paper conveying unit
Stopper
Figure 1-5-22
3. Remove two stoppers, gear and two
bushes.
4. Replace the left registration roller and refit
all the removed parts.
Gear
Stopper
Bush
Left registration roller
Bush
Stopper
Figure 1-5-23
1-5-14
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(6) Detaching and refitting the right registration roller
Follow the procedure below to replace the right registration roller.
Procedure
1. Remove the drum unit (see page 1-5-34).
2. Remove the rear cover (see page 1-5-6).
3. Remove the connector and remove the registration clutch.
Registration clutch
Figure 1-5-24
4. Remove the stop ring.
5. Remove the right registration roller from the
machine.
Stop ring
Right registration roller
Figure 1-5-25
Y110980-1
Service Manual
1-5-15
2KL/2KK
6. Remove two bushes and gear.
7. Replace the right registration roller and refit
all the removed parts.
Bush
Gear
Right registration roller
Bush
Figure 1-5-26
1-5-16
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-5-3
Optical section
(1) Detaching and refitting the exposure lamp
Follow the procedure below to replace the exposure lamp.
Procedure
1. Remove the original cover or the document
processor.
2. Remove two screws and remove the right
upper cover.
Remove the contact glass.
Screw
Right upper cover
Screw
Contact glass
Figure 1-5-27
3. Open the front cover and left cover.
4. Remove the front left cover (see ).
5. Release five hooks and both and then
remove the front scanner cover.
6. Remove two screws and remove the rear
upper cover.
Screw
Rear upper cover
Screw
Front scanner cover
Hook
Front scanner cover
Hook
Hook
Hook
Both
Hook
Figure 1-5-28
Y110980-1
Service Manual
1-5-17
2KL/2KK
Film
7. Remove two films from the scanner unit.
8. Move the mirror 1 frame to notch position.
When moving the mirror 1 frame, do not
touch the exposure lamp and the inverter
PWB.
Film
Mirror 1 frame
Figure 1-5-29
9. Remove the connector of the exposure lamp
from inverter PWB and remove the lamp
wire from ribs.
Connector
Lamp wire
Inverter PWB
Figure 1-5-30
10. Remove two screws and remove the exposure lamp.
11. Replace the exposure lamp and refit all the
removed parts.
Screw
Exposure lamp
Screw
Figure 1-5-31
1-5-18
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(2) Detaching and refitting the scanner wires
Take the following procedure when the scanner wires are broken or to be replaced.
(2-1) Detaching the scanner wires
Procedure
1. Remove the exposure lamp (see page 1-517).
2. Open the left cover.
3. Release six hooks and both and then
remove the left middle cover.
Left middle cover
Hook
Hook
Hook
Hook
Hook
Hook
Left middle cover
Both
Figure 1-5-32
4. Release five hooks and two bothes and then
remove the left upper cover.
Left upper cover
Left upper cover
Both
Hook
Both
Hook
Hook
Hook
Hook
Figure 1-5-33
Y110980-1
Service Manual
1-5-19
2KL/2KK
5. Remove the screw and remove the slit
retainer and slit glass.
Screw
Slit glass
Slit retainer
Figure 1-5-34
6. Remove two wire guides.
7. Remove the inverter wire from the inverter
PWB.
Inverter wire
Inverter PWB
Wire guide
Wire guide
Figure 1-5-35
1-5-20
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
8. Remove each screw and remove front and
rear wire holder plates.
Remove the mirror 1 frame from the scanner
unit.
Mirror 1 frame
Screw
Screw
Front wire
retainer
Rear wire
retainer
Figure 1-5-36
9. Remove the round terminals from the scanner wire springs.
10. Remove the scanner wires.
Scanner wire spring
Scanner wire spring
Round terminal
Round terminal
Figure 1-5-37
Y110980-1
Service Manual
1-5-21
2KL/2KK
(2-2) Fitting the scanner wires
NOTE
When fitting the wires, be sure to use those specified below.
Machine front: (P/N: AVGR00575W), gray
Machine rear: (P/N: AVGR00574S), black
Fitting requires the following tools
Two frame securing tools (P/N AVGR03672L)
Two scanner wire stoppers (P/N 417928N)
Procedure
1. Remove the rear cover.
Right middle cover
Screw
Screw
Right middle cover
Hook
Both
Both
Hook
Figure 1-5-38
2. Remove the screw and remove the scanner
wire drum gear from the rear side of the
machine.
3. Remove the stop ring and bush.
Screw
Bush
Stop ring
Scanner wire
drum gear
Figure 1-5-39
1-5-22
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
4. Remove the stop ring and bush from the
front of the machine.
5. Remove the scanner wire drum shaft from
the scanner unit.
Scanner wire drum shaft
Bush
Stop ring
Figure 1-5-40
6. Insert the locating ball on each of the scanner wires into the hole in the respective
scanner wire drum and wind the scanner
wire three turns inward and four turns outward.
With the locating ball as the reference point,
wind the shorter end of each of the wires
outward.
7. Secure the scanner wires using the scanner
wire stoppers.
Scanner wire
stopper
Scanner wire
stopper
Three turns
inward
Three turns
inward
Scanner wire
drum
Four turns
outward
Locating ball
Four turns
outward
Figure 1-5-41
Y110980-1
Service Manual
1-5-23
2KL/2KK
8. Refit the scanner wire drum shaft to the
scanner unit.
9. Insert the two frame securing tools into the
positioning holes at the front and rear of the
scanner unit to fix the mirror 2 frame in position.
Frame securing tool
Frame securing tool
Mirror 2 frame
Figure 1-5-42
10. Loop the outer ends of the scanner wires around the outer grooves in the pulleys on the mirror 2 frame,
winding from below to above. .......................................................................................................................... (1)
11. Hook the round terminals onto the catches inside the scanner unit. ............................................................... (2)
12. Loop the inner ends of the scanner wires around the grooves in the pulleys at the left of the scanner unit,
winding from below to above. .......................................................................................................................... (3)
13. Loop the scanner wires around the inner grooves in the pulleys on the mirror 2 frame, winding from
above to below................................................................................................................................................. (4)
14. Wind the scanner wires around the grooves in the scanner wire guides at the left of the scanner unit. ......... (5)
15. Hook the round terminals onto the scanner wire springs................................................................................. (6)
Figure 1-5-43
1-5-24
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
16. Remove two scanner wire stoppers and
frame securing tools.
17. Focusing on the locating ball of the wire
drum, move aside the wires to inside.
18. Move the mirror 2 frame from side to side to
correctly locate the wires in position.
19. Put the mirror 1 frame on the scanner rail
and move it toward the left side of the
machine.
20. Insert the frame securing tools into the positioning holes (leftmost holes) at the front and
rear of the scanner unit and screw the mirror
1 frame while securing both the mirror 1
frame and the mirror 2 frame.
21. Remove two frame securing tools.
22. Refit all the removed parts.
Frame securing tool
Frame securing tool
Mirror 2 frame
Mirror 1 frame
Figure 1-5-44
Y110980-1
Service Manual
1-5-25
2KL/2KK
(3) Detaching and refitting the ISU (reference)
Follow the procedure below to replace the ISU.
Procedure
1. Remove the contact glass (see page 1-517).
2. Remove four screws and remove the ISU
cover.
Screws
ISU cover
Screws
Figure 1-5-45
3. Remove the CCD wire from the CCD PWB.
CCD PWB
CCD wire
Figure 1-5-46
1-5-26
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
4.
5.
6.
7.
Remove each screw and remove two plates.
Remove three screws and remove the ISU
Replace the ISU.
Refit all the removed parts.
Screw
Screw
Plate
Screws
Plate
ISU
Figure 1-5-47
Y110980-1
Service Manual
1-5-27
2KL/2KK
(4) Detaching and refitting the laser scanner unit
Follow the procedure below to replace the laser scanner unit.
Procedure
1. Remove the original cover or the document
processor.
2. Remove the rear cover (see page 1-5-6).
Remove the front left cover (see page 1-540).
Remove the right upper cover, contact
glass, rear upper cover and front scanner
cover (see page 1-5-17).
Remove the left middle cover, left upper
cover and slit glass (see page 1-5-19).
Remove the right middle cover (see page 15-22).
3. Remove the screw and release three hooks
and then remove the front right cover.
Screw
Front right cover
Front right
cover
Hook
Hook
Hook
Figure 1-5-48
1-5-28
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
4. Remove two screws and release six hooks
and two both, and then remove the right
middle cover.
Right lower cover
Screw
Screw
Hook
Right lower
cover
Hook
Both
Both
Hook
Hook
Hook
Hook
Figure 1-5-49
5. Remove YC5, YC15, YC16 and YC27 connectors of the main/engine PWB.
YC27
YC15
YC16
YC5
Main/engine PWB
Figure 1-5-50
Y110980-1
Service Manual
1-5-29
2KL/2KK
6. Remove four pins and remove the scanner
unit.
Pin
Scanner unit
Pin
Pin
Pin
Figure 1-5-51
7. Remove the screw and remove the eject
cover.
Eject cover
Screw
Figure 1-5-52
1-5-30
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
8. Remove the screw and remove the inner
rear cover.
Inner rear cover
Screw
Figure 1-5-53
9. Release two hooks and both and then
remove the eject tray.
Eject tray
Both
Hook
Hook
Eject tray
Figure 1-5-54
Y110980-1
Service Manual
1-5-31
2KL/2KK
10. Remove four screws and two connectors
and remove the laser scanner unit.
11. Replace the laser scanner unit and refit all
the removed parts.
Connector
Screw
Screw
Screw
Screw
Laser scanner
unit
Connector
Figure 1-5-55
1-5-32
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(5) Adjusting the longitudinal squareness (reference)
Perform the following adjustment if the leading and trailing edges of the copy image are laterally skewed (lateral squareness not obtained).
Caution:
Adjust the deflection in the paper at the registration roller first (see page 1-3-16). Check for the longitudinal squareness of
the copy image, and if it is not obtained, perform the longitudinal squareness adjustment.
Before making the following adjustment, output a VTC-PG2 pattern in maintenance item U993 to use as the original for the
adjustment.
Procedure
Start
Retighten the two screws and
refit the contact glass.
Place the original
on the contact glass.
Press the start key and make
a test copy at 100% magnification.
Is the image correct?
Yes
No
Remove the contact glass.
Loosen the two screws and
adjust the position of the
mirror 2 frame.
For copy example 1,
move the frame in the direction of
the white arrow (
).
For copy example 2,
move the frame in the direction of
the black arrow (
).
End
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-5-56
Screws
Figure 1-5-57
Y110980-1
Service Manual
1-5-33
2KL/2KK
1-5-4
Drum section
(1) Detaching and refitting the drum unit
Follow the procedure below to replace the drum unit.
Cautions
Avoid direct sunlight or strong light when detaching and refitting the drum unit.
Never touch the drum surface when holding the drum unit.
Procedure
1. Open the front cover and left cover. Remove
the waste toner box and toner container.
2. Remove the screw holding the developing
release lever.
3. Pull the developing release lever and
release the developing unit.
Developing release lever
Screw
Figure 1-5-58
4. Remove the screw and the connector and
then remove the drum unit.
5. Replace the drum unit and refit all the
removed parts.
6. when the periodic maintenance, perform
maintenance mode U251 (clearing the
maintenance count) (see page 1-3-44).
Connector
Drum unit
Screw
Figure 1-5-59
1-5-34
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(2) Detaching and refitting the drum separation claws
Follow the procedure below to replace the drum separation claws.
Cautions
Avoid direct sunlight or strong light when detaching and refitting the drum unit.
Never touch the drum surface when holding the drum unit.
Procedure
1. Remove the drum unit (see page 1-5-34).
2. Push the drum separation claws with the
minus driver from the top of the hole and
remove the claws.
3. Replace the drum separation claws and refit
all the removed parts.
Hole
Drum
separation
claw
Drum
separation
claw
Drum
separation
claw
Drum
separation
claw
Figure 1-5-60
Y110980-1
Service Manual
1-5-35
2KL/2KK
(3) Detaching and refitting the main charger unit
Follow the procedure below to replace the main charger unit.
Procedure
1. Open the front cover and remove the waste
toner box.
2. While lifting the main charger unit toward the
upper right, remove the unit.
3. While pressing the main charger release
lever in the direction indicated by the arrow
at the removal stopper position to release
the removal stopper, remove the main
charger unit from the machine.
4. Replace the main charger unit and refit all
the removed parts.
Main charger
release lever
Main charger unit
Figure 1-5-61
1-5-36
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-5-5
Developing section
(1) Detaching and refitting the developing unit
Follow the procedure below to replace the developing unit.
Procedure
1. Remove the drum unit (see page 1-5-34).
2. While lifting the developing unit a little,
remove the unit from the machine.
3. Replace the developing unit and refit all the
removed parts.
4. Perform maintenance mode U130 (initial
setting for the developing unit) (see page 13-36).
5. Perform maintenance mode U157 (clearing
the developing drive time) (see page 1-338).
Developing unit
Figure 1-5-62
Y110980-1
Service Manual
1-5-37
2KL/2KK
1-5-6
Transfer section
(1) Detaching and refitting the transfer roller
Follow the procedure below to replace the transfer roller.
Procedure
1. Remove the paper conveying unit (see page
1-5-9).
2. Remove front and rear inserted parts and
remove the transfer roller unit from the
paper conveying unit.
Transfer roller unit
Paper conveying unit
Inserted part
Figure 1-5-63
3. Remve two collars A, two collars B, gear,
two stoppers and two bushes from transfer
roller.
Collar B
Bush
Collar A
Gear
Stopper
Transfer roller
Stopper
Collar B
Collar A
Bush
Figure 1-5-64
1-5-38
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
4. Replace the transfer roller and refit all the
removed parts.
When refitting the transfer roller unit, make
sure that the transfer springs are securely fit
into the protrusions.
Transfer roller unit
Protrusion
Protrusion
Transfer spring
Transfer spring
Figure 1-5-65
Y110980-1
Service Manual
1-5-39
2KL/2KK
1-5-7
Fuser section
Caution
(1) Detaching and refitting the fuser unit
Follow the procedure below to check or replace the fuser unit.
Procedure
1. Open the front cover and left cover.
2. Remove the screw and release three
inserted parts and then remove the front left
cover.
Front left cover
Inserted part
Inserted part
Screw
Figure 1-5-66
3. Remove the screw and two connectors and
then remove the fuser unit.
Connectors
Screw
Fuser unit
Figure 1-5-67
1-5-40
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
4. Replace the fuser unit and refit all the
removed parts.
After connecting the connector, be sure to
hitch the fuser thermistor wire to both the
notch position and the hook of the fuser unit.
Notch position
Hook
Fuser thermistor wire
Figure 1-5-68
Y110980-1
Service Manual
1-5-41
2KL/2KK
(2) Detaching and refitting the press roller
Follow the procedure below to replace the press roller.
Procedure
1. Remove the fuser unit (see page 1-5-40).
2. Remove two screws and open the fuser unit.
3. Separate the right and left fuser unit.
Screw
Screw
Fuser unit
Right fuser unit
Left fuser unit
Figure 1-5-69
4. Remove the screw and release two hooks
and then remove the press roller guide from
the left fuser unit.
Press roller guide
Hook
Hook
Left fuser unit
Screw
Figure 1-5-70
1-5-42
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
5. Remove the press roller from left fuser unit.
Cautions
Remove the press roller carefully not to
scratch its surface.
When removing it, be careful not to drop and
lose the bush.
6. Replace the press roller and refit all the
removed parts.
Press roller
Left fuser unit
Bush
Figure 1-5-71
Y110980-1
Service Manual
1-5-43
2KL/2KK
(3) Detaching and refitting the fuser heater
Follow the procedure below to replace the fuser heater.
Procedure
1. Remove the fuser unit (see page 1-5-40).
2. Remove two positive terminals of fuser
heater wires from the fuser unit.
Caution
Remove the positive terminals while pressing their protrusions.
3. Remove two fuser heater wires from ribs of
the fuser unit.
Caution
Make sure that the fuser heater wires are
not removed from the positive terminals.
Protrusion
Fuser unit
Positive terminal
Fuser heater wire
Fuser heater wire
Positive terminal
Figure 1-5-72
4. Separate the right and left fuser unit (see
page 1-5-42).
5. Pull out the fuser heater wire from the rear
side of the right fuser unit and stretch it
straight.
Right fuser unit
Fuser heater wire
Figure 1-5-73
1-5-44
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
6. Release hooks at the front side of the right
fuser unit and pull out the fuser heater.
Caution
Do not touch the glass section of the fuser
heater.
Right fuser unit
Fuser heater
Hook
Figure 1-5-74
7. Replace the fuser heater.
8. Straighten the fuser heater wire in the rear
side of the new fuser heater, and insert it
from the front side of the right fuser unit.
9. Fit both the protrusions in the front and rear
sides of the fuser heater into the notch positions of the right fuser unit.
Insert the wire between the hooks in the
front side of the right fuser unit until it clicks
to secure it.
Protrusion
Rear side
Hook
Hook
Protrusion
Front side
Figure 1-5-75
Y110980-1
Service Manual
1-5-45
2KL/2KK
10. Lace the fuser heater wire in the rear side
through the aperture of the right fuser unit
and pull it out.
11. Refit the right and left fuser unit.
Right fuser unit
Fuser heater wire
Right fuser unit
Fuser heater
wire
Figure 1-5-76
12. Connect front and rear positive terminal to
thermstats.
Cautions
Insert the terminal all the way into the unit.
Put the slack of electric wire toward the front
side of the machine.
Push each terminal and heater wire into the
housing so as not to exceed the height of
the rib of the fuser unit (because they may
come in contact with the machine frame at
the time of installation of the machine).
To front
Positive terminal
Rib
Fuser heater wire
To front
Fuser heater wire
Rib
Positive terminal
Figure 1-5-77
1-5-46
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(4) Detaching and refitting the heat roller separation claws
Follow the procedure below to replace the heat roller separation claws.
Procedure
1. Separate the right and left fuser unit (see
page 1-5-42).
2. Release four hooks and remove the fuser
guide from the right fuser unit.
Heat roller guide
Hook
Hook
Hook
Hook
Right fuser unit
Figure 1-5-78
3. Remove the springs and remove the heat
roller separation claws.
Caution
When removing them, be careful not to
touch the tip of the claw.
4. Replace the heat roller separation claws and
refit all the removed parts.
Caution
When fitting the separation claws, be careful
not to scratch the surface of the heat roller.
Heat roller
separation claw
Spring
Heat roller
separation claws
Right fuser unit
Figure 1-5-79
Y110980-1
Service Manual
1-5-47
2KL/2KK
(5) Detaching and refitting the heat roller
Follow the procedure below to replace the heat roller.
Procedure
1. Separate the right and left fuser unit (see
page 1-5-42).
2. Remove the fuser heater (see page 1-5-44).
3. Remove the heat roller separation claws
(see page 1-5-47).
4. Press the heat roller bush in the rear side of
the right fuser unit from outside to make the
roller removable.
Heat roller bush
Right fuser unit
Figure 1-5-80
5. Remove the heat roller, heat roller bush and
heat roller gear.
Caution
Remove the heat roller, with the heat roller
bush in the front side being mounted.
Heat roller
Heat
roller bush
Heat
roller gear
Right fuser unit
Figure 1-5-81
1-5-48
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
6. Replace the heat roller and refit all the
removed parts.
Caution
When replacing the heat roller, make sure
that the surface of the fuser thermistor is
cleaned with alcohol and is not deformed.
Also make sure that no foreign matter
adheres to the fuser thermostats.
Refit the heat roller gear while pushing the
idle gear in the direction indicated with the
arrow. Also make sure that the gears are
properly engaged.
After refitting the heat roller, push the roller
lightly to check that the detection surface of
the fuser thermistor comes in contact with
the roller.
Right fuser unit
Fuser thermistor
Fuser thermostat
Fuser thermostat
Heat roller gear
Idle gear
Figure 1-5-82
Y110980-1
Service Manual
1-5-49
2KL/2KK
(6) Detaching and refitting the fuser thermistor
Follow the procedure below to replace the fuser thermistor.
Procedure
1. Separate the right and left fuser unit (see
page 1-5-42).
2. Remove the heat roller (see page 1-5-48).
3. Remove the screw and remove the fuser
thermistor.
4. Replace the fuser thermistor and refit all the
removed parts.
Caution
Restore the fuser thermistor wire to its original correct position.
After refitting the heat roller, push the roller
lightly to check that the detection surface of
the fuser thermistor comes in contact with
the roller.
Screw
Fuser thermistor
Right fuser unit
Figure 1-5-83
1-5-50
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(7) Detaching and refitting the fuser thermostat
Follow the procedure below to replace the fuser thermostat.
Cautions
Be sure to replace it after finding the cause of failure.
If the cause is not found, do not replace only the component in question but the entire unit.
If C6000 or C6020 occurs, replace the thermostat after resolving the problem.
Before replacement, conduct continuity check for the thermostat.
Procedure
1. Remove the fuser unit (see page 1-5-40).
2. Remove two positive terminals from fuser
thermostat.
3. Remove two screws and remove the fuser
thermostat.
4. Replace the fuser thermostat and refit all the
removed parts.
Cautions
Insert the terminal all the way into the unit.
Put the slack of electric wire toward the front
side of the machine.
Push each terminal and heater wire into the
housing so as not to exceed the height of
the rib of the fuser unit (because they may
come in contact with the machine frame at
the time of installation of the machine).
Screw
Screw
Fuser thermostat
Positive terminal
Positive terminal
Figure 1-5-84
5. Use a thickness gauge to check that the
clearance between the fuser thermostat and
the heat roller is within the reference value.
Reference value: 0.7 to 1.5 mm
0.7 to 1.5 mm
Figure 1-5-85
Y110980-1
Service Manual
1-5-51
2KL/2KK
(8) Adjusting front position of the fuser unit (adjusting lateral squareness)
Follow the procedure below if the drum is not parallel to the fuser unit and therefore paper is not fed straight to the fuser
section and the trailing edge of image on either the front or rear side becomes longer.
Procedure
Start
Place the original on the contact
glass.
Press the start key and make
a test copy at 100 % magnification.
Is the image correct?
Yes
End
Tighten the screws.
Refit the front left cover.
No
Remove the front left cover (see page 1-5-47).
Loosen the screw holding the fuser unit.
For copy example 1:
Move the adjusting spacer in the direction
of the white arrow ( ) to raise the front
position of the fuser unit.
For copy example 2:
Move the adjusting spacer in the direction
of the black arrow ( ) to lower the front
position of the fuser unit.
Original
Copy
example 1
Copy
example 2
Figure 1-5-86
Screw
Adjusting spacer
Fuser unit
Figure 1-5-87
1-5-52
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-5-8
Others
(1) Detaching and refitting the eject unit
Follow the procedure below to replace the eject unit.
Procedure
1. Remove the rear cover (see page 1-5-6).
2. Remove YC14 connector of the main/engine
PWB.
3. Remove the wire of the connector from the
ribs.
YC14
Ribs
Connector
Rib
Main/engine PWB
Figure 1-5-88
4. Remove the front left cover (see page 1-540).
5. Remove the left middle cover (see page 1-519).
6. Remove the eject cover (see page 1-5-30).
7. Remove the screw. Slide the eject unit
toward the front side and pull out the
inserted part section.
Screw
Eject unit
Inserted part
Figure 1-5-89
Y110980-1
Service Manual
1-5-53
2KL/2KK
8. Lift the eject unit, pull at the rear side of the
unit first, and remove the unit from the
machine.
9. Replace the eject unit and refit all the
removed parts.
Eject unit
Figure 1-5-90
1-5-54
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(2) Direction of installing the principal fan motors
When detaching or refitting the cooling fan motor 1 or 2, be careful of the airflow direction (intake or exhaust).
Cooling fan motor 1
(Rating label: outside)
Exhaust
Intake
Cooling fan motor 2
(Rating label: inside)
Figure 1-5-91
Y110980-1
Service Manual
1-5-55
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
1-5-56
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
1-6 Requirements on PWB Replacement
1-6-1
Upgrading the firmware
Follow the procedure below to upgrade the firmware of main, engine and MMI.
Firmware upgrading requires the following tools:
Flash DIMM
Procedure
1. Perform maintenance item U000 (maintenance report output) and check U019 ROM
version.
2. Turn the main power switch off and unplug
the power cable from the wall outlet.
3. Remove five screws and remove the rear
cover.
4. Change the position of the jumper switch
(SW1) on the main/engine PWB from upper
side (3-2) to lower side (2-1).
5. Insert the DIMM into the DIMM slot on the
main/engine PWB.
6. Insert the power plug and turn the main
power switch on. Upgrading firmware starts.
Caution:
Never turn the main power switch off during
upgrading.
SW1
SW1
3
3
2
2
1
1
Jumper
switch
(SW1)
DIMM slot
Main/engine PWB
Figure 1-6-1
7. When the upgrade operation is complete,
the checksum will be displayed.
8. Turn the main power switch off and unplug
the power cable from the wall outlet.
9. Remove the DIMM from the main/engine
PWB, and return the jumper switch (SW1) to
its original position.
10. Refit the rear cover.
11. Insert the power plug and turn the main
power switch on.
12. Perform maintenance item U000 (maintenance report output) and check that U019
ROM version has been upgraded.
Y110980-1
Service Manual
1-6-1
2KL/2KK
1-6-2
Adjustment-free variable resistors (VR)
The variable resistors listed below are set at the factory prior to shipping and cannot be adjusted in the field.
High voltage PWB: VR401
APC PWB: VR1
1-6-3
Remarks on main/engine PWB replacement
When replacing the main/engine PWB, remove the EEPROM (YC37) and EEPROM (YC38) from the PWB that has been
removed and then reattach it to the new PWB.
EEPROM
EEPROM
(YC37)
EEPROM
(YC38)
Main/engine PWB
EEPROM
Figure 1-6-2
1-6-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1 Mechanical construction
2-1-1
Paper feed section
The paper feed section conveys paper from the cassette or MP tray to the left and right registration rollers, at which point
secondary feed takes place and the paper travels to the transfer section in sync with the printing timing.
Cassette can hold up to 300 (80 g/m2) sheets of paper. Paper is fed from the cassette by the rotation of the forwarding pulley and paper feed pulley. The separation pulley prevents multiple sheets from being fed at one time, via the torque limiter.
The MP tray can hold up to 100 (80 g/m2) sheets of paper. Paper is fed from the MP tray by the rotation of the MP paper
feed pulley.
7
8
2
9
1
4
5
10
11
3
6
12
Figure 2-1-1 Paper feed section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Y110980-1
Forwarding pulley
Paper feed pulley
Separation pulley
Cassette base
MP paper feed pulley
MP separation pad
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
Left registration roller
Right registration roller
Registration switch (RSW)
Paper switch (PSW)
MP paper switch (MPPSW)
MP paper size width switch (MPPWSW)
Service Manual
2-1-1
2KL/2KK
REGCLM
RCL
YC6-2
CPWB
RSW
PFCL
PSW
C1PDSWN
FCLTN
REGSW
BPWSW
MPPWSW
BPPESW
MPPSW
YC2-2
YC7-2
YC5-10
YC5-12
YC5-2
YC1
YC7
MEPWB
Figure 2-1-2 Paper feed section block diagram
2-1-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1-2
Optical section
The optical section consists of the image scanner section for scanning and the laser scanner section for printing.
(1) Image scanner section
The original image is illuminated by the exposure lamp (EL) and scanned by the CCD PWB (CCDPWB) in the image scanning unit via the three mirrors, the reflected light being converted to an electrical signal.
The scanner and mirror frames travel to scan on the optical rails on the front and rear of the machine to scan from side to
side. The speed of the mirror frames is half the speed of the scanner.
When the DP is used, the scanner and mirror frames stop at the DP original scanning position to start scanning.
1
13
12
3
6
7
2
4
5
11
10
14
15
8
9
Figure 2-1-3 Image scanner section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Y110980-1
Mirror 1 frame
Exposure lamp (EL)
Mirror 1
Scanner reflector
Mirror 2 frame
Mirror 2
Mirror 3
ISU
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
CCD PWB (CCDPWB)
ISU cover
Contact glass
Slit glass
Home position switch (HPSW)
Original detection switch (ODSW)
Original size detection sensor (OSDS)
Service Manual
2-1-3
2KL/2KK
Original
HPSW
ODSW
EL
OSDS
SM
Lens
CCDPWB
HPSWN
CCD image
sensor
YC5-B5
INPWB
YC16-4
YC5-B8
LAMPN
OPSWN
Reading image data
YC27
MEPWB
YC5-B2
YC15-1
YC15-2
YC15-3
YC15-4
ORGLSWN
ISMDA
ISMDB
ISMDNA
ISMDNB
Figure 2-1-4 Image scanner section block diagram
2-1-4
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(2) Laser scanner section
The image data scanned by the CCD PWB (CCDPWB) is processed on the main PWB (MPWB) and transmitted as image
printing data to the laser scanner unit (LSU). By repeatedly turning the laser on and off, the laser scanner unit forms a
latent image on the drum surface.
10
7
9
6
5
8
3
2
4
1
Figure 2-1-5 Laser scanner section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
Y110980-1
APC PWB (APCPWB)
Laser diode
Cylindrical lens
Polygon motor (PM)
Polygon mirror
fT lens
fT lens
PD sensor mirror
Cylindrical correcting lens
PD PWB (PDPWB)
Service Manual
2-1-5
2KL/2KK
Laser scanner
unit (LSU)
PDPWB
PM
PLGCLKN
PLGRDYN
Drum
Polygon
mirror
PLGDRN
YC3-A1
YC3-A2
YC3-A3
MEPWB
Laser diode
APCPWB
PDN
OUTPEN
SAMPLEN
VDON
VDOP
YC35-1
YC35-3
YC35-4
YC35-5
YC35-6
Figure 2-1-6 Laser scanner section block diagram
2-1-6
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1-3
Drum section
The drum section consists of the drum, main charger section, cleaning section and cleaning lamp.
The main charger section consists of main charger wire and main charger grid, and the drum is charged by a high voltage
applied to the main charger wire.
The cleaning section consists of the cleaning blade and cleaning roller that removes residual toner from the drum surface
after the transfer process, and the cleaning spiral that carries the residual toner back to the waste toner box.
The cleaning lamp (CL) consists of LEDs which remove residual charge from the drum surface.
6
8
7
9
2
3
1
5
4
Figure 2-1-7 Drum section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Y110980-1
Drum
Drum separation claws
Main charger unit
Main charger wire
Main charger grid
Cleaning roller
Cleaning spiral
Cleaning blade
Cleaning lamp (CL)
Service Manual
2-1-7
2KL/2KK
ERASE2N
ERASE1N
CL
Main charging
high voltage
CN1-7
MHVDRN
HVTPWB
YC3-B6
YC3-B7
YC8-7
MEPWB
Grid
Drum
TONEFULL
OFS
YC3-B2
Zener PWB
DDMREM
DRM
YC6-11
Figure 2-1-8 Drum section block diagram
2-1-8
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1-4
Developing section
The developing section consists of the developing unit and the toner container.
The developing unit consists of the developing sleeve where a magnetic brush is formed, the magnetic toner blade and
the developing spirals that agitate the toner.
Also, the toner container sensor (TCS) checks whether or not toner remains in the toner container.
2
3
4
6
1
8
7
5
Figure 2-1-9 Developing section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Y110980-1
Developing unit
Developing sleeve
Magnetic toner blade
Left developing spiral
Right developing spiral
Toner container
Toner container sensor (TCS)
Toner container detection switch (TCDSW)
Service Manual
2-1-9
2KL/2KK
Drum
MEPWB
HVTPWB
Developing
sleeve
Developing bias
CN1-9
TCDSW
DHVCLKC
TCONDET
YC8-9
YC9-B7
YC7
YC1
TCS
TONEPY
YC3-2
CPWB
Figure 2-1-10 Developing section block diagram
2-1-10
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(1) Single component developing system
This machine uses the single component developing system, and reversal processing is performed with a + charged drum
and a + charged magnetic toner.
With the single component developing system, toner is electrically charged by friction with the developing sleeve and +
charged when it passes through the magnetic toner blade. The toner that has passed through the magnetic toner blade
forms a uniform layer on the developing sleeve. When the toner layer comes to the location where the developing sleeve
is the nearest to the drum, toner moves between the drum and the developing sleeve by an electric field of the magnetic
pole. Then, when the developing sleeve rotates and passes through the nearest location to the drum, on the portion of the
drum that has been exposed to light, toner is attracted toward the drum by potential difference between the developing
bias and the drum surface and development is performed. On the other hand, on the portion of the drum that has not been
exposed to light, toner is attracted toward the sleeve and development is not performed. When toner comes to an area
where the gap between the drum and the developing sleeve is large, an electric field disappears and toner does not leave
the developing sleeve. Development is complete.
Magnetic toner blade
Toner
South pole
Drum
North pole
Developing sleeve
Figure 2-1-11 Single component developing system
Y110980-1
Service Manual
2-1-11
2KL/2KK
2-1-5
Transfer and separation sections
The transfer and separation sections consists of the transfer roller, separation electrode and drum separation claws.
A high voltage generated by the high voltage PWB (HVTPWB) is applied to the transfer roller for transfer charging.
Paper after transfer is separated from the drum by applying separation bias that is output from the high voltage PWB
(HVTPWB) to the separation electrode.
3
2
4
1
Figure 2-1-12 Transfer and separation sections
(1)
(2)
(3)
(4)
MEPWB
YC8-6
YC8-8
YC8-3
YC8-4
Transfer roller
Separation electrode
Drum separation claw
Drum
HVTPWB
SHVDRN
SHVISELN
THVADJC
THVDRN
Separation
high voltage
Separation
electrode
CN1-6
CN1-8
CN1-3
Transfe
high voltage
Drum
CN1-4
Transfer roller
Figure 2-1-13 Transfer and separation sections block diagram
2-1-12
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1-6
Fuser section
The fuser section consists of the parts shown in figure. When paper reaches the fuser section after the transfer process it
passes between the press roller and heat roller, which is heated by fuser heaters M and S (FH-M/S). Pressure is applied
by the fuser unit pressure springs so that the toner on the paper is melted, fused and fixed onto the paper.
The heat roller is heated by fuser heaters M and S (FH-M/S) inside it; its surface temperature is detected by the fuser thermistor (FTH) and is regulated by the fuser heaters turning on and off. If the fuser section becomes abnormally hot, fuser
thermostat (FTS) operates shutting the power to the fuser heaters off.
When the fuser process is completed, the paper is separated from the heat roller by its separation claws and is conveyed
to eject and switchback section.
5
2
8
7
3
9, 10
6
1
4
Figure 2-1-14 Fuser section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Y110980-1
Left fuser unit
Right fuser unit
Press roller
Heat roller
Heat roller separation claws
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
Fuser heater M (FH-M)
Fuser heater S (FH-S)
Fuser thermistor (FTH)
Fuser thermostat 1 (FTS1)
Fuser thermostat 2 (FTS2)
Service Manual
2-1-13
2KL/2KK
YC3-B9
THERMA
FTH
FH-S
FH-M
FTS1
MEPWB
Heat roller
YC18-3
SHREM
YC2-7
LIVE
MH
YC2-5
YC4-3
MHREM
YC4-1
YC18-1
YC4-2
SH
FTS2
PSPWB
Figure 2-1-15 Fuser section block diagram
2-1-14
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1-7
Eject and switchback sections
The eject and switchback sections eject paper on which fuser has ended with the eject roller that is rotated by forward
rotation of the eject motor.
In duplex copying, paper is turned over by reverse rotation of the eject motor.
.
6
8
4
5
1
7
2
3
Figure 2-1-16 Eject and switchback sections
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Y110980-1
Feedshift guide
Eject roller
Eject pulley
Switchback roller
Switchback pulley
Feedshift guide
Eject switch (ESW)
Feedshift switch (FSSW)
Service Manual
2-1-15
2KL/2KK
MEPWB
SEPSWN
FSSW
EM
ESW
COMDA
COMDB
COMDNA
COMDNB
EXTSWN
YC14-3
YC13-1
YC13-2
YC13-3
YC13-4
YC14-2
Figure 2-1-17 Eject and switchback sections block diagram
2-1-16
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-1-8
Duplex section
In duplex mode, after copying on to the reverse face of the paper, the paper is reversed in the switchback section and conveyed to the duplex unit. The paper is then conveyed to the paper feed section by the upper and lower duplex feed rollers.
1
3
2
6
4
5
Figure 2-1-18 Duplex section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Y110980-1
Feedshift guide
Duplex feed pulley
Upper duplex feed roller
Duplex feed pulley
Lower duplex feed roller
Duplex paper conveying switch (DUPPCSW)
Service Manual
2-1-17
2KL/2KK
MEPWB
YC7
YC1
DUP
PCSW
IPPSWN
ICLTN
DUPFCL
YC5-5
YC5-8
CPWB
Figure 2-1-19 Duplex section block diagram
2-1-18
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-2 Electrical Parts Layout
2-2-1
Electrical parts layout
(1) PWBs
4
5
1
11
3
7
6
8
9
2
10
Machine front
Machine inside
Machine rear
Figure 2-2-1 PWBs
1.
Main/engine PWB (MEPWB) ....................... Controls the other PWBs, electrical components and optional devices.
Controls the operation panel and laser scanner unit.
2. Power source PWB (PSPWB) ..................... Generates +24 V DC; controls the fuser heaters.
3. High voltage PWB (HVTPWB) ..................... Main charging. Generates high voltages for transfer and high voltages for
separation.
4. Inverter PWB (INPWB) ................................ Controls the exposure lamp.
5. CCD PWB (CCDPWB)................................. Reads the image of originals.
6. Operation unit PWB (OPWB)....................... Consists of the operation keys and display LEDs.
7. LCD PWB (LCDPWB).................................. Controls LCD indication.
8. APC PWB (APCPWB) ................................. Generates and controls the laser beam.
9. PD PWB (PDPWB) ...................................... Controls horizontal synchronizing timing of laser beam.
10. Cassette PWB (CPWB) ............................... Relays wirings from electrical components.
11. Printer PWB (PRNPWB)*............................. Controls the printer functions.
*: Option
Y110980-1
Service Manual
2-2-1
2KL/2KK
List of correspondences of PWB names
No.
1
Name used in service manual
Main/engine PWB (MEPWB)
Name used in parts list
PARTS PWB MAIN ENGINE ASSY SP
2
Power source PWB (PSPWB)
PARTS LVU100(M) SP / PARTS LVU200(M) SP
3
High voltage PWB (HVPWB)
PARTS HVU SP
4
Inverter PWB (INPWB)
PARTS LAMP INVERTER SP
5
CCD PWB (CCDPWB)
-
6
Operation PWB (OPWB)
PARTS PWB PANEL ASSY SP
7
LCD PWB (LCDPWB)
PARTS LCD OPERATION SP
8
APC PWB (APCPWB)
-
9
PD PWB (PDPWB)
-
10
Cassette PWB (CPWB)
PARTS PWB INTERFACE ASSY SP
11
Printer PWB (PRNPWB)
PARTS GDI PWB ASSY SP
2-2-2
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(2) Switches and sensors
8
9
3
10
13
12
17
19
2
1
16
15
11
14
4
7
5
6
18
Machine front
Machine inside
Machine rear
Figure 2-2-2 Switches and sensors
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Main power switch (MSW) ........................... Turns the AC power on and off.
Front cover safety switch (FCSSW)............. Breaks the safety circuit when the front cover is opened.
Left cover safety switch (LCSSW) ............... Breaks the safety circuit when the left cover is opened.
Paper switch (PSW)..................................... Detects the presence of paper in the cassette.
Paper size length switch (PLSW) ................ Detects the length of paper in the cassette.
Paper size width switch (PWSW)................. Detects the width of paper in the cassette.
MP paper size width switch (MPPWSW) ..... Detects the width of paper on the MP tray.
Home position switch (HPSW)..................... Detects the optical system in the home position.
Original detection switch (ODSW) ............... Operates the original size detection sensor.
Original size detection sensor (OSDS) ........ Detects the size of the original.
Registration switch (RSW) ........................... Controls the secondary paper feed start timing.
Eject switch (ESW) ...................................... Detects a paper misfeed in the fuser section.
Feedshift switch (FSSW) ............................. Detects a paper misfeed in the switchback section in a duplex copy.
Toner container sensor (TCS) ...................... Detects the quantity of toner in a toner container.
Toner container detection switch
(TCDSW) ..................................................... Detects the presence of the toner container.
Overflow sensor (OFS) ................................ Detects when the waste toner box is full.
Fuser thermistor (FTH) ................................ Detects the heat roller temperature.
MP paper switch (MPPSW) ......................... Detects the presence of paper on the MP tray.
Duplex paper conveying switch
(DUPPCSW)*............................................... Detects a paper jam in the duplex section.
*: Option
Y110980-1
Service Manual
2-2-3
2KL/2KK
(3) Motors
4
3
5
6
2
7
1
Machine front
Machine inside
Machine rear
Figure 2-2-3 Motors
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Drive motor (DM) ......................................... Drives the machine.
Drum motor (DRM) ...................................... Drives the drum.
Eject motor (EM) .......................................... Drives the eject section.
Scanner motor (SM)..................................... Drives the optical system.
Cooling fan motor 1 (CFM1) ........................ Cools the machine interior.
Cooling fan motor 2 (CFM2) ........................ Cools the machine interior.
Polygon motor (PM) ..................................... Drives the polygon mirror.
2-2-4
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
(4) Others
4
7
6
8, 9
5
11
2
3
1
10
Machine front
Machine inside
Machine rear
Figure 2-2-4 Other electrical components
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Paper feed clutch (PFCL) ............................ Primary paper feed from the cassette.
Registration clutch (RCL)............................. Secondary paper feed.
MP solenoid (MPSOL) ................................. Primary paper feed from the MP tray.
Exposure lamp (EL) ..................................... Exposes originals.
Cleaning lamp (CL) ...................................... Removes residual charge from the drum surface.
Fuser heater M (FH-M) ................................ Heats the heat roller.
Fuser heater S (FH-S) ................................. Heats the heat roller.
Fuser thermostat 1 (FTS1)........................... Prevents overheating in the fuser section.
Fuser thermostat 2 (FTS2)........................... Prevents overheating in the fuser section.
Cassette heater (CH) ................................... Dehumidifies the cassette section.
Duplex feed clutch (DUPFCL)...................... Controls the drive of the duplex feed roller.
*: Option
Y110980-1
Service Manual
2-2-5
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
2-2-6
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-3 Operation of the PWBs
2-3-1
Power source PWB
YC4
YC1
YC2
TB4
TB3
YC3
TB1
TB2
Figure 2-3-1 Power source PWB silk-screen diagram
Y110980-1
Service Manual
2-3-1
2KL/2KK
Connector
Pin No.
Signal
I/O
Voltage
Description
1
AC_LIVE
I
120 V AC
220-240 V AC
AC power input
Connected
to the AC
inlet and
main power
switch
2
AC_COM
I
120 V AC
220-240 V AC
AC power input
3
LIVE
O
120 V AC
220-240 V AC
AC power output to MSW
4
LIVE
I
120 V AC
220-240 V AC
AC power input from MSW
YC1
1
GND
-
-
Ground
Connected
to the main/
engine PWB
2
+24V
O
24 V DC
24 V DC power output to MEPWB
3
+24V
O
24 V DC
24 V DC power output to MEPWB
4
+24V
O
24 V DC
24 V DC power output to MEPWB
5
GND
-
-
Ground
6
GND
-
-
Ground
YC2
1
+24V2
O
24 V DC
24 V DC power output to MEPWB
Connected
to the main/
engine PWB
2
ZCROSS
O
0/3.3 V DC (pulse) Zero-cross signal
3
RELAYREM
I
0/3.3 V DC
Relay signal
4
GND
-
-
Ground
5
SHREM
I
0/3.3 V DC
FH-S: On/Off
TB
YC3
Connected
to the cassette heater
and paper
feeder
YC4
Connected
to the fuser
heater M/S
2-3-2
6
SLEEP
I
0/3.3 V DC
Sleep signal: On/Off
7
MHREM
I
0/3.3 V DC
FH-M: On/Off
1
LIVE
O
120 V AC
220-240 V AC
AC power output to CH
2
LIVE
O
120 V AC
220-240 V AC
AC power output to CH
3
NC
-
-
Not used
4
NEUTRAL
O
120 V AC
220-240 V AC
AC power output to CH (paper feeder)
5
NEUTRAL
O
120 V AC
220-240 V AC
AC power output to CH (paper feeder)
1
MH
O
120 V AC
220-240 V AC
FH-M: On/Off
2
SH
O
120 V AC
220-240 V AC
FH-S: On/Off
3
LIVE
O
120 V AC
220-240 V AC
AC power output to FM-M/S
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Main/engine PWB
18 2
10 2
1
YC30
9
1
YC29
17
1
16
YC27
1
YC33
15
5
2
1
U26
SW1
YC16
2
10
1
YC8
YC12
U69
U11
U21
1
YC10
YC26
1
YC37
U9
YC3
YC22
U16
16
A1
U10
1
U66
U24
U35
YC36
B9
1
YC20
5
1
U33
U23
1
B1 2
A9
U18
25 26
A1
YC5
U7
14
U59
B12
2
5
U17
U52
U53
B1
A12
4
U20
U19
6
11
1
1
YC31
1
5
YC15
YC24
U25
4
YC13 YC14
2
4
1
1
4
1
YC6
2-3-2
YC2
15
U1
7
SW2
1
YC19
U2
U36
5
8
U14
YC38
U38
1
U39
U13
U30
2
U12
YC17
U27
U5
U75
U31
YS2
A1 B9 1
U4
1
U29 U55
7
6
YC18
YS1
1
2
YC9
U32 U73
YC35
7
2
1
1
YC7
2
YC25
22
A9 B1
23
Figure 2-3-2 Main/engine PWB silk-screen diagram
Y110980-1
Service Manual
2-3-3
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC3
A1
PLGCLKN
O
0/3.3 V DC (pulse) PM clock signal
A2
PLGRDYN
I
0/3.3 V DC
PM ready signal
A3
PLGDRN
O
0/3.3 V DC
PM: On/Off
Connected
to the polygon motor,
cooling fan
motor 1,
overflow
sensor,
cleaning
lamp and
fuser thermistor
Signal
I/O
Voltage
Description
A4
PLGGND
-
-
Ground
A5
PLG+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to PM
A6
FAN1DRN
O
0/24 V DC
CFM1: On/Off
A7
FAN1+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to CFM1
A8
NC
-
-
Not used
A9
NC
-
-
Not used
B1
TONEGND
-
-
Ground
B2
TONEFULL
I
0/5 V DC
OFS: On/Off
B3
TONE+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to OFS
B4
ERASE+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to CL
B5
NC
-
-
Not used
B6
ERASE2N
O
0/24 V DC
CL: On/Off
B7
ERASE1N
O
0/24 V DC
CL: On/Off
B8
THERMAGND
I
-
Ground
B9
THERMA
-
Analog
FTH detection signal
YC5
A1
ORGTIMN
I
0/5 V DC
Original scanning interval signal
Connected
to the document processor,
original size
detection
sensor,
home position sensor
and original
detection
switch
A2
DOPRDY
I
0/5 V DC
Document processor ready signal
A3
DOPSEL
O
0/5 V DC
Document processor select signal
A4
SGND
-
-
Ground
A5
DOPCLK
O
0/5 V DC (pulse)
Document processor clock signal
A6
DOPSDI
I
0/5 V DC (pulse)
Document processor serial communication data
signal
A7
DOPSDO
O
0/5 V DC (pulse)
Document processor serial communication data
signal
A8
+5V4
O
5 V DC
5 V DC power output to document processor
A9
PGND
-
-
Ground
A10
PGND
-
-
Ground
2-3-4
A11
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to document processor
A12
NC
-
-
Not used
B1
+5V4
O
5 V DC
5 V DC power output to OSDS
B2
ORGLSWN
I
0/3.3 V DC
OSDS: On/Off
B3
SGND
-
-
Ground
B4
+5V4
O
5 V DC
5 V DC power output to HPSW
B5
HPSWN
I
0/3.3 V DC
HPSW: On/Off
B6
SGND
-
-
Ground
B7
+5V4
O
5 V DC
5 V DC power output to ODSW
B8
OPSWN
I
0/3.3 V DC
ODSW: On/Off
B9
SGND
-
-
Ground
B10
NC
-
-
Not used
B11
NC
-
-
Not used
B12
NC
-
-
Not used
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC6
1
+24V2
O
-
24 V DC power output to DM
Connected
to the drive
motor and
drum motor
2
PGND
-
-
Ground
3
MDMREM
O
0/24 V DC
DM: On/Off
4
MDMCLK
O
0/3.3 V DC (pulse) DM clock signal
5
3.3V
O
3.3 V DC
3.3 V DC power output to DM
6
MDMRDY
I
0/3.3 V DC
DM ready signal
7
3.3V
O
3.3 V DC
3.3 V DC power output to DM
8
NC
-
-
Not used
9
+24V2
O
24 V DC
24 V DC power output to DRM
10
PGND
-
-
Ground
11
DDMREM
O
0/24 V DC
DRM: On/Off
12
DDMCLK
O
0/3.3 V DC (pulse) DRM clock signal
13
PGND
-
-
Ground
14
DDMRDY
I
0/3.3 V DC
DRM ready signal
15
PGND
-
-
Ground
16
NC
-
-
Not used
1
TEMP
I
Analog
HUMS detection signal
2
HMCLK1
O
0/3.3 V DC (pulse) HUMS clock signal
3
HMCLK2
O
0/3.3 V DC (pulse) HUMS clock signal
4
HUMID
I
Analog
HUMS detection signal
5
C1PWSWN
I
0/3.3 V DC
PWSW: On/Off
6
C1PDSWN
I
0/3.3 V DC
PSW: On/Off
7
+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to CPWB
YC7
Connected
to the cassette PWB
Y110980-1
Signal
I/O
Voltage
Description
8
TONEPY
I
Analog
TCS detection signal
9
SGND
-
-
Ground
10
BPWSW
I
0/3.3 V DC
MPPWSW: On/Off
11
REGSWN
I
0/3.3 V DC
RSW: On/Off
12
ICLTN
O
0/24 V DC
DUPFCL: On/Off
13
IPPSWN
I
0/3.3 V DC
DUPPCSW: On/Off
14
BPPESW
I
0/3.3 V DC
MPPSW: On/Off
15
SGND
-
-
Ground
16
BSOLN
O
0/24 V DC
MPSOL: On/Off
17
FCLTN
O
0/24 V DC
PFCL: On/Off
18
REGCLN
O
0/24 V DC
RCL: On/Off
19
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to CPWB
20
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to CPWB
23
+3.3V
O
3.3 V DC
3.3 V DC power output to CPWB
Service Manual
2-3-5
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC8
1
+24V2
O
24 V DC
24 V DC power output to HVTPWB
2
+24V2
O
24 V DC
24 V DC power output to HVTPWB
3
THVADJC
O
Analog
Transfer high voltage control signal
4
THVDRN
O
0/3.3 V DC
Transfer high voltage: On/Off
5
MHVADJC
O
Analog
Main charger high voltage control signal
6
SHVDRN
O
0/3.3 V DC
Separation high voltage: On/Off
7
MHVDRN
O
0/3.3 V DC
Main charger high voltage: On/Off
8
SHVISELN
O
0/3.3 V DC
Separation high voltage switching signal
9
DHVCLKC
O
0/3.3 V DC (pulse) Developing bias clock signal
10
PGND
-
-
Ground
11
PGND
-
-
Ground
YC9
A1
LOPSRDY
I
0/5 V DC
Paper feeder ready signal
Connected
to the paper
feeder,
paper size
length
switch and
toner container detection switch
A2
LOPSEL2
O
0/5 V DC
Paper feeder select signal 2
A3
LOPSEL1
O
0/5 V DC
Paper feeder select signal 1
A4
LOPSEL0
O
0/5 V DC
Paper feeder select signal 0
A5
LOPSCLK
O
0/5 V DC (pulse)
Paper feeder clock signal
A6
LOPSDI
I
0/5 V DC (pulse)
Paper feeder serial communication data signal
A7
LOPSDO
O
0/5 V DC (pulse)
Paper feeder serial communication data signal
A8
SGND
-
-
Ground
A9
+5V2PF
O
5 V DC
5 V DC power output to paper feeder
B1
SGND
-
-
Ground
B2
+5V2PF
O
5 V DC
5 V DC power output to paper feeder
B3
C1PLSW3N
I
0/3.3 V DC
PLSW: On/Off
Connected
to the high
voltage
PWB
YC10
Connected
to the cooling fan
motor 2
YC12
Connected
to the key
counter
YC13
Connected
to the eject
motor
2-3-6
Signal
I/O
Voltage
Description
B4
C1PLSW2N
I
0/3.3 V DC
PLSW: On/Off
B5
SGND
-
-
Ground
B6
C1PLSW1N
I
0/3.3 V DC
PLSW: On/Off
B7
TCONDET
I
0/3.3 V DC
TCDSW: On/Off
B8
SGND
-
-
Ground
B9
NC
-
-
Not used
1
FAN2+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to CFM2
2
FAN2DRN
O
0/24 V DC
CFM2: On/Off
1
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to key counter
2
KEYCN
O
0/3.3 V DC
Key counter signal
3
SGND
-
-
Ground
4
KEYENBN
I
0/3.3 V DC
Key counter detection signal
1
COMDA
O
0/24 V DC (pulse) EM drive control signal
2
COMDB
O
0/24 V DC (pulse) EM drive control signal
3
COMDNA
O
0/24 V DC (pulse) EM drive control signal
4
COMDNB
O
0/24 V DC (pulse) EM drive control signal
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC14
1
PGND
-
-
Ground
2
EXTSWN
O
0/3.3 V DC
ESW: On/Off
3
SEPSWN
O
0/3.3 V DC
FSSW: On/Off
4
+5V4
O
5 V DC
5 V DC power output to ESW/FSSW
YC15
1
ISMDA
O
0/24 V DC (pulse) SM drive control signal
Connected
to the scanner motor
2
ISMDB
O
0/24 V DC (pulse) SM drive control signal
3
ISMDNA
O
0/24 V DC (pulse) SM drive control signal
4
ISMDNB
O
0/24 V DC (pulse) SM drive control signal
YC16
1
+24V1
O
24 V DC
2
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to INPWB
3
NC
-
-
Not used
4
LAMPN
O
0/24 V DC
EL: On/Off
5
PGND
-
-
Ground
Connected
to the eject
switch and
feedshift
switch
Connected
to the
inverter
PWB
Signal
I/O
Voltage
Description
24 V DC power output to INPWB
6
PGND
-
-
Ground
YC17
1
+24V
I
24 V DC
24 V DC power input from PSPWB
Connected
to the power
source
PWB, left
cover safety
switch and
front cover
safety
switch
2
+24V
I
24 V DC
24 V DC power input from PSPWB
3
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to LCSSW
4
PGND
-
-
Ground
5
+24VIL1
I
24 V DC
24 V DC power input from LCSSW
6
+24VIL1
O
24 V DC
24 V DC power output to FCSSW
7
PGND
-
-
Ground
8
+24VIL2
I
24 V DC
24 V DC power input from FCSSW
YC18
1
MHREM
O
0/3.3 V DC
FH-M: On/Off
Connected
to the power
source PWB
2
SLEEP
O
0/3.3 V DC
Sleep signal: On/Off
3
SHREM
O
0/3.3 V DC
FH-S: On/Off
4
SGND
-
-
Ground
5
RELAYREM
O
0/3.3 V DC
Relay signal
6
ZCROSS
I
0/3.3 V DC (pulse) Zero-cross signal
7
+24V2
I
24 V DC
24 V DC power input from PSPWB
YC25
1
PGND
-
-
Ground
Connected
to the paper
feeder
2
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to paper feeder
Y110980-1
Service Manual
2-3-7
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC27
1
5V
O
5 V DC
5 V DC power output to CCDPWB
2
NC
-
-
Not used
3
TG
O
0/3.3 V DC
CCD control signal
4
GND
-
-
Ground
5
RS
I
0/3.3 V DC
CCD control signal
6
GND
-
-
Ground
7
CP
O
0/3.3 V DC
CCD control signal
Ground
Connected
to the CCD
PWB
Signal
I/O
Voltage
Description
8
GND
-
-
9
PHY2
-
0/3.3 V DC (pulse) CCD clock signal
10
GND
-
-
Ground
11
GND
-
-
Ground
12
Vout1
Analog
CCD output signal
13
Vout2
Analog
CCD output signal
14
GND
-
-
Ground
15
NC
-
-
Not used
12 V DC power output to CCDPWB
16
CCDPWR
O
12 V DC
YC29
1
KEY4
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 4
Connected
to the operation PWB
2
KEY3
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 3
3
KEY2
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 2
4
KEY1
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 1
5
KEY0
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 0
6
LED12
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 12
7
LED11
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 11
8
LED10
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 10
9
LED9
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 9
10
LED8
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 8
11
LED7
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 7
12
LED6
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 6
13
LED5
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 5
14
LED4
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 4
15
LED3
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 3
16
LED2
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 2
17
LED1
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 1
18
LED0
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 0
YC30
1
+5V
O
5 V DC
5 V DC power output to OPWB
Connected
to the operation PWB
2
BUZERDRN
O
0/3.3 V DC
OPWB buzzer signal
3
SCAN7
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 7
4
SCAN6
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 6
5
SCAN5
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 5
6
SCAN4
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 4
7
SCAN3
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 3
8
SCAN2
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 2
9
SCAN1
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 1
10
SCAN0
O
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 0
2-3-8
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC31
1
SGND
-
-
Ground
2
+3.3V
O
3.3 V DC
3.3 V DC power output to LCDPWB
3
+3.3V
O
3.3 V DC
3.3 V DC power output to LCDPWB
4
LCDRS
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator control signal
5
LCDR_W
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator control signal
6
LCDEN
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator control signal
7
LCDD0
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 0
8
LCDD1
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 1
9
LCDD2
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 2
10
LCDD3
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 3
11
LCDD4
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 4
12
LCDD5
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 5
13
LCDD6
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 6
14
LCDD7
O
0/3.3 V DC (pulse) LCD indicator data signal 7
15
SGND
-
-
Ground
16
SGND
-
-
Ground
1
PDN
I
0/3.3 V DC
Laser sync signal
2
SGND
-
-
Ground
3
OUTREN
O
0/3.3 V DC
Laser diode output signal
Connected
to the LCD
PWB
YC35
Connected
to the APC
PWB
Signal
I/O
Voltage
Description
4
SAMPLEN
O
0/3.3 V DC
Sample hold signal
5
VDON
O
-
Image data signal
6
VDOP
O
-
Image data signal
7
5V1
O
5 V DC
5 V DC power output to APCPWB
YC36
A1
PDGDIN
O
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
Connected
to the printer
PWB
A2
C2PRRSTN
O
0/3.3 V DC
PRNPWB reset signal
A3
SAMPLEGDIN
I
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
Y110980-1
A4
PDMASKGDIN
O
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
A5
C2PSDIR
O
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
A6
C2PEGSI
I
0/3.3 V DC (pulse) PRNPWB serial communication data signal
A7
C2PEGSO
O
0/3.3 V DC (pulse) PRNPWB serial communication data signal
A8
C2PSBSY
O
0/3.3 V DC
A9
G2PSCKN
I
0/3.3 V DC (pulse) PRNPWB clock signal
A10
C2PEGIRN
O
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
A11
GDILVDS_ENB
N
O
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
A12
SGND
-
-
Ground
A13
LDOUTP_GDI
I
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
B1
+5V
O
5 V DC
5 V DC power output to PRNPWB
PRNPWB control signal
B2
SGND
-
-
Ground
B3
+5V
O
5 V DC
5 V DC power output to PRNPWB
B4
SGND
-
-
Ground
B5
+5V
O
5 V DC
5 V DC power output to PRNPWB
B6
SGND
-
-
Ground
B7
+5V
O
5 V DC
5 V DC power output to PRNPWB
Service Manual
2-3-9
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC36
B8
SGND
-
-
Ground
Connected
to the printer
PWB
B9
SGND
-
-
Ground
B10
SETN
I
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
2-3-10
Signal
I/O
Voltage
Description
B11
GDIENB
O
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
B12
+5V3
O
5 V DC
5 V DC power output to PRNPWB
B13
LDOUTN_GDI
I
0/3.3 V DC
PRNPWB control signal
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-3-3
Cassette PWB
SW1
YC6
YC1
1
4
23
YC4 1
3
1
YC2
YC8
YC7
1
2
1
2
1
2
1
3
TH2
YC3
TH1
1
YC5
13
Figure 2-3-3 Cassette PWB silk-screen diagram
Y110980-1
Service Manual
2-3-11
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC1
1
TEMP
Signal
I/O
O
Analog
Voltage
Description
Connected
to the main/
engine PWB
2
HMCLK1
I
0/3.3 V DC (pulse) Not used
3
HMCLK2
I
0/3.3 V DC (pulse) HUMS clock signal
4
HUMID
O
Analog
HUMS detection signal
5
C1PWSWN
O
0/3.3 V DC
PWSW: On/Off
6
C1PDSWN
O
0/3.3 V DC
PSW: On/Off
7
+5V2
I
5 V DC
5 V DC power input from MEPWB
8
TONEPY
O
Analog
TCS detection signal
9
SGND
-
-
Ground
10
BPWSW
O
0/3.3 V DC
MPPWSW: On/Off
11
REGSWN
O
0/3.3 V DC
RSW: On/Off
HUMS detection signal
12
ICLTN
I
Analog
DUPFCL: On/Off
13
IPPSWN
O
0/3.3 V DC
DUPPCSW: On/Off
14
BPPESW
O
0/3.3 V DC
MPPSW: On/Off
15
SGND
-
-
Ground
16
BSOLN
I
0/24 V DC
MPSOL: On/Off
17
FCLTN
I
0/24 V DC
PFCL: On/Off
18
REGCLN
I
0/24 V DC
RCL: On/Off
19
+24V1
I
24 V DC
24 V DC power input from MEPWB
20
+24V1
I
24 V DC
24 V DC power input from MEPWB
23
+3.3V
I
3.3 V DC
3.3 V DC power input from MEPWB
YC2
1
SGND
-
-
Ground
Connected
to the paper
switch
2
C1PDSWN
I
0/3.3 V DC
PSW: On/Off
3
+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to PSW
YC3
1
+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to TCS
Connected
to the toner
container
sensor
2
TONEPY
I
Analog
TCS detection signal
3
SGND
-
-
Ground
YC5
1
+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to MPPSW
Connected
to the MP
paper
switch,
duplex
paper conveying
switch,
duplex feed
clutch, registration
switch and
MP paper
size width
switch
2
BPPESW
I
0/3.3 V DC
MPPSW: On/Off
3
SGND
-
-
Ground
4
+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to MPPCSW
5
IPPSWN
I
0/3.3 V DC
DUPPCSW: On/Off
6
SGND
-
-
Ground
7
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to DUPFCL
8
ICLTN
O
0/24 V DC
DUPFCL: On/Off
2-3-12
9
+5V2
O
5 V DC
5 V DC power output to RSW
10
REGSW
I
0/3.3 V DC
RSW: On/Off
11
SGND
-
-
Ground
12
BPWSW
I
0/3.3 V DC
MPPWSW: On/Off
13
+3.3V
O
3.3 V DC
3.3 V DC power output to MPPWSW
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC6
1
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to RCL
Connected
to the registration
clutch
2
REGCLN
O
0/24 V DC
RCL: On/Off
YC7
1
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to PFCL
Connected
to the paper
feed clutch
2
FCLTN
O
0/24 V DC
PFCL: On/Off
YC8
1
BSOLN
O
0/24 V DC
MPSOL: On/Off
2
+24V1
O
24 V DC
24 V DC power output to MPSOL
Connected
to the MP
solenoid
Y110980-1
Signal
I/O
Voltage
Description
Service Manual
2-3-13
2-3-14
Service Manual
SW7
DL3 DL14
SW1
DL11
DL12
DL2 DL13
DL9
DL44
SW6
SW14
SW18
DL69
SW15
DL70
DL29
DL37
DL36
DL28
YC2
SW13
DL35
18
DL73 DL72 DL71
DL74
SW11
SW39
DL76
SW5 DL45
DL46
SW8
DL16
DL10
SW10
DL75
SW3
DL1
SW4
DL8
DL7
DL15
1
SW9
DL19
DL20
DL21
DL22
DL18
DL17
DL27
DL26
DL25
DL24
DL23
DL39
DL40
DL41
DL42
DL43
DL30
DL31
DL32
DL33
DL34
DL64
BZ1
SW12
DL38
DL49
DL50
DL54
DL53
DL52
DL62 DL48 DL55
DL61
DL60
DL58
DL59 DL51
DL47
DL55
DL53
DL65
SW19
SW16
SW20
SW17
SW25
SW24
SW23
SW22
SW21
SW30
SW29
SW28
SW27
DL66
SW26
10
1
SW35
SW34
SW33
SW32
SW31
DL67
YC1
SW38
SW37
SW36
2-3-4
SW2
DL5
DL6
2KL/2KK
Operation PWB
Figure 2-3-4 Operation PWB silk-screen diagram
Y110980-1
2KL/2KK
Connector
Pin No.
YC1
1
+5V
I
5 V DC
5 V DC power input from MEPWB
Connected
to the main/
engine PWB
2
BUZERDRN
I
0/3.3 V DC
OPWB buzzer signal
3
SCAN7
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 7
4
SCAN6
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 6
5
SCAN5
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 5
6
SCAN4
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 4
7
SCAN3
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 3
8
SCAN2
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 2
9
SCAN1
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 1
10
SCAN0
I
0/3.3 V DC (pulse) Scan signal 0
YC2
1
LED0
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 0
Connected
to the main/
engine PWB
2
LED1
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 1
3
LED2
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 2
4
LED3
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 3
5
LED4
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 4
6
LED5
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 5
7
LED6
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 6
8
LED7
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 7
9
LED8
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 8
Y110980-1
Signal
I/O
Voltage
Description
10
LED9
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 9
11
LED10
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 10
12
LED11
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 11
13
LED12
O
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel indicator LED drive signal 12
14
KEY0
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 0
15
KEY1
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 1
16
KEY2
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 2
17
KEY3
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 3
18
KEY4
I
0/3.3 V DC (pulse) Operation panel key scan return signal 4
Service Manual
2-3-15
2KL/2KK
This page is intentionally left blank.
2-3-16
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
2-4 Appendixes
Maintenance parts list
Maintenance part name
Name used in service manual
Paper feed pulley
Name used in parts list
PULLEY, PAPER FEED
Part No.
Alternative part
Fig.
No.
Ref.
No.
-
-
-
906081L
Separation pulley
PULLEY, SEPARATION
906082M
Forwarding pulley
PULLEY, LEADING FEED
906175W
MP paper feed pulley
PULLEY BYPASS
AVGR11450N
MP separation pad
PARTS BYPASS PAD ASSY SP
AVGR11449Q
Left registration roller
PARTS ROLLER REGIST LEFT SP
AVGR11495U
Right registration roller
RIGHT ROLL REGIST
AVGR11496G
Slit glass
CONTACT GLASS ADF
AVGR00569W
Contact glass
CONTACT GLASS
AVGR08418S
Mirror 1
MIRROR A
AVGR11497C
Mirror 2 and mirror 3
MIRROR B
AVGR11498Z
Lens
LENS
Reflector
REFLECTOR SCANNER
NO CODE
AVGR11447X
Exposure lamp
PARTS LAMP SCANNER SP
Optical rail
RAIL SCANNER
Original size detection sensor
SENSOR ORIGINAL
Laser scanner unit
LK-460
Transfer roller
ROLLER TRANSFER
AVGR05407K
Separation electrode
PLATE STA ELIMINATION
AVGR00513F
Developing unit
DV-460
AVGR11453X
Main charger unit
MC-460
AVGR11452T
FK-460
AVGR11454L
Heat roller
PARTS ROLLER HEAT SP
AVGR11455Q
Press roller
PARTS ROLLER PRESS SP
AVGR11458M
AVGR00294W
AVGR11451P
Fuser unit
Heat roller separation claw
SEPARATOR ASSY
AVGR00247V
Eject roller
PARTS ROLLER EXIT INNER SP
AVGR11499V
Eject pulley
PULLEY EXIT
AVGR11500X
Switchback roller
PARTS ROLLER FEED SHIFT SP
AVGR11501Y
Switchback pulley
PULLEY FEED SHIFT
AVGR00550S
Y110980-1
Service Manual
2-4-1
2KL/2KK
Periodic maintenance procedures
Section
Maintenance
part/location
Test copy
Perform at the maxiand test print mum copy size
Section
Paper feed
section
2-4-2
Maintenance
part/location
Paper feed pulley
Method
Test copy
Method
Check or
replace
Maintenance
cycle
Points and cautions
Page
Points and cautions
Page
Every service
Maintenance
cycle
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Replace it if any problem such as
flawed or worn state is found.
P.1-5-6
Separation pulley
Check or
replace
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Replace it if any problem such as
flawed or worn state is found.
P.1-5-3
Forwarding pulley
Check or
replace
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Replace it if any problem such as
flawed or worn state is found.
P.1-5-6
MP paper feed pulley
Check,
replace or
clean
Every service
Clean it with alcohol if it is dirty.
Replace it if any problem such as
flawed or worn state is found.
P.1-5-11
MP separation pad
Check or
replace
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Replace it if any problem such as
flawed or worn state is found.
P.1-5-11
Left registration roller
Check,
replace or
clean
Every service
Clean with alcohol or a dry cloth.
Replace it if any problem such as
flawed or worn state is found.
P.1-5-14
Right registration roller
Check,
replace or
clean
Every service
Clean with alcohol or a dry cloth.
P.1-5-15
Service Manual
Y110980-1
2KL/2KK
Maintenance
part/location
Section
Optical
section
Section
Transfer/
separation
section
Section
Developing
section
Y110980-1
Maintenance
cycle
Points and cautions
Page
Slit glass
Clean
Every service
Clean with a dry cloth (do not
clean with a wet cloth or alcohol).
Contact glass
Clean
Every service
Clean with alcohol and then a dry
cloth.
Mirror 1
Clean
User call
Clean with a wet cloth and then a
dry cloth only if vertical black lines
appear on the print image.
Mirror 2 and mirror 3
Clean
User call
Clean with a wet cloth and then a
dry cloth only if vertical black lines
appear on the print image.
Lens
Clean
User call
Clean with a dry cloth only if vertical black lines appear on the print
image.
Reflector
Clean
User call
Clean with a dry cloth only if vertical black lines appear on the print
image.
Exposure lamp
Check or
replace
User call
Replace if an image problem
P.1-5-17
occurs or after the exposure lamp
does not turn on.
Optical rail
Check or
grease
User call
Check noise and shifting and then
apply optical rail grease EM-50LP.
Original size detection
sensor
Check or
clean
User call
Clean the sensor emitter and sensor receiver with alcohol or a dry
cloth only if there is a problem.
Laser scanner unit
Check or
clean
User call
Clean the slit glass with alcohol
and then a dry cloth.
Maintenance
part/location
Method
Transfer roller
Clean
Separation electrode
Check or
clean
Maintenance
part/location
Developing unit
Maintenance
part/location
Drum section Main charger unit
Section
Method
Method
Check or
replace
Method
Check or
replace
Maintenance
cycle
User call
User call
Maintenance
cycle
User call
Maintenance
cycle
Every service
Service Manual
Points and cautions
Vacuum or clean with a dry cloth
when user call occurs.
P.1-5-28
Page
P.1-5-38
Clean with a cleaning brush.
Points and cautions
Replace if the problem occurs.
Points and cautions
Replace if an image problem
occurs.
Page
P.1-5-37
Page
P.1-5-36
2-4-3
2KL/2KK
Section
Fuser
section
Maintenance
part/location
Section
Other
2-4-4
Replace if the problem occurs.
P.1-5-40
150K
Clean with alcohol or a dry cloth.
P.1-5-48
Points and cautions
Page
Check or
replace
Heat roller
Clean
Press roller
Clean
150K
Clean with alcohol or a dry cloth.
P.1-5-42
Heat roller separation
claw
Check,
replace or
clean
Every service
Clean with alcohol.
Replace if claw is flawed,
deformed or worn.
P.1-5-47
Maintenance
part/location
Eject section Eject roller
Covers
Maintenance
cycle
User call
Fuser unit
Section
Section
Method
Method
Check or
clean
Maintenance
cycle
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Points and cautions
Eject pulley
Check or
clean
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Switchback roller
Check or
clean
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Switchback pulley
Check or
clean
User call
Clean it with alcohol if it is dirty.
Maintenance
part/location
Method
Maintenance
cycle
Points and cautions
Covers
Clean
Every service
Clean with alcohol or a dry cloth.
Original cover
Clean
Every service
Clean with alcohol or a dry cloth.
Maintenance
part/location
Image quality
Method
Check and
adjust
Maintenance
cycle
Every service
Service Manual
Points and cautions
Page
Page
Page
Y110980-1
10
9
8
7
6
Adjusting magnification of the
scanner in the main scanning direction (scanning adjustment)
Adjusting the left and right margins
(printing adjustment)
Adjusting the trailing edge margin
(printing adjustment)
Adjusting the leading edge margin
(printing adjustment)
Adjusting the leading edge registration of the cassettes (printing
adjustment)
5
Adjusting the center line of the cassettes (printing adjustment)
Adjusting the leading edge registration of the MP tray (printing adjustment)
4
3
2
Adjusting the center line of the MP
tray (printing adjustment)
Adjusting the magnification in the
auxiliary scanning direction (printing adjustment)
1
Item
Adjusting the magnification in the
main scanning direction (printing
adjustment)
Adjusting
order
Chart of image adjustment procedures
Image
Data processing
LSU illumination start/end timing
LSU illumination end timing
LSU illumination start timing
Registration clutch turning on timing
(secondary paper feed start timing)
Registration clutch turning on timing
(secondary paper feed start timing)
Adjusting the LSU print start timing
Adjusting the LSU print start timing
Drive motor speed adjustment
Polygon motor speed adjustment
Description
U065
U402
U402
U402
U034
U034
U034
U034
U053
U053
Exp.1 (light)
Exp.2 (light)
Exp.3 (light)
Exp.1 (light)
Exp.1 (light)
Exp.2 (light)
Exp.1 (light)
Exp.2 (light)
Exp.1 (light)
Exp.2 (light)
Mode
Maintenance mode
Item No.
Test chart
U402 test pattern
U402 test pattern
U402 test pattern
U034 test pattern
U034 test pattern
U034 test pattern
U034 test pattern
U053 test pattern
U053 test pattern
Original
P.1-3-19
P.1-3-50
P.1-3-50
P.1-3-50
P.1-3-12
P.1-3-12
P.1-3-13
P.1-3-13
P.1-3-17
P.1-3-17
Page
No adjustment for copying using the DP.
First paper feeder: select exp.3 (light)
Second paper feeder: select exp.4 (light)
Third paper feeder: select exp.5 (light)
Duplex copying: select exp.1 (flashing)
First paper feeder: select exp.3 (light)
Second paper feeder: select exp.4 (light)
Third paper feeder: select exp.5 (light)
Duplex copying: select exp.1 (flashing)
Remarks
2-4-5
2KL/2KK
Adjusting the left and right margins
(scanning adjustment)
Adjusting the trailing edge margin
(scanning adjustment)
Adjusting the leading edge margin
(scanning adjustment)
Adjusting the leading edge registration (scanning adjustment)
Adjusting the center line (scanning
adjustment)
Adjusting magnification of the
scanner in the auxiliary scanning
direction (scanning adjustment)
Item
Image
Adjusting the original scan data
(image adjustment)
Adjusting the original scan data
(image adjustment)
Adjusting the original scan data
(image adjustment)
Original scan start timing
(image adjustment)
Adjusting the original scan data
(image adjustment)
Original scanning speed
Description
U404
U403
U404
U403
U404
U403
U071
U066
U072
U067
U070
U065
Item No.
When maintenance item U076 (Adjusting the DP automatically) is run using the specified original (P/N AVGR11211F),
the following adjustments are automatically made:
Adjusting the DP magnification (U070)
Adjusting the DP scanning timing (U071)
Adjusting the DP center line (U072)
Original
Test chart
Test chart
Test chart
Test chart
Test chart
Test chart
Curling
Left-right difference
Skewed paper feed
Leading edge registration
Lateral squareness
Enlargement/reduction
100% magnification
Item
Image quality
Exp.1/Exp.3 (light)
Exp.1/Exp.3 (light)
Exp.4 (light)
Exp.4 (light)
Exp.2 (light)
Exp.2 (light)
Exp.1 (light)
-
Exp.1 (light)
-
Exp.1 (light)
Exp.2 (light)
Mode
Maintenance mode
When maintenance item U092 (Adjusting the scanner automatically) is run using the specified original (P/N AVGR05131K),
the following adjustments are automatically made:
Adjusting the scanner magnification (U065)
Adjusting the scanner leading edge registration (U066)
Adjusting the scanner center line (U067)
16
15
14
13
12
11
Adjusting
order
Remarks
2-4-6
U403: For copying an original placed on the contact glass.
U404: For copying originals from the DP.
U403: For copying an original placed on the contact glass.
U404: For copying originals from the DP.
U403: For copying an original placed on the contact glass.
U404: For copying originals from the DP.
U066: For copying an original placed on the contact glass.
U071: For copying originals from the DP.
Duplex copying: select exp.3 (light)
U067: For copying an original placed on the contact glass.
U072: For copying originals from the DP.
Duplex copying: select exp.2 (light)
U065: For copying an original placed on the contact glass.
U070: For copying originals from the DP.
Duplex copying: select exp.2 (light)
Machine: ±0.8%
Using DP: ±1.5%
Machine: ±1.0%
Using DP: ±1.5%
Machine: ±1.5 mm/375 mm
Using DP: ±3.0 mm/375 mm
Cassette: ±2.5 mm
MP tray: ±2.5 mm
Duplex mode: ±2.5 mm
Cassette: 1.5 mm or less
MP tray: 1.5 mm or less
Duplex mode: 2.0 mm or less
Cassette: 2.0 mm or less
MP tray: 2.0 mm or less
Duplex mode: 3.0 mm or less
Simplex mode: 10.0 mm or less
Duplex mode: 10.0 mm or less
Specifications
P.1-3-52
P.1-3-51
P.1-3-52
P.1-3-51
P.1-3-52
P.1-3-51
P.1-3-24
P.1-3-20
P.1-3-25
P.1-3-21
P.1-3-23
P.1-3-19
Page
2KL/2KK
CCDPWB
YC1
SM
B_
A_
B
A
LCDPWB
YC31
SGND/+3.3V
+3.3V/LCDRS
LCDR_W/LCDEN
LCDD0/LCDD1
LCDD2/LCDD3
LCDD4/LCDD5
LCDD6/LCDD7
SGND/SGND
16/15
14/13
12/11
10/9
8/7
6/5
4/3
2/1
1/2
3/4
5/6
7/8
9/10
11/12
13/14
15/16
16/15
14/13
12/11
10/9
8/7
6/5
4/3
2/1
1/2
3/4
5/6
7/8
9/10
11/12
13/14
15/16
SGND/+3.3V
+3.3V/LCDRS
LCDR_W/LCDEN
LCDD0/LCDD1
LCDD2/LCDD3
LCDD4/LCDD5
LCDD6/LCDD7
SGND/SGND
YC27
1/2
5V/NC
3/4
TG/GND
5/6
RS/GND
7/8
CP/GND
PHY2/GND 9/10
GND/Vout1 11/12
Vout2/GND 13/14
NC/CCDPWR 15/16
YC15
1
2
3
4
ISMDA
ISMDB
ISMDNA
ISMDNB
YC16
INPWB
LAMP
N.C.
N.C.
LAMP
1
2
3
4
YC5
ORGTIMN
DOPRDY
DOPSEL
SGND
DOPCLK
DOPSDI
DOPSDO
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
12
11
10
9
8
7
6
6
5
4
7
3
2
1
8
9
10
11
12
13
14
15
16
YC29
KEY4/KEY3
KEY2/KEY1
KEY0/LED12
LED11/LED10
LED9/LED8
LED7/LED6
LED5/LED4
LED3/LED2
LED1/LED0
1/2
3/4
5/6
7/8
9/10
11/12
13/14
15/16
17/18
18/17
16/15
14/13
12/11
10/9
8/7
6/5
4/3
2/1
EL
4
3
2
1
Wiring diagram
5V/NC
TG/GND
RS/GND
CP/GND
PHY2/GND
GND/Vout1
Vout2/GND
NC/CCDPWR
16/15
14/13
12/11
10/9
8/7
6/5
4/3
2/1
1
2
3
4
4
3
2
1
6/5 24V/24V
4/3 NC/LAMP
2/1 GND/GND
1/2
3/4
5/6
+24V1/+24V1
NC/LAMPN
PGND/PGND
KEY4/KEY3
KEY2/KEY1
KEY0/LED12
LED11/LED10
LED9/LED8
LED7/LED6
LED5/LED4
LED3/LED2
LED1/LED0
+24V1 A12 1
MEPWB
YC2
12
11
10
+5V4 B1
ORGLSWN B2
SGND B3
5
4
3
2
+5V4
PGND
PGND
+24V1
A8
A9
A10
A11
6
5
4
7
3
2
1
8
9
10
11
12
13
14
15
16
3
2
4
1
6
5
4
7
3
2
1
8
9
10
6
5
4
7
3
2
1
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ORGVSYNC
DPRDY
DPSEL
GND
SCLK
SDO
SDI
YC2
Document
processor
(Option)
YC1
3
2
4
1
2
3
1
4
+5V
GND
FG
+24V
YC30
+5V/BUZERDRN
SCAN7N/SCAN6N
SCAN5N/SCAN4N
SCAN3N/SCAN2N
SCAN1N/SCAN0N
OPWB
1/2
3/4
5/6
7/8
9/10
1/2
3/4
5/6
7/8
9/10
+5V/BUZERDRN
SCAN7N/SCAN6N
SCAN5N/SCAN4N
SCAN3N/SCAN2N
SCAN1N/SCAN0N
YC1
YC35
5V1
VDOP
VDON
SAMPLEN
OUTPEN
SGND
PDN
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
6
5
4
+5V4 B7
OPSWN B8
SGND B9
9
8
7
+5V4 B4
HPSWN B5
SGND B6
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
OSDS
1
2
3
HPSW
1
2
3
ODSW
NC B10 3
NC B11 2
NC B12 1
YC14
YC19
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
4
3
2
1
+5V4
SEPSWN
EXTSWN
PGND
ACSUTN
+24V
SGND
TCROTDET
+5V2
4
3
2
1
1
2
3
4
+5V
OUT1
OUT2
GND
ESW
FSSW
YC36
PDGDIN/C2PRSTN
SAMPLEGDIN/PDMASKGDIN
C2PSDIR/C2PEGSI
C2PEGSO/C2PSBSY
C2PSCKN/C2PEGIRN
GDILVDS_ENBN/SGND
LDOUTP_GDI
+5V/SGND
+5V/SGND
+5V/SGND
+5V/SGND
SGND/SETN
GDIENB/+5V3
LDOUTN_GDI
YC2
SGND/ERSTN
SCK/WRSI
WRSO/VPP
+3.3V
7/6
5/4
3/2
1
1
2
3
4
5
6
7
YC3
YC1
+5V1
PDN
SGND
YC2
1
2
3
3
2
1
1
2
3
3
2
1
7
6
5
4
3
2
1
YC1
+5V1
PDN
SGND
APCPWB
5V1
VDOP
VDON
SAMPLEN
OUTPEN
SGND
PDN
CFM1
PDPWB
LSU
CLK
LOCK
S/S
GND
24V
PM
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
R3
B2
G1
CL
B3
W2
R1
OFS
1
2
2
1
1
2
3
3
2
1
2
1
2
3
3
1
1 2
1
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8/A9
9
8
7
6
5
4
3
2/1
PLGCLKN
PLGRDYN
PLGDRN
PLGGND
PLG+24V1
FAN1DRN
FAN1+24V1
NC/NC
A1/A2
A3/A4
A5/A6
A7/A8
A9/A10
A11/A12
A13
B1/B2
B3/B4
B5/B6
B7/B8
B9/B10
B11/B12
B13
Printer kit
(Option)
YC26
1
2
3
4
5
+5V
DBTXD
DBRXD
NC
SGND
TONEGND
TONEFULL
TONE+5V2
ERASE+24V1
NC
ERASE2N
ERASE1N
THERMAGND
THERMA
YC24
1
2
+24V1
TCONTN
YC13
COMDA
COMDB
COMDNA
COMDNB
LCSSW
1
2
3
4
4
3
2
1
1
2
3
4
4
3
2
1
-A
A
B
-B
EM
YC6
YC17
FCSSW
YC1
GND
+24V
+24V
+24V
GND
GND
+24V
+24V
+24V1
PGND
+24VIL1
+24VIL1
PGND
+24VIL2
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
YC18
FTH
YC4
FH-S
FH-M
FTS1
1
1
2
2
3
3
MH
1
SH
2
LIVE
3
+24V2
RELAYREM/ZCROSS
SHREM/GND
MHREM/SLEEP
9
10
11
12
13
14
15
16
+24V2
PGND
DDMREM
DDMCLK
PGND
DDMRDY
PGND
NC
1
2
3
4
5
6
7
8
+24V2
PGND
MDMREM
MDMCLK
3.3V
MDMRDY
3.3V
NC
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
+24V
GND
SS
CLK
GAIN
LD
CW
DM
+24V
GND
SS
CLK
GAIN
LD
CW
DRM
YC12
1
2
1
2
TCDSW
MSW
1
2
3
4
5
6
1
2
+5V2PF
SGND
LOPSDO
LOPSDI
LOPSCLK
LOPSEL0
LOPSEL1
LOPSEL2
LOPSRDY
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
NC
SGND
TCONDET
C1PLSW1N
SGND
C1PLSW2N
C1PLSW3N
+5V2PF
SGND
B9
B8
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
YC25
PGND
+24V1
PGND
+24V1
+5V2PF
SGND
5V2PF
SGND
LOPSDO
LOPSDI
LOPSCLK
LOPSEL0
LOPSEL1
LOPSEL2
LOPSRDY
1
2
3
4
Key counter
(Option)
YC20
1
2
3
4
5
COUT1
COUT2
CIN1
CIN2
NC
YC8
YC7
HVTPWB
10/11
8/9
6/7
4/5
2/3
1
PGND/PGND
SHVISELN/DHVCLKC
SHVDRN/MHVDRN
THVDRN/MHVADJC
+24V2/THVADJC
+24V2
10/11
8/9
6/7
4/5
2/3
1
GND/GND
SHVISELN/HVCLKC
SHVDRN/MHVDRN
THVDRN/MHVADJC
+24V2/THVADJC
+24V2
Zener PWB
YC10
FAN2+24V1
FAN2DRN
1
2
2
1
CFM2
16
15
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2 2
1 1
1
2
3
4
+24V1
KEYCN
SGND
KEYENBN
YC9
PSPWB
6
5
4
3
2
1
COM
1
2
CH
+24V2
RELAYREM/ZCROSS
SHREM/SGND
MHREM/SLEEP
7
5/6
3/4
1/2
1
3/2
5/4
7/6
YC2
FTS2
1
2
3
4
1
2
3
4
PLSW
LIVE
INLET
AC IN
LIVE
LIVE
YC3
NC
NEUTRAL
NEUTRAL
1
2
3
4
1
2
3
4
5 5
+3.3V
RFSDAT/RFSCLK
+24V1/+24V1
FCLTN/REGCLN
SGND/BSOLN
IPPSWN/BPPESW
REGSWN/ICLTN
SGND/BPWSW
+5V2/TONEPY
C1PWSWN/C1PDSWN
HMCLK2/HUMID
TEMP/HMCLK1
23
21/22
19/20
17/18
15/16
13/14
11/12
9/10
7/8
5/6
3/4
1/2
YC1
23
21/22
19/20
17/18
15/16
13/14
11/12
9/10
7/8
5/6
3/4
1/2
+3.3V
RFSDAT/RFSCLK
+24V1/+24V1
FCLTN/REGCLN
SGND/BSOLN
IPPSWN/BPPESW
REGSWN/ICLTN
SGND/BPWSW
+5V2/TONEPY
C1PWSWN/C1PDSWN
HMCLK2/HUMID
TEMP/HMCLK1
YC4
1
2
3
4
1
2
3
4
CPWB
10
9
8
7
6
4
5
6
7
8
+5V2
IPPSWN
SGND
+24V1
ICLTN
13
12
11
1
2
3
+5V2
BPPESW
SGND
1
2
3
1
2
3
4
5
1
2
3
1
2
3
3
2
1
5
4
3
2
1
MPPSW
1
2
3
1
2
3
DUPPCSW
1 2
2 1
1
2
1
2
2
1
1
2
2
1
BPWSW 12
+3.3V 13
1
2
3
1
2
3
5
4
3
+5V2
9
REGSW 10
SGND 11
DUPFCL
Duplex
unit
(Option)
RSW
1
2
2
1
MPPWSW
YC5
YC2
PSW
5V
PE
SGND
1
2
3
1
2
3
+24V1
FCLTN
+5V2
C1PDSWN
SGND
3
2
1
3
2
1
SGND
TONEPY
+5V2
3
2
1
1
2
1
2
2
1
1
2
PFCL
1
2
RCL
YC8
1
2
BSOLN
+24V1
1
2
2
1
2
1
MPSOL
2-4-7
2KL/2KK
1
2
3
2
1
YC6
+24V1
REGCLN
YC3
B3
W2
R1
TCS
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATION GUIDE FOR
DOCUMENT PROCESSOR
Output Connector for Interconnecting Cable is non-LPS.
Output: 114.5 VA max.
Please use the item below Interconnecting Cable/
P/N: AVGR11502C
A
B
H
C
D
English
Supplied parts
A
B
C
D
E
Document processor (DP) ....................... 1
Original mat ............................................. 1
Angle adjusting plate ............................... 1
Pin ........................................................... 2
M4 × 14 screw ......................................... 5
Français
Pièces fournies
A
B
C
D
E
Chargeur de document (DP) ................... 1
Tapis d’original......................................... 1
Plaque de réglage d’angle ....................... 1
Goupille ................................................... 2
Vis M4 × 14.............................................. 5
Español
Piezas suministradas
A
B
C
D
E
Procesador de documentos (DP) ............ 1
Plancha de originales .............................. 1
Placa de ajuste de ángulo ....................... 1
Pasador ................................................... 2
Tornillo M4 × 14 ....................................... 5
Deutsch
Gelieferte Teile
A
B
C
D
E
Vorlageneinzug (DP) ............................... 1
Originalmatte ........................................... 1
Winkeleinstellhalter.................................. 1
Rändelschraube ...................................... 2
M4 × 14 Schraube ................................... 5
Italiano
Parti di fornitura
A
B
C
D
E
Alimentatore di originali (DP) ................... 1
Coprioriginale .......................................... 1
Piastra di regolazione dell’angolo............ 1
Perno ....................................................... 2
Vite M4 × 14 ............................................ 5
ㅔԧЁ᭛
䰘ሲક
$ 䗕〓఼ '3 % ॳ〓ൿ & 䇗ᭈᵓ ' व䫔 ( 㶎ϱ 0 h ᣣᧄ⺆
หᪿຠ
# ේⓂㅍࠅⵝ⟎
㧔&2㧕
$ ේⓂࡑ࠶࠻ % ⺞ᢛ᧼ & ࡇࡦ ' ࡆࠬ / G
F
E
F Film .......................................................... 1
G Label A (for 120 V specifications
for 220 V - 240 V specifications)................. 1
H Label B (for 220 V - 240 V specifications)... 1
Procedure
Before installing the document processor, be
sure to turn the main power switch of the
machine off and unplug the power cable from
the wall outlet.
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
F Film .......................................................... 1
G Étiquette A (pour les spécifications 120 V
pour les spécifications 220 V - 240 V)......... 1
H Étiquette B (pour les spécifications 220 V 240 V)....................................................... 1
Procédure
Avant d’installer le chargeur de document,
veillez à mettre la machine hors tension et à
débrancher le câble d’alimentation de la prise
murale.
Veillez à retirer les morceaux de bande
adhésive et/ou les matériaux de rembourrage
des pièces fournies.
F Película .................................................... 1
G Etiqueta A (especificaciones de 120 V
especificaciones de 220 V -240 V) ............. 1
H Etiqueta B (especificaciones de 220 V 240 V)....................................................... 1
Procedimiento
Antes de instalar el procesador de documentos,
asegúrese de desconectar el interruptor
principal de la máquina y desenchufar el cable
eléctrico del tomacorriente de la pared.
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
F Films ........................................................ 1
G Aufkleber A (für 120 V-Spezifikationenfür
220 V - 240 V -Spezifikationen) .................. 1
H Aufkleber B (für 220 V - 240 V
-pezifikationen).......................................... 1
Verfahren
Schalten Sie unbedingt den Betriebsschalter der
Maschine aus, und trennen Sie das Netzkabel
von der Netzsteckdose, bevor Sie den
Vorlageneinzug installieren.
Entfernen Sie Klebeband und/oder
Dämpfungsmaterial vollständig von den
mitgelieferten Teilen.
F Película .................................................... 1
G Etichetta A (specifiche solo per 120V
specifiche solo per
220 V - 240 V esteri ................................ 1
H Etichetta B (specifiche solo per
220 V - 240 V)........................................... 1
Procedura
Prima di installare l’alimentatore di originali,
assicurarsi di spegnere l’interruttore principale
di alimentazione della macchina e scollegare la
spina del cavo di alimentazione dalla presa a
muro della rete elettrica.
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
) 㭘㝰 * ᷛㅒ$˄9 㾘Ḑѻક
99 㾘Ḑѻક + ᷛㅒ%˄99 㾘Ḑѻક˅ ᅝ㺙ℹ偸
ᅝ㺙 '3 ᯊˈᖙ乏݇ܜ䯁ᴎ఼ЏᴎⱘЏ⬉⑤ᓔ݇ˈ
ᑊᢨϟ⬉⑤ᦦ༈ৢˈݡ䖯㸠ᅝ㺙ϮDŽ
བᵰ䰘ሲકϞᏺ᳝ᅮ㛊ᏺǃ㓧ކᴤ᭭ᯊࡵᖙᧁ
ϟDŽ
( ࡈࠖ࡞ࡓ
) ࡌ࡞ #㧔8 ᭽88 ᭽㧕
* ࡌ࡞ $㧔88 ᭽㧕
ขઃᚻ㗅
&2 ࠍ⸳⟎ߔࠆ႐วߪޔᯏ᪾ᧄߩਥ㔚Ḯࠬࠗ࠶
࠴ࠍ 1(( ߦߒޔ
㔚Ḯࡊࠣࠍᛮߡ߆ࠄᬺࠍ
߅ߎߥ߁ޕ
หᪿຠߦ࿕ቯ࠹ࡊ߇᧚ⴣ✭ޔઃߡࠆ႐ว
ߪᔅߕขࠅᄖߔߎߣޕ
1
1
D
D
1
Installing the DP
2. Install 2 pins (D).
1. Remove the 2 screws (1).
Installation du DP
2. Installez 2 goupilles (D).
1. Déposez les 2 vis (1).
Instalación del DP
2. Instale 2 pasadores (D).
1. Quite los 2 tornillos (1).
Installieren des DP
2. 2 Rändelschrauben (D) eindrehen.
1. Entfernen Sie die 2 Schrauben (1).
Installazione del DP
2. Inserire 2 perni (D).
1. Rimuovere le 2 viti (1).
ᅝ㺙 '3
㺙Ϟ Ͼव䫔 'DŽ
পϟϾ㶎ϱ˄˅DŽ
&2 ߩขࠅઃߌ
ࡆࠬ ᧄࠍขࠅᄖߔޕ
2
ࡇࡦ & ᧄࠍขࠅઃߌࠆޕ
A
E
A
E
D
2
E
2
D
3. Insert the pins (D) into the hinge holes (2) of DP (A) and slide the DP
(A) toward the front side to install it.
4. Fix the DP (A) using four M4 × 14 screws (E).
Right: One
Left: Three
3. Insérez les goupilles (D) dans les orifices de charnière (2) du DP (A),
puis faites glisser le DP (A) vers l’avant pour l’installer.
4. Fixez le DP (A) à l’aide de quatre vis M4 × 14 (E).
Côté droit: Une
Côté gauche: Trois
3. Inserte los pasadores (D) en los orificios de bisagra (2) del DP (A) y
deslice el DP (A) hacia el lado frontal para instalar.
4. Fije el DP (A) utilizando cuatro tornillos M4 × 14 (E).
Derecho: Uno
Izquierdo: Tres
3. Die Rändelschrauben (D) in die Scharnierlöcher (2) des DP (A)
einführen, und den DP (A) zum Installieren nach vorn schieben.
4. Den DP (A) mit vier M4 × 14 Schrauben (E) befestigen.
Rechts: Eine
Links: Drei
3. Inserire i perni (D) nei fori della cerniera (2) del DP (A) e fare scorrere il
DP (A) verso il lato anteriore per installarlo.
4. Fissare il DP (A) utilizzando quattro viti M4 × 14 (E).
Destra: Una
Sinistra: Tre
ᇚव䫔 ' ᦦܹ '3$ ⱘ䫄䫒䚼ᄨ ˈ䎳ࠡ⒥ࡼ㺙Ϟ '3$DŽ
⫼ Ͼ㶎ϱ 0 h ( ᅮ '3$DŽ
েջ˖ Ͼ
Ꮊջ˖ Ͼ
&2 ᧄ # ߩࡅࡦࠫㇱߩⓣ ߦࡇࡦ & ࠍᝌߒޔ
&2 ᧄ㧔#㧕ࠍᚻ
೨ߦࠬࠗ࠼ߒߡขࠅઃߌࠆޕ
ࡆࠬ / ' ᧄߢ &2
# ࠍ࿕ቯߔࠆޕ
ฝ㧦 ᧄ
Ꮐ㧦 ᧄ
3
0 mm
1 mm
0 mm
5
A
1 mm
4
F
F
3
3
B
Adhering the film
5. Wipe the slit glass (3) with a dry cloth.
6. Align the edge of the film (F) with the edge (4) of the slit glass (3) and
stick it in place within the reference value range.
Adhésion du film
5. Nettoyez le verre fendu (3) à l'aide d'un chiffon sec.
6. Alignez le bord du film (F) avec le bord (4) du verre fendu (3) et insérez
le tout en place dans les limites de la plage des valeurs de référence.
Fijación de la película
5. Limpie el cristal de paso (3) con un paño seco.
6. Alinee el borde de la película (F) con el borde (4) del cristal de paso (3)
y péguela, en su lugar, dentro del rango del valor de referencia.
Anbringen des Films
5. Das schmale Glas (3) mit einem trockenen Tuch abwischen.
6. Die Kante des Films (F) entlang der Kante (4) des schmalen Glases (3)
ausrichten und im Bezugswertebereich festkleben.
Applicazione della pellicola
5. Pulire il vetro lettura (3) strofinandolo con un panno asciutto.
6. Allineare il bordo della pellicola (F) con il bordo (4) del vetro lettura (3)
e incollarla in posizione all'interno del campo del valore di riferimento.
Attaching the original mat
7. Place the original mat (B) with its hook and loop fasteners up over the
platen.
Align original mat (B) corner that has 90 degrees of angle with the
inner left corner of the original instruction panel.
8. Close the DP (A) slowly to attach the original mat (B) onto it with the
hook and loop fasteners.
Fixation du tapis d’original
7. Placez le tapis d’original (B) sur la glace d’exposition avec son crochet
et ses attaches à boucle orientées vers le haut.
Aligner le coin du plateau d'original (B) faisant un angle de 90
degrés avec le coin gauche interne du panneau d'instructions
d'original.
8. Refermez progressivement le DP (A) pour fixer le tapis d’original (B)
sur celui-ci avec le crochet et les attaches à boucle.
Colocación de la plancha de originales
7. Coloque la plancha de originales (B) en su gancho y fijadores de bucle
sobre el crystal de exposición.
Alinee la esquina que tiene un ángulo de 90 grados de la
alfombrilla para originales (B) con la esquina interior izquierda del
panel de instrucciones para el original.
8. Cierre lentamente el DP (A) para colocar la plancha de originales (B)
con el gancho y fijadores de bucle.
Anbringen der Originalmatte
7. Die Originalmatte (B) mit den Klettverschlüssen nach oben auf das
Vorlagenglas legen.
Die Ecke der Originalmatte (B), die einen 90-Grad-Winkel aufweist,
mit der linken, inneren Kante des Originalbedienfeldes
ausrichten.
8. Den DP (A) langsam schließen, so dass die Originalmatte (B) mit den
Klettverschlüssen an ihm haftet.
Montaggio del coprioriginale
7. Collocare il copioriginali (B) sulla lastra di esposizione con il lato
provvisto di nastro velcro autoadesivo rivolto verso l’alto.
Allineare l’angolo di 90 gradi del coprioriginale (B) con l’angolo
interno sinistro del pannello di controllo originale.
8. Chiudere lentamente il DP (A) in modo che il coprioriginale (B) vi si
possa fissare mediante il nastro velcro.
㉬䌈㭘㝰
ᅝ㺙ॳ〓ൿ
⫼ᑆᏗ᪺ᣁじ㓱⦏⩗˄˅DŽ
ᇚ㭘㝰˄)˅䖍㓬Ϣじ㓱⦏⩗˄˅䖍㓬˄˅ᇍ唤ˈᷛؐޚ㣗ೈݙᇚ݊㉬
䌈ࠄԡDŽ
ᇚᏺ᳝ሐ啭ᏺⱘॳ〓ൿ % ᳱϞˈᬒॳ〓⦏⩗ᵓޕ
ᇚॳ〓ൿ % ᚑ qⷺ⊛ㇱಽᇍ⩗⦏〓ॳޚᵓⱘᎺౝ㾦DŽ
䕏䕏ഄᬒϟ '3$ˈՓॳ〓ൿ % ㉬ '3 㚠䴶ϞDŽ
ࡈࠖ࡞ࡓ⾍
ࡈࠖ࡞ࡓ⾍ࠅઃߌ
ේⓂࡑ࠶࠻
ේⓂࡑ࠶࠻ߩ
ࡑ࠶࠻ߩขࠅઃߌ
ࠬ࠶࠻ࠟࠬ ࠍੇ߈ᷡߔࠆޕ
ࡈࠖ࡞ࡓ ( ߩ┵ࠍࠬ࠶࠻࠻ࠟࠬ ߩ┵ ߦวࠊߖޔၮḰ୯
ߩ▸࿐ౝߦ⾍ࠅઃߌࠆޕ
ේⓂࡑ࠶࠻ $ ࠍࡑࠫ࠶ࠢ࠹ࡊ߇ઃߡࠆ㕙ࠍߦߒߡޔේⓂࠟ
ࠬߦ⟎ߊޕ
ේⓂࡑ࠶࠻ $ ߪޔqߦߥߞߡࠆⷺࠍේⓂᜰ␜᧼ߩᏀᅏ ߦว
ࠊߖࠆߎߣޕ
&2 ᧄ # ࠍࠁߞߊࠅߣਅࠈߒޔේⓂࡑ࠶࠻ $ ࠍ &2 ⵣ㕙ߦ⾍ࠅઃߌ
ࠆޕ
4
G/H
G/H
1 mm 0 mm
6
1 mm 0 mm
Connecting the signal cable
9. Connect the connector () of the signal cable to the machine.
Do not twist the signal cable.
Connexion du câble de signal
9. Branchez le connecteur () du câble de signal sur la machine.
Attention à ne pas tordre le câble de signal.
Conexión del cable de señal
9. Conecte el conector () del cable de señal en la máquina.
No tuerza el cable de señal.
Anschließen des Signalkabels
9. Den Stecker () des Signalkabels an die Maschine anschließen.
Das Signalkabel nicht verdrehen.
Collegamento del cavo del segnale
9. Collegare il connettore () del cavo del segnale alla macchina.
Non attorcigliare il cavo del segnale.
Adhering the labels
10. After cleaning with alcohol, adhere operation label A (G) or B (H) of the
corresponding language.
Apposition des étiquettes
10. Après avoir nettoyé avec de l’alcool, apposez l’étiquette de précautions
[Veillez à ne pas laisser d’originaux dans le bac d’éjection.] (F),
l’étiquette de précautions [Face vers le Haut] (G), et l’étiquette
[Procédure d’utilisation] (H) dans la langue voulue.
Pegado de etiquetas
10. Después de limpiar con alcohol, pegue la etiqueta de precaución [No
deje documentos en el equipo.] (F), etiqueta de precaución [Cara
Arriba] (G) y la etiqueta [Procedimiento de funcionamiento] (H) del
correspondiente idioma.
Anbringen der Aufkleber
10. Nach der Reinigung der Klebeflächen mit Alkohol den Warnaufkleber
[Lassen Sie keine Originale auf dem Gerät liegen.] (F), den
Warnaufkleber [Vorderseite Oben] (G) und den Aufkleber
[Bedienungsverfahren] (H) der entsprechenden Sprache anbringen.
Applicazione delle etichette
10. Dopo avere pulito con alcol, applicare l’etichetta di avvertenza [Non
lasciare i documenti sul dispositivo.] (F), l’etichetta di avvertenza
[Faccia Insú] (G) e l’etichetta [Procedure di funzionamento] (H) redatte
nella lingua corrispondente.
䖲ֵো㒓
䌈Ϟᷛㅒ
䖲ֵো㒓ⱘᦦ༈ DŽ
䇋࣓㓴㒩ֵো㒓DŽ
⫼䜦㊒⏙⋕ৢˈ䌈Ϟᇍᑨ䇁㿔ⱘ᪡ᷛㅒ )+DŽ
ାภ✢ߩ
ାภ✢ߩធ⛯
ࡌ࡞ߩ
ࡌ࡞ߩ⾍ࠅઃߌ
ାภ✢ߩࠦࡀࠢ࠲ ࠍធ⛯ߔࠆޕ
ାภ✢ࠍߨߓࠄߥߎߣޕ
ࠕ࡞ࠦ࡞ᷡᓟޔᒰߔࠆ⸒⺆ߩᠲࡌ࡞ #
) ߹ߚߪࡌ࡞ $
*
ࠍޔၮḰ୯ߩ▸࿐ౝߦ⾍ࠅઃߌࠆޕ
5
20mm
20mm
c
20mm
b
b
20mm
a
Checking the operation
1. To check the machine operation, prepare an A3 size original (a) where four lines (b) are drawn 20 mm from the edges and one line (c) is drawn at the
center.
2. Connect the power plug to the wall outlet and turn the main power switch on. Load A3 paper into the 1st level cassette.
3. Set the original (a) on the DP original table and run a proof copy. Check the operation and the copy example.
4. If the gap between the original (a) and the copy example exceeds the reference value, perform adjustments. For the procedure, see the following
pages.
Before checking image from the DP, check and adjust image from the machine. For details, see the service manual of the machine.
Vérification du fonctionnement
1. Pour vérifier le fonctionnement de la machine, préparez un original de format A3 (a) sur lequel quatre lignes (b) ont été tracées à 20 mm des bords,
et sur lequel une ligne (c) a été tracée au centre.
2. Insérer la fiche d’alimentation de la machine dans la prise murale et mettre la machine sous tension.
3. Placez l’original (a) dans le DP et effectuez une copie de test pour vérifier le fonctionnement et l’exemple de copie.
4. Si l’écart entre l’original (a) et l’exemple de copie est supérieur à la valeur de référence, effectuez les réglages nécessaires. Pour la marche à suivre,
reportez-vous aux pages suivantes.
Avant de vérifier l’image sur le DP, vérifier et régler l’image sur la machine. Pour plus de détails, se reporter au manuel de service de la
machine.
Verificación del funcionamiento
1. Para verificar el funcionamiento de la máquina, prepare un origina de tamaño A3 (a) donde se dibujan cuatro líneas (b) a 20 mm de los bordes y una
línea (c) dibujada en el centro.
2. Conecte el enchufe eléctrico de la máquina en un tomacorriente de la pared y conecte el interruptor principal.
3. Coloque el original (a) en el DP y haga una copia de prueba para verificar el funcionamiento y una copia de muestra.
4. Si la separación entre el original (a) y la copia de muestra supera el valor de referencia, haga los ajustes. Para el procedimiento, vea las siguientes
páginas.
Antes de verificar la imagen del DP, verifique y ajuste la imagen desde la máquina. Para detalles, vea el manual de servicio de la máquina.
Überprüfen des Betriebs
1. Um den Betrieb der Maschine zu prüfen, ein A3-Original (a) vorbereiten, das vier Linien (b) im Abstand von 20 mm von den Kanten und eine Linie (c)
in der Mitte aufweist.
2. Den Netzstecker der Maschine in die Steckdose stecken und den Betriebsschalter einschalten.
3. Das Original (a) in den DP einlegen und eine Probekopie anfertigen, um den Betrieb und das Kopienmuster zu prüfen.
4. Falls die Abweichung zwischen dem Original (a) und dem Kopienmuster den Bezugswert überschreitet, müssen Einstellungen durchgeführt werden.
Das Verfahren ist auf den folgenden Seiten beschrieben.
Bevor das Bild vom DP geprüft wird, ist das Bild von der Maschine zu prüfen und einzustellen. Einzelheiten sind der Wartungsanleitung der
Maschine zu entnehmen.
Controllo del funzionamento
1. Per controllare il funzionamento della macchina, preparare un originale di formato A3 (a) dove sono state tracciate quattro linee (b) a 20 mm dai bordi
e una linea (c) centrale.
2. Collegare la spina del cavo di alimentazione della macchina alla presa a muro della rete elettrica e accendere l’interruttore principale di alimentazione.
3. Collocare l’originale (a) nel DP e fare una copia di prova per controllare il funzionamento della macchina e l’esempio di copia.
4. Se la differenza tra l’originale (a) e la copia di prova supera il valore di riferimento, eseguire le regolazioni. Per la procedura, leggere le seguenti
pagine.
Prima di controllare l’immagine dal DP, controllare e regolare l’immagine dalla macchina. Per ulteriori dettagli, leggere il manuale
d’istruzioni della macchina.
᪡⹂䅸
ޚད $ ሎᇌⱘ㒌ᓴ 䖍䍋 PP ໘ߦ᳝ ᴵ㒓 E ᪡⹂䅸⫼ॳ〓 D 㒌ᓴЁᖗߦ᳝ ᴵ㒓 FDŽ
ᇚᴎ఼ЏᴎϞⱘ⬉⑤ᦦ༈ᦦܹᦦᑻЁˈᠧᓔЏ⬉⑤ᓔ݇DŽᇚ$㒌ᓴ㺙ܹϔ㒌ⲦDŽ
ᇚॳ〓 D ᬒ '3 Ϟˈ䖯㸠⌟䆩ॄDŽ
⹂䅸᪡⌟ॄӊⱘ⢊ᗕDŽ
བᵰॳ〓 D ⌟ॄӊⱘ⿏أ䍙䖛ᷛؐޚᯊˈ䳔㽕䖯㸠䇗ᭈDŽ 䇗ᭈᮍ⊩খ✻ϟ义ҹৢ ⹂䅸䇗ᭈᴎ఼Џᴎⱘˈৢڣ
⹂䅸䇗ᭈᴎ఼Џᴎⱘˈৢڣᖙ乏ᇍ '3 ڣ䖯㸠⹂䅸DŽ
ڣ䖯㸠⹂䅸DŽ䆺ᚙ䇋খ✻ᴎ఼Џᴎⱘ㓈ׂݠDŽ
䆺ᚙ䇋খ✻ᴎ఼Џᴎⱘ㓈ׂݠDŽ
േ⏕
# ࠨࠗ࠭ߩ↪⚕ߩ┵߆ࠄ OO ߩ⟎ߦ✢ D ᧄߣߩ⚕↪ޔਛᔃߦ✢ E ᧄࠍᒁߚേ⏕↪ߩේⓂ C ࠍ↪ᗧߔࠆޕ
ᯏ᪾ᧄߩ㔚Ḯࡊࠣࠍࠦࡦࡦ࠻ߦᏅߒㄟߺޔਥ㔚Ḯࠬࠗ࠶࠴ࠍ 10 ߦߔࠆޕ
ࠞ࠶࠻㧝Ბ⋡ߦ # ↪⚕ࠍࠇࠆޕ
ේⓂ C ࠍ &2 ߩේⓂ࠹ࡉ࡞ߦ࠶࠻ߒޕ߁ߥߎ߅ࠍࡇࠦ࠻ࠬ࠹ޔ
േ߅ࠃ߮ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ࠍ⏕ߔࠆޕ
ේⓂ C ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩߕࠇ߇ၮḰ୯߆ࠄᄖࠇߡࠆ႐วߪ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧔⺞ᢛᣇᴺߪޔᰴࡍࠫએ㒠ࠍෳᾖ㧕
ᯏ᪾ᧄߩ
ᯏ᪾ᧄߩ↹⏕߅ࠃ߮
↹⏕߅ࠃ߮⺞ᢛ
߅ࠃ߮⺞ᢛࠍ߅ߎߥߞߡ߆ࠄ
⺞ᢛࠍ߅ߎߥߞߡ߆ࠄޔ
ࠍ߅ߎߥߞߡ߆ࠄ&ޔ2 ߩ↹⏕ࠍ߅ߎߥ߁ߎߣ
↹⏕ࠍ߅ߎߥ߁ߎߣޕ
ࠍ߅ߎߥ߁ߎߣߪ⚦ޕ
⚦ߪᯏ᪾ᧄߩ
ᯏ᪾ᧄߩࠨࡆࠬࡑ࠾ࡘࠕ࡞ෳᾖ
ࠨࡆࠬࡑ࠾ࡘࠕ࡞ෳᾖ
6
Checking image from the DP
Be sure to adjust in the following order. If not, the adjustment cannot be performed correctly.
For checking the angle of leading edge, see page 8.
<Reference value> Simplex copying: within ±3.0 mm; Duplex copying: within ±4.0 mm
For checking the angle of trailing edge, see page 11.
<Reference value> Simplex copying: within ±3.0 mm; Duplex copying: within ±4.0 mm
For checking the magnification, see page 15.
<Reference value> Within ±1.5%
For checking the leading edge timing, see page 17.
<Reference value> Simplex copying: within ±2.0 mm; Duplex copying: within ±2.0 mm
For checking the center line, see page 19.
<Reference value> Simplex copying: within ±2.0 mm; Duplex copying: within ±3.0 mm
When using the original for adjustment, automatic adjustment of magnification, leading edge timing and center line can be performed at a time.
For the automatic adjustment using the original for adjustment, see page 21.
Vérification
de l’image sur le DP
Veillez à effectuer le réglage en procédant dans l’ordre suivant. Sinon, il sera impossible d’obtenir un réglage correct.
Pour vérifier l’angle du bord avant, reportez-vous à la page 8.
<Valeur de référence>Copie recto seul: ±3,0 mm max.; copie recto verso: ±4,0 mm max.
Pour vérifier l’angle du bord arrière, reportez-vous à la page 11.
<Valeur de référence>Copie recto seul: ±3,0 mm max.; copie recto verso: ±4,0 mm max.
Pour vérifier l’agrandissement, reportez-vous à la page 15.
<Valeur de référence>±1,5% max.
Pour vérifier la synchronisation du bord avant, reportez-vous à la page 17.
<Valeur de référence>Copie recto seul: ±2,0 mm max.; copie recto verso: ±2,0 mm max.
Pour vérifier la ligne médiane, reportez-vous à la page 19.
<Valeur de référence>Copie recto seul: ±2,0 mm max.; copie recto verso: ±3,0 mm max.
Lorsque vous utilisez l’original pour effectuer le réglage, vous pouvez effectuer automatiquement le réglage de l’agrandissement, de la synchronisation du bord avant et de
la ligne médiane en une seule fois. Pour le réglage automatique en utilisant l’original pour effectuer le réglage, reportez-vous à la page 21.
Verificación de la imagen del DP
Asegúrese de ajustar en el siguiente orden. De lo contrario, el ajuste no puede hacerse correctamente.
Para verificar el ángulo del borde superior, vea la página 8.
<Valor de referencia> Copia simple: dentro de ±3,0 mm; Copia duplex: dentro de ±4,0 mm
Para verificar el ángulo del borde inferior, vea la página 11.
<Valor de referencia> Copia simple: dentro de ±3,0 mm; Copia duplex: dentro de ±4,0 mm
Para verificar el cambio de tamaño, vea la página 15.
<Valor de referencia> Dentro de ±1,5 %
Para verificar la sincronización del borde inferior, vea la página 17.
<Valor de referencia> Copia simple: dentro de ±2,0 mm; Copia duplex: dentro de ±2,0 mm
Para verificar la línea central, vea la página 19.
<Valor de referencia> Copia simple: dentro de ±2,0 mm; Copia duplex: dentro de ±3,0 mm
Cuando utilice el original para el ajuste, puede hacerse un ajuste automático del cambio de tamaño, sincronización del borde superior y línea central al mismo tiempo.
Para el ajuste automático utilizando el original para el ajuste, vea la página 21.
Überprüfen
des Bilds vom DP
Die Einstellung in der folgenden Reihenfolge durchführen. Anderenfalls kann die Einstellung nicht korrekt durchgeführt werden.
Angaben zur Prüfung des Winkels der Vorderkante auf Seite 8. <Bezugswert> Simplexkopie: innerhalb ±3,0 mm; Duplexkopie: innerhalb ±4,0 mm
Angaben zur Prüfung des Winkels der Hinterkante auf Seite 11. <Bezugswert> Simplexkopie: innerhalb ±3,0 mm; Duplexkopie: innerhalb ±4,0 mm
Angaben zur Prüfung der Vergrößerung auf Seite 15.
<Bezugswert> Innerhalb ±1,5 %
Angaben zur Prüfung des Vorderkanten-Timings auf Seite 17. <Bezugswert> Simplexkopie: innerhalb ±2,0 mm; Duplexkopie: innerhalb ±2,0 mm
Angaben zur Prüfung der Mittellinie auf Seite 19.
<Bezugswert> Simplexkopie: innerhalb ±2,0 mm; Duplexkopie: innerhalb ±3,0 mm
Bei Verwendung des Originals für die Einstellung können die automatischen Einstellungen für Vergrößerung, Vorderkanten-Timing und Mittellinie
gleichzeitig durchgeführt werden. Angaben zur automatischen Einstellung mithilfe des Originals auf Seite 21.
Controllo
di immagine dal DP
Verificare che la regolazione avvenga nel seguente ordine. Altrimenti, la regolazione non potrà essere seguita correttamente.
Per controllare l’angolo del bordo principale, vedere pagina 8.
<Valore di riferimento>
Copia simplex:entro ±3,0 mm; Copia duplex: entro ±4,0 mm
Per controllare l’angolo del bordo di uscita, vedere pagina 11.
<Valore di riferimento>
Copia simplex:entro ±3,0 mm; Copia duplex: entro ±4,0 mm
Per controllare l’ingrandimento, vedere pagina 15.
<Valore di riferimento>
Entro ±1,5%
Per controllare la sincronizzazione del bordo principale, vedere pagina 17.
<Valore di riferimento>
Copia simplex:entro ±2,0 mm; Copia duplex: entro ±2,0 mm
Per controllare la linea centrale, vedere pagina 19.
<Valore di riferimento>
Copia simplex:entro ±2,0 mm; Copia duplex: entro ±3,0 mm
Quando si utilizza l’originale per la regolazione, la regolazione automatica dell’ingrandimento, della sincronizzazione del bordo principale e della linea centrale possono
essere eseguiti contemporaneamente. Per la regolazione automatica eseguita con l’originale, vedere pagina 21.
⹂ڣ䅸 !!
ᖙ乏ᣝ✻ҹϟℹ偸䖯㸠䇗ᭈˈ৺߭ϡ㛑䖒ࠄ⹂ޚ䇗ᭈⱘ㽕∖DŽ
g⹂䅸ࠡッؒ᭰ᑺ 义
ᷛ! ؐޚऩ䴶˖f PP ҹݙǃঠ䴶˖f PP ҹݙ
g⹂䅸ৢッؒ᭰ᑺ 义
ᷛ! ؐޚऩ䴶˖f PP ҹݙǃঠ䴶˖f PP ҹݙ
g⹂䅸ㄝؐס 义
ᷛ! ؐޚf ˁҹݙ
g⹂䅸ࠡッᅮᯊ䇗ᭈ 义
ᷛ! ؐޚऩ䴶˖f PP ҹݙǃঠ䴶˖f PP ҹݙ
g⹂䅸Ёᖗ㒓 义
ᷛ! ؐޚऩ䴶˖f PP ҹݙǃঠ䴶˖f PP ҹݙ
Փ⫼䇗ᭈ⫼ॳ〓ࡳ㛑ᯊˈৃҹৠᯊ㞾ࡼ䖯㸠ㄝؐסǃࠡッᅮᯊҹঞЁᖗ㒓ⱘ䇗ᭈDŽ
g䗮䖛䇗ᭈ⫼ॳ〓䖯㸠㞾ࡼ䇗ᭈ 义
↹ߩ
↹ߩ⏕
ᔅߕਅ⸥ߩ㗅ᐨߢ⺞ᢛࠍⴕ߁ߎߣޕ㗅ᐨㅢࠅߦ⺞ᢛࠍⴕࠊߥ႐วޔᱜߒ⺞ᢛ߇ߢ߈ߥޕ
వ┵ᢳ⏕
ࡍࠫ
㧨ၮḰ୯㧪 㕙㧦r OO એౝޔਔ㕙㧦r OO એౝ
ᓟ┵ᢳ⏕
ࡍࠫ 㧨ၮḰ୯㧪 㕙㧦r OO એౝޔਔ㕙㧦r OO એౝ
╬ᐲ⏕
ࡍࠫ 㧨ၮḰ୯㧪r એౝ
వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ⏕
ࡍࠫ 㧨ၮḰ୯㧪 㕙㧦r OO એౝޔ
ਔ㕙㧦r OO એౝ
ࡦ࠲ࠗࡦ⏕
ࡍࠫ 㧨ၮḰ୯㧪 㕙㧦r OO એౝޔਔ㕙㧦r OO એౝ
⺞ᢛ↪ේⓂࠍ↪ߔࠆߣ╬ޔᐲ⺞ᢛޔ
వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ⺞ᢛޔ
ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛߩ⥄േ⺞ᢛ߇৻ᐲߦ߅ߎߥ߃ࠆޕ
⺞ᢛ↪ේⓂߦࠃࠆ⥄േ⺞ᢛ
ࡍࠫ
7
2
1
3mm/4mm
3mm/4mm
2
a
d
e
Checking the angle of leading edge
Check the gap between line (1) of original (a) and line (2) of copy example. If the gap exceeds the reference value, perform the following adjustment.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±3.0 mm
For duplex copying: Within ±4.0 mm
Vérification de l’angle du bord avant
Vérifiez l’écart entre la ligne (1) de l’original (a) et la ligne (2) de l’exemple de copie. Si l’écart est supérieur à la valeur de référence, effectuez le réglage
suivant.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±3,0 mm max.
Copie recto verso: ±4,0 mm max.
Verificación del ángulo del borde superior
Verifique la separación entre la línea (1) del original (a) y la línea (2) de la copia de muestra. Si la superación supera el valor de referencia, haga el
siguiente ajuste.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±3,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±4,0 mm
Überprüfen des Winkels der Vorderkante
Die Abweichung der Linie (1) des Originals (a) und der Linie (2) des Kopienmusters prüfen. Überschreitet die Abweichung den Bezugswert, ist die
folgende Einstellung durchzuführen.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±3,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±4,0 mm
Controllo dell’angolo del bordo principale
Controllare la differenza tra la linea (1) dell’originale (a) e la linea (2) della copia di esempio. Se la differenza supera il valore di riferimento, effettuare la
seguente regolazione.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±3,0 mm
Per copia duplex: Entro ±4,0 mm
⹂䅸ࠡッؒ᭰ᑺ
⹂䅸ॳ〓 D 㒓 ⌟ॄӊ㒓 ⱘ⿏أDŽབᵰ䍙䖛ᷛؐޚᯊˈᖙ乏䖯㸠䇗ᭈDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
వ┵ᢳ
వ┵ᢳ⏕
ේⓂ C ߩ✢ ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇࠍ⏕ߔࠆ߇ࠇߕޕၮḰ୯ᄖߩ႐วߪ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
8
2
3
3mm/4mm
3mm/4mm
2
d
Adjusting the DP
1. Open the DP and loosen two adjusting screws (3) of right hinge.
2. Adjust the position of the DP.
For copy example (d): Move the DP down ( ).
For copy example (e): Move the DP up ( ).
Amount of change per scale: Approx. 0.5 mm
Réglage du DP
1. Ouvrez le DP et desserrez les deux vis de réglage (3) de la charnière droite.
2. Réglez la position du DP.
Pour l’exemple de copie (d): Déplacez le DP vers le bas ( ).
Pour l’exemple de copie (e): Déplacez le DP vers le haut ( ).
Quantité de changement par pas: Environ 0,5 mm
Ajuste del DP
1. Abra el DP y afloje los dos tornillos de ajuste (3) de la bisagra derecha.
2. Ajuste la posición del DP.
Para la copia de muestra (d): Mueva el DP abajo ( ).
Para la copia de muestra (e): Mueva el DP arriba ( ).
Cantidad de cambio de escala: Aprox. 0,5 mm
Einstellen des DP
1. Den DP öffnen, und die zwei Einstellschrauben (3) des rechten Scharniers lösen.
2. Die Position des DP einstellen.
Für Kopienmuster (d): Den DP absenken ( ).
Für Kopienmuster (e): Den DP anheben ( ).
Änderungsbetrag pro Skalenstrich: Ca. 0,5 mm
Regolazione del DP
1. Aprire il DP e allentare le due viti di regolazione (3) della cerniera destra.
2. Regolare la posizione del DP.
Per un esempio di copia (d): Muovere il DP verso il basso ( ).
Per un esempio di copia (e): Muovere il DP verso l’alto ( ).
Variazione graduale: Circa 0,5 mm
䇗ᭈ '3
ᠧᓔ '3ˈᵒᓯ䫄䫒েջⱘ Ͼ䇗ᭈ㶎ϱ DŽ
䇗ᭈ '3 ⱘԡ㕂DŽ
⌟ॄӊ G ᯊ˖ᇚ '3 Ⲫϟ ⿏ࡼDŽ
⌟ॄӊ H ᯊ˖ᇚ '3 ⲪϞ ⿏ࡼDŽ
↣ Ḑⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP
&2 ߩ⺞ᢛ
&2 ࠍ㐿߈ࠫࡦࡅޔฝߩ⺞ᢛࡆࠬ ᧄࠍࠁࠆࠆޕ
&2 ߩ⟎ࠍ⺞ᢛߔࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ F ߩ႐ว㧦&2 ᧄࠍਅ㧔 㧕߳േ߆ߔޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ G ߩ႐ว㧦&2 ᧄࠍ㧔 㧕߳േ߆ߔޕ
⋡⋓ࠅᒰߚࠅߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
e
3. Tighten two adjusting screws (3).
4. Carry out the tasks in steps 7 and 8 on page 4.
Briefly remove the original mat (B) from the DP
main unit (A) and then re-attach the original mat (B)
by following the steps
3. Resserrez les deux vis de réglage (3).
4. Procédez aux opérations des étapes7 et 8 de la
page 4.
Enlevez brièvement le tapis d'original (B) de l'unité
principale DP (A) et réinstallez le tapis d'original
(B) en procédant de la manière suivante.
3. Apriete los tornillos de ajuste (3).
4. Realice las tareas descritas en los pasos 7 y 8 de
la página 4.
Quite, brevemente, la plancha de original (B) de la
unidad principal DP (A) y, a continuación, vuelva a
colocar la plancha de original (B) de acuerdo al
siguiente procedimiento.
3. Die zwei Einstellschrauben (3) wieder festziehen.
4. Die Arbeiten der Schritte 7 und 8 auf Seite 4
ausführen.
Die Originalmatte (B) kurz aus der DP-Haupteinheit
(A) herausnehmen und dann die Originalmatte (B)
wieder mit folgenden Schritten anbringen.
3. Stringere le due viti di regolazione (3).
4. Effettuare i lavori riportati nei punti 7 e 8 a pagina 4.
Rimuovere temporaneamente il coprioriginale (B)
dall'unità principale del DP (A) e quindi ricollocare il
coprioriginale (B) seguendo i passi.
㋻ Ͼ䇗ᭈ㶎ϱ DŽ
ᠻ㸠义Ёⱘℹ偸DŽ
᱖ᯊҢ'3$ЏᴎϞᢚϟॳ〓ൿ˄%˅ˈ✊ৢᣝℹ偸
䞡ᮄᅝ㺙ॳ〓ൿ˄%˅DŽ
⺞ᢛࡆࠬ ᧄࠍ✦ࠆޕ
ࡍࠫߩᚻ㗅 㧚 ߩᬺࠍⴕ߁ޕ
ේⓂࡑ࠶࠻㧔$㧕ࠍ &2 ᧄ㧔#㧕߆ࠄ৻ᣤޔขࠅᄖߒޔᚻ
㗅ߦᓥޔේⓂࡑ࠶࠻㧔$㧕ࠍޔౣᐲ⾍ࠅઃߌࠆߎߣޕ
9
2
1
3mm/4mm
3mm/4mm
2
a
d
e
5. Make a proof copy again.
6. Repeat steps 1 to 5 until line (2) of copy example shows the following the reference values.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±3.0 mm
For duplex copying: Within ±4.0 mm
5. Effectuez à nouveau une copie de test.
6. Répétez les étapes 1 à 5 jusqu’à ce que la ligne (2) de l’exemple de copie corresponde aux valeurs de référence suivantes.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±3,0 mm max.
Copie recto verso: ±4,0 mm max.
5. Haga otra copia de prueba.
6. Repita los pasos 1 a 5 hasta que la línea (2) de la copia de muestra tenga los siguientes valores de referencia.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±3,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±4,0 mm
5. Eine erneute Probekopie anfertigen.
6. Die Schritte 1 bis 5 wiederholen, bis die Linie (2) des Kopienmusters die folgenden Bezugswerte aufweist.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±3,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±4,0 mm
5. Eseguire di nuovo una prova di copia.
6. Ripetere i passi da 1 a 5 fino a che la linea (2) dell’esempio di copia non mostra i seguenti valori di riferimento.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±3,0 mm
Per copia duplex: Entro ±4,0 mm
ݡ䖯㸠⌟䆩ॄDŽ
ড᪡ℹ偸 ̚ ˈⳈ㟇⌟ॄӊⱘ㒓 ЎᷛݙؐޚDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࠦࡇࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔᚻ㗅 㨪 ࠍ➅ࠅߔޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
10
2
1
3mm/4mm
3mm/4mm
a
f
2
g
Checking the angle of trailing edge
Check the gap between line (1) of original (a) and line (2) of copy example. If the gap exceeds the reference value, perform the following adjustment.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±3.0 mm
For duplex copying: Within ±4.0 mm
Vérification de l’angle du bord arrière
Vérifiez l’écart entre la ligne (1) de l’original (a) et la ligne (2) de l’exemple de copie. Si l’écart est supérieur à la valeur de référence, effectuez le réglage
suivant.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±3,0 mm max.
Copie recto verso: ±4,0 mm max.
Verificación del ángulo del borde inferior
Verifique la separación entre la línea (1) del original (a) y la línea (2) de la copia de muestra. Si la superación supera el valor de referencia, haga el
siguiente ajuste.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±3,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±4,0 mm
Überprüfen des Winkels der Hinterkante
Die Abweichung der Linie (1) des Originals (a) und der Linie (2) des Kopienmusters prüfen. Überschreitet die Abweichung den Bezugswert, ist die
folgende Einstellung durchzuführen.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±3,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±4,0 mm
Controllo dell’angolo del bordo di uscita
Controllare la differenza tra la linea (1) dell’originale (a) e la linea (2) della copia di esempio. Se la differenza supera il valore di riferimento, effettuare la
seguente regolazione.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±3,0 mm
Per copia duplex: Entro ±4,0 mm
⹂䅸ৢッؒ᭰ᑺ
⹂䅸ॳ〓 D 㒓 ⌟ॄӊ㒓 ⱘ⿏أDŽབᵰ䍙䖛ᷛؐޚᯊˈᖙ乏䖯㸠䇗ᭈDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ᓟ┵ᢳ
ᓟ┵ᢳ⏕
ේⓂ C ߩ✢ ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇࠍ⏕ߔࠆ߇ࠇߕޕၮḰ୯ᄖߩ႐วߪ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
11
6
4
5
5
Adjusting the DP
1. Open the DP and release two latches (4) using a flat-head screwdriver.
Réglage du DP
1. Ouvrez le DP et libérez les deux verrous (4) à l’aide d’un tournevis à
tête plate.
Ajuste del DP
1. Abra el DP y suelte los dos pestillos (4) utilizando un destornillador de
punta plana.
Einstellen des DP
1. Den DP öffnen, und die zwei Rasten (4) mit einem
Flachschraubenzieher lösen.
Regolazione del DP
1. Aprire il DP e rilasciare i due fermi (4) utilizzando un giravite a punta
piatta.
䇗ᭈ '3
2. Release three latches (5) at the rear of the DP using a flat-head
screwdriver to remove the cover (6).
2. Libérez les trois verrous (5) situés à l’arrière du DP en utilisant un
tournevis à tête plate pour retirer le capot (6).
2. Suelte los tres pestillos (5) en el lado trasero del DP utilizando un
destornillador de punta plana para desmontar la cubierta (6).
2. Die drei Rasten (5) auf der Rückseite des DP mit einem
Flachschraubenzieher lösen, um die Abdeckung (6) zu entfernen.
2. Rilasciare i tre fermi (5) sul retro del DP utilizzando un giravite a punta
piatta per rimuovere il coperchio (6).
⫼ϔᄫᔶ㶎ϱߔㄝᵒᓔ '3 ৢջⱘ ໘ጠܹ䚼 ˈᑊᢚϟⲪᵓ DŽ
ᠧᓔ '3ˈ⫼ϔᄫᔶ㶎ϱߔㄝᵒᓔ ໘ጠܹ䚼 DŽ
&2 ߩ⺞ᢛ
&2 ࠍ㐿߈ߪޔㄟߺ ▎ᚲࠍࡑࠗ࠽ࠬ࠼ࠗࡃߥߤߢ⸃㒰ߔࠆޕ
12
&2 ᓟߩߪㄟߺ ▎ᚲࠍࡑࠗ࠽ࠬ࠼ࠗࡃߥߤߢ⸃㒰ߒࡃࠞޔ
ࠍขࠅᄖߔޕ
8
7
2
3mm/4mm
3mm/4mm
9
10
f
2
g
3. Adjust the height of DP.
Loosen the nut (7).
For copy example (f): Loosen the adjusting screw (8). ( )
For copy example (g): Tighten the adjusting screw (8). ( )
Amount of change per scale: Approx. 1 mm (9)/ Approx. 0.5 mm (10)
Retighten the nut (7).
4. Refit the cover (6) removed in step 2.
5. Carry out the tasks in steps 7 and 8 on page 4.
Briefly remove the original mat (B) from the DP main unit and
then re-attach the original mat (B) by following the steps
3. Réglez la hauteur du DP.
Desserrez l’écrou (7).
Pour l’exemple de copie (f): Desserrez la vis de réglage (8). ( )
Pour l’exemple de copie (g): Serrez la vis de réglage (8). ( )
Quantité de changement par pas: environ 1 mm (9) / environ 0,5 mm (10)
Resserrez l’écrou (7).
4. Remettez en place le capot (6) retiré auparavant à l’étape 2.
5. Procédez aux opérations des étapes7 et 8 de la page 4.
Enlevez brièvement le tapis d'original (B) de l'unité principale DP
(A) et réinstallez le tapis d'original (B) en procédant de la
manière suivante.
3. Ajuste la altura del DP.
Afloje la tuerca (7).
Para la copia de muestra (f): Afloje el tornillo de ajuste (8). ( )
Para la copia de muestra (g): Apriete el tornillo de ajuste (8). ( )
Cantidad de cambio de escala: Aprox. 1 mm (9)/aprox. 0,5 mm (10)
Vuelva a apretar la tuerca (7).
4. Vuelva a colocar la cubierta (6) desmontada en el paso 2.
5. Realice las tareas descritas en los pasos 7 y 8 de la página 4.
Quite, brevemente, la plancha de original (B) de la unidad
principal DP (A) y, a continuación, vuelva a colocar la plancha de
original (B) de acuerdo al siguiente procedimiento.
3. Die Höhe des DP einstellen.
Lösen Sie die Mutter (7).
Für Kopienmuster (f): Lösen Sie die Einstellschraube (8). ( )
Für Kopienmuster (g): Die Einstellschraube (8) festziehen. ( )
Änderungsbetrag pro Skalenstrich: ca. 1 mm (9)/ca. 0,5 mm (10)
Ziehen Sie die Mutter (7) wieder fest.
4. Die in Schritt 2 entfernte Abdeckung (6) wieder anbringen.
5. Die Arbeiten der Schritte 7 und 8 auf Seite 4 ausführen.
Die Originalmatte (B) kurz aus der DP-Haupteinheit (A)
herausnehmen und dann die Originalmatte (B) wieder mit
folgenden Schritten anbringen.
3. Regolazione dell’altezza del DP
Allentare il dado (7).
Per un esempio di copia (f): Allentare la vite di regolazione (8). ( )
Per un esempio di copia (g): Stringere la vite di regolazione (8). ( )
Variazione graduale: circa 1 mm (9) / circa 0,5 mm (10)
Stringere di nuovo il dado (7).
4. Reinserire il coperchio (6) rimosso nel passo 2.
5. Effettuare i lavori riportati nei punti 7 e 8 a pagina 4.
Rimuovere temporaneamente il coprioriginale (B) dall'unità
principale del DP (A) e quindi ricollocare il coprioriginale (B)
seguendo i passi.
䇗ᭈ '3 ⱘ催ᑺDŽ
ⱘ催ᑺDŽ
ᵒᓯ㶎↡ DŽ
⌟ॄӊ I ᯊ˖ᵒᓯ䇗ᭈ㶎ϱ DŽ ⌟ॄӊ J ᯊ˖㋻䇗ᭈ㶎ϱ DŽ ↣ Ḑⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP 㑺 PP
ᇚ㶎↡ ᣝॳḋ㋻དDŽ
ℹ偸 ᢚϟⱘⲪᵓ ᣝॳḋ㺙དDŽ
ᠻ㸠义Ёⱘℹ偸DŽ
᱖ᯊҢ'3$ЏᴎϞᢚϟॳ〓ൿ˄%˅ˈ✊ৢᣝℹ偸䞡ᮄᅝ㺙ॳ〓
ൿ˄%˅DŽ
&2 ߩ㜞ߐࠍ⺞ᢛ
ߔࠆޕ
ߐࠍ⺞ᢛߔࠆ
⺞ᢛߔࠆޕ
࠽࠶࠻ ࠍࠁࠆࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ H ߩ႐ว㧦⺞ᢛࡆࠬ ࠍࠁࠆࠆޕ
㧔 㧕
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ I ߩ႐ว㧦⺞ᢛࡆࠬ ࠍ✦ࠆޕ
㧔 㧕
⋡⋓ࠅᒰߚࠅߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
⚂ OO
࠽࠶࠻ ࠍరㅢࠅ✦ࠆޕ
ᚻ㗅 ߢขࠅᄖߒߚࠞࡃ
ࠍరㅢࠅขࠅઃߌࠆޕ
ࡍࠫߩᚻ㗅 㧚 ߩᬺࠍⴕ߁ޕ
ේⓂࡑ࠶࠻㧔$㧕ࠍ &2 ᧄ㧔#㧕߆ࠄ৻ᣤޔขࠅᄖߒޔᚻ㗅ߦᓥޓޔ
ේⓂࡑ࠶࠻㧔$㧕ࠍޔౣᐲ⾍ࠅઃߌࠆߎߣޕ
13
2
1
3mm/4mm
3mm/4mm
a
f
2
g
6. Make a proof copy again.
7. Repeat steps 1 to 6 until line (2) of copy example shows the following the reference values.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±3.0 mm
For duplex copying: Within ±4.0 mm
6. Effectuez à nouveau une copie de test.
7. Répétez les étapes 1 à 6 jusqu’à ce que la ligne (2) de l’exemple de copie corresponde aux valeurs de référence suivantes.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±3,0 mm max.
Copie recto verso: ±4,0 mm max.
6. Haga otra copia de prueba.
7. Repita los pasos 1 a 6 hasta que la línea (2) de la copia de muestra tenga los siguientes valores de referencia.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±3,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±4,0 mm
6. Eine erneute Probekopie anfertigen.
7. Die Schritte 1 bis 6 wiederholen, bis die Linie (2) des Kopienmusters die folgenden Bezugswerte aufweist.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±3,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±4,0 mm
6. Eseguire di nuovo una prova di copia.
7. Ripetere i passi da 1 a 6 fino a che la linea (2) dell’esempio di copia non mostra i seguenti valori di riferimento.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±3,0 mm
Per copia duplex: Entro ±4,0 mm
ݡ䖯㸠⌟䆩ॄDŽ
ড᪡ℹ偸 ̚ ˈⳈ㟇⌟ॄӊⱘ㒓 ЎᷛݙؐޚDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࠦࡇࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔᚻ㗅 㨪 ࠍ➅ࠅߔޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
14
X
X'
X
X'
2
2
1
h
a
-1.5%
Checking the magnification
Check the gap between line (1) of original (a)
and line (2) of copy example. If the gap exceeds
the reference value, perform the following
adjustment.
Reference value Within ±1.5 %
Vérification de l’agrandissement
Vérifiez l’écart entre la ligne (1) de l’original (a)
et la ligne (2) de l’exemple de copie. Si l’écart
est supérieur à la valeur de référence, effectuez
le réglage suivant.
Valeur de référence ±1,5% max.
Verificación del cambio de tamaño
Verifique la separación entre la línea (1) del
original (a) y la línea (2) de la copia de muestra.
Si la superación supera el valor de referencia,
haga el siguiente ajuste.
Valor de referencia Dentro de ±1,5 %
Überprüfen der Vergrößerung
Die Abweichung der Linie (1) des Originals (a)
und der Linie (2) des Kopienmusters prüfen.
Überschreitet die Abweichung den Bezugswert,
ist die folgende Einstellung durchzuführen.
Bezugswert Innerhalb ±1,5 %
Controllo dell’ingrandimento
Controllare la differenza tra la linea (1)
dell’originale (a) e la linea (2) della copia di
esempio. Se la differenza supera il valore di
riferimento, effettuare la seguente regolazione.
Valore di riferimento Entro ±1,5 %
X
i
X'
X
100
+1.5%
If the operation panel is a 7-segment type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U070, use the Exposure key to select "exp.1" and then
adjust the upper and lower limits by magnifying the image. Press the Interrupt key and check
the image in the proof copy.
For copy example (h): Increase the setting value.
For copy example (i): Decrease the setting value.
Amount of change per step: 0.2 mm
Si le panneau de commande est du type à 7 segments.
1. Passez en mode de maintenance U070, sélectionnez "exp. 1" à l'aide de la touche d'exposition
puis ajuster les bords supérieur et inférieur en agrandissant l'image. Appuyez sur la touche
d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test.
Pour l’exemple de copie (h): Augmentez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (i): Diminuez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,2 mm
Si el tablero de controles es del tipo de 7 segmentos.
1. EnEntre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento U070, utilice la
tecla de exposición para seleccionar "exp. 1" y, a continuación, ajuste los límites superior e
inferior cambiando de tamaño la imagen. Presione la tecla de interrupción y compruebe la
imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (h): Aumente el valor de configuración.
Para la copia de muestra (i): Reduzca el valor de configuración.
Cantidad de cambio por paso: 0,2 mm
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt.
.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U070 setzen, mit der Belichtungstaste "exp. 1" wählen und
dann die obere und untere Grenze durch Vergrößern des Bilds einstellen. Die
Unterbrechungstaste drücken und das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (h): Den Einstellwert erhöhen.
Für Kopienmuster (i): Den Einstellwert erniedrigen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,2 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti.
1. Entrare in modalità manutenzione U070, usare il tasto di esposizione per selezionare "exp.1" e
quindi regolare i limiti superiore e inferiore tramite l'ingrandimento immagine. Premere il tasto di
interruzione e controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (h): Aumentare il valore dell’impostazione.
Per un esempio di copia (i): Diminuire il valore dell’ impostazione.
Variazione graduale: 0,2 mm
⹂䅸ㄝؐס
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
⹂䅸ॳ〓 D 㒓 ⌟ॄӊ㒓 ⱘ⿏أDŽབ
ᵰ䍙䖛ᷛؐޚᯊˈᖙ乏䖯㸠䇗ᭈDŽ
ᷛ ! ؐޚf ˁҹݙ
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈᣝ⌧⎵ࠊ䬂䗝ᢽĀH[Sāˈ✊ৢᬒˈڣ䇗ᭈϞǃϟ䰤ؐDŽᣝᦦॄ
䬂ˈ⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ K ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ L ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP
&2 ╬ᐲ⺞ᢛ
ේⓂ C ߩ✢ ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩ
ߕࠇࠍ⏕ߔࠆ߇ࠇߕޕၮḰ୯ᄖߩ႐วߪ⺞ᢛ
ࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧨ၮḰ୯㧪r એౝ
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔỚᐲ⺞ᢛࠠࠍ̌GZR̍ࠍㆬᛯߒ↹₸ߦࠃࠅਅ
㒢⺞ᢛࠍⴕ߁ޕഀㄟߺࠠࠍߒ↹ߡߦࡇࠦ࠻ࠬ࠹ޔ⏕ࠍߔࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ J ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ K ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
ᠲࡄࡀ࡞
ᠲࡄࡀ࡞߇
ࡄࡀ࡞߇㧣 UGI ࠲ࠗࡊߩ
࠲ࠗࡊߩ႐ว
15
X
X'
X
X'
2
2
1
h
a
-1.5%
X
i
X'
X
If the operation panel is an LCD type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U070, select "CONVEY SPEED1" and
use image magnification and paper cassette level selection to adjust the
upper and lower limits. Then press the Interrupt key and check the image in
the proof copy
For copy example (h): Increase the setting value.
For copy example (i): Decrease the setting value.
Amount of change per step: 0.2 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Passez en mode de maintenance U070, sélectionnez "CONVEY SPEED 1"
puis ajustez les bords supérieur et inférieur à l'aide des fonctions
d'agrandissement de l'image et de sélection du niveau de la cassette à
papier. Appuyez sur la touche d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une
copie de test.
Pour l’exemple de copie (h): Augmentez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (i): Diminuez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,2 mm
Si el tablero de controles es del tipo LCD.
1. Entre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento
U070, seleccione “CONVEY SPEED1”, y utilice cambio de tamaño de la
imagen y selección del nivel de casete de papel para ajustar los límites
superior e inferior. A continuación, presione la tecla de interrupción y
compruebe la imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (h): Aumente el valor de configuración.
Para la copia de muestra (i): Reduzca el valor de configuración.Cantidad de
cambio por paso: 0,2 mm
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U070 setzen, "CONVEY SPEED1" wählen
und dann die obere und untere Grenze mittels Bildvergrößerung und Wahl
der Papierkassettenstufe einstellen. Dann die Unterbrechungstaste drücken
und das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (h): Den Einstellwert erhöhen.
Für Kopienmuster (i): Den Einstellwert erniedrigen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,2 mm
100
+1.5%
2. Make a proof copy again.
3. Repeat steps 1 to until line (2) of copy example shows the
following the reference values.
Reference value Within ±1.5 %
2. Effectuez à nouveau une copie de test.
3. Répétez les étapes 1 à jusqu'à ce que la ligne (2) de l’exemple
de copie corresponde aux valeurs de référence suivantes.
Valeur de référence ±1,5% max.
2. Haga otra copia de prueba.
3. Repita los pasos 1 a 2 hasta que la línea (2) de la copia de
muestra tenga los siguientes valores de referencia.
Valor de referencia Dentro de ±1,5 %
2. Eine erneute Probekopie anfertigen.
3. Die Schritte 1 bis 2 wiederholen, bis die Linie (2) des
Kopienmusters die folgenden Bezugswerte aufweist.
Bezugswert Innerhalb ±1,5 %
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
2. Eseguire di nuovo una prova di copia.
3. Ripetere i passi da 1 a 2 fino a che la linea (2) dell’esempio di
copia non mostra i seguenti valori di riferimento.
Valore di riferimento Entro ±1,5 %
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'ሣ
/&'ሣ
ݡ䖯㸠⌟䆩ॄDŽ
ড᪡ℹ偸 ̚ ˈⳈ㟇⌟ॄӊⱘ㒓 ЎᷛݙؐޚDŽ
ᷛ ! ؐޚf ˁҹݙ
1. Entrare in modalità manutenzione U070, selezionare "CONVEY SPEED1" e
usare l'ingrandimento immagine e la selezione del livello del cassetto carta
per regolare i limiti superiore e inferiore. Quindi premere il tasto di
interruzione e controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (h): Aumentare il valore dell’impostazione.
Per un esempio di copia (i): Diminuire il valore dell’ impostazione.
Variazione graduale: 0,2 mm
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈ䗝ᢽĀ&219(<63(('āᑊ䗮䖛䗝ᢽڣᬒ⥛סঞ㒌
Ⲧᴹ䇗ᭈϞǃϟ䰤DŽ✊ৢᣝᦦॄ䬂ˈ⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ K ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ L ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP
ᠲࡄࡀ࡞
ᠲࡄࡀ࡞߇
ࡄࡀ࡞߇ .%&
.%& ࠲ࠗࡊߩ
࠲ࠗࡊߩ႐ว
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔ
̌%108';52''&̍ࠍㆬᛯߒ↹₸ߣ
↪⚕Ბㆬᛯߦࠃࠅޔਅ㒢⺞ᢛࠍⴕഀㄟߺࠠࠍߒߡߦࡇࠦ࠻ࠬ࠹ޔ
↹⏕ࠍߔࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ J ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ K ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
16
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࠦࡇࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢ⺞ᢛᚻ㗅 㨪 ࠍ➅ࠅߔޕ
㧨ၮḰ୯㧪r એౝ
2mm
2mm
2
1
2
a
Checking the leading edge timing
Check the gap between line (1) of original (a)
and line (2) of copy example. If the gap exceeds
the reference value, perform the following
adjustment.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±2.0 mm
For duplex copying: Within ±2.0 mm
Vérification de la synchronisation du
bord avant
Vérifiez l’écart entre la ligne (1) de l’original (a)
et la ligne (2) de l’exemple de copie. Si l’écart
est supérieur à la valeur de référence, effectuez
le réglage suivant.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±2,0 mm max.
Copie recto verso: ±2,0 mm max.
Cambio de la sincronización de borde
superior
Verifique la separación entre la línea (1) del
original (a) y la línea (2) de la copia de muestra.
Si la superación supera el valor de referencia,
haga el siguiente ajuste.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±2,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±2,0 mm
Überprüfen des Vorderkanten-Timings
Die Abweichung der Linie (1) des Originals (a)
und der Linie (2) des Kopienmusters prüfen.
Überschreitet die Abweichung den Bezugswert,
ist die folgende Einstellung durchzuführen.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
Controllo della sincronizzazione del
bordo principale
Controllare la differenza tra la linea (1)
dell’originale (a) e la linea (2) della copia di
esempio. Se la differenza supera il valore di
riferimento, effettuare la seguente regolazione.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±2,0 mm
Per copia duplex: Entro ±2,0 mm
j
k
If the operation panel is a 7-segment type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U071, use the Exposure key to select "exp.1" and then
adjust the upper and lower limits by magnifying the image. Press the Interrupt key and check
the image in the proof copy.
For copy example (j): Decrease the setting value.
For copy example (k): Increase the setting valueue
Amount of change per step: 0.2 mm
Si le panneau de commande est du type à 7 segments.
1. Passez en mode de maintenance U071, sélectionnez "exp. 1" à l'aide de la touche d'exposition
puis ajuster les bords supérieur et inférieur en agrandissant l'image. Appuyez sur la touche
d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test.
Pour l’exemple de copie (j): Diminuez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (k): Augmentez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,2 mm
Si el tablero de controles es del tipo de 7 segmentos.
1. EnEntre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento U071, utilice la
tecla de exposición para seleccionar "exp. 1" y, a continuación, ajuste los límites superior e
inferior cambiando de tamaño la imagen. Presione la tecla de interrupción y compruebe la
imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (j): Reduzca el valor de configuración.
Para la copia de muestra (k):Aumente el valor de configuración.
Cantidad de cambio por paso: 0,2 mm
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U071 setzen, mit der Belichtungstaste "exp. 1" wählen und
dann die obere und untere Grenze durch Vergrößern des Bilds einstellen. Die
Unterbrechungstaste drücken und das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (j): Den Einstellwert erniedrigen.
Für Kopienmuster (k):Den Einstellwert erhöhen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,2 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti.
1. Entrare in modalità manutenzione U071, usare il tasto di esposizione per selezionare "exp.1" e
quindi regolare i limiti superiore e inferiore tramite l'ingrandimento immagine. Premere il tasto
di interruzione e controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (j): Diminuire il valore d’impostazione.
Per un esempio di copia (k): Aumentare il valore d’impostazione.
Variazione graduale: 0,2 mm
⹂䅸ࠡッᅮᯊ䇗ᭈ
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
⹂䅸ॳ〓 D 㒓 ⌟ॄӊ㒓 ⱘ⿏أDŽབ
ᵰ䍙䖛ᷛؐޚᯊˈᖙ乏䖯㸠䇗ᭈDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈᣝ⌧⎵ࠊ䬂䗝ᢽĀH[Sāˈ✊ৢᬒˈڣ䇗ᭈϞǃϟ䰤ؐDŽᣝᦦॄ
䬂ˈ⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ L ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ N ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP
&2 వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ
వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ
ᠲࡄࡀ࡞
ᠲࡄࡀ࡞߇
ࡄࡀ࡞߇㧣 UGI ࠲ࠗࡊߩ
࠲ࠗࡊߩ႐ว
ේⓂ C ߩ✢ ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩ
ߕࠇࠍ⏕ߔࠆ߇ࠇߕޕၮḰ୯ᄖߩ႐วߪ⺞ᢛ
ࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔỚᐲ⺞ᢛࠠࠍ̌GZR̍ࠍㆬᛯߒޔ₸⺞ᢛࠠߦࠃࠅ
ਅ㒢⺞ᢛࠍⴕ߁ޕޔഀㄟߺࠠࠍߒ↹ߡߦࡇࠦ࠻ࠬ࠹ޔ⏕ࠍߔࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ L ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ M ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
17
2mm
2mm
2
1
2
a
j
If the operation panel is an LCD type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U071, select "LEAD1" and use image
magnification and paper cassette level selection to adjust the upper and
lower limits. Then press the Interrupt key and check the image in the proof
copy
For copy example (j): Decrease the setting value.
For copy example (k): Increase the setting value.
Amount of change per step: 0.2 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Passez en mode de maintenance U071, sélectionnez "LEAD1" puis ajustez
les bords supérieur et inférieur à l'aide des fonctions d'agrandissement de
l'image et de sélection du niveau de la cassette à papier. Appuyez sur la
touche d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test..
Pour l’exemple de copie (j): Diminuez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (k): Augmentez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,2 mm
k
2. Make a proof copy again.
3. Repeat steps 1 to 2 until line (2) of copy example shows the
following the reference values.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±2.0 mm
For duplex copying: Within ±2.0 mm
2. Effectuez à nouveau une copie de test.
3. Répétez les étapes 1 à 2 jusqu’à ce que la ligne (2) de l’exemple
de copie corresponde aux valeurs de référence suivantes.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±2,0 mm max.
Copie recto verso: ±2,0 mm max.
Si el tablero de controles es del tipo LCD
2. Haga otra copia de prueba.
3. Repita los pasos 1 a 2 hasta que la línea (2) de la copia de
muestra tenga los siguientes valores de referencia.
seleccione “LEAD1”, y utilice cambio de tamaño de la imagen y selección del nivel de
casete de papel para ajustar los límites superior e inferior. A continuación, presione la
<Valor de referencia>
tecla de interrupción y compruebe la imagen en la copia de prueba.
Para copia simple: Dentro de ±2,0 mm
Para la copia de muestra (j): Reduzca el valor de configuración.
Para copia duplex: Dentro de ±2,0 mm
Para la copia de muestra (k): Aumente el valor de configuración.
Cantidad de cambio por paso: 0,2 mm
1. Entre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento U071,
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U071 setzen, "LEAD 1" wählen und dann
die obere und untere Grenze mittels Bildvergrößerung und Wahl der
Papierkassettenstufe einstellen. Dann die Unterbrechungstaste drücken und
das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (j): Den Einstellwert erniedrigen.
Für Kopienmuster (k): Den Einstellwert erhöhen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,2 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Entrare in modalità manutenzione U071, selezionare "LEAD1" e usare
l'ingrandimento immagine e la selezione del livello del cassetto carta per
regolare i limiti superiore e inferiore. Quindi premere il tasto di interruzione e
controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (j): Diminuire il valore d’impostazione.
Per un esempio di copia (k): Aumentare il valore d’impostazione.
Variazione graduale: 0,2 mm
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'ሣ
/&'ሣ
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈ䗝ᢽĀ.'#&āᑊ䗮䖛䗝ᢽڣᬒ⥛סঞ㒌Ⲧᴹ䇗ᭈ
Ϟǃϟ䰤DŽ✊ৢᣝᦦॄ䬂ˈ⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ M ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ N ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 2PP
ᠲࡄࡀ࡞
ᠲࡄࡀ࡞߇
ࡄࡀ࡞߇ .%&
.%& ࠲ࠗࡊߩ
࠲ࠗࡊߩ႐ว
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔ
̌.'#&̍ࠍㆬᛯߒ↹₸ߣ↪⚕
Ბㆬᛯߦࠃࠅޔਅ㒢⺞ᢛࠍⴕഀㄟߺࠠࠍߒߡߦࡇࠦ࠻ࠬ࠹ޔ
↹⏕ࠍߔࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ L ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ M ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
18
2. Eine erneute Probekopie anfertigen.
3. Die Schritte 1 bis 2 wiederholen, bis die Linie (2) des
Kopienmusters die folgenden Bezugswerte aufweist.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
2. Eseguire di nuovo una prova di copia.
3. Ripetere i passi da 1 a 2 fino a che la linea (2) dell’esempio di
copia non mostra i seguenti valori di riferimento.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±2,0 mm
Per copia duplex: Entro ±2,0 mm
ݡ䖯㸠⌟䆩ॄDŽ
ড᪡ℹ偸 ̚ ˈⳈ㟇⌟ॄӊⱘ㒓 ЎᷛݙؐޚDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࠦࡇࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢ⺞ޔᢛᚻ㗅 㨪 ࠍ➅ࠅߔޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
2mm/3mm
1
2mm/3mm
2
a
Checking the center line
Check the gap between line (1) of original (a)
and line (2) of copy example. If the gap exceeds
the reference value, perform the following
adjustment.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±2.0 mm
For duplex copying: Within ±3.0 mm
Vérification de la ligne médiane
Vérifiez l’écart entre la ligne (1) de l’original (a)
et la ligne (2) de l’exemple de copie. Si l’écart
est supérieur à la valeur de référence, effectuez
le réglage suivant.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±2,0 mm max.
Copie recto verso: ±3,0 mm max.
Verificación de la línea central
Verifique la separación entre la línea (1) del
original (a) y la línea (2) de la copia de muestra.
Si la superación supera el valor de referencia,
haga el siguiente ajuste.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±2,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±3,0 mm
Überprüfen der Mittellinie
Die Abweichung der Linie (1) des Originals (a)
und der Linie (2) des Kopienmusters prüfen.
Überschreitet die Abweichung den Bezugswert,
ist die folgende Einstellung durchzuführen.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±3,0 mml
Controllo della linea centrale
Controllare la differenza tra la linea (1)
dell’originale (a) e la linea (2) della copia di
esempio. Se la differenza supera il valore di
riferimento, effettuare la seguente regolazione.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±2,0 mm
Per copia duplex: Entro ±3,0 mm
2
l
m
If the operation panel is a 7-segment type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U072, use the Exposure key to select "exp.1" and then
adjust the upper and lower limits by magnifying the image. Press the Interrupt key and check
the image in the proof copy
For copy example (l): Increase the setting value.
For copy example (m): Decrease the setting value.
Amount of change per step: 0.15mm
Si le panneau de commande est du type à 7 segments.
1. Passez en mode de maintenance U072, sélectionnez "exp. 1" à l'aide de la touche d'exposition
puis ajuster les bords supérieur et inférieur en agrandissant l'image. Appuyez sur la touche
d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test.
Pour l’exemple de copie (l): Augmentez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (m): Diminuez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,15 mm
Si el tablero de controles es del tipo de 7 segmentos.
1. EnEntre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento U072, utilice la
tecla de exposición para seleccionar "exp. 1" y, a continuación, ajuste los límites superior e
inferior cambiando de tamaño la imagen. Presione la tecla de interrupción y compruebe la
imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (l): Aumente el valor de configuración.
Para la copia de muestra (m): Reduzca el valor de configuración.
Cantidad de cambio por paso: 0,15 mm
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U072 setzen, mit der Belichtungstaste "exp. 1" wählen und dann
die obere und untere Grenze durch Vergrößern des Bilds einstellen. Die Unterbrechungstaste
drücken und das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (l): Den Einstellwert erhöhen.
Für Kopienmuster (m): Den Einstellwert erniedrigen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,15 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti.
1. Entrare in modalità manutenzione U072, usare il tasto di esposizione per selezionare "exp.1" e
quindi regolare i limiti superiore e inferiore tramite l'ingrandimento immagine. Premere il tasto di
interruzione e controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (l): Aumentare il valore dell’impostazione.
Per un esempio di copia (m): Diminuire il valore dell’ impostazione.
Variazione graduale: 0,15 mm
⹂䅸Ёᖗ㒓
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ
⹂䅸ॳ〓 D 㒓 ⌟ॄӊ㒓 ⱘ⿏أDŽབ
ᵰ䍙䖛ᷛؐޚᯊˈᖙ乏䖯㸠䇗ᭈDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈᣝ⌧⎵ࠊ䬂䗝ᢽĀH[Sāˈ✊ৢᬒˈڣ䇗ᭈϞǃϟ䰤ؐDŽᣝᦦॄ䬂ˈ
⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ O ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ P ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖PP
&2 ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ
ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ
ᠲࡄࡀ࡞
ᠲࡄࡀ࡞߇
ࡄࡀ࡞߇㧣 UGI ࠲ࠗࡊߩ
࠲ࠗࡊߩ႐ว
ේⓂ C ߩࡦ࠲ࠗࡦ ߣࠦࡇࠨࡦࡊ
࡞ߩࡦ࠲ࠗࡦ ߩߕࠇࠍ⏕ߔࠆߕޕ
ࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔỚᐲ⺞ᢛࠠࠍ̌GZR̍ࠍㆬᛯߒޔ₸⺞ᢛߦࠃࠅਅ
㒢⺞ᢛࠍⴕ߁ޕഀㄟߺࠠࠍߒ↹ߡߦࡇࠦ࠻ࠬ࠹ޔ⏕ࠍߔࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ N ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ O ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
19
2mm/3mm
1
2
a
2
l
If the operation panel is an LCD type.
1. Set the mode to Maintenance Mode U072, select "1sided" and use image
magnification and paper cassette level selection to adjust the upper and
lower limits. Then press the Interrupt key and check the image in the proof
copy
For copy example (l): Increase the setting value.
For copy example (m): Decrease the setting value.
Amount of change per step: 0.15 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Passez en mode de maintenance U072, sélectionnez "1sided" puis ajustez
les bords supérieur et inférieur à l'aide des fonctions d'agrandissement de
l'image et de sélection du niveau de la cassette à papier. Appuyez sur la
touche d'interruption et vérifiez l'image à l'aide d'une copie de test.
Pour l’exemple de copie (l): Augmentez la valeur de réglage.
Pour l’exemple de copie (m): Diminuez la valeur de réglage.
Quantité de changement par pas: 0,15 mm
Si el tablero de controles es del tipo LCD.
1. Entre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento
U072, seleccione “1saided”, y utilice cambio de tamaño de la imagen y
selección del nivel de casete de papel para ajustar los límites superior e
inferior. A continuación, presione la tecla de interrupción y compruebe la
imagen en la copia de prueba.
Para la copia de muestra (l): Aumente el valor de configuración.
Para la copia de muestra (m): Reduzca el valor de configuración.Cantidad de
cambio por paso: 0,15 mm
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt.
1. Den Modus auf Wartungsmodus U072 setzen, "1saided" wählen und dann
die obere und untere Grenze mittels Bildvergrößerung und Wahl der
Papierkassettenstufe einstellen. Dann die Unterbrechungstaste drücken und
das Bild an der Probekopie überprüfen.
Für Kopienmuster (l): Den Einstellwert erhöhen.
Für Kopienmuster (m): Den Einstellwert erniedrigen.
Änderungsbetrag pro Stufe: 0,15 mm
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD.
1. Entrare in modalità manutenzione U072, selezionare "1saided" e usare
l'ingrandimento immagine e la selezione del livello del cassetto carta per
regolare i limiti superiore e inferiore. Quindi premere il tasto di interruzione e
controllare l'immagine nella copia di prova.
Per un esempio di copia (l): Aumentare il valore dell’impostazione.
Per un esempio di copia (m): Diminuire il valore dell’ impostazione.
Variazione graduale: 0,15 mm
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'ሣ
/&'ሣ
䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣˈ䗝ᢽĀVDLGHGāᑊ䗮䖛䗝ᢽڣᬒ⥛סঞ㒌Ⲧᴹ䇗
ᭈϞǃϟ䰤DŽ✊ৢᣝᦦॄ䬂ˈ⹂䅸⌟䆩ॄⱘڣDŽ
⌟ॄӊ O ᯊ˖ᦤ催䆒ᅮؐDŽ
⌟ॄӊ P ᯊ˖䰡Ԣ䆒ᅮؐDŽ
㑻ⱘ⿏ࡼ䞣˖㑺 PP
ᠲࡄࡀ࡞
ᠲࡄࡀ࡞߇
ࡄࡀ࡞߇ .%&
.%& ࠲ࠗࡊߩ
࠲ࠗࡊߩ႐ว
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒޔ
̌UKFGF̍
ࠍㆬᛯߒ↹₸ߣ↪⚕Ბ
ㆬᛯߦࠃࠅޔਅ㒢⺞ᢛࠍⴕ߁ޕഀㄟߺࠠࠍߒ࠹ࠬ࠻ࠦࡇߦߡ↹⏕
ࠍߔࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ N ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ O ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆ
ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦⚂ OO
20
2mm/3mm
m
2. Make a proof copy again.
3. Repeat steps 1 to 2 until line (2) of copy example shows the
following the reference values.
<Reference value>
For simplex copying: Within ±2.0 mm
For duplex copying: Within ±3.0 mm
2. Effectuez à nouveau une copie de test.
3. Répétez les étapes 1 à 2 jusqu’à ce que la ligne (2) de l’exemple
de copie corresponde aux valeurs de référence suivantes.
<Valeur de référence>
Copie recto seul: ±2,0 mm max.
Copie recto verso: ±3,0 mm max.
2. Haga otra copia de prueba.
3. Repita los pasos 1 a 2 hasta que la línea (2) de la copia de
muestra tenga los siguientes valores de referencia.
<Valor de referencia>
Para copia simple: Dentro de ±2,0 mm
Para copia duplex: Dentro de ±3,0 mm
2. Eine erneute Probekopie anfertigen.
3. Die Schritte 1 bis 2 wiederholen, bis die Linie (2) des
Kopienmusters die folgenden Bezugswerte aufweist.
<Bezugswert>
Für Simplexkopie: Innerhalb ±2,0 mm
Für Duplexkopie: Innerhalb ±3,0 mm
2. Eseguire di nuovo una prova di copia.
3. Ripetere i passi da 1 a 2 fino a che la linea (2) dell’esempio di
copia non mostra i seguenti valori di riferimento.
<Valore di riferimento>
Per copia simplex: Entro ±2,0 mm
Per copia duplex: Entro ±3,0 mm
ݡ䖯㸠⌟䆩ॄDŽ
ড᪡ℹ偸 ̚ ˈⳈ㟇⌟ॄӊⱘ㒓 ЎᷛݙؐޚDŽ
ᷛ! ؐޚ
ऩ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ঠ䴶ᯊ˖f PP ҹݙ
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࠦࡇࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩࡦ࠲ࠗࡦ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔ
ᚻ㗅 㨪 ࠍ➅ࠅߔޕ
㧨ၮḰ୯㧪
㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
ਔ㕙ߩ႐ว㧦r OO એౝ
5mm
F
149 1mm
(149 5mm)
R
74 1mm
Automatic adjustment using the original for adjustment
Before performing this adjustment, be sure to adjust the angle of leading edge and the angle of trailing edge (see pages 8 and 11).
1. Set the mode to Maintenance Mode U076 and cut off the trailing edge of the adjustment original. Then place it on the DP main unit original table with the side on which F
and R are printed facing upwards
2. Press the Start button to feed in the loaded original. The magnification, leading edge timing and center line are then automatically adjusted.
3. If the results are OK and the operation panel is a 7-segment type: The following is displayed. (Item 1: Gd, Item 2: 0, Item 3: 0, Item 4: 0)
Adjustments of the DP magnification, DP leading edge timing and DP center line are performed automatically.If the operation panel is an LCD type: (Numerical values for
CONVEY SPEED, LEAD EDGE ADJ and DP CENTER are displayed.)
4. If the results are NG and the operation panel is a 7-segment type: (nG1, nG2, nG3) and Item 1 are displayed. If the operation panel is an LCD type: (DATA, NG1, NG2) is
displayed.(For details, see the service manual).
Réglage automatique en utilisant l’original pour effectuer le réglage
Avant d’effectuer ce réglage, veiller à régler l’angle du bord avant et l’angle du bord arrière (se reporter aux pages 8 et 11).
1. Passez en mode de maintenance U076 et coupez le bord queue de l'original de réglage. Placez-le ensuite sur le plateau de l'original de l'unité principal DP, le côté
avec les lettres F et R imprimées regardant vers le haut.
2. Appuyez sur la touche de démarrage pour charger l'original. Le réglage de l'agrandissement, de la synchronisation du bord tête et de l'axe, s'effectue
automatiquement.
3. Si les résultats obtenus sont satisfaisants et si le panneau de commande est du type à 7 segments : l'affichage doit être le suivant. (Point 1 : Gd, Point 2 : 0. Point 3
: 0, Point 4 : 0).Si le panneau de commande est du type LCD : (l'affichage est celui des valeurs numériques de CONVEY SPEED, LEAD EDGE ADJ et DP CENTER.)
4. Si les résultats obtenus sont défectueux et si le panneau de commande est du type à 7 segments : l'affichage doit être le suivant (nG1, nG2, nG3) et Point 1. Si le
panneau de commande est du type LCD : l'affichage est (DATA, NG12, NG2).(Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de service).
Ajuste automático utilizando el original para el ajuste
Antes de hacer el ajuste, asegúrese de ajustar el ángulo del borde superior y el ángulo del borde inferior (vea las páginas 8 y 11).
1. Entre en el modo de mantenimiento e ingrese en el ítem de mantenimiento U076 y corte el borde inferior del original para el ajuste. Después, colóquelo en la cubierta de
originales de la unidad principal DP, con el lado donde F y R están impresos hacia arriba.
2. Presione la tecla de inicio para alimentar el original cargado. Entonces, el cambio de tamaño, sincronización del borde superior y la línea central se ajustan
automáticamente..
3. Si el resultado es correcto y el tablero de controles es del tipo de 7 segmentos: Aparecerá lo siguiente: (Ítem 1: Gd, Ítem 2: 0, Item 3: 0, Item 4: 0).
Si el tablero de controles es del tipo LCD: (Se muestran los valores numéricos para CONVEY SPEED, LEAD EDGE ADJ y DP CENTER).
4. .Si el resultado no es correcto y el tablero de controles es del tipo de 7 segmentos: se muestra (nG1, nG2, nG3) e Ítem 1. Si el tablero de controles es del tipo LCD: se
muestra (DATA, NG1, NG2).(Para más detalles, vea el manual de servicio).
Automatische Einstellung mithilfe des Originals
Bevor diese Einstellung durchgeführt wird, muss der Winkel der Vorder- und Hinterkante eingestellt werden (siehe die Seiten 8 und 11).
1. Den Modus auf Wartungsmodus U076 setzen und die Endkante des Originals für die Einstellung abschneiden. Dann dieses auf das Originalbedienfeld der DPHaupteinheit legen, wobei die mit F und R bedruckte Seite nach oben weisen soll..
2. Die Starttaste drücken, um das eingelegte Original einzuziehen. Vergrößerung, Vorderkanten-Timing und Mittellinie werden dann automatisch eingestellt
3. .Falls die Ergebnisse in Ordnung sind und es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt: Folgendes wird angezeigt. (Punkt1: Gd, Punkt2: 0, Punkt3: 0, Punkt4: 0)
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt: (Zahlenwerte für CONVEY SPEED, LEAD EDGE ADJ und DP CENTER werden angezeigt.).
4. Falls die Ergebnisse nicht in Ordnung sind und es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt: (nG1, nG2, nG3) und Punkt 1 werden angezeigt. Wenn es sich um
eine LCD-Bedienungstafel handelt: (DATA, NG1, NG2) wird angezeigt.(Einzelheiten sind der Wartungsanleitung zu entnehmen).
Regolazione automatica eseguita con l’originale
Prima di eseguire questa regolazione, verificare che l’angolo del bordo principale e l’angolo del bordo di uscita siano regolati (vedere le pagine 8 e 11).
1. Entrare in modalità manutenzione U076 e tagliare il bordo di uscita dell'originale per la regolazione. Quindi posizionarlo sul piano originale dell'unità principale del DP con il
lato su cui sono stampati F e R rivolto verso l'alto.
2. Premere il tasto di avvio per alimentare l'originale caricato. L'ingrandimento, la sincronizzazione del bordo principale e la linea centrale, vengono quindi automaticamente
regolati..
3. Se i risultati sono OK e il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti: viene visualizzato quanto segue. (Voce 1: Gd, Voce 2: 0, Voce 3: 0, Voce 4: 0).Se il tipo di pannello
operativo è quello LCD: (Vengono visualizzati i valori numerici per CONVEY SPEED, LEAD EDGE ADJ e DP CENTER.)
Se i risultati sono NG e il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti: vengono visualizzati (nG1, nG2, nG3) e Voce 1. Se il tipo di pannello operativo è quello LCD:
viene visualizzato (DATA, NG1, NG2).(Per ulteriori dettagli, vedere il manuale d’istruzioni).
䗮䖛䇗ᭈ⫼ॳ〓䖯㸠㞾ࡼ䇗ᭈ
ܜᅠ៤ࠡッؒ᭰ৢッؒ᭰ⱘ䇗ᭈৢˈ
ܜᅠ៤ࠡッؒ᭰ৢッؒ᭰ⱘ䇗ᭈৢˈݡ䖯㸠ҹϟ᪡DŽ
ݡ䖯㸠ҹϟ᪡DŽ খ✻ 义 义 䆒ᅮЎ8㓈ᡸᓣᑊߛᮁ䇗ᭈ⫼ॳ〓ⱘৢッDŽॄ᳝)5ⱘ䴶ᳱϞˈᇚ䇗ᭈ⫼ॳ〓ᬒ'3Џᴎॳ〓ৄϞDŽ
ᣝ䍋ࡼ䬂կܹᏆ㺙ܹⱘॳ〓DŽ✊ৢ㞾ࡼ䖯㸠ㄝؐסǃࠡッᅮᯊЁᖗ㒓ⱘ䇗ᭈDŽ
བᵰ䇗ᭈ㒧ᵰℷᐌˈϨ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ˖ᰒ⼎ҹϟֵᙃDŽ˄乍Ⳃ˖*Gˈ乍Ⳃ ˖ˈ乍Ⳃ ˖ˈ乍Ⳃ ˖˅
བᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'ሣ˖˄ᰒ⼎&219(<63(('ǃ/($'('*($'-'3&(17(5ⱘ᭄ؐDŽ˅
བᵰ䇗ᭈ㒧ᵰϡℷᐌˈϨ᪡䴶ᵓ䞛⫼ϗ↉ᰒ⼎ሣ˖ᰒ⼎˄Q*ǃQ*ǃQ*˅乍ⳂDŽབᵰ᪡䴶ᵓ䞛⫼/&'ሣ˖ᰒ⼎˄'$7$ǃ1*ǃ1*˅DŽ
⹂䅸ॳ〓䆒ᅮԡ㕂ৢˈݡ䖯㸠䇗ᭈ 䆺ᚙ䇋খ✻㓈ׂ ݠDŽ
⺞ᢛ↪ේⓂߦࠃࠆ
⺞ᢛ↪ේⓂߦࠃࠆ⥄േ⺞ᢛ
ߦࠃࠆ⥄േ⺞ᢛ
ࡍࠫෳᾖ
వ┵ᢳ
⺞ᢛ߅ࠃ߮
߅ࠃ߮ᓟ┵ᢳ
㧔 ࡍࠫޔ
ࡍࠫޔ
ࡍࠫෳᾖ㧕
ෳᾖ㧕
వ┵ᢳ⺞ᢛ
߅ࠃ߮ᓟ┵ᢳ
ᓟ┵ᢳ⺞ᢛࠍ߅ߎߥߞߡ߆ࠄ
⺞ᢛࠍ߅ߎߥߞߡ߆ࠄታᣉ
ࠍ߅ߎߥߞߡ߆ࠄታᣉߔࠆ
ታᣉߔࠆޕ
ߔࠆޕ
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍ࠶࠻ߒ⺞ޔᢛ↪ේⓂߩᓟ┵ࠍࠞ࠶࠻ߒ (4 ߇⸥タߐࠇߡࠆ㕙ࠍߦ &2 ᧄߩේⓂ࠹ࡉ࡞ߦ࠶࠻ߔࠆޕ
ࠬ࠲࠻ࡏ࠲ࡦߢ࠶࠻ߒߚේⓂࠍ៝ㅍߐߖ╬ޔᐲవ┵࠲ࠗࡒࡦࠣࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ߇⥄േ⊛ߦ߅ߎߥࠊࠇࠆޕ
ታⴕ⚿ᨐ߇ 1- ߩ႐วޔᠲㇱ߇㧣 UGI ࠲ࠗࡊߩ႐ว㧦ᰴߩࠃ߁ߦ␜ߐࠇࠆޕ
㧔㗄⋡ 㧦)F㧘㗄⋡ 㧦㧘㗄⋡ 㧦㧘㗄⋡ 㧕
ᠲㇱ߇ .%& ࠲ࠗࡊߩ႐ว㧔%108';52''&.'#&'&)'#&,&2%'06'4 ߣฦᢙ୯߇␜ߐࠇ߹ߔ㧕
ታⴕ⚿ᨐ߇ 0) ߩ႐วޔᠲㇱ߇㧣 UGI ࠲ࠗࡊߩ႐ว P)㧘P)㧘P)㧕ߣ㗄⋡ ߦ␜ߐࠇޔᠲㇱ߇ .%& ࠲ࠗࡊߩ႐ว㧔&#6#㧘
0)㧘0)㧕ߣ␜ߐࠇ߹ߔޕ
ේⓂߩ࠶࠻⟎ࠍ⏕ߒޔ
⥄േ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁㧔⚦ߪࠨࡆࠬࡑ࠾ࡘࠕ࡞ෳᾖ㧕ޕ
21
C
C
C
C
11
E
13
11
12
13
Adjusting the DP open/close angle
To adjust the DP open/close angle to 60
degrees
To adjust the DP open/close angle to 30
degrees
Réglage de l’angle d’ouverture/
fermeture du DP
Pour régler l’angle d’ouverture/
fermeture du DP à 60 degrés
Pour régler l’angle d’ouverture/
fermeture du DP à 30 degrés
Ajuste del ángulo de apertura/cierre del
DP
Para ajustar el ángulo de apertura/
cierre del DP a 60 grados
Para ajustar el ángulo de apertura/
cierre del DP a 30 grados
Einstellen des DP-Öffnungs-/
Schließungswinkels
Einstellung des DP-Öffnungs-/
Schließungswinkels auf 60 Grad
Einstellung des DP-Öffnungs-/
Schließungswinkels auf 30 Grad
Regolazione dell’angolo di apertura e
chiusura del DP
Per regolare l’angolo di apertura e
chiusura del DP a 60 gradi
Per regolare l’angolo di apertura e
chiusura del DP a 30 gradi
䇗ᭈ '3 ⱘ㾦ᑺ
䆒ᅮ ᑺⱘ '3 ᓔ䯁㾦ᑺᯊ
䆒ᅮ ᑺⱘ '3 㾦ᑺᯊ
1. Insert the angle adjusting plate (C) and fit it
using M4 × 14 screw (E).
1. Insérez la plaque de réglage d’angle (C), et
fixez-la à l’aide d’une vis M4 × 14 (E).
1. Inserte la placa de ajuste de ángulo (C) y fije
con el tornillo M4 × 14 (E).
1. Den Winkeleinstellhalter (C) einsetzen und
mit einer M4 × 14 Schraube (E) befestigen.
1. Inserire la piastra di regolazione dell’angolo
(C) e fissarla con una vite M4 × 14 (E).
ᦦܹ䇗ᭈᵓ &ˈ⫼ Ͼ㶎ϱ
0 h ( 䖯㸠ᅮDŽ
&2 㐿㐽ⷺᐲߩ
㐿㐽ⷺᐲߩ⺞ᢛ
&2 㐿㐽ⷺᐲࠍ
㐿㐽ⷺᐲࠍ q
qߦ⸳ቯߔࠆ
⸳ቯߔࠆ႐ว
ߔࠆ႐ว
⺞ᢛ᧼ % ࠍᝌߒ ࠬࡆޔ/ ' ᧄߢ
࿕ቯߔࠆޕ
22
E
12
3. Insert the angle adjusting plate (C) and fit it
using M4 × 14 screw (E).
1. Remove two stop rings (11) and pull the
shaft (12) out.
2. Insert the shaft (12) into the holes (13) and
refit two stop rings (11).
3. Insérez la plaque de réglage d’angle (C), et
fixez-la à l’aide d’une vis M4 × 14 (E).
1. Retirez deux bagues d’arrêt (11) et tirez
l’arbre (12) vers l’extérieur.
2. Insérez l’arbre (12) dans les orifices (13) et
remettez les deux bagues d’arrêt (11) en
place.
3. Inserte la placa de ajuste de ángulo (C) y fije
con el tornillo M4 × 14 (E).
1. Desmonte los dos aros de tope (11) y tire del
eje (12) hacia fuera.
2. Inserte el eje (12) en los orificios (13) y
vuelva a colocar los dos aros de tope (11).
3. Den Winkeleinstellhalter (C) einsetzen und
mit einer M4 × 14 Schraube (E) befestigen.
1. Die zwei Sicherungsringe (11) entfernen,
und die Achse (12) herausziehen.
2. Die Achse (12) in die Löcher (13) einführen,
und die zwei Sicherungsringe (11) wieder
anbringen.
3. Inserire la piastra di regolazione dell’angolo
(C) e fissarla con una vite M4 × 14 (E).
1. Rimuovere i due anelli di arresto (11) ed
estrarre l’albero (12).
2. Inserire l’albero (12) nei fori (13) e fissare
nuovamente i due anelli di arresto (11).
ᢚϟ Ͼℶࡼ⦃ ˈᢨϟ䕈 DŽ
ᇚ䕈 ᦦܹᄨ ˈᑊᇚ Ͼℶࡼ⦃ ᣝॳḋ㺙དDŽ
&2 㐿㐽ⷺᐲࠍ
㐿㐽ⷺᐲࠍ q
qߦ⸳ቯߔࠆ
⸳ቯߔࠆ႐ว
ߔࠆ႐ว
ࠬ࠻࠶ࡊࡦࠣ ࠍᄖߒޔゲ ࠍ
ᒁ߈ᛮߊޕ
ゲ ࠍⓣ ߦᝌߒࠣࡦࡊ࠶࠻ࠬޔ
ࠍరㅢࠅขࠅઃߌࠆޕ
ᦦܹ䇗ᭈᵓ &ˈ⫼ Ͼ㶎ϱ
0 h ( 䖯㸠ᅮDŽ
⺞ᢛ᧼ % ࠍᝌߒ ࠬࡆޔ/ ' ᧄߢ
࿕ቯߔࠆޕ
INSTALLATION GUIDE FOR
PAPER FEEDER
F
B
F
B
English
Additional step during PF-420
installation
Additional parts
B M3 x 8 screw ........................................... 1
F Connector cover ...................................... 1
After installing the PF-420, fasten the connector cover (F) in place using an M3 x 8 screw (B).
Note
This step is not required for 22 ppm MFP models (printer-based models) since the connector cover
(F) is already attached.
Français
Opération supplémentaire pour
l'installation de PF-420
Après avoir installé le PF-420, fixer le couvercle du connecteur (F) en position à l'aide d'une vis
M3 x 8 (B).
Pièces supplémentaires
B Vis M3 x 8 ................................................ 1
F Couvercle du connecteur......................... 1
Remarque
Cette opération n'est pas nécessaire pour les modèles de MFP à 22 ppm (modèles à base
imprimante) car le couvercle du connecteur (F) est déjà fixé.
Español
Paso adicional durante la instalación
de PF-420
Después de instalar el PF-420, apriete la cubierta del conector (F) en su lugar por medio de un
tornillo M3 x 8 (B).
Piezas adicionales
B Tornillo M3 x 8 ......................................... 1
F Cubierta del conector .............................. 1
Nota
Este paso no es necesario para los modelos MFP de 22 ppm (modelos basados en impresoras),
ya que la cubierta del conector (F) ya está instalada.
Deutsch
Zusätzlicher Schritt bei der PF-420
Installation
Nach Installieren deds PF-420 die Steckverbinderabdeckung (F) mittels einer M3 x 8 Schraube (B)
befestigen.
Zusätzliche Teile
B M3 × 8 Schraube ..................................... 1
F Steckverbinderabdeckung ....................... 1
Hinweis
Dieser Schritt ist nicht erforderlich für MFP-Modell 22 ppm (Modell auf Druckerbasis), da die
Steckverbinderabdeckung (F) dort schon angebracht ist.
Italiano
Passo aggiuntivo durante
l'installazione di PF-420
Dopo l'installazione di PF-420, fissare il coperchio del connettore (F) in posizione utilizzando una
vite M3 x 8 (B).
Parti aggiuntive
B Vite M3 x 8............................................... 1
F Coperchio del connettore ........................ 1
Nota
Questo passo non è richiesto per i modelli MPF da 22 ppm (modelli stampante base) poiché il
coperchio del connettore (F) è già fissato.
ㅔԧЁ᭛
ᅝ㺙 3) ᯊⱘ䰘ࡴℹ偸
ᅝ㺙 3) ৢˈՓ⫼ 乫 0[ 㶎ϱ˄%˅ᇚᦦӊⲪᵓ˄)˅㋻ࠄԡDŽ
䰘ࡴ䚼ӊ
% 0[ 㶎ϱ ) ᦦӊⲪᵓ ⊼ᛣ
Ў SSP ൟো˄Ѣᠧॄᴎⱘൟো˅Ꮖᅝ㺙ᦦӊⲪᵓ˄)˅ˈℸ᮴䳔ᠻ㸠ℸℹ偸DŽ
ᣣᧄ⺆
2( ⸳⟎ᤨߩㅊടᚻ㗅
2( ⸳⟎ᓟ ࠬࡆࠍ (
ࡃࠞ࠲ࠢࡀࠦޔ/ $ ᧄߢ࿕ቯߒߡߊߛߐޕ
ㅊടㇱຠ
$ ࡆࠬ / ( ࠦࡀࠢ࠲ࠞࡃ ᵈᗧ
/(2㧔ࡊࡦ࠲ᮡḰᯏ㧕ߩ ᨎᯏߪ߇ (
ࡃࠞ࠲ࠢࡀࠦߦߢߔޔขࠅઃߡࠆὑޔ⸥ᚻ㗅ߪਇⷐ
ߢߔޕ
2009.4
303MH56811
A
B
C
D
E
English
Supplied parts
A
B
C
D
E
Pièces fournies
Partes suministradas
Gelieferte Teile
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
Procedimiento
Entfernen Sie Klebeband und/oder
Dämpfungsmaterial vollständig von den
mitgelieferten Teilen.
Verfahren
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
Procedura
བᵰ䰘ሲકϞᏺ᳝ᅮ㛊ᏺǃ㓧ކᴤ᭭ᯊࡵᖙᧁ
ϟDŽ
ᅝ㺙ℹ偸
หᪿຠߦ࿕ቯ࠹ࡊޔ
✭ⴣ᧚߇ઃߡࠆ႐ว
ߪᔅߕขࠅᄖߔߎߣޕ
ขઃᚻ㗅
Kassette................................................... 1
M3 x 8 Schrauben ................................... 4
M3 x 12 Schraube ................................... 1
Kassettengrößen-Etikett .......................... 1
Abdeckungsetikett ................................... 3
Italiano
Parti di fornitura
A
B
C
D
E
Procédure
Casete ..................................................... 1
Tornillo M3 x 8 ......................................... 4
Tornillo M3 x 12 ....................................... 1
Etiqueta de tamaño del casete ................ 1
Sello para orificios ................................... 3
Deutsch
A
B
C
D
E
Veillez à retirer les morceaux de bande
adhésive et/ou les matériaux de rembourrage
des pièces fournies.
Cassette .................................................. 1
Vis M3 x 8 ................................................ 4
Vis M3 x 12 .............................................. 1
tiquette au format cassette ...................... 1
Obturateur ............................................... 3
Español
A
B
C
D
E
Procedure
Cassette .................................................. 1
M3 × 8 screw ........................................... 4
M3 × 12 screw ......................................... 1
Cassette size label .................................. 1
Hole seal.................................................. 3
Français
A
B
C
D
E
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
Cassetto .................................................. 1
Viti M3 x 8 ................................................ 4
Vite M3 x 12............................................. 1
Etichetta del formato del cassetto............ 1
Copriforo.................................................. 3
ㅔԧЁ᭛
Be sure to turn off the main switch of the main
body of the copier or MFP and disconnect the
power plug of the main body from the wall outlet
before starting to install the Duplex Unit.
Veillez à bien mettre l'interrupteur principal du
corps principal du copieur ou du MFP hors
tension et à débrancher la fiche d'alimentation
de la prise murale avant de commencer
l'installation de l'unité recto-verso.
Asegúrese de apagar el interruptor principal del
cuerpo principal de la copiadora o MFP y de
desconectar el enchufe del receptáculo de
pared antes de empezar a instalar la Unidad
Dúplex.
Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter der
Haupteinheit des Kopierers oder MFP aus, und
ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzsteckdose ab, bevor Sie mit der Installation
der Duplex-Einheit beginnen.
Assicurarsi di spegnere l’interruttore principale
del corpo principale della copiatrice o dell’MFP e
di disconnettere il cordone di alimentazione
dalla presa a muro prima di dare inizio alla
procedura d’installazione dell’Unità Duplex.
ᅝ㺙կ㒌Ⲧᯊˈᖙ乏݇ܜ䯁ॄᴎ 0)3 ᴀԧⱘЏ
⬉⑤ᓔ݇ˈᢨϟᴀԧ⬉⑤ᦦ༈ৢˈᠡ㛑䖯㸠᪡DŽ
$ 㒌Ⲧ % 0 h㶎ϱ & 0 h 㶎ϱ ' 㒌Ⲧሎᇌᷛㅒ ( ᄨ⫼ᆚᇕⲪ ᣣᧄ⺆
หᪿຠ
# ࠞ࠶࠻ $ ࡆࠬ / % ࡆࠬ / & ࠞ࠶࠻ࠨࠗ࠭ࡌ࡞ ' ࠞࡃࡌ࡞ ࠞ࠶࠻ࠍขࠅઃߌࠆ㓙ߪޔ
ᔅߕⶄ౮ᯏ߹ߚߪ
/(2
㧔ࡊࡦ࠲ᮡḰᯏ㧕
ᧄߩࡔࠗࡦࠬࠗ࠶࠴ࠍ
1(( ߦߒޔ
ᧄߩ㔚Ḯࡊࠣࠍᛮߡ߆ࠄᬺࠍ
߅ߎߥ߁ߎߣޕ
1
A
2
A
1
2
2
1
1
A
2
1
Up to three cassettes can be stacked.
(For 22 ppm MFP models, no more than two
cassettes can be stacked.)
NOTICE
When stacking 2 or more cassettes, ensure that
all the cassettes are stacked before placing the
main body on the cassettes.
Il est possible d'empiler jusqu'à trois cassettes.
Pour les modèles de MFP à 22 ppm, il est
possible d'empiler jusqu'à deux cassettes.
AVIS
Pour empiler 2 cassettes ou plus, s'assurer que
toutes les cassettes sont en place avant de
placer le cops principal sur les cassettes.
Se pueden instalar hasta tres casetes uno
encima de otro.
(Para los modelos MFP de 22 ppm, no se puede
apilar más dos casetes.)
AVISO
Cuando apile 2 casetes o más, asegúrese de
que todos los casetes estén apilados antes de
colocar el cuerpo principal sobre ellos.
Bis zu drei Kassetten können übereinander
gestapelt werden.
(Bei MFP-Modell 22 ppm können maximal zwei
Kassetten gestapelt werden.)
HINWEIS
Wenn 2 oder mehr Kassetten gestapelt werden,
sind zuerst alle Kassetten zu stapeln, bevor
man die Haupteinheit auf die Kassetten setzt.
È possibile impilare fino a tre cassettoni.
(Per i modelli MFP da 22 ppm, non possono
essere impilati più di due cassettoni.)
NOTIFICA
Quando si impilano 2 o più cassettoni,
assicurarsi che tutti i cassettoni siano impilati
prima di posare il corpo principale sui
cassettoni.
᳔ৃේϝϾ㒌ⲦDŽ
˄SSP0)3ᴎൟ᳔ৃේϾ㒌ⲦDŽ˅
⊼ᛣ
1. Place the main body directly down onto the cassettes by aligning the positioning insertion
sections (2) of the top cassette with the positioning pins (1) at the rear of the bottom cassette (A)
(only when stacking 2 or more cassettes).
When placing the main body on the cassettes, take care not to hit the main body against the
cassette pins or ground plate.
1. Placez directement le corps principal sur les cassettes en alignant les sections d'insertion de
positionnement (2) de la cassette supérieure avec les goupilles de positionnement (1) à l'arrière
de la cassette (A) (dans le cas d'un empilage de 2 cassettes ou plus uniquement).
Lorsque le corps principal est placé sur les cassettes, attention à ne pas le cogner le corps
principal contre les goupilles ou la plaque de terre de la cassette.
1. Coloque el cuerpo principal directamente sobre los casetes, alineando las secciones de
inserción de ubicación (2) del casete superior con los pasadores de ubicación (1), en la parte
posterior del casete inferior (A) (solo cuando se apilan 2 casetes o más).
Cuando coloque el cuerpo principal sobre los casetes, tenga cuidado de no golpear el cuerpo
principal contra los pasadores o placa de fondo de los casetes.
1. Die Haupteinheit direkt auf die Kassetten setzen; dabei die Positionsstiftnuten (2) der oberen
Kassette auf die Positionsstifte (1) am hinteren Teil der unteren Kassette (A) ausrichten (nur bei
Stapeln von 2 oder mehr Kassetten).
Achten Sie beim Platzieren der Haupteinheit darauf, dass Sie nicht gegen die Kassettenstifte
oder die Bodenplatte stoßen.
1. Posizionare il corpo principale direttamente sopra i cassettoni, allineando le posizioni delle
sezioni di inserimento (2) del cassettone superiore con i perni di posizionamento (1) alla parte
posteriore del cassettone inferiore (A) (solo quando si impilano 2 o più cassettoni).
Quando si posiziona il corpo principale sui cassettoni, prestare attenzione a non urtare il corpo
principale contro i perni di posizionamento o la piastra di messa a terra.
ᇚ乊䚼㒌Ⲧⱘᅮԡᦦܹ䚼˄˅ᇍޚᑩ䚼㒌Ⲧ˄$˅ৢ䚼ⱘᅮԡ䩜˄˅ˈ✊ৢᇚЏᴎⳈ㕂Ѣ乊䚼㒌
ⲦϞ˄ҙᔧේϾϾҹϞⱘ㒌Ⲧᯊ˅DŽ
ᇚЏᴎ㕂Ѣ㒌ⲦϞᯊˈ䇋⊼ᛣϡ㽕⺄ࠄ㒌Ⲧᅮԡ䩜ഄᵓDŽ
ේϾϾҹϞⱘ㒌Ⲧᯊˈ⹂ֱ᠔᳝㒌Ⲧ
Ꮖℷ⹂ේৢᮍৃᇚЏᴎ㕂Ѣ㒌ⲦϞDŽ
ࠞ࠶࠻ߪᦨᄢ Ბ߹ߢⵝ⌕น⢻ޕ
㧔/(2㧔ࡊࡦ࠲ᮡḰᯏ㧕
ߩ ᨎᯏߪ Ბ߹ߢⵝ
⌕น⢻㧕
ᵈᗧ
ࠞ࠶࠻ࠍ Ბએⵝ⌕ߔࠆ႐วߪޔ
వߦోߡ
ߩࠞ࠶࠻ࠍ㊀ߨߚ⁁ᘒߦߒߡ߆ࠄޔ
ᧄࠍߩ
ߖࠆߎߣޕ
2
ਅࠞ࠶࠻ # ᓟㇱߩ⟎ࡇࡦ ߦޔࠞ࠶࠻
# ߩ⟎ᝌㇱ ࠍวࠊ
ߖ⌀ޔ߆ࠄߩߖࠆޕ
㧔 Ბએⵝ⌕ᤨߩߺ㧕
ߩߖࠆ㓙ߦ᧼ࠬࠕ߮ࠃ߅ࡦࡇߩ࠻࠶ࠞޔᒰߡߥࠃ߁ߦᬺࠍⴕ߁ߎߣޕ
4
A
3
5
7
4
5
6
7
3
5
6
7
6
2. Place the main body directly down onto the cassettes by aligning the
positioning insertion sections of the main body (4) with the positioning
pins (3) at the rear of the cassette (A).
When placing the main body on the cassettes, take care not to hit the
main body against the cassette pins or ground plate.
3. Remove the screw (5) and pin (6) from each cassette and remove the
back covers (7).
2. Placez directement le corps principal sur les cassettes en alignant les
sections d'insertion de positionnement (4) du corps pirncipal avec les
goupilles de positionnement (3) à l'arrière de la cassette (A) (dans le
cas d'un empilage de 2 cassettes ou plus uniquement).
Lorsque le corps principal est placé sur les cassettes, attention à ne
pas le cogner le corps principal contre les goupilles ou la plaque de
terre de la cassette.
3. Déposez la vis (5) et la goupille (6) de chaque cassette et déposez les
capots arrière (7).
2. Coloque el cuerpo principal directamente sobre los casetes, alineando
las secciones de inserción de ubicación del cuerpo principal (4) con los
pasadores de ubicación (3), en la parte posterior del casete (A).
Cuando coloque el cuerpo principal sobre los casetes, tenga cuidado
de no golpear el cuerpo principal contra los pasadores o placa de
fondo de los casetes.
3. Quite el tornillo (5) y el pasador (6) de cada casete y desmonte las
cubiertas posteriores (7).
2. Die Haupteinheit direkt auf die Kassetten setzen; dabei die
Positionsstiftnuten der Haupteinheit (4) auf die Positionsstifte (3) am
hinteren Teil der Kassette (A) ausrichten.
Achten Sie beim Platzieren der Haupteinheit darauf, dass Sie nicht
gegen die Kassettenstifte oder die Bodenplatte stoßen.
3. Die Schraube (5) und den Stift (6) jeder Kassette entfernen und die
hinteren Abdeckungen (7) abnehmen.
2. Mettere il corpo principale direttamente sopra i cassettoni allineando le
posizioni delle sezioni di inserimento del corpo principale (4) con i perni
di posizionamento (3) nella parte posteriore del cassettone (A).
Quando si posa il corpo principale sui cassettoni, fare molta attenzione
a non urtare il corpo principale contro i perni di posizionamento o la
piastra di messa a terra.
3. Rimuovere la vite (5) e il perno (6) da ciascun cassettone e rimuovere i
coperchi posteriori (7).
ᇚЏᴎⱘᅮԡᦦܹ䚼˄˅ᇍޚ㒌Ⲧ˄$˅ৢ䚼ⱘᅮԡ䩜˄˅ˈ✊ৢᇚЏᴎ
Ⳉ㕂Ѣ㒌ⲦϞDŽ
ᇚЏᴎ㕂Ѣ㒌ⲦϞᯊˈ䇋⊼ᛣϡ㽕⺄ࠄ㒌Ⲧᅮԡ䩜ഄᵓDŽ
পϟ㒌ⲦϞⱘ㶎ϱ˄˅䫔䩝˄˅ˈ✊ৢপϟৢⲪᵓ˄˅DŽপϟ㒌
ࠞ࠶࠻ # ᓟㇱߩ⟎ࡇࡦ ߦᧄޔߩ⟎ᝌㇱ ࠍวࠊߖ⌀ޔ߆ࠄߩߖࠆޕ
ߩߖࠆ㓙ߦ᧼ࠬࠕ߮ࠃ߅ࡦࡇߩ࠻࠶ࠞޔᒰߡߥࠃ߁ߦᬺࠍⴕ
߁ߎߣޕ
ฦࠞ࠶࠻ߩࡆࠬ ᧄ߅ࠃ߮ࡇࡦ ᧄࠍᄖߒޔ
ᓟࠞࡃ
ࠍข
ࠅᄖߔޕ
3
9
8
11
10
A
4. Remove the screw (8) on the rear of the main body.
5. Slide the connector cover (9) on the inside of the main body back cover
in the direction of the arrow.
6. Secure the connector cover (9) using the screw (8) removed in step 4.
7. Plug the connector (10) for the cassette (A) into the connector socket
(11).
4. Déposez la vis (8) au dos du corps principal.
5. Faites glisser le couvercle du connecteur (9) se trouvant à l'intérieur du
couvercle arrière du corps principal dans la direction de la flèche.
6. Fixez le couvercle du connecteur (9) à l'aide de la vis (8) déposée à
l'étape 4.
7. Raccordez le connecteur (10) de la cassette (A) avec l'embase (11).
4. Quite el tornillo (8) de la parte posterior del cuerpo principal.
5. Deslice, en la dirección que muestra la flecha, la cubierta del conector
(9), en el interior de la cubierta posterior del cuerpo principal.
6. Asegure la cubierta del conector (9) por medio del tornillo (8)
desmontado en el paso 4.
7. Enchufe el conector (10) del casete (A) en el enchufe del conector (11).
4. Die Schraube (8) an der Rückseite der Haupteinheit abnehmen.
5. Die Steckverbinderabdeckung (9) an der Innenseite der hinteren
Haupteinheitsabdeckung in der Pfeilrichtung verschieben.
6. Die Steckverbinderabdeckung (9) mit der in Schritt 4 entfernten
Schraube (8) sichern.
7. Den Steckverbinder (10) für die Kassette (A) in die
Steckverbinderbuchse (11) stecken.
4. Rimuovere la vite (8) sulla parte posteriore del corpo principale.
5. Slittare il coperchio del connettore (9) all'interno del coperchio
posteriore del corpo principale nella direzione della freccia.
6. Fissare il coperchio del connettore (9) usando la vite (8) rimossa nel
punto 4.
7. Collegare il connettore (10) per il cassettone (A) nella presa del
connettore (11).
পϟЏᴎৢ䚼ⱘ㶎ϱ˄˅DŽ
⊓ㆁ༈ᮍ⒥ࡼԡѢЏᴎৢⲪᵓݙջⱘᦦӊⲪᵓ˄˅DŽ
Փ⫼ℹ偸Ёপϟⱘ㶎ϱ˄˅㋻ᦦӊⲪᵓ˄˅DŽ
ᇚ㒌Ⲧ˄$˅ⱘᦦӊ˄˅ᦦܹᦦᑻ˄˅ЁDŽ
ᧄᓟߩࡆࠬ ᧄࠍᄖߔޕ
ᧄᓟࠞࡃౝߦࠆࠦࡀࠢ࠲ࠞࡃ
ࠍޔ⍫ශᣇะߦࠬࠗ࠼ߐ
ߖࠆޕ
ᚻ㗅 ߢᄖߒߚࡆࠬ ᧄߢޔ
ࠦࡀࠢ࠲ࠞࡃ
ࠍ࿕ቯߔࠆޕ
ࠞ࠶࠻ # ߩࠦࡀࠢ࠲ ࠍᧄߩࠦࡀࠢ࠲ ߦធ⛯ߔࠆޕ
4
14
A
A
13
12
8. Remove the connector cover (12) from the cassettes other than the
lowest cassette (A).
(only when stacking 2 or more cassettes)
9. Plug the connector (13) for the lower cassette (A) into the connector
socket (14) in the upper cassette (A).
(only when stacking 2 or more cassettes)
8. Déposez le couvercle du connecteur (12) des cassettes autres que la
cassette (A).
(dans le cas d'un empilage de 2 cassettes ou plus uniquement)
9. Raccordez le connecteur (13) de la cassette inférieure (A) avec
l'embase (14) de la cassettes supérieure (A).
(dans le cas d'un empilage de 2 cassettes ou plus uniquement)
8. Desmonte la cubierta del conector (12) de todos los casetes, excepto
del inferior (A).
(solo cuando se apilan 2 casetes o más)
9. Enchufe el conector (13) del casete inferior (A) en el enchufe del
conector (14) del casete superior (A).
(solo cuando se apilan 2 casetes o más)
8. Die Steckverbinderabdeckung (12) von den Kassetten mit Ausnahme
der untersten Kassette (A) abnehmen.
(nur bei Stapeln von 2 oder mehr Kassetten)
9. Den Steckverbinder (13) für die untere Kassette (A) in die
Steckverbinderbuchse (14) der oberen Kassette (A) stecken.
(nur bei Stapeln von 2 oder mehr Kassetten)
8. Rimuovere il coperchio del connettore (12) dai cassettoni, eccetto
quello del cassettone (A) più in basso.
(solo quando si impilano 2 o più cassettoni)
9. Collegare il connettore (13) per il cassettone (A) inferiore, nella presa
del connettore (14) nel cassettone (A) superiore.
(solo quando si impilano 2 o più cassettoni)
পϟ㒌Ⲧ˄ᑩ䚼㒌Ⲧ˄$˅䰸˅ϞⱘᦦӊⲪᵓ˄˅DŽ
˄ҙᔧේϾϾҹϞⱘ㒌Ⲧᯊ˅
ᇚϟ䚼㒌Ⲧ˄$˅ⱘᦦӊ˄˅ᦦܹϞ䚼㒌Ⲧ˄$˅ⱘᦦᑻ˄˅ЁDŽ
˄ҙᔧේϾϾҹϞⱘ㒌Ⲧᯊ˅
ᦨਅᲑએᄖߩࠞ࠶࠻ # ࠃࠅޔ
ࠦࡀࠢ࠲ࠞࡃ
ࠍขࠅᄖߔޕ
㧔 Ბએⵝ⌕ᤨߩߺ㧕
ਅࠞ࠶࠻ # ߩࠦࡀࠢ࠲ ࠍࠞ࠶࠻ # ߩࠦࡀࠢ࠲
ߦធ⛯ߔࠆޕ
㧔 Ბએⵝ⌕ᤨߩߺ㧕
5
B
C
B
B
5
B
C
B
7
5
B
C
5
B
6
7
6
7
B
B
6
10. Secure each of the cassettes using three M3 x 8 screws (B) and one M3 x 12 screw (C).
Right: Two M3 x 8 screws (B)
Left: One M3 x 8 screw (B)
Rear: One M3 x 12 screw (C)
11. Re-attach the back cover (7) to each
cassette using the screw (5) and pin (6).
10. Fixez chacune des cassettes à l'aide des trois vis M3 x 8 (B) et la vis M3 x 12 (C).
Droite : Deux vis M3 x 8 (B)
Gauche : Une vis M3 x 8 (B)
Arrière : Une vis M3 x 12 (C)
11. Reposez le capot arrière (7) de chaque
cassette à l'aide de la vis (5) et de la goupille
(6).
10. Asegure cada uno de los casetes por medio de tres tornillos M3 x 8 (B) y un tornillo M3 x 12 (C).
Derecha: dos tornillos M3 x 8 (B)
Izquierda: un tornillo M3 x 8 (B)
Atrás: un tornillo M3 x 12 (C)
11. Vuelva a instalar la cubierta posterior (7) de
cada casete por medio del tornillo (5) y el
pasador (6).
10. Jede Kassette mit jeweils drei M3 x 8 Schrauben (B) und einer M3 x 12 Schraube (C) sichern.
Rechts: Zwei M3 x 8 Schrauben (B)
Links: Eine M3 x 8 Schraube (B)
Hinten: Eine M3 x 12 Schraube (C)
11. Die hintere Abdeckung (7) wieder mittels
Schraube (5) und Stift (6) an jeder Kassette
anbringen.
10. Fissare ciascuno dei cassettoni usando tre viti M3 x 8 (B) e una vite M3 x 12 (C).
Lato destro: due viti M3 x 8 (B)
Lato sinistro: una vite M3 x 8 (B)
Lato posteriore: una vite M3 x 12 (C)
11. Ricollocare il coperchio posteriore (7) a
ciascun cassettone usando la vite (5) e il
perno (6).
Փ⫼Ͼ0 h 㶎ϱ˄%˅Ͼ0 h 㶎ϱ˄&˅㋻᠔᳝ⱘ㒌ⲦDŽ
েջ˖Ͼ0 h 㶎ϱ˄%˅
Ꮊջ˖Ͼ0 h 㶎ϱ˄%˅
ৢ䚼˖Ͼ0 h 㶎ϱ˄&˅
Փ⫼㶎ϱ˄˅䫔䩝˄˅䞡ᮄᅝ㺙ৢⲪᵓ
˄˅DŽ
ฦࠞ࠶࠻ࠍࡆࠬ / $ ᧄ߅ࠃ߮ࡆࠬ / % ᧄߢ࿕ቯߔࠆޕ
ฝ㧦ࡆࠬ / $ ฦ ᧄ
Ꮐ㧦ࡆࠬ / $ ฦ ᧄ
ᓟ㧦ࡆࠬ / % ฦ ᧄ
ฦࠞ࠶࠻ߩᓟࠞࡃ
ࠍ߅ᧄ ࠬࡆޔ
ࠃ߮ࡇࡦ ᧄߢޔరㅢࠅขࠅઃߌࠆޕ
6
18
16
18
16
B
A
19
B
19
17
B
15
12. Pull the cassette out of the main body and
open the front cover.
13. Remove the screw (15) and disengage the 3
hooks (16). Then remove the cover (17).
14. Pull out the cassettes other than the lowest
cassette (A).(only when stacking 2 or more
cassettes)
15. Disengage the 2 hooks (18) and remove the
cover (19). (only when stacking 2 or more
cassettes)
Remove the cover (19) by pushing it in the
direction of arrow Ԙ and turning it in the
direction of arrow ԙ 16. Secure each cassette using an M3 x 8 screw
(B).
17. Re-attach the removed components.
12. Sortez la cassette du corps principal et
ouvrez le capot avant.
13. Déposez la vis (15) et libérez les 3 crochets
(16). Déposez ensuite le capot (17).
14. Sortez les cassettes sauf la cassette
inférieure (A). (dans le cas d'un empilage de
2 cassettes ou plus uniquement)
15. Libérez les 2 crochets (18) et enlevez la
capot (19). (dans le cas d'un empilage de 2
cassettes ou plus uniquement)
Déposez le capot (19) en poussant dans la
direction de la flèche Ԙet en tournant dans
la direction de la flche ԙ .
16. Fixez chaque cassette à l'aide d'une vis M3 x
8 (B).
17. Reposez les pièces déposées.
12. Extraiga el casete del cuerpo principal y abra
la cubierta frontal.
13. Quite el tornillo (15) y desenganche los 3
ganchos (16). Después, desmonte la
cubierta (17).
14. Extraiga los casetes, excepto el inferior (A).
(solo cuando se apilan 2 casetes o más)
15. Desenganche los 2 ganchos (18) y
desmonte la cubierta (19).
(solo cuando se apilan 2 casetes o más)
Quite la cubierta (19) empujándola en la
dirección de la flecha Ԙy girndola en la
direccin de la flechaԙ .
16. Asegure cada uno de los casetes por medio
de un tornillo M3 x 8 (B).
17. Vuelva a instalar los componentes
desmontados.
12. Die Kassette aus der Haupteinheit
herausziehen und die Frontabdeckung
öffnen.
13. Die Schraube (15) entfernen und die 3
Haken (16) aushaken. Dann die Abdeckung
(17) abnehmen.
14. Die Kassetten mit Ausnahme der untersten
Kassette (A) herausziehen.(nur bei Stapeln
von 2 oder mehr Kassetten)
15. Die 2 Haken (18) aushaken und die
Abdeckung (19) abnehmen.(nur bei Stapeln
von 2 oder mehr Kassetten)
Die Abdeckung (19) abnehmen, indem man
sie in der Pfeilrichtung Ԙdrckt und in der
Pfeilrichtung ԙdreht.
16. ede Kassette mit einer M3 x 8 Schraube (B)
sichern.
17. Die abgenommenen Komponenten wieder
anbringen.
12. Estrarre il cassetto dal corpo principale ed
aprire il coperchio anteriore.
13. Rimuovere la vite (15) e sganciare i 3 ganci
(16). Quindi rimuovere il coperchio (17).
14. Estrarre i cassetti tranne quello del
cassettone (A) più in basso. (solo quando si
impilano 2 o più cassettoni)
15. ganciare i 2 ganci (18) e rimuovere il
coperchio (19). (solo quando si impilano 2 o
più cassettoni)
Rimuovere il coperchio (19) spingendolo
nella direzione della freccia Ԙe ruotandolo
nella direzione della freccia ԙ .
16. Fissare ciascun cassetto usando una vite
M3 x 8 (B).
17. Ricollegare i componenti rimossi.
ҢЏᴎЁᢝߎ㒌Ⲧˈ✊ৢᠧᓔࠡⲪᵓDŽ
পϟ㶎ϱ˄˅ˈᵒᓔϾवᠷ˄˅DŽ✊ৢ
পϟⲪᵓ˄˅DŽ
ᢝߎ䰸ᑩ䚼㒌Ⲧ˄$˅Пⱘ㒌ⲦDŽ
˄ҙᔧේϾϾҹϞⱘ㒌Ⲧᯊ˅
ᵒᓔϾवᠷ˄˅ˈ✊ৢপϟⲪᵓ˄˅DŽ
˄ҙᔧේϾϾҹϞⱘ㒌Ⲧᯊ˅
পϟⲪᵓ˄˅ᯊˈ⊓ㆁ༈ԘᮍⲪᵓ✊ৢ
⊓ㆁ༈ԙᮍ䕀ࡼⲪᵓDŽ
Փ⫼0h 㶎ϱ˄%˅㋻᠔᳝ⱘ㒌ⲦDŽ
䞡ᮄᅝ㺙পϟⱘ䚼ӊDŽ
ᧄߩࠞ࠶࠻ࠍᒁ߈ߒޔ
೨ࠞࡃࠍ㐿
ߊޕ
ࡆࠬ ᧄ߅ࠃ߮ࡈ࠶ࠢ ▎ᚲࠍᄖ
ߒࠍ ࡃࠞޔขࠅᄖߔޕ
ᦨਅᲑએᄖߩࠞ࠶࠻ # ߩࠞ࠶࠻ࠍᒁ
߈ߔޕ
㧔 Ბએⵝ⌕ᤨߩߺ㧕
ࡈ࠶ࠢ ▎ᚲࠍᄖߒࠍ ࡃࠞޔขࠅ
ᄖߔޕ
㧔 Ბએⵝ⌕ᤨߩߺ㧕
ࠞࡃ
ߪޔ⍫ශᣇะԘࠃࠅߒ⍫ශᣇะ
ԙߦ߹ࠊߔࠃ߁ߦᄖߔޕ
ฦࠞ࠶࠻ࠍࡆࠬ / $ ᧄߢ࿕ቯߔ
ࠆޕ
ขࠅᄖߒߚㇱຠࠍరㅢࠅߦขࠅઃߌࠆޕ
7
20
E
20
20
D
E
E
E
D
E
E
E
D
E
E
18. Stick cassette size labels (D) onto each
cassette according to the paper size to be
used.
19. Stick the hole seals (20) supplied with the
main unit over the 3 screw holes in the main
unit.
20. Stick the hole seals (E) supplied with the
cassettes over the 3 screw holes in each
cassette.
Checking the operation
18. Collez les étiquettes au format cassette (D)
sur chaque cassette en fonction du papier
utilisé.
19. Collez les obturateurs (20) fournis avec
l'unité principale sur les 3 de vis de cette
unité principale.
20. Collez les obturateurs (E) fournis avec les
cassettes sur les 3 de vis de chaque
cassette.
Vérification du fonctionnement
18. Pegue las etiquetas de tamaño de los
casetes (D) en cada uno de ellos, de
acuerdo al tamaño de papel a utilizar.
19. Pegue los sellos para orificios (20),
suministrados con la unidad principal, sobre
los 3 orificios para tornillos de la unidad
principal.
20. Pegue los sellos para orificios (E),
suministrados con los casetes, sobre los 3
orificios para tornillos de cada casete.
Verificación del funcionamiento
18. Kassettengrößen-Etiketten (D) entsprechend
der zu verwendenden Papiergröße auf die
Kassetten kleben.
19. Die mit der Haupteinheit gelieferten
Abdeckungsetiketten (20) auf die 3
Schraublöcher in der Haupteinheit kleben.
20. Die mit den Kassetten gelieferten
Abdeckungsetiketten (E) auf die 3
Schraublöcher in jeder Kassette kleben.
Überprüfen des Betriebs
18. ncollare le etichette del formato del cassetto
(D) su ciascun cassetto, a seconda del
formato carta utilizzato.
19. ncollare i copriforo (20) forniti con l'unità
principale, sui 3 fori delle viti nell'unità
principale.
20. lncollare i copriforo (E) forniti con i
cassettoni sui 3 fori delle viti in ciascun
casettone.
Verifica di funzionamento
ḍ᠔⫼㒌ᓴሎᇌᇚ㒌Ⲧሎᇌᷛㅒ˄'˅㉬䌈
㟇㒌ⲦDŽ
ᇚ䱣Џᴎᦤկⱘᄨ⫼ᆚᇕⲪ˄˅㉬䌈㟇Џᴎ
ⱘϾ㶎ϱᄨϞDŽ
ᇚ䱣㒌Ⲧᦤկⱘᄨ⫼ᆚᇕⲪ˄(˅㉬䌈㟇㒌
ⲦⱘϾ㶎ϱᄨϞDŽ
᪡⹂䅸
ᇚᴎ఼ЏᴎϞⱘ⬉⑤ᦦ༈ᦦܹᦦᑻЁˈᠧᓔЏ⬉
⑤ᓔ݇DŽ
↪ߔࠆ↪⚕ࠨࠗ࠭ߦวࠊߖߡࠨ࠻࠶ࠞޔ
ࠗ࠭ࡌ࡞ & ࠍฦࠞ࠶࠻ߦ⾍ࠅઃߌࠆޕ
ᧄߩࡆࠬⓣ ▎ᚲߦᧄหᪿߩࠞࡃ
ࡌ࡞ ࠍ⾍ࠅઃߌࠆޕ
ฦࠞ࠶࠻ߩࡆࠬⓣ ▎ᚲߦࠞ࠶࠻หᪿ
ߩࠞࡃࡌ࡞ ' ࠍ⾍ࠅઃߌࠆޕ
േ⏕
8
Connect the power plug of the machine to the
wall outlet and turn the main power switch on.
Insérer la fiche d’alimentation de la machine
dans la prise murale et mettre la machine sous
tension.
Conecte el enchufe eléctrico de la máquina en
un tomacorriente de la pared y conecte el
interruptor principal.
Den Netzstecker der Maschine in die Steckdose
stecken und den Betriebsschalter einschalten.
Collegare la spina del cavo di alimentazione
della macchina alla presa a muro della rete
elettrica e accendere l’interruttore principale di
alimentazione.
ᯏ᪾ᧄߩ㔚Ḯࡊࠣࠍࠦࡦࡦ࠻ߦᏅߒㄟ
ߺޔ
ࡔࠗࡦࠬࠗ࠶࠴ࠍ 10 ߦߔࠆޕ
20r2.5mm
a
b
c
1
If the operation panel is a 7-segment type:
Adjusting the leading edge timing
1. Run maintenance mode 034.
Press the image quality mode key until "Text" is lit. (group 1)
2nd level cassette:Press the exposure key until "exp3" is lit. (mode 3)
3nd level cassette:Press the exposure key until "exp4" is lit. (mode 4)
4rd level cassette:Press the exposure key until "exp5" is lit. (mode 5)
Press the Interrupt key to output the test pattern in duplex mode and check the image.
<Reference value> Within 20 ± 2.5(copy example (a) image)
If the gap between the edge of the paper and the copy example line (1) is larger than the reference
value, perform the following adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -5.0 - +10.0
Changing the value by one moves the leading edge by 0.1
mm.
3. .Output the test pattern again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is
within the reference value.
<Reference value> Within 20 ±2.5 mm (copy example (a)
image)
Si le panneau de commande est du type à 7 segments:
Réglage de la synchronisation du bord avant
1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Appuyez sur la touche de mode de qualité d'image jusqu'à ce que "Text" s'allume. (groupe 1)
Cassette de 2ème niveau:Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp3" s'allume. (mode 3)
Cassette de 3ème niveau:Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp4" s'allume. (mode 4)
Cassette de 4ème niveau:Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp5" s'allume. (mode 5)
Appuyez sur la touche d'interruption pour imprimer un motif de test et vérifiez l'image imprimée.
<Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm (image (a) d'un exemple de copie)
Si l'écart entre le bord du papier et le trait sur l'exemple de copie (1) est supérieur à la valeur de
référence, procédez au réglage suivant.
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b):augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -5,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, le bord avant se
déplace de 0,1 mm.
3. Produisez à nouveau le motif de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1)
dans l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de
référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm
(image (a) d'un exemple de copie)
Si el tablero de controles es de tipo 7 segmentos:
Ajuste de la sincronización del borde superior
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Presione la tecla de modo de calidad de imagen hasta que se encienda "Text" (grupo 1)
Casete de 2º nivel:Presione la tecla de exposición hasta que se encienda "exp3" (modo 3)
Casete de 3º nivel:Presione la tecla de exposición hasta que se encienda "exp4" (modo 4).
Casete de 4º nivel:Presione la tecla de exposición hasta que se encienda "exp5" (modo 5)
Presione la tecla de interrupción para imprimir un patrón de prueba y compruebe la imagen impresa.
<Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm (imagen de copia de muestra (a))
Si el espacio entre el borde del papel y la línea de la copia de muestra (1) es mayor que el valor de
referencia, realice el siguiente ajuste.
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor
Gama de ajustes: -5,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve el extremo guía
en 0,1 mm.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm (imagen de
copia de muestra (a))
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt:
Einstellen des Vorderkanten-Timings
1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Drücken Sie die Bildqualitätsmodustaste, bis "Text" aufleuchtet. (Gruppe 1)
Kassette 2. Stufe:Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp3" aufleuchtet. (Modus 3)
Kassette 3. Stufe:Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp4" aufleuchtet. (Modus 4)
Kassette 4. Stufe:Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp5" aufleuchtet. (Modus 5)
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um ein Testmuster auszudrucken, und überprüfen Sie das
Druckbild.<Bezugswert> Binnen 20 ± 2,5 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Falls der Abstand zwischen der Papierkante und der Kopienmusterlinie (1) größer als der Bezugswert
ist, ist die folgende Einstellung durchzuführen.
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -5,0 – +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um
0,1 mm verschoben.
3. Machen Sie eine erneute Probekopie.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti:
Regolazione della sincronizzazione del bordo principale
1. Avviare il modo manutenzione 034.
Premere il tasto di modo della qualità dell’immagine finché “Text” non si illumina. (gruppo 1)
Cassetto del 2° livello:Premere il tasto di esposizione finché “exp3” non si illumina. (modo 3)
Cassetto del 3° livello:Premere il tasto di esposizione finché “exp4” non si illumina. (modo 4)
Cassetto del 4° livello:Premere il tasto di esposizione finché “exp5” non si illumina. (modo 5)
Premere il tasto di interruzione per stampare i modelli di prova e controllare l'immagine stampata.
<Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine dell'esempio di copia (a))
Se lo scostamento tra il bordo della carta e la linea dell'esempio di copia (1) è maggiore rispetto al
valore di riferimento, effettuare la seguente regolazione.
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -5.0 –+10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta il bordo di entrata
di 0.1 mm.
3. Eseguire di nuovo i modelli di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di
copia non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
᪡䴶ᵓЎ VHJ ൟᯊ
> ࠡッ⿏أڣ䇗ᭈ @
ᠻ㸠㓈ׂᓣ DŽ
⫼ڣ䋼䞣ᓣ䬂ՓĀ᭛ᄫॄā⚍҂DŽ˄㒘 ˅
Ѡ㒌Ⲧ ⫼⌧ᑺ䇗ᭈ䬂ՓĀH[Sā⚍҂DŽ
˄ᓣ ˅
ϝ㒌Ⲧ ⫼⌧ᑺ䇗ᭈ䬂ՓĀH[Sā⚍҂DŽ
˄ᓣ ˅
ಯ㒌Ⲧ ⫼⌧ᑺ䇗ᭈ䬂ՓĀH[Sā⚍҂DŽ
˄ᓣ ˅
ᣝᦦॄ䬂ˈᠧॄ⌟䆩Ḝˈ✊ৢ⹂䅸ڣ䋼䞣DŽ খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
བᵰ㒌ᓴ䖍㓬Ϣॄ⼎՟㒓˄˅ⱘ䯈䎱Ѣখ㗗ؐˈ߭ᠻ㸠ҹϟ䇗ᭈDŽ
Eڣᯊ˖ࡴ䇗ᭈؐDŽ
Fڣᯊ˖ޣᇥ䇗ᭈؐDŽ
䆒ᅮ㣗ೈ˖+
ऩԡⱘব࣪䞣˖PP
ݡ䖯㸠䆩䕧ߎڣDŽ
ড᪡ℹ偸㟇ˈⳈࠄ㒌ᓴЁ㒓Ϣॄ⼎՟㒓˄˅
ⱘ䎱⾏໘Ѣখ㗗ؐ㣗ೈݙDŽ
খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
ᠲࡄࡀ࡞߇ UGI ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
↹⾰ࡕ࠼ࠠߢ
̌ᢥሼ̍
ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࠣ࡞ࡊ 㧕
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦Ớᐲ⺞ᢛࠠ
̌GZR̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦Ớᐲ⺞ᢛࠠ
̌GZR̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦Ớᐲ⺞ᢛࠠ
̌GZR̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔ
࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࠍജߒߡޔ
↹ࠍ⏕ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ⚕ߩవ┵ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔ
ᰴߩ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲޔ
࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔ
ᚻ㗅 㨪
ࠍ➅ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ 9
a
b
c
2
If the operation panel is a 7-segment type:
Adjusting the center line
1. 1. Run maintenance mode 034.
Press the image quality mode key until "Text" and "Photo" are lit. (group 2)
2nd level cassette:Press the exposure key until "exp3" is lit. (mode 3))
3rd level cassette:Press the exposure key until "exp4" is lit. (mode 4)
4th level cassette:Press the exposure key until "exp5" is lit. (mode 5)
Press the Interrupt key to print a test pattern and check the printed image.
<Reference value> Within ± 2.0 mm (copy example (a) image)
If the gap between the center of the paper (dotted line) and the copy example line
(2) is larger than the reference value, perform the following adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -7.0 - +10.0
Changing the value by one moves the leading edge by 0.1 mm.
3. Output the test pattern again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is
within the reference value.
<Reference value> Within ± 2.0 mm (copy example (a)
image)
Si le panneau de commande est du type à 7 segments:
Réglage de la ligne centrale
1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Appuyez sur la touche de mode de qualité d'image jusqu'à ce que "Text" et "Photo" s'allument. (groupe 2)
Cassette de 2ème niveau:Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp3" s'allume. (mode 3)
Cassette de 3ème niveau:Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp4" s'allume. (mode 4)
Cassette de 4ème niveau:Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp5" s'allume. (mode 5)
Appuyez sur la touche d'interruption pour imprimer un motif de test et vérifiez l'image imprimée.
<Valeur de référence> Dans les limites de ± 2,0 mm (image (a) d'un exemple de copie)
Si l’écart entre l'axe du papier (ligne pointillée) et le trait de l'exemple de copie (2) est supérieur à la
valeur de référence, effectuez le réglage suivant.
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b) : augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -7,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, le bord avant se
déplace de 0,1 mm.
3. Produisez à nouveau le motif de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1)
dans l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de
référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de ± 2,0 mm (image
(a) d'un exemple de copie)
Si el tablero de controles es de tipo 7 segmentos:
Ajuste de la línea central
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Presione la tecla de modo de calidad de imagen hasta que se enciendan "Text" y "Photo". (grupo 2)
Casete de 2º nivel:Presione la tecla de exposición hasta que se encienda "exp3" (modo 3)
Casete de 3º nivel:Presione la tecla de exposición hasta que se encienda "exp4" (modo 4)
Casete de 4º nivel:Presione la tecla de exposición hasta que se encienda "exp5" (modo 5)
Presione la tecla de interrupción para imprimir un patrón de prueba y compruebe la imagen impresa.
<Valor de referencia> Dentro de ± 2,0 mm (imagen de copia de muestra (a))
Si la separación entre el centro del papel (línea de puntos) y la línea de la copia de muestra (2) es
mayor que el valor de referencia, realizar el siguiente ajuste.
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -7,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve el extremo guía
en 0,1 mm.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de ± 2,0 mm (imagen de copia
de muestra (a))
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt:
Einstellen der Mittellinie
1. 1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Drücken Sie die Bildqualitätsmodustaste, bis "Text" und "Photo" aufleuchten. (Gruppe 2)
Kassette 2. Stufe:Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp3" aufleuchtet. (Modus 3)
Kassette 3. Stufe:Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp4" aufleuchtet. (Modus 4)
Kassette 4. Stufe:Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp5" aufleuchtet. (Modus 5)
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um ein Testmuster auszudrucken, und überprüfen Sie das
Druckbild.<Bezugswert> Binnen ±2,0 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Falls der Abstand zwischen der Mittenlinie des Papiers (Punktierte Linie) und der Kopienmusterlinie
(2) größer als der Bezugswert ist,ist die folgende Einstellung durchzuführen.
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -7,0 – +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um
0,1 mm verschoben.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen ± 2,0 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti:
Regolazione della linea di centro
1. 1. Avviare il modo manutenzione 034.
Premere il tasto di modo della qualità dell’immagine finché “Text“ e “Photo” non si illuminano. (gruppo 2)
Cassetto del 2° livello:Premere il tasto di esposizione finché “exp3” non si illumina. (modo 3)
Cassetto del 3° livello:Premere il tasto di esposizione finché “exp4” non si illumina. (modo 4)
Cassetto del 4° livello:Premere il tasto di esposizione finché “exp5” non si illumina. (modo 5)
Premere il tasto di interruzione per stampare i modelli di prova e controllare l'immagine stampata.
<Valore di riferimento> Entro ±2.0 mm (immagine dell'esempio di copia (a))
Se lo scostamento fra il centro della carta (linea tratteggiata) e la linea dell'esempio di copia (2) è
maggiore rispetto al valore di riferimento, effettuare la seguente regolazione.
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -7.0 –+10.0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um
0,1 mm verschoben.
3. Eseguire di nuovo i modelli di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di
copia non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro ±2.0 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
᪡䴶ᵓЎ VHJ ൟᯊ
> Ёᖗ㒓ⱘ䇗ᭈ @
ᠻ㸠㓈ׂᓣ DŽ
⫼ڣ䋼䞣ᓣ䬂ՓĀ᭛ᄫॄāĀ⠛ॄā⚍҂DŽ
˄㒘 ˅
Ѡ㒌Ⲧ ⫼⌧ᑺ䇗ᭈ䬂ՓĀH[Sā⚍҂DŽ
˄ᓣ ˅
ϝ㒌Ⲧ ⫼⌧ᑺ䇗ᭈ䬂ՓĀH[Sā⚍҂DŽ
˄ᓣ ˅
ಯ㒌Ⲧ ⫼⌧ᑺ䇗ᭈ䬂ՓĀH[Sā⚍҂DŽ
˄ᓣ ˅
ᣝᦦॄ䬂ˈᠧॄ⌟䆩Ḝˈ✊ৢ⹂䅸ڣ䋼䞣DŽ
ᣝϟᦦܹ䬂ˈঠ䴶ᓣϟ䆩䕧ߎˈڣ䖯㸠⹂ڣ䅸DŽ খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
㢹㒌ᓴЁ㒓˄㰮㒓˅Ϣॄ⼎՟㒓˄˅ⱘ䎱⾏䍙䖛খ㗗ؐ㣗ೈˈ߭䖯㸠䖯ϔℹⱘ䇗ᭈDŽ
Eڣᯊ˖ࡴ䇗ᭈؐDŽ
Fڣᯊ˖ޣᇥ䇗ᭈؐDŽ
䆒ᅮ㣗ೈ˖
ऩԡⱘব࣪䞣˖PP
ݡ䖯㸠䆩䕧ߎڣDŽ
ড᪡ℹ偸㟇ˈⳈࠄ㒌ᓴЁ㒓Ϣॄ⼎՟㒓˄˅ⱘ
䎱⾏໘Ѣখ㗗ؐ㣗ೈݙDŽ
খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
ᠲࡄࡀ࡞߇ UGI ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
↹⾰ࡕ࠼ࠠߢ
̌ᢥሼ̍
߮̌౮⌀̍
ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࠣ࡞ࡊ 㧕
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦Ớᐲ⺞ᢛࠠ
̌GZR̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦Ớᐲ⺞ᢛࠠ
̌GZR̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦Ớᐲ⺞ᢛࠠ
̌GZR̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔ
࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࠍജߒߡޔ
↹ࠍ⏕ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹㧕
⚕ߩࡦ࠲
㧔ᵄ✢㧕
ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔ
ᰴߩ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
10
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔ
ᚻ㗅 㨪
ࠍ➅ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ 20r2.5mm
a
b
c
1
If the operation panel is an LCD type:
Adjusting the leading edge timing
1. Run maintenance mode 034.
Select ADJ, RCL ON TIMING and press the Start key.
2nd level cassette:Select RCL T1.
3rd level cassette:Select RCL T2.
4rd level cassette:Select RCL T3.
Press the Interrupt key to output the test pattern in duplex mode and check the image.
<Reference value> Within 20 ± 2.5(copy example (a) image)
If the gap between the edge of the paper and the copy example line (1) is larger than the reference
value, perform the following adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -5.0 - +10.0
Changing the value by one moves the leading edge by 0.1 mm.
3. Output the test pattern again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is
within the reference value.
<Reference value> Within 20 ±2.5(copy example (a) image)
Si le panneau de commande est du type LCD:
Réglage de la synchronisation du bord avant
1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Sélectionnez ADJ, RCL ON TIMING et appuyez sur la touche de départ copie.
Cassette de 2ème niveau:Sélectionnez RCL T1.
Cassette de 3ème niveau:Sélectionnez RCL T2.
Cassette de 4ème niveau:Sélectionnez RCL T3.
Appuyez sur la touche d'interruption pour imprimer un motif de test et vérifiez l'image imprimée.
<Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm (image (a) d'un exemple de copie)
Si l'écart entre le bord du papier et le trait sur l'exemple de copie (1) est supérieur à la valeur de
référence, procédez au réglage suivant.
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b):augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -5,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, le bord avant se
déplace de 0,1 mm.
3. Produisez à nouveau le motif de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1)
dans l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de
référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm
(image (a) d'un exemple de copie).
Si el tablero de controles es de tipo LCD:
Ajuste de la sincronización del borde superior
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Seleccione ADJ, RCL ON TIMING y presione la tecla de inicio.
Casete de 2º nivel:Seleccione RCL T1.
Casete de 3º nivel:Seleccione RCL T2.
Casete de 4º nivel:Seleccione RCL T3.
Presione la tecla de interrupción para imprimir un patrón de prueba y compruebe la imagen impresa
<Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm (imagen de copia de muestra (a))
Si el espacio entre el borde del papel y la línea de la copia de muestra (1) es mayor que el valor de
referencia, realice el siguiente ajuste.
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -5,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve el extremo guía
en 0,1 mm.
3. Haga salir nuevamente el patrón de prueba.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm (imagen de
copia de muestra (a))
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt:
Einstellen des Vorderkanten-Timings
1. 1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Wählen Sie ADJ, RCL ON TIMING, und drücken Sie die Starttaste.
Kassette 2. Stufe:Wählen Sie RCL T1.
Kassette 3. Stufe:Wählen Sie RCL T2.
Kassette 4. Stufe:Wählen Sie RCL T3.
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um ein Testmuster auszudrucken, und überprüfen Sie das
Druckbild.<Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Falls der Abstand zwischen der Papierkante und der Kopienmusterlinie (1) größer als der Bezugswert
ist, ist die folgende Einstellung durchzuführen.
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -5,0 - +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um
0,1 mm verschoben.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD:
Regolazione della sincronizzazione del bordo principale
1. 1. Avviare il modo manutenzione 034.
Selezionare ADJ, RCL ON TIMING e premere il tasto di avvio.
Cassetto del 2° livello:Selezionare RCL T1.
Cassetto del 3° livello:Selezionare RCL T2.
Cassetto del 4° livello:Selezionare RCL T3.
Premere il tasto di interruzione per stampare i modelli di prova e controllare l'immagine stampata.
<Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine dell'esempio di copia (a))
Se lo scostamento tra il bordo della carta e la linea dell'esempio di copia (1) è maggiore rispetto al
valore di riferimento, effettuare la seguente regolazione.
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -5.0 - +10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta il bordo di entrata
di 0,1 mm.
3. Eseguire di nuovo i modelli di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di
copia non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
᪡䴶ᵓЎ /&' ൟᯊ
> ࠡッ⿏أڣ䇗ᭈ @
ᠻ㸠㓈ׂᓣ DŽ
䗝ᢽ $'-5&/217,0,1* ᣝϟᓔྟ䬂DŽ
Ѡ㒌Ⲧ 5&/7
ϝ㒌Ⲧ 5&/7
ಯ㒌Ⲧ 5&/7
ᣝᦦॄ䬂ˈᠧॄ⌟䆩Ḝˈ✊ৢ⹂䅸ڣ䋼䞣DŽ খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
㢹㒌ᓴЁ㒓Ϣॄ⼎՟㒓˄˅ⱘ䎱⾏䍙䖛খ㗗ؐ㣗ೈˈ߭䖯㸠䖯ϔℹⱘ䇗ᭈDŽ
Eڣᯊ˖ࡴ䇗ᭈؐDŽ
Fڣᯊ˖ޣᇥ䇗ᭈؐDŽ
䆒ᅮ㣗ೈ˖
ऩԡⱘব࣪䞣˖PP
ݡ䖯㸠䆩䕧ߎڣDŽ
ড᪡ℹ偸㟇ˈⳈࠄ㒌ᓴЁ㒓Ϣॄ⼎՟㒓˄˅
ⱘ䎱⾏໘Ѣখ㗗ؐ㣗ೈݙDŽ
খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
ᠲࡄࡀ࡞߇ .%& ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
#&,4%.106+/+0) ࠍㆬᛯߒࠍࠠ࠻࠲ࠬޔߔޕ
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦4%.6 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦4%.6 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦4%.6 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔ
࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦࠍജߒߡޔ
↹ࠍ⏕ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ⚕ߩవ┵ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔ
ᰴߩ⺞ᢛࠍⴕ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔ
ᚻ㗅 㨪
ࠍ➅ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ 11
a
b
c
2
If the operation panel is an LCD type:
Adjusting the center line
1. Run maintenance mode 034.
Select ADJ, LSU OUT TIMING and press the Start key.
2nd level cassette:Select LSU T1.
3nd level cassette:Select LSU T2.
4nd level cassette:Select LSU T3.
Press the Interrupt key to print a test pattern and check the printed image.
<Reference value> Within ± 2.0 mm (copy example (a) image)
If the gap between the center of the paper (dotted line) and the copy example line
(2) is larger than the reference value, perform the following
adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -7.0 - +10.0
Changing the value by one moves the center line by 0.1 mm.
3. Output the test pattern again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is
within the reference value.
<Reference value> Within ± 2.0 mm (copy example (a))
Si le panneau de commande est du type LCD:
Réglage de la ligne centrale
1. 1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Sélectionnez ADJ, LSU OUT TIMING et appuyez sur la touche de départ copie.
Cassette de 2ème niveau:Sélectionnez LSU T1.
Cassette de 3ème niveau:Sélectionnez LSU T2.
Cassette de 4ème niveau:Sélectionnez LSU T3.
Appuyez sur la touche d'interruption pour imprimer un motif de test et vérifiez l'image imprimée.
<Valeur de référence> Dans les limites de ± 2,0 mm (image (a) d'un exemple de copie)
Si l’écart entre l'axe du papier (ligne pointillée) et le trait de l'exemple de copie (2) est supérieur à la
valeur de référence, effectuez le réglage suivant.
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b):augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -7,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, la ligne centrale se
déplace de 0,1 mm.
3. Produisez à nouveau le motif de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1)
dans l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de
référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de ± 2,0 mm (image
(a) d'un exemple de copie).
Si el tablero de controles es de tipo LCD:
Ajuste de la línea central
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Seleccione ADJ, LSU OUT TIMING y presione la tecla de inicio.
Casete de 2º nivel:Seleccione LSU T1.
Casete de 3º nivel:Seleccione LSU T2.
Casete de 4º nivel:Seleccione LSU T3.
Presione la tecla de interrupción para imprimir un patrón de prueba y compruebe la imagen impresa.
<Valor de referencia> Dentro de ± 2,0 mm (imagen de copia de muestra (a))
Si la separación entre el centro del papel (línea de puntos) y la línea de la copia de muestra (2) es
mayor que el valor de referencia, realizar el siguiente ajuste.
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -7,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve la línea de centro
en 0,1 mm.
3. Haga salir nuevamente el patrón de prueba.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de ± 2,0 mm (imagen de copia
de muestra (a))
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt:
Einstellen der Mittellinie
1. 1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Wählen Sie ADJ, LSU OUT TIMING, und drücken Sie die Starttaste.
Kassette 2. Stufe:Wählen Sie LSU T1.
Kassette 3. Stufe:Wählen Sie LSU T2.
Kassette 4. Stufe:Wählen Sie LSU T3.
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um ein Testmuster auszudrucken, und überprüfen Sie das
Druckbild.<Bezugswert> Binnen ±2,0 mm (Kopienmuster (a) Bild)
Falls der Abstand zwischen der Mittenlinie des Papiers (Punktierte Linie) und der Kopienmusterlinie
(2) größer als der Bezugswert ist,ist die folgende Einstellung durchzuführen.
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -7,0 - +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Mittellinie um 0,1
mm verschoben.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen ± 2,0 mm (Kopienmuster (a) Bild).
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD:
Regolazione della linea di centro
1. 1. Avviare il modo manutenzione 034.
Selezionare ADJ, LSU OUT TIMING e premere il tasto di avvio.
Cassetto del 2° livello:Selezionare LSU T1.
Cassetto del 3° livello:Selezionare LSU T2.
Cassetto del 4° livello:Selezionare LSU T3.
Premere il tasto di interruzione per stampare i modelli di prova e controllare l'immagine stampata.
<Valore di riferimento> Entro ±2.0 mm (immagine dell'esempio di copia (a))
Se lo scostamento fra il centro della carta (linea tratteggiata) e la linea dell'esempio di copia (2) è maggiore
rispetto al valore di riferimento, effettuare la seguente regolazione.
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -7.0 - +10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta la linea centrale di 0,1
mm.
3. Eseguire di nuovo i modelli di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di copia
non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro ±2.0 mm (immagine dell'esempio di
copia (a) )
᪡䴶ᵓЎ /&' ൟᯊ
> Ёᖗ㒓ⱘ䇗ᭈ @
ᠻ㸠㓈ׂᓣ DŽ
䗝ᢽ $'-/682877,0,1* ᣝϟᓔྟ䬂DŽ
Ѡ㒌Ⲧ /687DŽ
ϝ㒌Ⲧ /687DŽ
ಯ㒌Ⲧ /687DŽ
ᣝᦦॄ䬂ˈᠧॄ⌟䆩Ḝˈ✊ৢ⹂䅸ڣ䋼䞣DŽ খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
㢹㒌ᓴЁ㒓˄㰮㒓˅Ϣॄ⼎՟㒓˄˅ⱘ䎱⾏䍙䖛খ㗗ؐ㣗ೈˈ߭䖯㸠䖯ϔℹⱘ䇗ᭈDŽ
ᠲࡄࡀ࡞߇ .%& ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
#&,.571766+/+0) ࠍㆬᛯߒࠍࠠ࠻࠲ࠬޔߔޕ
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦.576 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦.576 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ࠞ࠶࠻ Ბ⋡㧦.576 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔ
࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦࠍജߒߡޔ
↹ࠍ⏕ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ⚕ߩࡦ࠲
㧔ᵄ✢㧕
ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇ߇ၮḰᄖߩ႐วߪޔ
ᰴߩ⺞ᢛࠍⴕ߁ޕ
12
Eڣᯊ˖ࡴ䇗ᭈؐDŽ
Fڣᯊ˖ޣᇥ䇗ᭈؐDŽ
䆒ᅮ㣗ೈ˖
ऩԡⱘব࣪䞣˖PP
ݡ䖯㸠䆩䕧ߎڣDŽ
ড᪡ℹ偸㟇ˈⳈࠄ㒌ᓴЁ㒓Ϣॄ⼎՟㒓˄˅
ⱘ䎱⾏໘Ѣখ㗗ؐ㣗ೈݙDŽ
খ㗗ؐ !f PPҹ˄ݙDڣЎॄ⼎՟˅
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍ߅ߎߥ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔ
ᚻ㗅 㨪
ࠍ➅ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ޜ
r OO એౝ ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ INSTALLATION GUIDE FOR
DUPLEX UNIT
B
A
C
English
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
Procedure
Veillez à retirer les morceaux de bande
adhésive et/ou les matériaux de rembourrage
des pièces fournies.
Procédure
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
Procedimiento
Entfernen Sie Klebeband und/oder
Dämpfungsmaterial vollständig von den
mitgelieferten Teilen.
Verfahren
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
Procedura
หᪿຠߦ࿕ቯ࠹ࡊޔ
✭ⴣ᧚߇ઃߡࠆ႐ว
ߪᔅߕขࠅᄖߔߎߣޕ
ขઃᚻ㗅
Supplied parts
A Duplex unit............................................... 1
B M3 x 08 screw ......................................... 2
C Wire guide ............................................... 1
Français
Pièces fournies
A Unité recto-verso ..................................... 1
B Vis M3 x 08 .............................................. 2
C Guide câble ............................................ 1
Español
Partes suministradas
A Unidad dúplex.......................................... 1
B Tornillo M3 x 08 ....................................... 2
C Guía para el cable ................................... 1
Deutsch
Gelieferte Teile
A Duplex-Einheit ......................................... 1
B M3 x 08 Schraube ................................... 2
C Kabelführung ........................................... 1
Italiano
Parti di fornitura
A Unità Duplex ............................................ 1
B Vite M3 x 08............................................. 2
C Guida cavi................................................ 1
Be sure to turn off the main switch of the main
body of the copier or MFP and disconnect the
power plug of the main body from the wall outlet
before starting to install the Duplex Unit.
Veillez à bien mettre l'interrupteur principal du
corps principal du copieur ou du MFP hors
tension et à débrancher la fiche d'alimentation
de la prise murale avant de commencer
l'installation de l'unité recto-verso.
Asegúrese de apagar el interruptor principal del
cuerpo principal de la copiadora o MFP y de
desconectar el enchufe del receptáculo de
pared antes de empezar a instalar la Unidad
Dúplex.
Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter der
Haupteinheit des Kopierers oder MFP aus, und
ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzsteckdose ab, bevor Sie mit der Installation
der Duplex-Einheit beginnen.
Assicurarsi di spegnere l’interruttore principale
del corpo principale della copiatrice o dell’MFP e
di disconnettere il cordone di alimentazione
dalla presa a muro prima di dare inizio alla
procedura d’installazione dell’Unità Duplex.
ㅔԧЁ᭛
ᣣᧄ⺆
หᪿຠ
# ਔ㕙࡙࠾࠶࠻ $ ࡆࠬ / % 㔚✢ࠟࠗ࠼ ਔ㕙࡙࠾࠶࠻ࠍขࠅઃߌࠆ㓙ߪޔᔅߕⶄ౮ᯏ߹
ߚߪ /(2㧔ࡊࡦ࠲ᮡḰᯏ㧕
ᧄߩࡔࠗࡦࠬࠗ࠶
࠴ࠍ 1(( ߦߒޔ
ᧄߩ㔚Ḯࡊࠣࠍᛮߡ߆ࠄ
ᬺࠍ߅ߎߥ߁ߎߣޕ
1
A
4
2
3
5
6
1
1. Open the left cover (1).
2. Remove the stop ring (2) and the strap (3) from the rear side.
3. Remove the stop ring (4) and strap (5) from the front side.
4. Open the left cover (1) until it is put horizontally.
5. Turn the wire guide section (6) on the duplex
unit (A) in the direction of the arrow until you
hear a click.
1. Ouvrez le couvercle gauche (1).
2. Retirez la bague d'arrêt (2) et la courroie (3) du côté arrière.
3. Déposez la bague d'arrêt (4) et la courroie (5) sur le côté avant.
4. Ouvrez le couvercle gauche (1) jusqu'à ce qu'il soit placé horizontalement.
5. Faites tourner la partie guide câble (6) de
l'unité recto-verso (A) dans la direction de la
flèche jusqu'au clic.
1. Abra la cubierta izquierda (1).
2. .Desmonte el anillo de tope (2) y la correa (3) del lado trasero.
3. Quitar el anillo de tope (4) y la correa (5) del lado delantero.
4. Abra la cubierta izquierda (1) hasta que lo ponga horizontalmente.
5. Girar, en la dirección de la flecha, la sección
de la guía para el cable (6) en la unidad
dúplex (A), hasta escuchar un clic.
1. Aprire il coperchio sinistro (1).
2. Rimuovere l’anello di bloccaggio (2) e la cinghietta (3) dal lato posteriore.
3. Entfernen Sie den Anschlagring (4) und den Riemen (5) von der Vorderseite.
4. Aprire il coperchio sinistro (1) finché non è in posizione orizzontale.
5. Drehen Sie das Kabelführungsteil (6) an der
Duplex-Einheit (A) in der Pfeilrichtung, bis es
hörbar einrastet.
1. Aprire il coperchio sinistro (1).
2. Rimuovere l’anello di bloccaggio (2) e la cinghietta (3) dal lato posteriore.
3. Rimuovere l'anello di bloccaggio (4) e la cinghietta (5) dal lato fronta.
4. Aprire il coperchio sinistro (1) finché non è in posizione orizzontale.
5. Ruotare la sezione di guida cavi (6) sull'unità
Duplex (A) nella direzione della freccia,
finché non si sente un clic.
Ꮐࠞࡃ
ࠍ㐿ߊޕ
ᓟߩࠬ࠻࠶ࡊࡦࠣ ߅ࠃ߮ࠬ࠻࠶ࡊ ࠍขࠅᄖߔޕ
೨ߩࠬ࠻࠶ࡊࡦࠣ ߅ࠃ߮ࠬ࠻࠶ࡄ ࠍขࠅᄖߔޕ
Ꮐࠞࡃ
ࠍ᳓ᐔߦߥࠆ߹ߢ㐿ߊޕ
ਔ㕙࡙࠾࠶࠻ # ߩ㔚✢ࠟࠗ࠼ㇱಽ ࠍ
⍫ශᣇะߦࠞ࠴࠶ߣ㖸߇ߔࠆ߹ߢ࿁ߔޕ
2
A
8
9
B
A
B
8
7
B
10
A
10
B
6. Mount the duplex unit (A) on the conveying guide (7) and push the
upper section in the direction of the arrow so that the 4 latches (8) fit
over the pawls (9).
7. Fit the projections (10) into the duplex unit (A).
8. Secure the duplex unit (A) with two M3 x 08 screws (B).
6. Montez l'unité recto-verso (A) sur le guide d'entraînement (7) et
poussez la partie supérieure dans la direction de la flèche de sorte que
les 4 verrous (8) s'encastrent sur les cliquets (9).
7. Insérez les saillies (10) dans l'unité recto-verso (A).
8. Fixez l'unité recto-verso (A) avec les deux vis M3 x 08 (B).
6. Montar la unidad dúplex (A) en la guía de transporte (7) y empujar la
porción superior, en la dirección de la flecha, de forma tal que los 4
pestillos (8) encajen sobre los trinquetes (9).
7. Instalar los resaltos (10) en la unidad dúplex (A).
8. Asegure la unidad duplex (A) con los dos tornillos M3 x 08 (B).
6. Montieren Sie die Duplex-Einheit (A) an der Förderführung (7), und
drücken Sie den oberen Teil in der Pfeilrichtung, so dass die 4 Rasten
(8) über die Klauen (9) greifen.
7. Setzen Sie die Vorsprünge (10) in die Duplex-Einheit (A) ein.
8. Die Duplex-Einheit (A) mit den zwei Schrauben M3 x 08 (B) befestigen.
6. Montare l'unità Duplex (A) sulla guida di trasporto (7) e spingere la
sezione superiore nella direzione della freccia, in modo che 4 fermi (8)
si inseriscano sui nottolini (9).
7. Inserire le sporgenze (10) nell'unità Duplex (A).
8. Fissare l’unità duplex (A) a mezzo delle due viti M3 x 08 (B).
ਔ㕙࡙࠾࠶࠻ # ࠍ៝ㅍࠟࠗ࠼ ߦタߖޔㇱࠍ⍫ශᣇะ߳ߒߡޔ
ߪㄟߺㇱ ▎ᚲࠍῪ ߦߪㄟޕ
ࡏࠬ ࠍਔ㕙࡙࠾࠶࠻ # ߦߪㄟޕ
ࡆࠬ / $ ᧄߢਔ㕙࡙࠾࠶࠻ # ࠍ࿕ቯߔࠆޕ
3
14
13
12
1
C
11
9. Open the conveyer unit (11) and connect the connector (12) of the duplex unit (A) to the main
body.
10. Slot the wire guide (C) into latch (13) and then latch (14) on the main unit.
11. Reattach the removed parts to their originalpositions.
12. Close the conveyer unit (11) and left cover (1).
Checking the operation
9. Ouvrez l'unité d'entraînement (11) et connectez le connecteur (12) de l'unité recto-verso (A)
au corps principal.
10. Glissez le guide câble (C) dans le verrou (13) puis dans le verrou (14) de l'unité principale
11. .Remettez les pieces enlevees a leurposition d'origine.
12. Fermez l'unité d'entraînement (11) et le couvercle gauche (1).
Vérification du fonctionnement
9. Abra la unidad transportadora (11) y conecte el conector (12) de la unidad duplex (A) en el
cuerpo principal.
10. Encajar la guía para el cable ( C ) en el pestillo (13) y, a continuación, en el pestillo (14) de la
unidad principal.
11. Vuelva a instalar las piezas desmontadasen sus posiciones originales.
12. Cerrar la unidad transportadora (11) y la cubierta izquierda (1).
Verificación del funcionamiento
9. Die Fördereinheit öffnen (11), und den Steckverbinder (12) der Duplex-Einheit (A) an die
Haupteinheit anschließen.
10. Schieben Sie die Kabelführung (C) in die Raste (13) und dann die Raste (14) an der
Haupteinheit
11. Die entfernten Teile wieder an ihrenursprunglichen Positionen anbringen.
12. Schließen Sie die Fördereinheit (11) und die linke Abdeckung (1).
Überprüfen des Betriebs
9. Aprire l’unità convogliatore (11) e collegare il connettore (12) dell’unità duplex (A) al corpo
principale.
10. Inserire la guida cavi (C) nel fermo (13), e quindi il fermo (14) sull'unità principale.
11. Rimontare le parti rimosse nelle loroposizioni originali
12. Chiudere l'unità convogliatore (11) e il coperchio sinistro (1).
Verifica di funzionamento
៝ㅍ࡙࠾࠶࠻ ࠍ㐿߈ޔਔ㕙࡙࠾࠶࠻ # ߩࠦࡀࠢ࠲ ࠍᧄߦធ⛯ߔࠆޕ
㔚✢ࠟࠗ࠼ % ࠍᧄߩߪㄟߺㇱ ߩ ޔ㗅ߦߪㄟޕ
ขࠅᄖߒߚㇱຠࠍరㅢࠅߦขࠅઃߌࠆޕ
៝ㅍ࡙࠾࠶࠻ ߅ࠃ߮Ꮐࠞࡃ
ࠍ㐽ߓࠆޕ
േ⏕
4
Connect the power plug of the machine to the
wall outlet and turn the main power switch on.
Insérer la fiche d’alimentation de la machine
dans la prise murale et mettre la machine sous
tension.
Conecte el enchufe eléctrico de la máquina en
un tomacorriente de la pared y conecte el
interruptor principal.
Den Netzstecker der Maschine in die Steckdose
stecken und den Betriebsschalter einschalten.
Collegare la spina del cavo di alimentazione
della macchina alla presa a muro della rete
elettrica e accendere l’interruttore principale di
alimentazione.
ᯏ᪾ᧄߩ㔚Ḯࡊࠣࠍࠦࡦࡦ࠻ߦᏅߒㄟ
ߺޔ
ࡔࠗࡦࠬࠗ࠶࠴ࠍ 10 ߦߔࠆޕ
20r2.5mm
a
b
c
1
If the operation panel is a 7-segment type:
Adjusting the leading edge timing
1. Run maintenance mode 034.
Press the image quality mode key until "Text" is lit. (group 1)
Press the exposure key until "exp1" is flashing. (mode 6)
Press the Interrupt key to output the test pattern in duplex mode and check
the image. <Reference value> Within 20 ±2.5 mm (copy example (a) image)
If the gap exceeds the reference value, perform the following adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
ISetting range: -5.0 -+ 10.0
Changing the value by one moves the leading edge by 0.1 mm.
3. Make a test copy again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is within
the reference value.
<Reference value> Within 20 ±2.5 mm (copy example (a) image)
Si le panneau de commande est du type à 7 segments:
Réglage de la synchronisation du bord avant
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b) : augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -5,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, le bord avant se déplace
de 0,1 mm.
3. Effectuez à nouveau une copie de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1) dans
l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm (image
(a) d'un exemple de copie)
Si el tablero de controles es de tipo 7 segmentos:
Ajuste de la sincronización del borde superior
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Appuyez sur la touche de mode de qualité d'image jusqu'à ce que "Text" s'allume.
(groupe 1)
Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp1" clignote. (mode 6)
Appuyez sur la touche d'interruption pour produire le motif de test en mode recto-verso
et vérifiez l'image. <Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm (image (a)
d'un exemple de copie)
Si l’écart entre l'axe du papier (ligne pointillée) et le trait de l'exemple de copie (2) est
supérieur à la valeur de référence, effectuez le réglage suivant.
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Presione la tecla de modo de calidad de imagen hasta que se encienda "Text"
(grupo 1)
Presione la tecla de exposición hasta que destelle "exp1" (modo 6)
Presionar la tecla de interrupción para imprimir el patrón de prueba en modo
dúplex y controlar la imagen. <Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm
(imagen de copia de muestra (a))
Si la separación supera el valor de referencia, realizar el siguiente ajuste.
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt:
Einstellen des Vorderkanten-Timings
1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Drücken Sie die Bildqualitätsmodustaste, bis "Text" aufleuchtet. (Gruppe 1)
Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp1" blinkt. (Modus 6)
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um das Testmuster im Duplexmodus
auszugeben, und überprüfen Sie das Bild. <Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm
(Kopienmuster (a) Bild).
Überschreitet die Abweichung den Bezugswert, ist die folgende Einstellung
durchzuführen.
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti:
Regolazione della sincronizzazione del bordo principale
1. Avviare il modo manutenzione 034.
Premere il tasto di modo della qualità dell’immagine finché “Text” non si illumina. (gruppo
1)
Premere il tasto di esposizione finché “expl” inizia a lampeggiare. (modo 6)
Premere il tasto di interruzione per eseguire i modelli di prova nel modo duplex e
controllare l’immagine. <Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
Se lo scostamento supera il valore di riferimento, effettuare la seguente regolazione.
ᠲࡄࡀ࡞߇ UGI ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
↹⾰ࡕ࠼ࠠߢ
̌ᢥሼ̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࠣ࡞ࡊ 㧕
Ớᐲ⺞ᢛࠠߢ̌GZR̍
ࠍὐṌߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔਔ㕙ࡕ࠼ߢ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦࠍജߒߡ↹ޔࠍ⏕
ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ ޜr OO એౝ ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔᰴߩ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -5,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve el extremo guía en 0,1
mm.
3. Vuelva a hacer una copia de ensayo.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm (imagen de copia
de muestra (a)).
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -5,0 – +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um 0,1
mm verschoben.
3. Machen Sie eine erneute Probekopie.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm (Kopienmuster (a) Bild).
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -5.0 –+10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta il bordo di entrata di 0.1 mm.
3. Fare di nuovo una copia di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di copia
non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⸳ቯ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍⴕ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔᚻ㗅 㨪 ࠍ➅
ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ ޜr OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ 5
a
b
c
2
If the operation panel is a 7-segment type:
Adjusting the center line
1. 1. Run maintenance mode 034.
Press the image quality mode key until "Text" and "Photo" are lit. (group 2)
Press the exposure key until "exp1" is flashing. (mode 6)
Press the Interrupt key to output the test pattern in duplex mode and check the
image. <Reference value> Within ± 3.0 mm (copy example (a) image)
If the gap between the center of the paper (dotted line) and the copy example line
(2) is larger than the reference value, perform the following adjustment.
Si le panneau de commande est du type à 7 segments:
Réglage de la ligne centrale
1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Appuyez sur la touche de mode de qualité d'image jusqu'à ce que "Text" et "Photo"
s'allument. (groupe 2)
Appuyez sur la touche d'exposition jusqu'à ce que "exp1" clignote. (mode 6)
Appuyez sur la touche d'interruption pour produire le motif de test en mode recto-verso
et vérifiez l'image. <Valeur de référence> Dans les limites de ± 3,0 mm (image (a) d'un
exemple de copie)
Si l’écart entre l'axe du papier (ligne pointillée) et le trait de l'exemple de copie (2) est
supérieur à la valeur de référence, effectuez le réglage suivant.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -7.0 - +10.0
Changing the value by one moves the leading edge by 0.1 mm.
3. Make a test copy again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is within
the reference value.
<Reference value> Within ± 3.0 mm (copy example (a) image)
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b) : augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -7,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, le bord avant se déplace de
0,1 mm.
3. Effectuez à nouveau une copie de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1) dans
l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de ± 3,0 mm (image (a) d'un
exemple de copie).
Si el tablero de controles es de tipo 7 segmentos:
Ajuste de la línea central
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -7,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve el extremo guía en 0,1
mm.
3. Vuelva a hacer una copia de ensayo.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de ± 3,0 mm (imagen de copia de
muestra (a))
Wenn es sich um eine 7-Segment-Bedienungstafel handelt:
Einstellen der Mittellinie
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -7,0 – +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um 0,1
mm verschoben.
3. Machen Sie eine erneute Probekopie.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen ± 3,0 mm (Kopienmuster (a) Bild).
Se il tipo di pannello operativo è quello a 7 segmenti:
Regolazione della linea di centro
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -7.0 –+10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta il bordo di entrata di 0.1 mm.
3. Fare di nuovo una copia di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di copia
non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro ±3.0 mm (immagine dell'esempio
di copia (a))
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Presione la tecla de modo de calidad de imagen hasta que se enciendan "Text" y
"Photo". (grupo 2)
Presione la tecla de exposición hasta que destelle "exp1" (modo 6)
Presionar la tecla de interrupción para imprimir el patrón de prueba en modo
dúplex y controlar la imagen. <Valor de referencia> Dentro de ± 3,0 (imagen de
copia de muestra (a))
Si la separación supera el valor de referencia, realizar el siguiente ajus.
1. 1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Drücken Sie die Bildqualitätsmodustaste, bis "Text" und "Photo" aufleuchten. (Gruppe 2)
Drücken Sie die Belichtungstaste, bis "exp1" blinkt. (Modus 6)
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um das Testmuster im Duplexmodus
auszugeben, und überprüfen Sie das Bild. <Bezugswert> Binnen ±3,0 mm
(Kopienmuster (a) Bild).
Falls der Abstand zwischen der Mittenlinie des Papiers (Punktierte Linie) und der
Kopienmusterlinie (2) größer als der Bezugswert ist,ist die folgende Einstellung
durchzuführen.
1. 1. Avviare il modo manutenzione 034.
Premere il tasto di modo della qualità dell’immagine finché “Text“ e “Photo” non si
illuminano. (gruppo 2)
Premere il tasto di esposizione finché “expl” inizia a lampeggiare. (modo 6)
Premere il tasto di interruzione per eseguire i modelli di prova nel modo duplex e
controllare l’immagine. <Valore di riferimento> Entro ±3.0 mm (immagine dell'esempio
di copia (a)
Se lo scostamento supera il valore di riferimento, effettuare la seguente regolazio.
ᠲࡄࡀ࡞߇ UGI ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
↹⾰ࡕ࠼ࠠߢ
̌ᢥሼ̍߅ࠃ߮
̌౮⌀̍ࠍὐἮߐߖࠆޕ
㧔ࠣ࡞ࡊ 㧕
Ớᐲ⺞ᢛࠠߢ
̌GZR̍
ࠍὐṌߐߖࠆޕ
㧔ࡕ࠼ 㧕
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔ
ਔ㕙ࡕ࠼ߢ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦࠍജߒߡ↹ޔࠍ⏕ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ޜr OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ⚕ߩࡦ࠲
㧔⎕✢㧕ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔ
ᰴߩ
⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
6
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍⴕ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔᚻ㗅 㨪 ࠍ➅
ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ޜr OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ 20r2.5mm
a
b
c
1
If the operation panel is an LCD type:
Adjusting the leading edge timing
1. 1. Run maintenance mode 034.
Select ADJ, RCL ON TIMING and press the Start key.
Select RCL DUP.
Press the Interrupt key to output the test pattern in duplex mode and check
the image. <Reference value> Within 20 ±2.5 mm (copy example (a) image)
If the gap exceeds the reference value, perform the following adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -5.0 - +10.0
Changing the value by one moves the leading edge by 0.1 mm.
3. Output the test pattern again.
4. Repeat steps 2 to 3 until the line (1) in the copy example is within
the reference value.
<Reference value> Within 20 ±2.5 mm (copy example (a) image)
Si le panneau de commande est du type LCD:
Réglage de la synchronisation du bord avant
1. Exécutez le mode de maintenance 034.
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b) : augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -5,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, le bord avant se déplace
de 0,1 mm.
3. Produisez à nouveau le motif de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1) dans
l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm(image (a)
d'un exemple de copie)
Sélectionnez ADJ, RCL ON TIMING et appuyez sur la touche de départ copie.
Sélectionnez RCL DUP.
Appuyez sur la touche d'interruption pour produire le motif de test en mode recto-verso et
vérifiez l'image. <Valeur de référence> Dans les limites de 20 ± 2,5 mm (image (a) d'un
exemple de copie)
Si l’écart entre l'axe du papier (ligne pointillée) et le trait de l'exemple de copie (2)
est supérieur à la valeur de référence,effectuez le réglage suivant.
Si el tablero de controles es de tipo LCD:
Ajuste de la sincronización del borde superior
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Seleccione ADJ, RCL ON TIMING y presione la tecla de inicio.
Seleccione RCL DUP.
Presionar la tecla de interrupción para imprimir el patrón de prueba en modo dúplex y
controlar la imagen. <Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5 mm (imagen de copia
de muestra (a)).
Si la separación supera el valor de referencia,realizar el siguiente ajuste.
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt:
Einstellen des Vorderkanten-Timings
1. 1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Wählen Sie ADJ, RCL ON TIMING, und drücken Sie die Starttaste.
Wählen Sie RCL DUP.
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um das Testmuster im Duplexmodus
auszugeben, und überprüfen Sie das Bild. <Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm
(Kopienmuster (a) Bild)
Überschreitet die Abweichung den Bezugswert, ist die folgende Einstellung
durchzuführen.
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD:
Regolazione della sincronizzazione del bordo principale
1. 1. Avviare il modo manutenzione 034.
Selezionare ADJ, RCL ON TIMING e premere il tasto di avvio.
Selezionare RCL DUP.
Premere il tasto di interruzione per eseguire i modelli di prova nel modo duplex e
controllare l’immagine. <Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine
dell'esempio di copia (a)
Se lo scostamento supera il valore di riferimento, effettuare la seguente
regolazione.
ᠲࡄࡀ࡞߇ .%& ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇వ┵࠲ࠗࡒࡦࠣ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
#&,4%.106+/+0) ࠍㆬᛯߒࠍࠠ࠻࠲ࠬޔߔޕ
4%.&72 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔਔ㕙ࡕ࠼ߢ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦࠍജߒߡ↹ޔࠍ⏕
ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ ޜr OO એౝ ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔᰴߩ⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -5,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve el extremo guía en 0,1
mm.
3. Haga salir nuevamente el patrón de prueba.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia> Dentro de 20 ± 2,5mm(imagen de copia
de muestra (a))
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -5,0 - +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Vorderkante um 0,1
mm verschoben.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen 20 ±2,5 mm(Kopienmuster (a) Bild).
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -5.0 - +10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta il bordo di entrata di 0.1 mm.
3. Eseguire di nuovo i modelli di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di copia
non sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro 20 ±2.5 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍⴕ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔᚻ㗅 㨪 ࠍ➅
ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ ޜr OO એౝ ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ 7
a
b
c
2
If the operation panel is an LCD type:
Adjusting the center line
1. Run maintenance mode 034.
Select ADJ, LSU OUT TIMING and press the Start key.
Select LSU DUP.
Press the Interrupt key to output the test pattern in duplex mode and check the
image. <Reference value> Within ± 3.0 mm (copy example (a) image)
If the gap between the center of the paper (dotted line) and the copy example line
(2) is larger than the reference value, perform the following adjustment.
2. For the image in copy example (b): Increase the value.
For the image in copy example (c): Decrease the value.
Setting range: -7.0 - +10.0
Changing the value by one moves the center line by 0.1 mm.
3. Output the test pattern again.
4. Repeat steps 2 and 3 until an adequate image is obtained.
<Reference value> Within ± 3.0 mm (copy example (a) image)
Si le panneau de commande est du type LCD:
Réglage de la ligne centrale
2. Pour l'image dans l'exemple de copie (b) : augmenter la valeur.
Pour l'image dans l'exemple de copie (c) : diminuer la valeur.
Plage de paramètres: -7,0 - +10,0
Lorsqu’on change la valeur d’une unité, la ligne centrale se
déplace de 0,1 mm.
3. Produisez à nouveau le motif de test.
4. Répétez les opérations 2 et 3 jusqu'à ce que la ligne (1) dans
l'exemple de copie soit dans les limites de la valeur de référence.
<Valeur de référence> Dans les limites de ±3,0 mm
(image (a) d'un exemple de copie)
Si el tablero de controles es de tipo LCD:
Ajuste de la línea central
2. Para la imagen en la copia de muestra (b): aumentar el valor.
Para la imagen en la copia de muestra (c): disminuir el valor.
Gama de ajustes: -7,0 - +10,0
Un cambio de valor en una unidad mueve la línea de centro en
0,1 mm.
3. Haga salir nuevamente el patrón de prueba.
4. Repetir los pasos 2 a 3 hasta que la línea (1) en la copia de
muestra se encuentre dentro del valor de referencia.
<Valor de referencia>Dentro de ± 3,0 mm(imagen de copia de
muestra (a))
Wenn es sich um eine LCD-Bedienungstafel handelt:
Einstellen der Mittellinie
2. Für das Bild im Kopienmuster (b): Den Wert erhöhen.
Für das Bild im Kopienmuster (c): Den Wert verringern.
Einstellbereich: -7,0 - +10,0
Durch Ändern des Werts um eins wird die Mittellinie um 0,1 mm
verschoben.
3. Das Testmuster erneut ausgeben.
4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis die Linie (1) im
Kopienmuster innerhalb des Bezugswerts liegt.
<Bezugswert> Binnen ±3,0 mm (Kopienmuster (a) Bild)
1. 1. Exécutez le mode de maintenance 034.
Sélectionnez ADJ, LSU OUT TIMING et appuyez sur la touche de départ copie.
Sélectionnez LSU DUP.
Appuyez sur la touche d'interruption pour produire le motif de test en mode rectoverso et vérifiez l'image. <Valeur de référence> Dans les limites de ± 3,0 mm
(image (a) d'un exemple de copie
Si l’écart entre l'axe du papier (ligne pointillée) et le trait de l'exemple de copie (2)
est supérieur à la valeur de référence,effectuez le réglage suivant.
1. Active el modo de mantenimiento 034.
Seleccione ADJ, LSU OUT TIMING y presione la tecla de inicio.
Seleccione LSU DUP.
Presionar la tecla de interrupción para imprimir el patrón de prueba en modo
dúplex y controlar la imagen.
<Valor de referencia>Dentro de ± 3,0 mm (imagen de copia de muestra (a))
Si la separación entre el centro del papel (línea de puntos) y la línea de la copia de
muestra (2) es mayor que el valor de referencia, realizar el siguiente ajuste.
1. 1. Führen Sie den Wartungsmodus 034 aus.
Wählen Sie ADJ, LSU OUT TIMING, und drücken Sie die Starttaste.
Wählen Sie LSU DUP.
Drücken Sie die Unterbrechungstaste, um das Testmuster im Duplexmodus
auszugeben, und überprüfen Sie das Bild. <Bezugswert> Binnen ±3,0 mm
(Kopienmuster (a) Bild).
Falls der Abstand zwischen der Mittenlinie des Papiers (Punktierte Linie) und der
Kopienmusterlinie (2) größer als der Bezugswert ist, ist die folgende Einstellung
durchzuführen.
Se il tipo di pannello operativo è quello LCD:
Regolazione della linea di centro
1. 1. Avviare il modo manutenzione 034.
Selezionare ADJ, LSU OUT TIMING e premere il tasto di avvio.
Selezionare LSU DUP.
Premere il tasto di interruzione per eseguire i modelli di prova nel modo duplex e
controllare l'immagine. <Valore di riferimento> Entro ± 3.0 mm (immagine
dell'esempio di copia (a))
Se lo scostamento fra il centro della carta (linea tratteggiata) e la linea
dell'esempio di copia (2) è maggiore rispetto al valore di riferimento, effettuare la
seguente regolazione.
ᠲࡄࡀ࡞߇ .%& ࠲ࠗࡊߩ႐ว
㨇ࡦ࠲ࠗࡦ⺞ᢛ㨉
ࡔࡦ࠹࠽ࡦࠬࡕ࠼ 7 ࠍታⴕߔࠆޕ
#&,.571766+/+0) ࠍㆬᛯߒࠍࠠ࠻࠲ࠬޔߔޕ
.57&72 ࠍㆬᛯߔࠆޕ
ഀࠅㄟߺࠠࠍߒޔ
ਔ㕙ࡕ࠼ߢ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦࠍജߒߡ↹ޔࠍ⏕ߔࠆޕ
ޛၮḰ୯ޜr OO એౝ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ ⚕ߩࡦ࠲
㧔⎕✢㧕ߣࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߩߕࠇ߇ၮḰ୯ᄖߩ႐วߪޔ
ᰴߩ
⺞ᢛࠍ߅ߎߥ߁ޕ
8
2. Per l'immagine nell'esempio di copia (b): aumentare il valore.
Per l'immagine nell'esempio di copia (c): ridurre il valore.
Gamma di impostazione: -7.0 - +10.0
Cambiando il valore di una unità si sposta la linea centrale di 0,1 mm.
3. Eseguire di nuovo i modelli di prova.
4. Ripetere i passi da 2 a 3 finché la linea (1) nell'esempio di copia non
sia entro il valore di riferimento.
<Valore di riferimento> Entro ± 3.0 mm (immagine dell'esempio di
copia (a))
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ D ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍߍࠆޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ E ↹ߩ႐ว㧦⺞ᢛ୯ࠍਅߍࠆޕ
⸳ቯ▸࿐㧦 㨪 ࠬ࠹࠶ࡊߩᄌൻ㊂㧦OO
ౣᐲ࠹ࠬ࠻ࡄ࠲ࡦജࠍⴕ߁ޕ
ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ߩ✢ ߇ၮḰ୯ౝߦߥࠆ߹ߢޔᚻ㗅 㨪 ࠍ➅
ࠅߔޕ
ޛၮḰ୯ޜr OO એౝ ࠦࡇࠨࡦࡊ࡞ C ↹ INSTALLATION GUIDE FOR
Printing System (Z)
A
B
1
1
A
Supplied part
English
INSTALLATION GUIDE FOR
THE Printing System (Z)
A Printer board ........................................... 1
Option
B USB interface IB-110 ............................... 1
Contenu standard
Français
GUIDE D’INSTALLATION DU
Printing System (Z)
Español
GUIA DE INSTALACION PARA
EL Printing System (Z)
Deutsch
A Carte d’imprimante .................................. 1
Option
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
Veillez à retirer les morceaux de bande adhésive
et/ou les matériaux de rembourrage des pièces
fournies.
Avant d’installer le système d’impression, mettre
le copieur hors tension à l’interrupteur principal et
le débrancher de la prise secteur.
Índice general
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
Opción
B Interfaz USB IB-110................................. 1
Antes de instalar el sistema de impresión, apague
la fotocopiadora a OFF y desenchufe la
fotocopiadora del suministro eléctrico.
Lieferumfang (Standard)
Entfernen Sie Klebeband und/oder
Dämpfungsmaterial vollständig von den
mitgelieferten Teilen.
A Druckerkarte ............................................ 1
INSTALLATIONSANLEITUNG
FUR Printing System (Z)
Option
B USB-Schnittstelle IB-110 ......................... 1
Bevor Sie das Drucksystem installieren, schalten
Sie den Netzschalter des Kopierers aus, und
trennen Sie den Kopierer vom Stromnetz.
Italiano
Dotazione standard
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
PEL Printing System (Z)
A Scheda stampante................................... 1
Opzione
B Interfaccia USB IB-110 ........................... 1
附属品
简体中文
Printing System(X)安装手册
A 打印板..............................1
选购件
B USB 接口 IB-110 .....................1
同梱品
日本語
Printing System (X)
設置手順書
A プリンタボード ......................1
オプション
B USB インタフェース IB-110 ...........1
1
1
Installing the printer board
1. Remove two screws (1) and remove the cover (2).
2. Insert the printer board (A) all the way into the slot and secure it with two
screws (1) that have been removed in step 1.
Installation de la carte d’imprimante
1. Oter les deux vis (1) et retirer le couvercle (2).
2. Insérer la carte d’imprimante (A) à fond dans la fente et la fixer à l’aide de
deux vis (1) qui avaient été retirées auparavant à l’étape 1.
Instalación de la tarjeta de impresora
1. Quite los dos tornillos (1) y desmonte la cubierta (2).
2. Inserte la tarjeta de impresora (A) completamente en la ranura y asegure
con los tornillos (1) quitados en el paso 1.
Installieren der Druckerkarte
1. Die zwei Schrauben (1) herausdrehen, und die Abdeckung (2)
abnehmen.
2. Die Druckerkarte (A) bis zum Anschlag in den Steckplatz einschieben und
mit den in Schritt 1 entfernten zwei Schrauben (1) befestigen.
Montaggio della scheda stampante
1. Rimuovere le due viti (1) per togliere il pannello (2).
2. Inserire la scheda stampante (A) fino in fondo nello slot e fissarla con le
due viti (1) che sono state rimosse nel passo 1.
安装打印板
1. 卸下 2 颗螺钉 (1),然后卸下盖板 (2)。
2. 将打印板 (A) 插入到底,用步骤 1 卸下的 2 颗螺钉 (1) 加以固定。
プリンタボードの取り付け
1. ビス(1)2 本を外し、カバー(2)を取り外す。
2. プリンタボード
(A)を奥まで挿入し、手順 1 で取り外したビス(1)2 本で固
定する。
Before installing the printing system, turn the
copier’s power switch OFF and unplug the copier
from the power supply.
B Interface USB IB-110............................... 1
A Tarjeta de impresora................................ 1
2
Prima di eseguire il montaggio del sistema di
stampa, spegnere l’interruttore principale e sfilare
la spina della copiatrice dalla presa.
如果附属品上带有固定胶带、缓冲材料时务必揭
下。
在安装作业之前,必须切断 (OFF) 复印机主机的电
源开关,并拔下电源插头后再进行操作。
同梱品に固定テープ、緩衝材が付いている場合は
必ず取り外すこと。
取り付け作業を行う前には、必ず複写機本体の主
電源スイッチを OFF にし、電源プラグを抜いてか
ら作業すること。
2009.2
E
D
3
LAN
HIGH
FULL
F
F
C
A
E
English
Installing the USB interface IB-110
(optional)
Français
Installation de l’interface USB IB-110
(en option)
Español
Instalación de la interfaz IB-110
(opcional)
Installing IB-110 vertically:
1. Attach the vertical stand (C) supplied with IB110.
Installing IB-110 horizontally:
1. Attach the four rubber bases (D) supplied with
IB-110 as indicated in the figure.
2. Move the DIP switch (3) on the printer board
(A) from HIGH to FULL.
Note
If the IB-110 will not be used, the DIP switch must
be left at HIGH.
Installation verticale de l’IB-110:
1. Fixer le support vertical (C) fourni avec l’IB110.
Instalación vertical de la IB-110:
1. Coloque el soporte vertical (C) entregado con
la IB-100.
Installation horizontale de l’IB-110:
1. Fixer les quatre bases en caoutchouc (D)
fourni avec l’IB-110 comme indiqué sur
l’illustration.
Instalación horizontal de la IB-110:
1. Coloque las cuatro bases de goma (D)
entregadas con la IB-110 como se indica en la
figura.
2. Amener le commutateur DIP (3) de la carte
d'imprimante (A) de HIGH à FULL.
Remarque
Si le IB-110 n'est pas utilisé, laisser le
commutateur DIP en position HIGH.
2. Mover el interruptor DIP (3), de la tarjeta de
impresora (A), de la posición HIGH a la
posición FULL.
Nota
Si no va a utilizar el IB—110, el interruptor DIP
debe permanecer en la posición HIGH.
Deutsch
Installieren der USB-Schnittstelle IB-110
(optional)
Italiano
Installazione dell’interfaccia USB IB-110
(opzione)
简体中文
安装 USB 接口 IB-110( 选购件 )
Vertikale Installation von IB-110:
1. Den mit IB-110 gelieferten Vertikalständer (C)
anbringen.
Horizontale Installation von IB-110:
1. Die mit IB-110 gelieferten vier Gummifüße (D)
gemäß der Abbildung anbringen.
2. Schalten Sie den DIP-Schalter (3) auf der
Druckerkarte (A) von HIGH auf FULL um.
Hinweis
Falls das IB-110 nicht verwendet wird, muss der
DIP-Schalter auf HIGH gesetzt bleiben.
Installazione di IB-110 in posizione verticale:
1. Fissare il supporto verticale (C) fornito in
dotazione con IB-110.
纵置使用 IB-110 时
1. 安装附属 IB-110 的纵置台架 (C)。
Installazione di IB-110 in posizione orizzontale:
1. Fissare le quattro basi di gomma (D) fornite in
dotazione con IB-110 come indicato nel
disegno.
横置使用 IB-110 时
1. 将 IB-110 上附属的 4 个橡胶台 (D),贴在图示
位置上。
2. Spostate il selettore DIP (3) sulla scheda
stampante (A) dalla posizione HIGH a FULL.
Nota
Se l'unità IB-110 non verrà utilizzata, il selettore
DIP deve essere lasciato alla posizione HIGH.
2. 将打印板(A)上的 DIP 开关(3)从 HIGH 拨至
FULL。
注意
如果不使用 IB-110,务必将 DIP 开关置于 HIGH
位置。
日本語
USB インタフェース IB-110(オプション)
の取付
IB-110 を縦置きで使用する場合
1. IB-110 に付属する縦置きスタンド
(C)を取り
付ける。
IB-110 を横置きで使用する場合
1. IB-110 に付属する台ゴム(D)4 個を、図の位置
に貼り付ける。
2. プリンタボード(A)
のディップスイッチ (3) を
HIGH から FULL へ切り替える。
注意
IB-110 を使用しない場合は、
必ず HIGH にするこ
と。
3. Connect the connector, which has a ferrite core, of the power cable (E) supplied with IB-110 to the
printer board, and connect the other side to IB-110.
4. Connect the USB cable (F) supplied with IB-110 to the printer board, and connect the other side to IB110.
Note
Be sure to use the supplied power cable and USB cable.
3. Brancher le connecteur, qui possède un noyau en ferrite, du cordon d’alimentation (E) fourni avec
l’IB-110 sur la carte d’imprimante, et brancher l’autre côté à l’IB-110.
4. Brancher le câble USB (F) fourni avec l’IB-110 sur la carte d’imprimante, et brancher l’autre côté à
l’IB-110.
Remarque
Veiller à utiliser le cordon d’alimentation et le câble USB fournis.
3. Conecte el conector con un núcleo de ferrita, del cable eléctrico (E) entregado con la IB-110 a la
tarjeta de impresora y conecte el otro lado a la IB-110.
4. Conecte el cable USB (F) entregado con la IB-110 a la tarjeta de impresora y conecte el otro lado a la
IB-110.
Nota
Asegúrese de utilizar el cable eléctrico y el cable USB entregados.
3. Den mit Ferritkern versehenen Stecker des mit IB-110 gelieferten Netzkabels (E) an die Druckerkarte,
und das andere Ende an IB-110 anschließen.
4. Das mit IB-110 gelieferte USB-Kabel (F) an die Druckerkarte, und das andere Ende an IB-110
anschließen.
Hinweis
Verwenden Sie unbedingt das mitgelieferte Netzkabel und USB-Kabel.
3. Collegare il connettore, che ha un nucleo in ferrite, del cavo di alimentazione (E) fornito in dotazione
con IB-110 alla scheda stampante e collegare l’altra estremità a IB-110.
4. Collegare il cavo USB (F) fornito in dotazione con IB-110 alla scheda stampante e collegare l’altra
estremità a IB-110.
Nota
Assicurarsi di usare il cavo di alimentazione e il cavo USB forniti in dotazione.
3. 将 IB-110 上附属的电源线 (E) 连接器 ( 具有磁性的氧化铁 ) 侧连接在打印板上,另一侧连接在 IB-110
上。
4. 将 IB-110 上附属的 USB 线 (F) 连接在打印板上,另一侧连接在 IB-110 上。
注意
务必使用附属的电源线和 USB 线。
3. IB-110 に付属する電源ケーブル
(E)のフェライトコアが付いている側のコネクタをプリンタボード
に接続し、もう一方を IB-110 に接続する。
4. IB-110 に付属する USB ケーブル(F)をプリンタボードに接続し、
もう一方を IB-110 に接続する。
注意
必ず付属の電源ケーブルと USB ケーブルを使用すること。
2009.2
UPDATING STATUS
DATE
09/2009
UPDATED PAGES
1ST EDITION
PAGES
297
CODE
Y110980-1
">
Download
Advertisement
Key features
Desktop copier
Printing speed up to 22 ppm
Maximum original size: A3/Ledger
Paper capacity up to 400 sheets
Resolution: 600 x 600 dpi
Automatic toner replenishing
USB and network connectivity
Easy to use and maintain
Various paper types and sizes supported
Frequently asked questions
The d-Copia 1800 model has a printing speed of 18 ppm, while the d-Copia 2200 model reaches 22 ppm for A4/Letter size paper.
The maximum original size supported by both models is A3/Ledger.
These copiers have a standard paper capacity of 300 sheets for the cassette and 100 sheets for the MP tray, but this can be expanded by using optional paper feeder.
Both models offer a resolution of 600 x 600 dpi.
These copiers support a wide range of paper types, including plain, rough, recycled, preprinted, bond, color, prepunched, letterhead, high quality, custom 1 to 8, transparency (OHP film), vellum, labels, thick, envelope, and more.