Propaganda
User Manual
ST700
Este manual do usuário inclui instruções detalhadas de utilização da sua câmera.
Leia-o com atenção.
Ä Clique em um tópico
Perguntas frequentes
Referência rápida
Sumário
Funções básicas
Funções Complementares
Opções de fotografia
Reprodução/Edição
Configurações
Apêndices
Índice
Informação de saúde e segurança
Aja sempre de acordo com as precauções seguintes e sugestões de utilização, para evitar situações perigosas e assegurando o melhor desempenho de sua câmera.
Atenção—situações passíveis de causar ferimentos em si próprio ou terceiros
Não desmonte ou tente reparar sua câmera.
Isso poderá resultar em choque elétrico ou danos na câmera.
Não utilize a câmera junto de gáses ou líquidos que possam explodir ou incêndiar.
Correndo o risco de explosão ou incêndio.
Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua câmera junto desses materiais.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não use a câmera com as mãos molhadas.
Pode resultar em choque elétrico.
Evite danos nos olhos da pessoa fotografada.
Não utilize o flash muito próximo ( menos de 1 metro) de pessoas ou animais. Se utilizar o flash perto demais dos olhos, isso pode causar danos temporários, ou permanentes na visão.
Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de estimação.
Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance de crianças pequenas e animais. Peças pequenas poderão causar engasgamento e ferimentos graves se engeridos. Peças desmontáveis e acessórios poderão ser perigos físicos também.
Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou temperaturas extremas durante longos períodos de tempo.
Isso pode causar danos permanentes nos componentes internos da câmera.
Evite cobrir sua câmera ou carregador com roupas ou cobertores.
Sua câmera pode sobre-aquecer, e distorcer a câmera ou causar um incêndio.
Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou carregador e contate o centro de serviço Samsung.
1
Informação de saúde e segurança
Cuidado—situações que podem causar danos em sua câmera ou outro equipamento.
Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo.
As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves na sua câmera.
Utilize apenas baterias de lítio, autênticas e recomendadas pelo fabricante. Não danifique ou aqueça a bateria.
Ela poderá explodir ou causar ferimentos.
Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios aprovados pela Samsung.
• Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados podem causar explosão das baterias, danos em sua câmera ou causar ferimentos.
• A Samsung não se responsabilizará por nenhuns danos ou ferimentos causados por baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados.
Não utilize baterias para outros fins.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não toque no flash enquanto ele dispara.
O flash está bastante quente quando dispara e poderá queimar sua pele.
Quando usa o adaptador AC, desligue sua câmera antes de desconectar o carregador da tomada.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Desconecte os carregadores quando não estiverem em uso.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Não use cabos, tomadas ou fichas danificadas para carregar suas baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não pressione as peças da câmera ou faça pressão na câmera.
Pode causar danos na câmera.
2
Informação de saúde e segurança
Tenha atenção ao conectar cabos ou adaptadores e colocar baterias e cartões de memória.
Se forçar os conectores, conectar incorretamente cabos, ou colocar erradamente as baterias e cartões de memória, pode danificar portas, conectores, e acessórios.
Mantenha as riscas magnéticas dos cartões longe da bolsa da câmera.
A informação no cartão pode se danificar ou apagar.
Nunca use carregadores, baterias, ou cartões de memória danficados.
Isso pode causar choque elétrico ou danos na câmera ou incêndios.
Verifique se sua câmera está a funcionar corretamente antes de a usar.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de arquivos ou danos que possam resultar do mau funcionamento ou uso incorreto da câmera.
Deve conectar o cabo com a entrada com o indicador luminoso
( S) na sua câmera.
Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar seus arquivos.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
3
Informação de copyright
• Microsoft Windows e o logo Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation.
• Mac é uma marca comercial registrada da Apple Corporation.
• HDMI, o logotipo HDMI e o termo "High Definition Multimedia
Interface" são marcas comerciais ou registradas da HDMI Licensing LLC.
• microSD™ e microSDHC™ são marcas comerciais registradas da SD Association.
• As marcas registradas e nomes comerciais presentes nesse manual são propriedade dos seus proprietários respetivos.
• As especificações da câmera ou conteúdos deste manual podem ser alteradas sem aviso prévio, devido a melhorias nas funções da câmera.
• Não lhe é permitido reutilizar ou distribuir nenhuma parte deste manual sem consentimento prévio.
• Para informação sobre Licenças de Código Aberto, leia o ficheiro "OpenSourceInfo.pdf" presente no CD-ROM.
Esquema do Manual de Usuário
Funções básicas
Conheça sua câmera, ícones, e funções básicas de fotografia.
Funções Complementares
Saiba como tirar fotos, gravar vídeos, mens. de voz, selecionando um modo.
Opções de fotografia
Saiba como definir as opções no Modo de fotografia.
Reprodução/Edição
Configurações
Leia as opções para configurar as opções de sua câmera.
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros, especificações e manutenção.
12
33
54
81
108
115
4
Ícones utilizados no manual
Ícone
[ ]
( )
*
Função
Informação complementar
Avisos e precauções de segurança
Botões da câmera. Por exemplo, [Obturador] representa o botão do obturador.
Número de página de informação relacionada
A ordem das opções ou menus que deve selecionar para realizar um passo; por exemplo: Toque m Dimensões da foto (representa Toque m, e toque em seguida Dimensões da foto).
Anotação
Abreviaturas utilizadas no manual
Abreviatura
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
ISO
OIS
WB
Definição
Auto Exposure Bracket (Guia de Exposição Automática)
Auto Focus (Foco Automático)
Digital Image Stabilization (Estabilizador de Imagem Digital)
Digital Print Order Format (Digital Print Order Format)
Exposure Value (Valor de Exposição)
International Organization for Standardization
(Organização Internacional de Normalização)
Optical Image Stabilization (Estabilização ótica de imagens)
White Balance (Equilíbrio do Branco)
5
Expressões utilizadas no manual
Pressionar o obturador
• Pressionar até mio do [Obturador]: pressione o botão do obturador para baixo até meio
• Prima [Obturador]: prima o botão do obturador até ao fim
Exposição (Briho)
A quantidade de luz que entra em sua câmera determina a exposição. Pode alterar a exposição através da velocidade do obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO. Ao alterar a exposição suas fotos ficarão mais escuras ou mais claras.
Pressione até meio o
[Obturador]
Prima [Obturador]
Objeto, fundo e composição
• Objeto: o objeto principal da cena, como uma pessoa, animal ou naturezas paradas.
• Fundo: os objetos em volta do objeto
• Composição: a composição do objeto e fundo
Fundo
Composição
Objeto
Exposição normal
6
Sobre-exposição
(demasiado claro)
Perguntas frequentes
Saiba como solucionar problemas através de opções de fotografia.
Os olhos estão vermelhos.
Suas fotos têm pontos de pó.
É causado pelo reflexo do flash da câmera.
• Ajuste a opção de flash para Olhos verm. ou
•
Se já tirou a foto, selecione Ajuste olh.ver no menu de edição. (p. 97)
Se existirem particulas de pó no ar, elas podem ficar em sua foto se usar flash.
• Desligue o flash ou evite tirar fotos em locais com pó.
•
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 61)
As fotos estão embaçadas.
As fotos estão embaçadas quando fotograda de noite.
Os objetos ficam muito escuros devido à luz de fundo.
Pode dever-se por tirar fotos em condições de pouca luz ou segurar sua câmera incorretamente.
• Utilize a função OIS ou pressione até meio do [Obturador] para ter certeza que o objeto está em
•
Utilize o modo DUAL IS. (p. 39)
Sua câmera tenta deixar entrar mais luz, mas a velocidade do obturador diminui. Pode ser mais difícil manter sua câmera estável, resultando em movimentos da câmera.
•
Selecione o modo Fotografia noturna. (p. 37)
•
•
•
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 61)
Use tripé para evitar que sua câmera se mova.
•
•
•
•
Quando a fonte de luz está por detrás do objeto ou quando existe muito contraste entre a luz e áreas escuras, o objeto pode parecer muito escuro.
• Evite fotografar o sol diretamente.
Selecione Luz Fundo no modo Cena. (p. 36)
Ajuste a opção de flash para
Ajuste a opção de medição para Pontual se um objeto brilhante estiver no centro do quadro.
7
Referência rápida
Tirar fotos de pessoas
• Modo Beauty Shot f
• Modo Guia de poses f
• Modo Auto-foto f
• Modo Crianças f
• Olhos verm./Ajuste olh.ver (para evitar e corrigir olhos vermelhos) f
• Detecção Faces f
Fotografar de noite ou no escuro.
• Modo Cena > Por Sol, Nascer sol f
• Modo Fotografia noturna f
• Opções Flash f
• Sensibilidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz) f
Tirar fotos em movimento
• Contínuo, Ultr vel f
Fotografar texto, insetos, ou flores
• Modo Cena > Texto f
• Modo Foto Zoom f
• Macro f
Ajustando a exposição (brilho)
• Sensibilidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz) f
• EV (para ajustar a exposição) f
• Medição f
• AEB (para tirar 3 fotos da mesma cena, mas com exposição diferente) f
Aplicar efeitos em fotos
• Modo Fotografia com Quadro Mágico f
• Modo Filtro de fotos f
• Modo Vinhetas f
• Efeitos Filtro Inteligente f
• Ajust.img (para ajustar Nítidez, Contraste, ou Saturação) f
Aplicar efeitos em vídeos
• Modo Filtro de filme f
• Modo Vinhetas f
• Modo Foto com efeito de palheta f
Reduzir movimentos da câmera
• Estabilização ótica de imagens (OIS) f
• Modo DUAL IS f
8
• Visualizar arquivos por categoria em Smart álbum f
• Visualizar arquivos como miniaturas f
• Excluir arquivos do cartão de memória f
• Visualizar arquivos como exib. de slides f
• Visualizando arquivos em uma TV ou TV de alta definição f
• Conecte sua câmera no computador f
• Ajustar o som e volume f
• Ajustando brilho do visor f
• Alterar o idioma do visor f
• Definir a data e hora f
• Antes de contatar o centro de serviço f
Sumário
Funções básicas
............................................................... 12
Desembalar ................................................................. 13
Conheça sua câmera .................................................. 14
Inserindo a bateria e o cartão de memória ................. 16
Carregar a bateria e ligar sua câmera ......................... 17
Carregar a bateria ....................................................... 17
Ligar sua câmera ........................................................ 17
Configuração de início ................................................ 18
Saber mais sobre os ícones ........................................ 20
Utilizar a tela sensível ao toque ................................... 21
Configurar a tela sensível ao toque e som ................. 23
Configurar o tipo de tela para tela sensível ao toque ...... 23
Configurando o som ................................................... 23
Utilizar o Ecrã início ..................................................... 24
Aceder ao Ecrã início .................................................. 24
Ícones no Ecrã Início ................................................... 24
Reorganizar Ícones ..................................................... 26
Tirar fotos ..................................................................... 27
.................................................. 28
Usando Zoom ............................................................ 28
Reduzindo a trepidação da câmera (OIS) .................... 30
Dicas para conseguir uma foto mais clara ................. 31
Funções Complementares
.............................................. 33
Utilizar modos de fotografia ........................................ 34
Utilizar modo Smart Auto ............................................. 34
Usando o modo Foto Simples ..................................... 35
Utilizar o modo de Cena ............................................. 36
Usando o Modo Foto Zoom ........................................ 36
Utilizar o modo Noturno .............................................. 37
Utilizar o modo Beauty Shot ........................................ 37
Utilizar o modo Programa ............................................ 38
Usando o modo DUAL IS ........................................... 39
Usando o modo Guia de poses .................................. 40
Usando o Modo Filme ................................................ 41
Usando o Modo Smart Movie ..................................... 42
Tirar fotos com a tela frontal. ...................................... 43
Usando o modo Auto-foto ........................................ 43
Usando o modo Crianças ........................................... 44
Usando o modo Jump Shot ....................................... 46
Utilizar modos de efeito .............................................. 47
Usando o modo Fotografia com Quadro Mágico ........... 47
Utilizar o modo Filtro de Fotos ...................................... 47
Utilizar o modo Filtro de Filme ...................................... 49
Utilizar o modo Vinheta ............................................... 50
Usando o Modo Fotografia com Efeito Paleta ............... 51
Gravar mens. de voz ................................................... 52
Gravar mens. de voz .................................................. 52
Adicionar mens. de voz a uma foto .............................. 53
9
Sumário
Opções de fotografia
....................................................... 54
Selecionar a resolução e qualidade ............................ 55
Selecionar a resolução ............................................... 55
Selecionar qualidade da imagem ................................. 56
Utilizar o temporizador ................................................ 58
Fotografar no escuro ................................................... 59
Prevenir olhos vermelhos ............................................ 59
Utilizar flash ................................................................ 59
Ajustar sensibilidade ISO ............................................. 61
Alterar o foco da câmera ............................................. 62
Utilizar macro ............................................................. 62
Utilizar foco de toque inteligente ................................... 63
Utilizar fotografia com um toque ................................... 64
Ajustar a área de foco ................................................. 64
Utilizar detecção de face ............................................. 65
Detectando faces ....................................................... 65
Fotografando um sorriso ............................................. 66
Detecção de piscar de olhos ...................................... 66
Utilizar Reconhecimento face ...................................... 67
Registrar faces como suas favoritas (My Star) ............... 68
Ajustar o brilho e a cor ................................................ 69
Ajustar a exposição manualmente (EV) ......................... 69
Alterar a opção de medição ........................................ 70
Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco) ............... 71
Utilizar modos de sequência ....................................... 73
Aplicar efeitos/Ajustar imagens .................................. 74
Aplicar efeitos Filtro Inteligente ..................................... 74
Ajustar suas fotos ....................................................... 77
Configurando o som do zoom .................................... 78
Opções de fotografia disponíveis no modo fotografia 79
10
Sumário
Reprodução/Edição
......................................................... 81
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução .................. 82
Iniciar Modo reprodução ............................................. 82
Visualizar fotos ........................................................... 89
Reproduzir um vídeo ................................................... 91
Reproduzir mens. de voz ............................................ 92
Editar uma foto ............................................................ 94
Alterar tamanho das fotos ........................................... 94
Girando uma foto ....................................................... 95
Aplicar efeitos Filtro Inteligente ..................................... 95
Ajustar suas fotos ....................................................... 96
Criando ordem de impressão (DPOF) ........................... 97
Transferir arquivos para seu computador Windows. 100
Transferir arquivos com Intelli-studio ........................... 101
Desconectar sua câmera (para Windows XP) ............. 104
Transferir arquivos para seu computador Mac ......... 105
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge. ........ 106
Configurações
................................................................ 108
Menu de configurações ............................................ 109
Aceder ao menu de configurações ............................ 109
Áudio ...................................................................... 110
Ecrã ........................................................................ 110
Conectividade .......................................................... 111
Geral ....................................................................... 112
Apêndices
....................................................................... 115
Mensagens de erro .................................................... 116
Manutenção da câmera ............................................ 117
Como limpar sua câmera .......................................... 117
Utilizar ou guardar sua câmera ................................... 118
Acerca de cartões de memória ................................. 119
Acerca da bateria ..................................................... 121
Antes de contatar o centro de serviço ...................... 125
Especificações da câmera ........................................ 128
Glossário .................................................................... 132
Índice ......................................................................... 137
11
Funções básicas
Conheça sua câmera, ícones, e funções básicas de fotografia.
Desembalar
Conheça sua câmera
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Carregar a bateria e ligar sua câmera
Carregar a bateria ………………………… 17
Ligar sua câmera ………………………… 17
Configuração de início
Saber mais sobre os ícones
Utilizar a tela sensível ao toque
Configurar a tela sensível ao toque e som
Configurar o tipo de tela para tela sensível ao toque ………………………… 23
Configurando o som ……………………… 23
Utilizar o Ecrã início
Aceder ao Ecrã início …………………… 24
Ícones no Ecrã Início ……………………… 24
Reorganizar Ícones ……………………… 26
Tirar fotos
Ligando a tela frontal. …………………… 28
Reduzindo a trepidação da câmera (OIS) 30
Dicas para conseguir uma foto mais clara
Desembalar
Os itens seguintes estão incluídos na caixa do produto.
Acessórios opcionais
Câmera Adaptador CA/Cabo USB
Bolsa Cabo HDMI
Bateria recarregável Alça
Cabo A/V Carregador de bateria
Caneta de toque
CD-ROM do Manual do Usuário
Limpador
Cartão de memória/
Adaptador cartão de memória
Manual de Início Rápido
Funções básicas
13
As ilustações podem variar um pouco dos itens enviados com seu produto.
Conheça sua câmera
Antes de começar, conheça sua câmera e as suas funções.
Botão do obturador
Flash
Tela frontal
Lente
Botão de liga/desliga
Botão do LCD frontal
Luz de auxílio do AF/luz de temporizador
Porta USB e A/V
Aceita cabo USB e cabo A/V
Porta HDMI
Aceita cabos HDMI
Funções básicas
14
Encaixe para tripé
Tampa do compartimento de bateria
Insira um cartão de memória e bateria
Conheça sua câmera
Colunas
Tela principal*
* Referida nesse manual como
.
"Tela sensível ao toque"
Microfone
Botão de reprodução
Botão Início
Botão de zoom
• No Modo de fotografia: Aumentar ou diminuir o zoom
• No Modo reprodução: Aumentar o zoom em uma parte da foto ou ver como miniaturas
Indicador luminoso de status
• Piscando: Quando sua câmera está guardando uma foto ou vídeo, sendo lida em um computador ou impressora, ou desfocada
• Aceso: Quando sua câmera está se conectando a um computador ou focando
Colocando a alça x y
Funções básicas
15
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Saiba como inserir a bateria e cartão de memória opcional em sua câmera.
Retirar a bateria e o cartão de memória
Pressione o cartão gentilmente para remover da câmera, e puxe-o para fora da abertura.
Cartão de memória
Inserir cartão de memória com os contatos dourados virados para cima.
Cartão de memória
Trava da bateria
Deslize a tampa para cima para soltar a bateria.
Coloque a bateria com o logotipo da Samsung voltado para cima.
Bateria recarregável
Bateria recarregável
Pode usar a memória interna para guardar fotos temporariamente, se não estiver um cartão inserido.
Funções básicas
16
Carregar a bateria e ligar sua câmera
Carregar a bateria
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, deve carregar a bateria. Coloque o cabo USB no adaptador AC, e em seguida ligue a ponta do cabo com a luz indicadora na sua câmera.
Ligar sua câmera
Prima [POWER] para ligar ou desligar sua câmera.
• O ecrã de configuração surge quando liga sua câmera pela primeira vez. (p. 18)
Ligar sua câmera no Modo de reprodução
Prima [Reprodução]. Sua câmera liga e acede imediatamente o
Modo Reprodução.
Luz indicadora
• Vermelho: Carregando
• Laranja: Erro
• Verde: Completamente carregada
Funções básicas
17
Se ligar sua câmera, premindo sem soltar [Reprodução] por mais de 5 segundos, sua câmera não emitirá sons.
Configuração de início
Quando o ecrã de configuração inicial apareçe, siga os passos para configurar as definições básicas da câmera.
1
Toque Language.
4
Toque Home, e em seguida z ou x para escolher o fuso horário.
• Quando viaja para outro país, toque Visita, e em seguida selecione o fuso horário.
Fuso horário
2
Seleccione o idioma, tocando em seguida o.
Londres
5
Toque o para guardar.
6
Toque em Ajuste Data / Hora.
3
Toque em Fuso horário.
Funções básicas
18
Configuração de início
7
Definir a data.
Ajuste Data / Hora
Ano Mês Dia
8
Toque , e defina a hora.
Hora
Ajuste Data / Hora
Min.
• Para escolher a hora da luz do dia, toque .
9
Toque o para guardar.
10
Toque em Calibração de toque.
11
Toque nos alvos no ecrã com a sua caneta.
Calibração de toque
Toque diretamente no centro do alvo para desempenho ótimo.
12
Toque o para guardar as configurações.
Funções básicas
19
Saber mais sobre os ícones
Os ícones que sua câmera mostra na tela mudam conforme o modo que selecciona ou as opções definidas.
1 2
1
Opção de ícones (toque)
Ícone Descrição
Opção de flash
Opção auto focus
Opção do temporizador m
Opções de fotografia
Tipo de tela
2
Ícones de status
Ícone Descrição
Modo de fotografia
Data atual
3
Ícone
3
Descrição
Hora atual
Valor de abertura
Velocidade do obturador
Mens. de voz
Temporizador
A tela frontal está ligada
Moldura de focagem automática
Vibração da câmera
Indicador de zoom
Rácio de zoom
Resolução da foto com Intelli zoom ligado
Linhas de Grade
Ícones de status
Ícone Descrição
Tempo de gravação disponível
Número de fotos disponíveis
Cartão de memória não inserido
(Memória interna)
Cartão de memória inserido
Funções básicas
20
Ícone Descrição
• : Completamente carregado
• : Parcialmente carregado
• : Vazio (Recarregue)
Resolução da foto
Resolução de vídeo
Frequência de Imagens
Gravação de áudio
Medição
Estabilização ótica de imagens
(OIS)
Valor de exposição ajustado
Sensibilidade ISO
Equilíbrio do Branco
Tipo de fotografia sequencial
Flash
Intelli zoom ligado
Filtro inteligente
Ajust.img
Detecção faces
Foco automático
Utilizar a tela sensível ao toque
Saiba como usar a tela sensível ao toque. Use a caneta de toque fornecida para tocar ou arrastar no ecrã.
Não use objetos afiados, como canetas ou lápis, para tocar no ecrã. Pode danificar o ecrã.
Tocando
Toque num ícone para selecionar um menu ou opção.
Girar
Suavemente gire a caneta de toque através do ecrã.
Smart
Auto
Programa Deteccao de cena inteligente
Auto-foto
Crianças Guia de poses
Álbum Configurações
Arrastar
Toque sem soltar uma parte do ecrã, e arraste a caneta de toque.
Equilíb. branco
Eb auto
Luz dia
Nublado
Fluorescente h
Funções básicas
21
Utilizar a tela sensível ao toque
Selecionar uma opção
• Arraste a lista de opções para cima ou para baixo até encontrar a opção desejada. Toque na opção, e toque em seguida o.
Equilíb. branco
Eb auto
Luz dia
Nublado
Fluorescente h
• Se uma opção tiver botão de configuração, toque no botão para ligar ou desligar.
Direcção
Filtro Inteligente
Ajust.img
OIS
• A tela sensível ao toque pode não reconhecer suas introduções, se selecionar vários itens ao mesmo tempo.
• A tela sensível ao toque pode não reconhecer suas introduções, se tocar na tela com seu dedo.
• Quando toca ou arrasta a tela, podem ocorrer descolorações. Não é uma anomalia, apenas uma característica da tela sensível ao toque.
Toque ou arraste suavemente para minorar o efeito.
• A tela sensível ao toque poderá não funcionar corretamente em ambientes com muita umidade.
• A tela sensível ao toque poderá não funcionar corretamente, se colocar película protetora ou outros acessórios no ecrã.
• Dependendo do ângulo de onde olha, a tela pode parecer embaçada.
Ajuste o brilho ou ângulo de visão para melhorar a resolução.
Funções básicas
22
Configurar a tela sensível ao toque e som
Saiba como alterar informação básica da tela e configurações sonoras.
Configurar o tipo de tela para tela sensível ao toque
Pode selecionar um tipo de tela para mostrar ícones e opções.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque .
3
Selecione uma opção, e toque em o.
Define a exibição
Completo
Escondido
Linha de Guia
Configurando o som
Defina sua câmera para emitir ou não sons quando realiza funções.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque Áudio.
3
Toque no botão de configuração junto de Som bip para ligar ou desligar os bips.
Ícone Descrição
Completo: Os ícones são sempre mostrados.
Escondido: Os ícones são ocultados quando nenhuma operação é executada por mais de 5 segundos (toque na tela para mostrar os ícones novamente).
Linha de Guia: As linhas de grade são mostradas. As linhas de grade são uma ajuda para alinhar sua foto com uma superfície, tal como o horizonte ou contornos de edifícios.
Funções básicas
23
Utilizar o Ecrã início
Pode selecionar o modo de fotografia ou aceder ao menu de configurações tocando nos ícones no Ecrã início.
Aceder ao Ecrã início
No Modo de fotografia ou reprodução, prima [INÍCIO]. Prima
[INÍCIO] novamente para voltar no modo anterior.
1
2
Nº.
Descrição
1
Toque num ícone para aceder um modo ou função.
• Desloque-se para outra página, arrastando ou girando a caneta de toque no ecrã.
2
O número da página atual. ( )
Ícones no Ecrã Início
Ícone Descrição
Smart Auto: Tire a foto deixando sua câmera selecionar o modo de cena automaticamente. (p. 34)
Programa: Tire a foto através de opções manuais. (p. 38)
Deteccao de cena inteligente: Grave um vídeo deixando sua câmera selecionar o modo de cena automaticamente. (p. 42)
Auto-foto: Use a tela frontal quando tirar fotos de você mesmo. (p. 43)
Crianças: Chame a atenção das crianças com uma breve animação na tela frontal. (p. 44)
Guia de poses: Alinhe o objeto com a linha de grade que surge no ecrã e tire a foto com a pose desejada. (p. 40)
Álbum: Veja arquivos por categoria no Smart álbum.
(p. 85)
Configurações: Ajuste as configurações para igualar suas preferências. (p. 109)
Jump Shot: Permita aos seus sujeitos saberem o melhor momento para saltarem com a contagem decrescente na tela frontal. (p. 46)
Filme: Gravar um vídeo. (p. 41)
Funções básicas
24
Utilizar o Ecrã início
Ícone Descrição
Cena: Tire a foto com opções definidas para uma cena específica. (p. 36)
Vinhetas: Tire uma foto ou grave um vídeo com efeito vinhetas. (p. 50)
Beauty Shot: Tire uma foto com opções que escondem imperfeições do rosto. (p. 37)
Fotografia com Quadro Mágico: Tire uma foto com vários efeitos de moldura. (p. 47)
Editor de fotos: Editar fotos com vários efeitos. (p. 95)
Filtro de fotos: Tire uma foto com vários efeitos de filtro. (p. 47)
Filtro de filme: Grave um vídeo com vários efeitos de filtro. (p. 49)
Fotografia noturna: Tire uma foto à noite ajustando a velocidade do obturador e o valor de abertura. (p. 37)
Foto com efeito de palheta: Grave um vídeo com efeitos de paleta. (p. 51)
Foto Zoom: Tire fotos a pouca distância do sujeito. (p. 36)
Ícone Descrição
foto simples: Tire uma foto com ajustes simples no brilho e na cor. (p. 35)
DUAL IS: Reduz a trepidação da câmera quer ótica quer digitalmente para previnir fotos embaçadas. (p. 39)
Exib. slides: Veja suas fotos em exibição de slides com efeitos e música. (p. 90)
Gravação de voz: Grave e guarde uma mens. de voz.
(p. 52)
Visualizacao de revista: Veja ficheiros com efeito vira página. (p. 86)
Funções básicas
25
Utilizar o Ecrã início
Reorganizar Ícones
Pode reorganizar ícones no Ecrã início como preferir.
1
Toque sem soltar em um ícone.
Smart
Auto
Programa Deteccao de cena inteligente
Auto-foto
Crianças Guia de poses
Álbum Configurações
2
Arraste-o para nova localização.
• Para mover um ícone para outra página, arraste-o para o canto esquerdo ou direito do ecrã. Quando deixa um
ícone numa nova localização, os outros ícones deslizam suavemente da sua frente.
Smart
Auto
Programa Deteccao de cena inteligente
Auto-foto
Crianças Álbum
Guia de poses
Configurações
Funções básicas
26
Tirar fotos
Saiba como tirar fotos fácil e rapidamente com o Modo Smart Auto.
1
No ecrã Início, toque .
3
Prima até meio do [Obturador] para focar.
• Quando o objeto está focado surge uma moldura verde.
• Caso o objeto não fique focado a moldura será vermelha.
Smart
Auto
Programa Deteccao de cena inteligente
Auto-foto
Crianças Guia de poses Álbum Configurações
2
Alinhe os objetos no enquandramento.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Ver página 31 para dicas sobre como tirar fotos mais claras.
Funções básicas
27
Tirar fotos
Ligando a tela frontal.
A tela frontal ajuda-o a tirar fotos e gravar vídeos, enquanto se vê.
No Modo de fotografia, prima o botão do LCD frontal.
• Você pode tocar no visor frontal para ligá-lo e tocá-lo novamente ou pressionar o botão do LCD frontal para desligá-lo.
Usando Zoom
Pode tirar fotos 1Er. plano ajustando zoom. Sua câmera tem zoom ótico 5X, Intelli zoom 4X, e zoom digital 4X. Intelli zoom e zoom Digital não se podem usar em simultâneo.
Diminuir zoom Aumentar zoom
• Quando a tela frontal liga, o ecrã sensível ao toque irá bloquear.
Para desbloquear a tela sensível ao toque, toque sem soltar até chegar a .
• Nos modos Auto-foto, Crianças e Jump Shot a tela frontal irá se ativar automaticamente.
• Quando configura as opções de temporizador, a tela frontal permanecerá ativa. (p. 58)
• Ao usar a câmera em áreas ensolaradas ou com iluminação intensa, talvez você não consiga ver a tela frontal nitidamente.
• Se você aplicar pressão sobre a câmera ou abrir a tampa do compartimento de bateria, a tela frontal poderá ser ativada.
Funções básicas
28
O rácio de zoom para vídeos é diferente do rácio para fotos.
Tirar fotos
Zoom Digital
Se o indicador de zoom está no alcaçe digital, sua câmera está usando zoom digital. Usando ambos, zoom Ótico e Digital, pode aumentar o zoom até 20 vezes.
Alcançe digital
Indicador de zoom
Alcançe ótico
• O zoom Digital apenas está disponível nos modos Programa e Cena
(exceto Texto).
• O Zoom digital não está disponível com efeito de Filtro Inteligente ou opção Smart Touch AF, ou opções de Detecção Faces e sequência.
• Se tirar uma foto com zoom Digital, a qualidade da foto pode deteriorar.
Intelli zoom
Se o indicador de zoom está no alcaçe do Intelli, sua câmera usará o Intelli zoom. A resolução da foto varia de acordo com a taxa de zoom se utilizar o Intelli zoom. Usando ambos, zoom
ótico e Intelli zoom, pode aumentar o zoom até 20 vezes.
Alcançe Intelli
Indicador de zoom
Alcançe ótico
Resolução da foto com Intelli zoom ligado
• O Intelli zoom está somente disponível nos modos Programa e Cena
(exceto Texto).
• O Intelli zoom não está disponível com efeito de Filtro Inteligente ou opção Smart Touch AF, ou opções de Detecção Faces e sequência.
• O Intelli zoom só está disponível quando configura o rácio de resolução 4:3. Se configurar outro rácio de resolução com Intelli zoom ativo, o Intelli zoom se desativará automaticamente.
• Intelli zoom o ajuda a tirar fotos com menos deterioração de qualidade que o zoom digital. Contudo, a qualidade da foto pode ser inferior a quando usa o zoom Ótico.
Funções básicas
29
Tirar fotos
Configurando Intelli zoom
1
No Modo de fotografia, toque m.
2
Toque no botão de configuração junto de Intelli Zoom.
Reduzindo a trepidação da câmera (OIS)
Reduza a trepidação da câmera de forma ótica no modo
Fotografia.
1
No Modo de fotografia, toque m.
2
Toque no botão de configuração junto de OIS.
Direcção
Filtro Inteligente
Ajust.img
OIS
Antes de corrigir Depois de corrigir
• A função OIS pode não funcionar corretamente quando:
- mover sua câmera para seguir o movimento do objeto.
- usar zoom Digital
- existe muita movimentação da câmera
- a velocidade do obturador é muito lenta (por exemplo, quando tira fotos noturnas)
- a bateria estiver fraca
- tira uma foto 1Er. plano
• Se você usar a função OIS com um tripé, suas imagens poderão ser embaçadas pela vibração do sensor de OIS. Ao usar um tripé, desative a função OIS.
• Se sua câmera cair ou ser atingida, o visor ficará desfocado. Caso isso aconteça desligue e volte a ligar sua câmera.
Funções básicas
30
Dicas para conseguir uma foto mais clara
Segurar sua camera corretamente
Verifique se nada obstrui sua lente.
Reduzindo a trepidação da câmera
• Defina a opção Estabilizador de Imagem Digital para reduzir os movimentos da câmera. (p. 30)
• Selecione o modo DUAL IS para reduzir a trepidação da câmera de forma óptica e digital.
(p. 39)
Quando h ser mostrado
Pressionar o botao de obturador ate meio
Prima até meio do [Obturador] para ajustar o foco. Sua câmera ajusta o foco e exposição automaticamente.
Vibração da câmera
Sua câmera define o valor de abertura e velocidade do obturador automaticamente.
Foco do enquadramento
• Prima [Obturador] para tirar a foto, se o enquandramento aparecer verde.
• Altere o enquadramento e prima até meio do [Obturador] novamente, se o enquadramento do foco aparecer vermelho.
Quando tira fotos no escuro, evite definir o flash para Sinc.lenta ou
Desligado. A abertura fica aberta por mais tempo e pode ser mais dificil manter a câmera fixa.
•
•
Use um tripé ou altere a opção do flash para Preenchido. (p. 59)
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 61)
Funções básicas
31
Evitar que seu objeto fique desfocado
Pode ser dificil focar seu objeto quando:
existe pouco contraste entre o fundo e o objeto (por exemplo, quando seu objeto veste roupas da mesma cor do fundo)
-
-
-
a fonte de luz por detrás do objeto é muito brilhante o objeto é brilhante ou refletor o objeto tem padrões horizontais, como riscas o objeto não está no centro do enquadramento
• Quando tira fotos em pouca luz
Ligue o flash.
(p. 59)
• Quando objetos se movem rapidamente
Use a função
Contínuo ou Ultr vel.
(p. 73)
Usando a trava de foco
Prima até meio do [Obturador] para focar. Quando o objeto está focado, pode alterar a posição para alterar o enquadramento. Quando tiver pronto, prima [Obturador] para tirar a foto.
Funções básicas
32
Funções Complementares
Saiba como tirar fotos, gravar vídeos, mens. de voz, selecionando um modo.
Utilizar modos de fotografia
Utilizar modo Smart Auto ………………… 34
Usando o modo Foto Simples …………… 35
Utilizar o modo de Cena ………………… 36
Usando o Modo Foto Zoom ……………… 36
Utilizar o modo Noturno ………………… 37
Utilizar o modo Beauty Shot ……………… 37
Utilizar o modo Programa ………………… 38
Usando o modo DUAL IS ……………… 39
Usando o modo Guia de poses ………… 40
Usando o Modo Filme …………………… 41
Usando o Modo Smart Movie …………… 42
Tirar fotos com a tela frontal.
Usando o modo Auto-foto ……………… 43
Usando o modo Crianças ………………… 44
Usando o modo Jump Shot …………… 46
Utilizar modos de efeito
Utilizar o modo Filtro de Fotos …………… 47
Utilizar o modo Filtro de Filme …………… 49
Utilizar o modo Vinheta …………………… 50
Gravar mens. de voz
Gravar mens. de voz ……………………… 52
Adicionar mens. de voz a uma foto ……… 53
Utilizar modos de fotografia
Tire fotos ou grave vídeos selecionando o melhor modo de fotografia para as condições.
Utilizar modo Smart Auto
No modo Smart Auto, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que detecta. O modo Smart Auto ajuda se não está familiarizado com as configurações de sua câmera para as várias cenas.
1
No ecrã Início, toque .
2
Alinhe os objetos no enquandramento.
• Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para o modo apropriado da cena aparece no topo esquerdo do ecrã. Abaixo a lista de ícones.
Ícone Descrição
Retrato noturno
Paisagens com luz de fundo
Retrato com luz de fundo
Retratos
Fotos 1Er. plano de objetos
Fotos 1Er. plano de texto
Por sol
Céus limpos
Floresta
Fotos 1Er. plano objetos coloridos
Sua câmera está estabilizada ou em tripé
(quando tirar fotos noturnas)
Objetos que se movam rapidamente
Fogo de artifício (usando tripé)
Ícone Descrição
Paisagens
Cenas com fundos brancos brilhantes
Paisagens noturnas (com o flash desligado)
Funções Complementares
34
Utilizar modos de fotografia
3
Prima até meio do [Obturador] para focar.
• Em algumas cenas, sua câmera tira a foto automaticamente quando prima até meio do [Obturador].
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
• Se sua câmera não reconhecer um modo de cena apropriado, ela usa as configurações do modo Smart Auto como padrão.
• Mesmo que detecte um rosto, sua câmera pode não selecionar o modo retrato, dependendo da posição ou luz do sujeito.
• Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, ou distância do objeto.
• Mesmo usando tripé, sua câmera pode não detetar o modo caso o objeto se mova.
• No modo Smart Auto, sua câmera consome mais energia da bateria, uma vez que altera constantemente as configurações, para selecionar as cenas apropriadas.
Usando o modo Foto Simples
No modo Foto Simples, pode tirar fotos com ajustes simples de brilho e cor.
1
No ecrã Início, toque .
2
Arraste os controles deslizantes ou toque nas fotos de exemplo para ajustar o Brilho e a Cor.
Brilho
Cor
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Funções Complementares
35
Utilizar modos de fotografia
Utilizar o modo de Cena
No Modo de cena, pode tirar fotos com opções definidas para uma cena específica.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque em uma cena.
Cena Descrição
Paisagem: Tire fotos de cenas paradas e paisagens.
Por Sol: Tire fotos de cenas de pôr do sol, com vermelhos e amarelos de aspeto natural.
Nascer sol: Tirar fotos ao nascer do sol.
Luz Fundo: Tirar fotos de objetos de fundo.
Praia e neve: Reduz sobre-exposição das fotos devido ao reflexo do sol na areia ou neve.
Texto: Tira fotos nítidas de texto em papel ou documentos eletrônicos.
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Usando o Modo Foto Zoom
No modo Foto Zoom, pode tirar fotos em primeiro plano de objetos, como flores ou insetos.
1
No ecrã Início, toque .
2
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
3
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Funções Complementares
36
Utilizar modos de fotografia
Utilizar o modo Noturno
No Modo noturno, pode usar velocidade de obturador mais lenta para prolongar o tempo até fechar o obturador. Aumente o valor de abertura para evitar sobre-exposição.
1
No ecrã Início, toque .
2
Arraste os números no ecrã na direção das setas em baixo para ajustar a velocidade do obturador e valor de abertura.
Utilizar o modo Beauty Shot
No Modo Beauty Shot, pode tirar retratos com opção para esconder imperfeições do rosto.
1
No ecrã Início, toque .
2
Arraste os controles deslizantes ou toque nas fotos de exemplo para ajustar o Tom da face e o Retoque da
face.
• Por exemplo, aumente as definições de Tom da face para fazer a pele parecer mais luminosa.
Veloc. obtur.
Tom da face
Retoque da face
Abertura
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Use tripé para evitar fotos embaçadas.
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Ao usar o Modo Beauty Shot, a distância de foco será configurada para
Macro autom..
Funções Complementares
37
Utilizar modos de fotografia
Utilizar o modo Programa
No Modo programa, pode definir a maioria das opções, exceto a velocidade do obturador e o valor de abertura, que a câmera define automaticamente.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque m e defina as opções desejadas.
(Para uma lista de opções veja a página 54.)
Configurando Meu ecrã
No Modo programa, pode adicionar atalhos das suas opções favoritas no lado esquerdo do ecrã.
1
No Modo de fotografia, toque m Meu ecrã o.
2
Toque sem soltar em um dos ícones da direita.
EV Meu ecrã
OK Cancelar Reiniciar
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Funções Complementares
38
Utilizar modos de fotografia
3
Arraste o ícone para a caixa desejada à esquerda.
• Para remover atalhos, arraste um ícone para a direita.
EV Meu ecrã
Usando o modo DUAL IS
Reduza a trepidação da câmera e evite que as fotos fiquem desfocadas com as funções de Estabilização óptica e digital de imagens.
OK Cancelar Reiniciar
4
Toque o para guardar.
Antes de corrigir Depois de corrigir
1
No ecrã Início, toque .
2
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
Pode criar até 3 atalhos.
Funções Complementares
39
Utilizar modos de fotografia
3
Prima [Obturador] para tirar a foto.
• O zoom Digital e Intelli-zoom não estão disponíveis no modo DUAL IS.
• Sua câmera irá corrigir óticamente suas fotos apenas quando a fonte de luz ser mais clara que a luz fluorescente.
• Se o objeto estiver se movendo rapidamente, a foto poderá ficar desfocada.
• Configure a função OIS para reduzir a trepidação da câmera em diferentes modos de fotografia. (p. 30)
3
Alinhe o sujeito com a guia que surge no ecrã.
Usando o modo Guia de poses
No modo Guia de poses, sua câmera exibe uma guia para a postura que selecionou. Alinhe o sujeito com a guia antes de tirar a foto.
1
Na tela Início, toque em .
2
Selecione uma guia de pose, e em seguida toque em .
Ícone Descrição
Exibir informações sobre a pose.
Ajustar o tom da face.
Torne mais claro o tom da pele da pessoa fotografada.
Selecione outra guia de pose.
4
Prima até meio do [Obturador] para focar.
5
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Funções Complementares
40
Utilizar modos de fotografia
Usando o Modo Filme
No Modo filme, pode gravar vídeos de grande definição até 20 minutos de duração. Sua câmera guarda vídeos gravados como arquivos MP4 (H.264).
• H.264 (MPEG-4 part10/AVC) é um formato de vídeo de grande compressão estabelecido por padrões de organizações internacionais
ISO-IEC e ITU-T.
• Alguns cartões de memória não suportam gravações de alta qualidade. Nesse caso, reduza a resolução.
• Cartões de memória com velocidade de escrita baixas, não irão suportar vídeos de alta resolução ou vídeos de alta velocidade. Para gravar vídeos de alta resolução ou alta velocidade, use cartões de memória com velocidades de escita mais rápida.
• Se você ativou a função OIS, sua câmera poderá gravar os sons do acionamento da função OIS.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque m e defina as opções desejadas.
(Para uma lista de opções, veja a página 54.)
3
Prima [Obturador] ou toque para iniciar a gravação.
• Prima o botão do LCD frontal, para gravar um filme, enquanto se visualiza a você mesmo.
4
Prima [Obturador] novamente ou toque para parar a gravação.
Pausar gravação
Sua câmera permite que pause um vídeo, temporariamente, durante a gravação. Com esta função, pode gravar cenas diferentes no mesmo vídeo.
• Toque para pausar durante a gravação.
• Toque para continuar.
Funções Complementares
41
Utilizar modos de fotografia
Usando o Modo Smart Movie
No Modo Smart Movie, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que detecta.
1
No ecrã Início, toque .
2
Alinhe os objetos no enquandramento.
• Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para o modo apropriado da cena aparece no topo esquerdo do ecrã. Abaixo a lista de ícones.
3
Prima [Obturador] ou toque para iniciar a gravação.
4
Prima [Obturador] novamente ou toque para parar a gravação.
• Se sua câmera não reconheçer um modo de cena apropriado, ela usa o Modo Smart Movie como padrão.
• Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, e distância do objeto.
• Os efeitos de Filtro Inteligente não estão disponíveis no Modo Smart
Movie.
Ícone Descrição
Paisagens
Por sol
Céus limpos
Floresta
Funções Complementares
42
Tirar fotos com a tela frontal.
A tela frontal ajuda-o a tirar autorretratos ou fotos de crianças. Pode também usar o Temporizador Jump Shot com a tela frontal.
Você pode tocar no visor frontal para ligá-lo e tocá-lo novamente ou pressionar o botão do LCD frontal para desligá-lo.
Usando o modo Auto-foto
Tire fotos de você mesmo, de forma correta, usando a tela frontal.
1
Na tela Início, toque em .
• A câmera detectará a sua face automaticamente e exibirá um quadro para indicá-la.
Tirar um Autorretrato Fácil
Se pressionar o botão LCD frontal com a câmera desligada, a tela frontal liga-se no modo Auto-retrato fácil. Uma vez que a tela sensível ao toque está desligada, sua câmera consume menos energia da bateria e assim evita que outros olhem a tela sensível ao toque.
• Sua câmera irá se desligar quando premir o botão LCD frontal novamente ou premir [POWER].
• A tela frontal irá se desligar e a tela sensível ao toque irá se ligar quando premir [INÍCIO].
2
Prima até meio do [Obturador] para focar.
3
Prima [Obturador] para tirar a foto.
No modo Auto-foto, a tela frontal será ativada e a tela sensível ao toque será bloqueada. Para desbloquear a tela sensível ao toque, toque e mantenha pressionado até atingir .
Funções Complementares
43
Tirar fotos com a tela frontal.
Personalizar a tela frontal
Pode indicar ao sujeito quando deve sorrir, atrair a atenção das crianças para a lente, ou deixar que se vejam, eles mesmos, na cena.
1
No Modo de fotografia, toque m Meio obturador.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Meio obturador
Desligado
Ícone de sorriso
Captura de visão
Ampliação
Usando o modo Crianças
O modo Crianças atrai as crianças, mostrando uma breve animação na tela frontal.
1
Na tela Início, toque em .
• A tela frontal irá se ativar e reproduzir a animação usada mais recentemente.
Ícone Descrição
Desligado: Nenhum ícone será exibido na tela frontal.
Ícone de sorriso: Defina um ícone que será usado para avisar a pessoa que está sendo fotografada para sorrir.
Captura de visão: Defina um ícone para chamar a atenção da pessoa que está sendo fotografada para a lente.
Ampliação: Toque numa área para aumentá-la e exibi-la na tela frontal.
Funções Complementares
44
Tirar fotos com a tela frontal.
2
Toque m Selecionar a animação frontal, e em seguida selecione uma opção.
Ícone Descrição
Gravação de filme: Grave um filme para exibir na tela frontal.
Animação frontal: Selecione uma animação guardada em sua câmera.
Filme: Selecione um filme gravado em seu cartão de memória.
Foto: Selecione uma foto salva em seu cartão de memória.
Exib. slides: Selecione fotos para sua exibição de slides para reproduzir na tela frontal.
3
Toque m Som infantil e ajuste o volume da animação.
4
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
5
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Gravar um filme para reproduzir na tela frontal.
1
Na tela Início, toque em .
2
Toque m Selecionar a animação frontal
Gravação de filme
o.
3
Prima [Obturador] ou toque para iniciar a gravação.
4
Pressione [Obturador] novamente ou toque em . Em seguida, toque em Yes para executar o filme na tela frontal.
• Você pode transferir animações do site da Samsung ou transferi-los a partir do Intelli-studio. (p. 102) Visite www.samsung.com para mais informações.
• Pode gravar vídeos com uma duração de até 30 segundos, para serem reproduzidos no visor frontal.
Funções Complementares
45
Tirar fotos com a tela frontal.
Usando o modo Jump Shot
Fotografe pessoas pulando. Um ícone será mostrado na tela frontal para dizer às pessoas quando pular.
3
Pule quando o ícone de pulo surgir na tela frontal.
• Sua câmera tirará 3 fotos em sequencia.
1
Na tela Início, toque em .
2
Pressione o botão [Obturador]
• A tela frontal começará a contagem regressiva alguns segundos antes de fotografar.
• Se está tirando fotos com temporizador jump shot com pouca luz ou dentro de casa, suas fotos poderão aparecer escuras.
• No modo Jump Shot, a tela frontal se ativará e o ecrã sensível ao toque bloqueará. Para desbloquear a tela sensível ao toque, toque sem soltar até chegar a .
Funções Complementares
46
Utilizar modos de efeito
Tirar fotos ou gravar vídeos com variados efeitos.
Usando o modo Fotografia com Quadro
Mágico
No modo Fotografia com Quadro Mágico, pode aplicar vários efeitos em suas fotos. A forma e sensação das fotos irão mudar de acordo com o quadro que selecionou.
1
No ecrã Início, toque .
2
Selecione a moldura que pretende.
Utilizar o modo Filtro de Fotos
No Modo Filtro de Fotos, pode aplicar variados efeitos as suas fotos.
Miniatura Vinhetas
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
No modo Fotografia com Quadro Mágico, a resolução é definida automaticamente como .
Olho de peixe Esboço
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque no efeito desejado.
• Para visualizar a foto original, toque Antes.
• Para ver a foto com efeito de filtro, toque Depois.
Funções Complementares
47
Utilizar modos de efeito
Antes Depois
Opção
Miniatura
Vinhetas
Soft-Focus
Filme antigo 1
Filme antigo 2
Ponto de meiotom
Esboço
Descrição
Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Esconda imperfeições do rosto ou aplique efeitos de sonho.
Aplique efeito filme vintage 1.
Aplique efeito filme vintage 2.
Aplique efeito meio tom.
Aplique efeito esboço lápis.
Opção
Olho de peixe
Desembaçamento
Clássico
Retrô
Negativo
Descrição
Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Torne sua foto mais limpa.
Aplique efeito preto e branco.
Aplique o efeito tom sépia.
Aplique o efeito negativo de filme.
3
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
4
Prima [Obturador] para tirar a foto.
• Para aplicar efeitos de filtro em fotos guardadas, toque .
• Quando seleciona Esboço, a resolução irá mudar para
e abaixo.
Funções Complementares
48
Utilizar modos de efeito
Utilizar o modo Filtro de Filme
No Modo Filtro de Filme, pode gravar um vídeo com variados efeitos de filtro.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque no efeito desejado.
Opção
Miniatura
Vinhetas
Ponto de meiotom
Esboço
Descrição
Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Aplique efeito meio tom.
Aplique efeito esboço lápis.
Opção
Olho de peixe
Desembaçamento
Clássico
Retrô
Negativo
Descrição
Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Tornar imagem mais limpa.
Aplique efeito preto e branco.
Aplique o efeito tom sépia.
Aplique o efeito negativo de filme.
3
Prima [Obturador] ou toque para iniciar a gravação.
4
Prima [Obturador] novamente ou toque para parar a gravação.
• Se selecionou Miniatura quando gravar um vídeo, a velocidade do tempo de reprodução irá aumentar.
• Se selecionou Miniatura quando gravar um vídeo, sua câmera não irá gravar som.
• Se você selecionar Miniatura, Vinhetas, Ponto de meio-tom,
Esboço, Olho de peixe ou Desembaçamento, a velocidade de gravação será definida como e a resolução de gravação será definida para menos de .
Funções Complementares
49
Utilizar modos de efeito
Utilizar o modo Vinheta
No Modo Vinheta, pode tirar fotos ou gravar vídeos com efeito vinheta.
1
No ecrã Início, toque .
2
Selecione (foto) or (filme).
3
Arraste os controles deslizantes ou toque nas fotos de exemplo para ajustar o Nível, o Brilho e o Contraste.
•
•
Para visualizar a foto original, toque Antes.
Para ver a foto com efeito de filtro vinheta, toque Depois.
Nível
Brilho
Contraste
Antes Depois
4
Alinhe seu objeto no enquadramento, e prima até meio
[Obturador] para focar.
5
Prima [Obturador] para tirar a foto.
Para aplicar o efeito vinheta em fotos guardadas, toque .
Funções Complementares
50
Utilizar modos de efeito
Usando o Modo Fotografia com Efeito
Paleta
No Modo Fotografia com Efeito Paleta, pode gravar vídeos com efeitos que fazem algumas cores realçar.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque na paleta desejada.
3
Prima [Obturador] ou toque para iniciar a gravação.
4
Prima [Obturador] novamente ou toque para parar a gravação.
Opção
Efeito de palheta 1
Efeito de palheta 2
Efeito de palheta 3
Efeito de palheta 4
Descrição
Crie um look vivo com contrastes nítidos e com cor vermelha.
Fazer cenas mais limpas e claras aplicando um tom azul suave.
Aplique um tom marrom suave.
Crie um efeito frio e monótono.
Funções Complementares
51
Gravar mens. de voz
Saiba como gravar mens. de voz que pode reproduzir mais tarde. Pode também adicionar mens. de voz a uma foto para relembrar as condições de fotografia.
Pode ter melhor qualidade de som quando fala 40cm afastado da câmera.
Gravar mens. de voz
1
No ecrã Início, toque .
2
Prima [Obturador] ou toque para iniciar a gravação.
• Toque para pausar e para continuar.
• Cada memo pode ter até 10 horas de duração, se existir memória disponível.
3
Prima [Obturador] novamente ou toque para parar a gravação.
Para visualizar a lista de mens. de voz guardadas, toque .
Funções Complementares
52
Gravar mens. de voz
Adicionar mens. de voz a uma foto
No Modo programa, pode adicionar mens. de voz a uma foto tirada.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque m, e toque em seguida o botão de configuração junto de Memo.
3
Alinhe o objeto no enquadramento, e tire a foto.
• Sua câmera inicia a gravação da mens. de voz, assim que tirar a foto.
4
Grave uma mens. de voz curta (10 segundos máximo).
• Prima [Obturador] para parar a gravação da mens. de voz antes dos 10 segundos acabarem.
Não é possível adicionar mensagens de voz a fotos no modo de fotos sequenciais.
Funções Complementares
53
Opções de fotografia
Saiba como definir as opções no Modo de fotografia.
Selecionar a resolução e qualidade
Selecionar a resolução …………………… 55
Selecionar qualidade da imagem ………… 56
Utilizar o temporizador
Fotografar no escuro
Prevenir olhos vermelhos ………………… 59
Ajustar sensibilidade ISO ………………… 61
Alterar o foco da câmera
Utilizar macro ……………………………… 62
Utilizar foco de toque inteligente ………… 63
Utilizar fotografia com um toque ………… 64
Ajustar a área de foco …………………… 64
Utilizar detecção de face
Detectando faces ………………………… 65
Fotografando um sorriso ………………… 66
Detecção de piscar de olhos …………… 66
Utilizar Reconhecimento face …………… 67
Registrar faces como suas favoritas
Ajustar o brilho e a cor
Ajustar a exposição manualmente (EV) …… 69
Alterar a opção de medição ……………… 70
(Equilíbrio do branco) ……………………… 71
Utilizar modos de sequência
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Aplicar efeitos Filtro Inteligente …………… 74
Ajustar suas fotos ………………………… 77
Configurando o som do zoom
Opções de fotografia disponíveis no modo fotografia
Selecionar a resolução e qualidade
Saiba como alterar as configurações de resolução e qualidade da imagem.
Selecionar a resolução
Ao aumentar a resolução, sua foto ou vídeo irá ter mais pixels, podendo ser imprimida em papel maior ou mostrada num ecrã maior. Quando usa alta resolução, o tamanho do ficheiro também aumentará.
Definir a resolução de uma foto
1
No Modo de fotografia, toque m Dimensões da
foto.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Dimensões da foto
4608 X 3072
4608 X 2592
3648 X 2736
Ícone Descrição
4608 X 3456: Imprimir em papel A1
4608 X 3072: Imprimir em papel A1 com rácio (3:2)
4608 X 2592: Imprimir em papel A1 com rácio panorama (16:9) ou reproduzir em HDTV.
3648 X 2736: Imprimir em papel A2
2592 X 1944: Imprimir em papel A4.
1984 X 1488: Imprimir em papel A5.
1920 X 1080: Imprimir em papel A5 com rácio panorama (16:9) ou reproduzir em HDTV.
1024 X 768: Anexar num e-mail.
Opções de fotografia
55
Selecionar a resolução e qualidade
Definir a resolução de um vídeo.
1
No Modo de fotografia, toque m Dimensões dao
filme.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Dimensões dao filme
1280 X 720 HQ
1280 X 720
640 X 480
Selecionar qualidade da imagem
Definir a qualidade de fotos e vídeos. Imagens de qualidade mais alta, resultam em ficheiros com maior tamanho.
Definir a qualidade de uma foto
Sua câmera comprime e guarda suas fotas em formato JPEG.
1
No Modo de fotografia, toque m Qualid..
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Qualid.
Super fino
Fino
Normal
Ícone Descrição
1280 X 720 HQ: Reproduza arquivos de alta qualidade em TV de alta definição.
1280 X 720: Reproduzir em TV de alta definição.
640 X 480: Reproduzir em TV analógica.
320 X 240: Postar na página web.
220 X 176: Executa na tela frontal no modo Crianças.
Ao reproduzir os vídeos num computador, a resolução destes pode se alterar, dependendo do leitor que estiver a utilizar.
Opções de fotografia
56
Ícone Descrição
Super fino: Tire fotos em super alta qualidade.
Fino: Tire fotos em alta qualidade.
Normal: Tire fotos com qualidade normal.
Selecionar a resolução e qualidade
Configurando a qualidade de um vídeo.
Sua câmera comprime e guarda seus vídeos em formtato MP4
(H.264).
1
No Modo de fotografia, toque m Freq. imagem.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
• Ao aumentar a frequência de imagens, ações parecem mais naturais, porém o tamanho do ficheiro irá aumentar.
Freq. imagem
30 fps
15 fps
Ícone Descrição
30 fps: Grava 30 frames por segundo.
15 fps: Grava 15 frames por segundo.
Opções de fotografia
57
Utilizar o temporizador
Aprenda a usar o temporizador para retardar a fotografia.
1
No Modo de fotografia, toque m Tempor..
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Tempor.
Desligado
10 seg
2 seg
Ícone Descrição
Desligado: O temporizador não está ativo.
10 seg: Tira a foto esperando 10 segundos.
2 seg: Tira a foto esperando 2 segundos.
Dependendo do modo de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes.
3
Prima [Obturador] para iniciar o temporizador.
• A luz de auxílio AF/ luz de temporizador pisca. Sua câmera irá tirar a foto automaticamente no tempo específico.
• A tela frontal começará a contagem regressiva antes de fotografar.
• Prima [Obturador] para cancelar o temporizador.
• Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, a função de temporizador ou algumas opções poderão não estar disponíveis.
• Opções de temporizador automático não estão disponíveis se definir opções de sequência.
Opções de fotografia
58
Fotografar no escuro
Saiba como tirar fotos noturnas ou com pouca luz.
Prevenir olhos vermelhos
Se o flash disparar quando tirar uma foto a alguém no escuro, poderá aparecer um brilho vermelho nos olhos da pessoa. Para evitar isso, selecione Olhos verm. ou Ajuste olh.ver. Veja as opções de flash em "Utilizar o flash".
Utilizar flash
Utilize flash para tirar fotos no escuro ou quando precisa de mais luz em suas fotos.
1
No Modo de fotografia, toque m Flash.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Flash
Desligado
Automático
Olhos verm.
Preenchido
Esta opção está disponível nos modos Programa, Beauty Shot, Auto-foto,
Children, Pose Guide e Fotografia noturna.
Ícone Descrição
Desligado:
• O flash não disparará.
• Sua câmera irá mostar o aviso de movimento quando tirar fotos com pouca luz.
Automático: O flash disparará automaticamente quando o objeto ou fundo serem escuros.
Opções de fotografia
59
Fotografar no escuro
Ícone Descrição
Olhos verm.:
• O flash disparará duas vezes quando o objeto ou fundo serem escuros para reduzir o efeito olhos vermelhos.
• Existe um intervalo entre os dois disparos do flash.
Não se mova até o flash disparar a segunda vez.
Preenchido:
• O flash dispara sempre.
• Sua câmera ajusta a intensidade da luz automaticamente.
Sinc.lenta:
• O flash dispara mas o obturador fica aberto mais tempo.
• Essa opção é recomendada quando quer tirar fotos da luz ambiente ou revelar mais detalhes no fundo.
•
•
Use um tripé para evitar fotos borradas.
Sua câmera irá mostar o aviso de movimento quando tirar fotos com pouca luz.
Ajuste olh.ver:
• O flash dispara quando o objeto ou fundo está escuro, e sua câmera reduz os olhos vermelhos através de um software de análise avançado.
• Existe um intervalo entre os dois disparos do flash.
Não se mova até o flash disparar a segunda vez.
Dependendo do modo de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes.
Opções de fotografia
60
• As opções de flash não estarão disponíveis se você definir uma opção de fotos em sequência ou selecionar
Detecção Piscar de Olhos.
• Certifique-se que os objetos estão dentro da distância recomendada do flash. (p. 129)
• Se a luz do flash for refletida ou existam quantidades significativas de pó no ar, pequenos pontos poderão aparecer em sua foto.
Fotografar no escuro
Ajustar sensibilidade ISO
A sensibilidade ISO é a medição da sensibilidade à luz do filme como definido pela Organização Internacional de Normalização
(ISO). Quanto mais elevada a sensibilidade ISO que selecionar, mais sensível a luz sua câmera se tornará. Com a sensibilidade
ISO mais alta, pode obter uma melhor foto sem usar flash.
1
No Modo de fotografia, toque m ISO.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
• Selecione Automático para usar a sensibilidade ISO apropriada baseado no brilho e luz do objeto.
ISO
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO com sensibilidades mais altas podem resultar em mais ruído na imagem.
Opções de fotografia
61
Alterar o foco da câmera
Saiba como ajustar o foco de sua câmera para se adequar ao objeto e condições de fotografia.
Utilizar macro
Utilize macro para tirar fotos em primeiro plano de objetos, como flores ou insetos.
1
No Modo de fotografia, toque m Foco.
2
Selecione Macro, e toque o.
Foco
Normal
Macro
Ícone Descrição
Normal: Foca um objeto mais longe que 80cm.
Macro: Foca manualmente um objeto que esteja a
(5-80 cm) da câmara (100-150 cm quando utilizar zoom).
• Mantenha sua câmera firme para evitar fotos desembaçadas.
• Desligue o flash se a distância do objeto for menor que 40cm.
Opções de fotografia
62
Alterar o foco da câmera
Utilizar foco de toque inteligente
O Toque Inteligente AF segue e foca automaticamente o objeto, mesmo quando você se move.
1
No Modo de fotografia, toque m Área de foco.
2
Selecione Smart Touch AF, e toque o.
3
Toque no objeto que quer seguir na área de toque.
• Se não tocar em nenhuma área do ecrã, o foco do enquadramento irá apareçer no meio do ecrã.
• Acompanhamento do objeto pode falhar quando:
- o objeto é muito pequeno
- o objeto move-se demasiado
- o objeto é escuro ou está a fotografar num local escuro
- cores e padrões no objeto e no fundo são as mesmas
- o objeto tem padrões horizontais, como riscas
- a câmera move-se em excesso
• Quando o acompanhamento do objeto falha, o enquadramento apareçe com uma linha branca ( ).
• Se a sua câmera falhar de acompanhar o objeto, tem de voltar a selecionar o objeto para aconpanhar.
• Se sua câmera falhar o foco, o enquadramento irá mudar para uma linha vermelha ( ).
• Se usar essa função, não poderá usar opções de temporizador automático, Detecção Faces, Filtro Inteligente e opções de sequência.
•
•
O enquadramento branco significa que está seguindo seu objeto.
O enquadramento verde significa que seu objeto está em foco quando premir até meio o [Obturador].
Opções de fotografia
63
Alterar o foco da câmera
Utilizar fotografia com um toque
Pode focar um objeto e tirar uma foto com um toque do seu dedo.
1
No Modo de fotografia, toque m Área de foco.
2
Selecione Fotografía com um toque, e toque o.
3
Toque no objeto para tirar a foto.
Se usar essa função, não poderá usar opções de temporizador automático, opções de sequência e opções de Filtro Inteligente.
Ajustar a área de foco
Pode obter fotos mais limpas selecionando a área de foco apropriada ao local do objeto na cena.
1
No Modo de fotografia, toque m Área de foco.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Área de foco
Af central
Multi af
Fotografía com um toque
Smart Touch AF
Ícone Descrição
Af central: Foco no centro do enquadramento
(aplicável a objetos perto ou no centro)
Multi af: Foco em uma ou mais de 9 áreas possíveis.
Fotografía com um toque: Enquadre o objeto e tire a foto tocando na imagem do ecrã. (p. 64)
Smart Touch AF: Foco e acompanhamento do objeto que tocar no ecrã. (p. 63)
Opções de fotografia
64
Utilizar detecção de face
Quando as opções de Detecção Faces são usadas, a câmera é capaz de detectar automaticamente faces humanas. Quando foca uma face humana, a câmera ajusta a exposição automaticamente. UtilizeDetecção Piscar de Olhos para detectar olhos fechados ou
Detecção de Sorriso para tirar foto de uma face sorridente. Você também pode usar o recurso de Reconhecimento face para registrar faces e priorizá-las para o foco.
• Sua câmera acompanha automaticamente as faces registradas.
• Detecção Faces pode não ser eficaz quando:
- o objeto está longe da câmera (O enquadramento aparecerá cor de laranja para Deteção de Sorrisdo e Deteção de Piscar de Olhos.)
- está muito claro ou muito escuro
- o objeto não está encarando sua câmera
- o objeto está de óculos de sol ou máscara
- a expressão facial muda drásticamente
- o objeto tem muita luz ou as condições de luminusidade são instáveis.
• Detecção Faces não está disponível quando define efeitos Filtro
Inteligente ou Smart Touch AF.
• Dependendo das opções de fotografia, a opções de Detecção Faces disponíveis podem diferir.
• Dependendo das opções de Detecção Faces que selecionou, a função de temporizador poderá não estar disponível ou suas opções poderão ser diferentes.
• Quando define opções de Detecção Faces, algumas opções de
Sequência não estarão disponíveis.
• Quando fotografar com detecção de faces, elas serão registradas na lista de faces.
• Pode visualizar as faces registradas por ordem de prioridade no Modo reprodução. (p. 84) Embora faces sejam registradas com sucesso, elas podem não estar classificadas no Modo reprodução.
• A face detetada no Modo fotografia poderá não apareçer na lista de faces ou Smart Álbum.
Detectando faces
Sua câmera pode detetar até 10 faces humanas em uma cena.
1
No Modo de fotografia, toque m Detecção Faces.
2
Selecione Normal, e toque o.
A face mais próxima apareçe num enquadramento branco e as restantes em enquandramento cinzento.
• Quanto mais perto você estiver do objeto, mais rápido sua câmera detectará faces.
• Para focar um objeto em enquadramento cinzento, toque na face no enquadramento.
• As faces detetadas podem não estar registradas se definiu opções de sequência como Contínuo, Ultr vel, AEB.
Opções de fotografia
65
Utilizar detecção de face
Fotografando um sorriso
A câmera tira a foto automaticamente ao detectar uma face sorrindo.
1
No Modo de fotografia, toque m Detecção Faces.
2
Selecione Detecção de Sorriso, e toque o.
3
Componha sua foto.
• A câmera dispara automaticamente ao detetar uma face sorrindo.
Detecção de piscar de olhos
Se sua câmera detectar olhos fechados, automaticamente ela tirará duas fotos seguidas.
1
No Modo de fotografia, toque m Detecção Faces.
2
Selecione Detecção Piscar de Olhos, e toque o.
• Segure sua câmera firme enquanto “A Capturar…” é mostrado no ecrã.
• Quando a Detecção Piscar de Olhos falha, a mensagem "Foto com
olhos fechados." é exibida. Tirar outra foto.
Quando seu objeto sorri amplamente, sua câmera deteta o sorriso mais facilmente.
Opções de fotografia
66
Utilizar detecção de face
Utilizar Reconhecimento face
Sua câmera registra automaticamente faces que fotografa frequentemente. A função Reconhecimento face irá dar prioridade de foco automaticamente em essas faces e em faces favoritas. A função Reconhecimento face está disponível apenas quando utiliza cartão de memória.
1
No Modo de fotografia, toque m Detecção Faces.
2
Selecione Reconhecimento face, e toque o.
• Sua câmera pode reconhecer e registrar faces incorretamente dependendo das condições de luminusidade, alterações drásticas na pose ou face do sujeito, ou se o sujeito está usando ou não óculos.
• Sua câmera pode registrar até 14 faces. Se sua câmera reconhecer uma nova face quando as 14 faces já estão registradas, ela irá substituir a face com prioridade mais baixa pela nova.
• Sua câmera pode detetar até 5 faces favoritas em uma cena.
A face mais próxima apareçe num enquadramento branco e as restantes em enquandramento cinzento.
• : Faces que registrou como favoritas. (Para registrar faces como favoritas, veja página 68.)
• : Faces que sua câmera registra automaticamente.
Opções de fotografia
67
Utilizar detecção de face
Registrar faces como suas favoritas (My Star)
Pode registrar suas faces favoritas para dar prioridade de foco e exposição nessas faces. Esta função somente está disponível quando usa cartão de memória.
1
No modo de Fotografia, toque m Edição Iniciar em
inteligente.
2
Selecione My Star.
3
Alinhe a face do seu sujeito com o enquadramento oval e prima [Obturador] para registrar a face.
4
Toque quando surgir a lista de faces.
• Suas faces favoritas são indicadas com na lista de faces.
• Pode registrar até 6 faces favoritas.
• O flash não irá disparar quando registra uma face favorita.
• Se registrar a mesma faces duas vezes, pode excluir uma das faces da lista de faces.
Visualizar suas fotos favoritas
1
No modo de Fotografia, toque m Edição Iniciar em
inteligente.
2
Selecione Editar Lista de Faces.
• Para alterar o ranking de suas faces favoritas, toque
. (p. 84)
• Para excluir a face favorita, toque .
• Se a face não estiver alinhada com o enquadramento oval, o enquadramento branco não irá surgir.
• Tirar fotos de uma de pessoa de cada vez para registrar faces.
• Tire 5 fotos do rosto da pessoa, para melhores resultados:
Uma de frente, da esquerda, da direita, de cima e de baixo.
• Ao tirar as fotos da esquerda, direita, de cima e de baixo, advirta a pessoa para não virar a cabeça mais de 30 graus.
• Pode registar uma face, mesmo que tire uma foto do rosto da pessoa.
Opções de fotografia
68
Ajustar o brilho e a cor
Saiba como ajustar o brilho e a cor para melhorar a qualidade da imagem.
Ajustar a exposição manualmente (EV)
Dependendo da intensidade da luz ambiente, suas fotos podem ficar muito claras ou muito escuras. Nesses casos, pode ajustar a exposição para conseguir uma foto melhor.
• Assim que ajustar a exposição, as configurações serão guardadas automaticamente. Poderá ter que alterar o valor da exposição mais tarde para evitar sobre-exposição ou subexposição.
• Se não consegue encontrar a exposição adequada, selecione
AEB (Guia de Exposição Automática). Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada um com diferente exposição: normal, subexposta e sobrexposta. (p. 73)
Mais escuro (-) Neutro (0) Mais claro (+)
1
No Modo de fotografia, toque m EV.
2
Selecione o valor desejado, e em seguida toque o.
• A foto ficará mais clara à medida que a exposição aumenta.
• Quando ajusta o valor de exposição, o ícone aparecerá como embaixo.
Opções de fotografia
69
Ajustar o brilho e a cor
Alterar a opção de medição
O modo de medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz. O brilho e luz de suas fotos irá variar dependendo do modo de medição que selecionou.
1
No Modo de fotografia, toque m Medição.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Medição
Multi
Pontual
Centralizada
Ícone Descrição
Multi:
• Sua câmera divide o enquadramento em variadas
áreas, e mede a intensidade da luz de cada uma.
• Aplicável para todas fotos.
Pontual:
• Sua câmera mede apenas a intensidade da luz no centro do enquadramento.
• Se seu objeto não está no centro do enquadramento, sua foto pode estar impropriamente exposta.
• Aplicável a objetos com luz de fundo.
Centralizada:
• A leitura média da sua câmera tem mais ênfase no meio.
• Aplicável a fotos com objetos no meio do enquadramento.
Opções de fotografia
70
Ajustar o brilho e a cor
Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco)
A cor da sua foto depende do tipo e da qualidade da fonte de luz. Se pretende que a cor de sua foto seja realista, selecione um equílibrio do branco apropriado para as condições de luminusidade, como Eb auto, Luz dia,Nublado,ou Tungstênio.
Eb auto
Nublado
Luz dia
Tungstênio
1
No Modo de fotografia, toque m → Equilíb. branco.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Equilíb. branco
Eb auto
Luz dia
Nublado
Fluorescente h
Ícone Descrição
Eb auto: Define automaticamente o Equílibro do
Branco baseado nas condições de luminusidade.
Luz dia: Para fotos ao ar livre em dias de sol.
Nublado: Para fotos ao ar livre em dias nublados ou com nuvens.
Fluorescente h: Para fotografar sob a luz do sol flurescente ou em luz flurescente 3 vias.
Fluorescente l: Para fotografar com luz flurescente branca.
Tungstênio: Para fotografar dentro de casa com lâmpadas incandescentes ou de halôgenio.
Conf. padrão: Utilize as configurações de Equílibro do
Branco que você definiu.
Opções de fotografia 71
Ajustar o brilho e a cor
Definindo seu próprio Equilíbrio do Branco.
Pode personalizar o Equilíbrio do Branco, tirando fotos de uma superfície branca, como um papel, sob as condições de luz nas quais quer tirar a foto. A função Equilíbrio do Branco irá ajudá-lo a igualar as cores da sua foto com as da cena atual.
1
No Modo de fotografia, toque m Equilíb. branco.
2
Selecione Conf. padrão, e toque em seguida o.
3
Aponte a lente a um papel branco, e prima [Obturador].
Opções de fotografia
72
Utilizar modos de sequência
Pode ser dificil fotografar fotos de objetos em movimento, ou tirar fotos de expressões faciais naturais ou gestos. Nesses casos, seleccione um modo de sequência para rapidamente tirar várias fotos.
1
No Modo de fotografia, toque m Direcção.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Direcção
Individual
Contínuo
Ultr vel
AEB
Ícone Descrição
Individual: Tire uma única foto.
Contínuo:
• Enquanto premir [Obturador] sua câmera continuará tirando fotos.
• O número máximo de fotos depende da capacidade de seu cartão de memória.
Ultr vel: Enquanto prime [Obturador], sua câmera tira fotos VGA (6 fotos por segundo; máximo de 30 fotos).
AEB:
• Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada uma com diferente exposição: normal, subexposta e sobrexposta.
• Use tripé para evitar fotos desfocadas.
• Você pode usar o flash, o temporizador e o recurso Filtro Inteligente somente ao selecionar Individual.
• Quando seleciona Ultr vel, sua câmera irá definir a resolução para
VGA e a sensibilidade ISO para Automático.
• Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, algumas opções de sequência ficarão indisponíveis.
Opções de fotografia
73
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Aplique vários efeitos de filtro em suas fotos e vídeos para criar imagens únicas.
Miniatura Vinhetas
Olho de peixe Esboço
1
No Modo de fotografia, toque m Filtro Inteligente.
2
Seleccione um filtro, e toque em seguida o.
Filtros disponíveis no Modo programa.
Ícone Descrição
Desligado: Sem efeito
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Soft-Focus: Esconda imperfeições do rosto ou aplique efeitos de sonho.
Filme antigo 1: Aplique efeito filme vintage 1.
Filme antigo 2: Aplique efeito filme vintage 2.
Ponto de meio-tom: Aplique efeito meio tom.
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Olho de peixe: Distorce objetos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Desembaçamento: Torne sua foto mais limpa.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Opções de fotografia
74
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Ícone Descrição
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Negativo: Aplique o efeito negativo de filme.
RGB personalizado: Personalize o valor da cor.
Filtros disponíveis no Modo filme.
Ícone Descrição
Desligado: Sem efeito
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Ponto de meio-tom: Aplique efeito meio tom.
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Olho de peixe: Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Desembaçamento: Tornar imagem mais limpa.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Ícone Descrição
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Negativo: Aplique o efeito negativo de filme.
RGB personalizado: Personalize o valor da cor.
Opções de fotografia
75
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Definir seu próprio tom RGB
1
No Modo de fotografia, toque m Filtro Inteligente.
2
Selecione RGB personalizado, e toque o.
3
Arraste para cima ou para baixo para ajustar os valores de cada cor.
•
•
Quanto mais elevado o valor, mais brilhante a foto.
Quanto mais baixo o valor, mais escura a foto.
RGB personalizado
• Se selecionou Miniatura quando gravar um vídeo, a velocidade do tempo de reprodução irá aumentar.
• Se selecionou Miniatura quando gravar um vídeo, sua câmera não irá gravar som.
• Se você selecionar Miniatura, Vinhetas, Ponto de meio-tom,
Esboço, Olho de peixe ou Desembaçamento durante a gravação de um vídeo, a velocidade de gravação será definida como e a resolução de gravação será definida para menos de .
• Se definiu efeitos de Filtro Inteligente, não poderá usar opções de
Reconhecimento face, Sequência, Ajuste de Imagem, Intelli zoom, ou
Smart Touch AF.
• Se você selecionar Esboço enquanto captura uma foto, a resolução da foto será alterada para ou menos.
4
Toque o para guardar suas alterações.
Opções de fotografia
76
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Ajustar suas fotos
Ajuste a nítidez, saturação, ou contraste de suas fotos.
1
No Modo de fotografia, toque m Ajust.img.
2
Arraste para cima ou para baixo para ajustar cada valor.
• : Nítidez
•
•
: Contraste
: Saturação
Ajust.img
3
Toque o para guardar suas alterações.
Nítidez
-
Descrição
Suavize os cantos das suas fotos (aplicável para edição de fotos em seu computador).
+
Acentue os cantos para melhor luminusidade das suas fotos. Isso pode aumentar o ruído em suas fotos.
Contraste
-
+
Saturação
-
+
Descrição
Diminua a cor e brilho.
Aumente a cor e brilho.
Descrição
Diminua a saturação.
Aumente a saturação.
• Selecione 0 se não quer aplicar efeitos (aplicável na impressão).
• Se configurar as funções de ajuste, você não poderá usar as opções de Filtro Inteligente.
Opções de fotografia
77
Configurando o som do zoom
Ao usar zoom enquanto grava um vídeo, o som do zoom pode ser gravado no vídeo. Utilize a função de Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom.
1
No Modo de fotografia, toque m Voz.
2
Selecione uma opção, e toque em o.
Voz
Som em directo ligado
Som em directo desligado
Mudo
Ícone Descrição
Som em directo ligado: Liga a função Sound Alive.
Som em directo desligado: Desliga a função Sound
Alive.
Mudo: Não grave sons.
• Não tape o microfone ao usar a função Som ao vivo.
• Gravações feitas através do Som ao vivo podem diferir dos sons reais.
Opções de fotografia
78
Opções de fotografia disponíveis no modo fotografia
Para mais detalhes acerca de opções de fotografia, veja "Opções de fotografia"
Resolução
Qualidade
Temporizador
Flash
Sensibilidade
ISO
Macro
Área de foco
Detecção faces
EV
Medição
Equilíbrio do
Branco
Direcção
Smart Auto
O
-
U
U
-
-
-
U
-
-
foto simples
O
-
-
-
-
O
O
U
-
-
-
Cena
O
O
O
-
-
-
-
U
-
-
-
Foto Zoom
O
O
O
-
-
-
-
-
-
-
-
Fotografia noturna
O
-
-
-
-
O
O
U
-
-
-
Beauty
Shot
O
O
O
U
-
U
-
-
-
-
-
-
Filtro inteligente
Ajuste da imagem
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Som ao vivo -
Zoom Digital
Intelli zoom
OIS
-
-
U
-
-
-
U
-
U
U
U
-
-
-
U
-
-
-
U
-
-
-
U
Mens. de voz
U
Nesse modos, algumas opções estão limitadas ou uma determinada opção é configurada como padrão.
Opções de fotografia
79
Programa
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
-
O
O
O
O
-
-
-
-
-
-
DUAL IS
O
-
O
O
-
-
-
-
-
-
-
U
-
-
-
U
-
-
-
Guia de poses
O
O
-
U
-
-
-
O
-
-
-
U
-
-
O
O
-
O
O
Filme
O
O
U
-
-
-
U
-
-
O
O
-
-
Opções de fotografia disponíveis no modo fotografia
Resolução
Qualidade
Temporizador
Flash
Sensibilidade ISO
Macro
Área de Foco
Detecção faces
EV
Medição
Equilíbrio do
Branco
Direcção
Filtro inteligente
Ajuste da imagem
Som ao vivo
Zoom Digital
Intelli zoom
OIS
Mens. de voz
Deteccao de cena inteligente
O
O
U
-
-
-
-
-
U
-
-
-
-
-
O
-
-
U
-
Auto-foto Crianças Jump Shot
O
O
O
O
O
O
-
U
O
-
O
-
-
O
-
-
-
O
O
O
-
U
-
-
U
O
U
-
-
U
-
-
-
-
-
O
O
O
-
-
-
-
-
-
O
O
O
-
-
-
-
-
-
U
-
Fotografia com Quadro
Mágico
-
O
O
U
-
-
-
-
U
-
-
-
-
-
-
-
-
U
-
Filtro de fotos
O
O
O
U
-
-
-
-
U
-
-
-
O
-
-
-
-
U
O -
U
Nesse modos, algumas opções estão limitadas ou uma determinada opção é configurada como padrão.
Opções de fotografia
80
Filtro de filme
U
O
U
O
-
-
-
U
-
U
-
-
-
-
-
U
-
-
-
-
-
-
-
U
-
-
-
-
Vinhetas
(foto)
-
-
-
U
-
O
O
O
U
-
Foto com efeito de palheta
O
O
U
-
-
-
-
-
-
-
-
-
O
-
O
-
-
U
-
Vinhetas
(filme)
-
-
U
O
U
-
-
-
U
-
-
-
-
-
O
-
-
U
-
Reprodução/Edição
Aprenda a reproduzir fotos, vídeos ou mensagens de voz e a editar fotos ou vídeos.
Saiba também como conectar sua câmera ao seu computador, impressoras fotográficas, TVs e TVs de alta definição.
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Iniciar Modo reprodução ………………… 82
Visualizar fotos …………………………… 89
Reproduzir um vídeo ……………………… 91
Reproduzir mens. de voz ………………… 92
Editar uma foto
Alterar tamanho das fotos ………………… 94
Girando uma foto ………………………… 95
Aplicar efeitos Filtro Inteligente …………… 95
Ajustar suas fotos ………………………… 96
Criando ordem de impressão (DPOF) …… 97
Visualizando arquivos em uma
TV ou TV de alta definição
Transferir arquivos para seu computador Windows.
Transferir arquivos com Intelli-studio …… 101
Transferir arquivos conectando sua câmera como um disco removível …… 103
(para Windows XP) …………………… 104
Transferir arquivos para seu computador Mac
Imprimir fotos em uma impressora
PictBridge.
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Saiba como reproduzir fotos, vídeos, ou mens. de voz e como gerir arquivos.
Iniciar Modo reprodução
Ver fotos ou reproduzir vídeos e mens. de voz guardados em sua câmera.
1
Prima [Reprodução].
2
Arraste a imagem para esquerda ou direita para a próxima imagem.
•
•
•
Será mostrado o arquivo mais recente.
Caso sua câmera esteja desligada, ela irá se ligar e mostrar o arquivo mais recente.
Pressione o botão do LCD frontal para exibir fotos na tela frontal.
Para visualizar arquivos por categoria, toque no Ecrã início. (p. 85)
•
•
•
Para passar os arquivos rapidamente, incline sua câmera na direção que quer passar os arquivos. (p. 83)
Pode também tocar sem soltar no lado esquerdo ou direito do ecrã para passar arquivos rapidamente.
Pode também arrastar a barra para esquerda ou direita para voltar para o arquivo anterior ou seguir para o próximo.
Reprodução/Edição
82
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
• Caso queria visualizar arquivos guardados na memória interna, retire o cartão de memória.
• Sua câmera não reproduzirá corretamente arquivos com tamanhos não suportados ou arquivos capturados por outras câmeras.
Visualizar arquivos com reconhecimento de movimento
Pode visualizar arquivos inclinando sua câmera no Modo reprodução.
• Reconhecimento de movimento poderá não funcionar corretamente se segurar sua câmera com o ecrã paralelo ao chão.
• Quando roda sua câmera 90° ou 180° enquanto visualiza uma foto, sua câmera irá automaticamente alterar a orientação da foto mostrada. (p. 113)
• Para desativar o reconhecimento de movimento, no Modo reprodução toque m, e toque em seguida o botão de configuração junto de Visualização de Gestos.
Reprodução/Edição
83
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Tela no Modo reprodução
Informação do Ficheiro
Localização do Ficheiro
Ícone Descrição
Foto com mens. de voz inluido
Reproduzir vídeos (p. 91) ou mens. de voz (p. 92)
Nome da pasta - Nome do ficheiro
Duração do vídeo
Ficheiro protegido
Ordem de impressão foi definida (DPOF)
Excluir arquivos (p. 88)
Reproduzir Exib. Slides (p.90)
Visualizar arquivos como miniaturas (p. 86)
Para exibir informações do arquivo na tela, toque em m Informações sobre ficheiros o. Você pode escolher se as informações serão mostradas na tela frontal ou na tela sensível ao toque.
Reprodução/Edição
84
Classificando suas faces favoritas
Pode votar nas suas faces favoritas ou excluí-las. A função faces favoritas está disponível apenas quando insere um cartão de memória em sua câmera.
1
No Modo reprodução, toque m Lista de Faces.
• Na Vista de miniaturas ou Smart álbum, toque m Lista
de Faces.
Lista de Faces
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
2
Para alterar o rank de uma face, toque Sim, e arraste a face para o novo local.
Editar Ranking
Visualizar arquivos no Smart álbum como miniaturas
Visualizar arquivos por categoria, como data, face, ou tipo de arquivo.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque uma categoria de opção.
3
Toque o para guardar suas alterações.
• Para excluir a face da lista, toque , toque na face e em seguida toque o.
Toque para visualizar apenas as faces favoritas na lista de faces.
Ícone Descrição
Visualizar todos arquivos.
Visualizar arquivos pela data em que foram guardados.
Visualizar arquivos por faces reconhecidas e faces favoritas.
Ver arquivos pelo tipo de ficheiro.
Reprodução/Edição
85
• Pode demorar algum tempo para sua câmera abrir o Smart álbum, alterar a categoria, ou reorganize arquivos.
• Se excluir uma categoria, todos os arquivos na categoria serão excluídos também.
• A tela frontal poderá não ser ativada após você acessar o Smart
Álbum.
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Visualizando arquivos com efeito vira página
Pode passar pelos arquivos arrastando ou girando a caneta de toque pelo ecrã. Pode também introduzir o efeito de virar página a um exib. de slides.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque em um tema.
3
Arraste imagens para a esquerda ou direita para ir para o ficheiro anterior ou ficheiro seguinte.
Ícone Descrição
Reproduzir exib. de slides.
• Toque no ecrã para pausar a exib. de slides e ajuste o volume ou silencie o som.
• Toque para parar a exib. de slides.
Volte ao ecrã de seleção de tema.
Somente poderá visualizar fotos quando utiliza o efeito gira página.
Visualizando arquivos como miniaturas
Busque as miniaturas de arquivos.
No Modo reprodução, gire [Zoom] para a esquerda para visualizar miniaturas (9 de cada vez). Gire [Zoom] para a esquerda mais uma ou duas vezes para visualizar mais miniaturas (16 ou 36 de cada vez).
Gire [Zoom] para a direita para voltar na vista anterior.
Reprodução/Edição
86
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Toque num ficheiro para o ver em ecrã completo.
Ícone Descrição
Excluir arquivos
Foto com mens. de voz inluido
Ficheiro de vídeo
Ficheiro mens. de voz
Arraste o ecrã para cima ou para baixo para mover para a página de miniaturas anterior ou seguinte.
A proteger arquivos
Proteja seus arquivos para evitar a exclusão acidental.
1
No Modo reprodução, localize os arquivos que quer proteger, e toque em seguida m.
2
Toque no botão de configuração junto de Proteger.
Excluir
Iniciar apresentação de slides
Proteger
Redimen.
Não pode excluir ou girar um arquivo protegido.
Reprodução/Edição
87
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Excluindo arquivos
Selecione arquivos a excluir no Modo reprodução.
Excluir um único ficheiro
Você pode selecionar um arquivo e excluí-lo.
1
No Modo reprodução, localize o arquivo que quer excluir, e toque em seguida .
2
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim.
Pode também excluir um arquivo tocando m Excluir Excluir o
Excluindo todos arquivos
Pode selecionar todos arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
No Modo reprodução, toque m Excluir.
• Na Vista de miniaturas ou Smart álbum, toque m Excluir.
2
Selecione Tudo, e toque em seguida o.
3
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim.
Excluir vários arquivos
Pode selecionar vários arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
No modo de exibição de miniaturas ou no Smart Album, toque em .
• Você também tocar em m Excluir Seleccionar o
.
2
Selecione os arquivos que quer excluir, e toque em seguida .
3
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim.
Se excluir uma categoria, todos os arquivos na categoria serão excluídos também.
Reprodução/Edição
88
Copiando arquivos para o cartão de memória
Copiando arquivos da memória interna para o cartão de memória.
1
No Modo reprodução, toque m Copia.
• Na Vista de miniaturas ou Smart álbum, toque m
Copia.
2
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim.
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Visualizar fotos
Aumente parte de uma foto ou visualize como exib. de slides.
Aumentar uma foto
No Modo reprodução, gire [Zoom] para direita para aumentar parte de uma foto. Gire [Zoom] para esquerda para diminuir o zoom.
Arraste o ecrã para visualizar outra parte da foto.
Ícone Descrição
Excluir ficheiro.
Corte uma foto (sua câmera irá guarda-la como novo ficheiro).
Voltar para vista original.
Rácio do zoom (o rácio máximo de zoom difer de acordo com a resolução da foto.)
Ao visualizar fotos tiradas em outra câmera, o rácio de zoom pode diferir.
Reprodução/Edição
89
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Reproduzir exib. de slides.
Aplicar efeitos e áudio a exib. de fotos das suas fotos. A função exib. de slides não funciona com vídeos ou mens. de voz.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque , e selecione fotos que pretende incluir na exib. de slides.
•
•
•
•
Toque para selecionar tudo.
Toque para cancelar suas alterações.
Não pode selecionar arquivos de vídeo.
Pode criar até 2000 arquivos.
3
Toque o.
4
Toque m, e escolha em efeito de exib. de slides.
Repr. Tudo
* Padrão
Ícone Descrição
Mod Repr.: Defina se pretende repetir ou não a exibição de slides. (Reprod. uma vez*, Repetir)
Intervalo:
• Defina o intervalo entre fotos. (1 seg*, 3 seg,
5 seg, 10 seg)
• Deve definir a opção de Efeito para Desactivado para definir o intervalo.
Som: Definir música de fundo. (Desactivado, Névoa*,
Gotas, Musa, Viagem, Outono)
Efeito:
• Defina um efeito de transição entre fotos.
(Desactivado, Calmo*, Brilhar, Relaxado,
Energético, Doce)
• Selecione Desactivado para cancelar efeitos.
• Quando usa a opção Efeitos, o intervalo entre as fotos será de 1 segundo.
5
Toque para iniciar a exib. de slides.
• Toque no ecrã para pausar a exib. de slides.
•
•
Toque para ajustar o volume ou silenciar o som.
Toque para parar a exib. de slides.
Reprodução/Edição
90
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Reproduzir um vídeo
No Modo reprodução, pode visualizar um vídeo, e capturar ou retocar partes do vídeo reproduzido. Pode guardar as capturas e partes retocadas como novos arquivos.
1
No Modo reprodução, localize o vídeo, e em seguida toque .
2
Visualizar um vídeo.
Retocar um vídeo
1
Enquanto visualiza um vídeo, toque no ponto onde quer que o recorte começe.
2
Toque .
3
Toque no ponto onde quer que o recorte acabe.
• Pode também ajustar a cena para que seja cortada, arrastando as alças que aparecem na barra de progresso.
Ícone
/
Descrição
Voltar atrás.
Pausar ou retomar a reprodução.
Andar para a frente.
Ajuste o volume ou silencie o som.
Voltar ao Modo reprodução.
4
Toque .
5
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim.
• O vídeo original deve ter pelo menos 10 segundos de duração.
• Sua câmera irá guardar o vídeo editado como um novo arquivo.
Reprodução/Edição
91
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Capturar uma imagem a partir do vídeo
1
Enquanto visualiza um vídeo, toque no ponto onde quer capturar uma imagem.
2
Toque .
3
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim.
• O tamanho do arquivo da imagem capturada será do mesmo que o vídeo original.
• A imagem capturada é guardada como um novo arquivo.
Reproduzir mens. de voz
Escutar uma mens. de voz
1
No modo Reprodução, localize a mens. de voz, e em seguida toque .
2
Escutar uma mens. de voz
Ícone
/
Descrição
Voltar atrás.
Pausar ou retomar a reprodução.
Andar para a frente.
Ajuste o volume ou silencie o som.
Voltar ao Modo reprodução.
Reprodução/Edição
92
Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
Reproduzir mens. de voz que estão ligadas a fotos.
1
No Modo reprodução, localize a foto que inclui a mens. de voz, e em seguida toque .
2
Escutar uma mens. de voz.
Ícone
/
Descrição
Pausar ou retomar a reprodução.
Ajuste o volume ou silencie o som.
Voltar ao Modo reprodução.
Reprodução/Edição
93
Editar uma foto
Saiba como editar fotos.
• Sua câmera irá guardar as fotos editadas como novos arquivos.
• Quando edita fotos, sua câmera irá converte-las para uma resolução mais baixa, automaticamente. Fotos que você gira ou altera o tamanho manualmente não são convertidas automaticamente para resoluções mais baixas.
3
Toque o para guardar.
Opções de redimensionalização disponíveis podem diferir dependendo do tamanho original da foto.
Alterar tamanho das fotos
Altere o tamanho de uma foto e guarde-a como novo ficheiro.
Pode definir uma foto para ser mostrada quando liga sua câmera.
1
No Modo reprodução, localize uma foto, e em seguida toque m.
2
Toque Redimen., e selecione uma opção de tamanho.
• Selecione Inicia img para guardar a foto como imagem de início. (p. 110)
Redimen.
2688 X 1512
1920 X 1080
Inicia img
Reprodução/Edição
94
Editar uma foto
Girando uma foto
1
No Modo reprodução, localize uma foto, e em seguida toque m.
2
Toque Girar, e selecione uma opção de rotação.
Girar
Desat.
Direita 90º
Esquerda 90º
180º
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Aplique efeitos especiais em suas fotos
1
No ecrã Início, toque .
• Será mostrado o ficheiro mais recente.
2
Toque uma foto.
3
Toque m Filtro Inteligente.
4
Selecione um filtro.
• Para ver as opções de filtros disponíveis, veja a página 74.
•
•
Para visualizar a foto original, toque Antes.
Para ver a foto com efeito de filtro, toque Depois.
Miniatura
3
Toque o para guardar.
Sua câmera irá guardar no lugar do ficheiro original.
Antes Depois
5
Toque V para guardar suas alterações.
Reprodução/Edição
95
Editar uma foto
Ajustar suas fotos
Saiba como ajustar o brilho, contraste, ou saturação, ou como corrigir o efeito olhos vermelhos. Sua câmera irá guardar a foto editada como novo arquivo, mas pode converte-las para resoluções mais baixas.
• Pode ajustar o brilho, contraste e saturação e aplicar efeitos Filtro inteligente ao mesmo tempo.
• Pode aplicar efeitos Retoque da face, e Ajuste olh.ver ao mesmo tempo.
Ajustando o brilho, contraste, ou saturação.
1
No ecrã Início, toque .
• Será mostrado o ficheiro mais recente.
2
Toque uma foto.
3
Toque m uma opção de ajuste.
Ícone Descrição
Brilho
Contraste
Saturação
4
Arraste os controles deslizantes ou toque nos ícones da foto para ajustar a opção.
•
•
Para visualizar a foto original, toque Antes.
Para visualizar a foto ajustada, toque Depois.
5
Toque
V para guardar suas alterações.
Retocar faces
1
No ecrã Início, toque .
• Será mostrado o ficheiro mais recente.
2
Toque uma foto.
3
Toque m Retoque da face.
4
Arraste os controles deslizantes ou toque nas fotos de exemplo para ajustar o tom da pele.
•
•
•
Ao deslocar a barra para a direita, o tom de pele fica mais claro.
Para visualizar a foto original, toque Antes.
Para visualizar o ficheiro ajustado, toque Depois.
5
Toque
V para guardar suas alterações.
Reprodução/Edição
96
Editar uma foto
Removendo olhos vermelhos
1
No ecrã Início, toque .
• Será mostrado o ficheiro mais recente.
2
Toque uma foto.
3
Toque m Ajuste olh.ver.
• Para visualizar a foto original, toque Antes.
• Para visualizar o ficheiro ajustado, toque Depois.
4
Toque
V para guardar suas alterações.
Criando ordem de impressão (DPOF)
Selecione fotos a imprimir e guarde as opções de impressão em
Digital Print Order Format (DPOF). Esta informação é guardada na pasta MISC do seu cartão de memória, para uma boa impressão, em impressoras compatíveis com DPOF.
1
No Modo reprodução, localize uma foto, e em seguida toque m.
2
Toque DPOF.
3
Toque / para selecionar o número de cópias, e toque em seguida o.
• Pode levar seu cartão de memória a uma loja de impressão que suporte DPOF (Digital Print Order Format) ou pode imprimir suas fotos em casa num impressoa compatível com DPOF.
• Fotos com tamanhos superiores ao papel podem ser cortadas nos cantos direitos e esquerdos. Certifique-se que as dimensões das sua fotos são compatíveis com o papel que escolheu.
• Não pode definir opções de DPOF em fotos guardadas na memória interna.
Reprodução/Edição
97
Visualizando arquivos em uma TV ou TV de alta definição
Reproduza fotos ou vídeos conectando sua câmera na TV com um cabo A/V.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque Conectividade Saída vid..
3
Selecione um sinal de saída de vídeo para seu país ou região. (p. 112)
4
Desligue sua câmera e TV.
5
Conecte sua câmera na TV com o cabo A/V.
Áudio Vídeo
7
Ligue sua câmera.
• Sua câmera entra em Modo reprodução automaticamente quando conectada na TV.
8
Exiba fotos ou reproduza vídeos usando a tela sensível ao toque da câmera.
• Dependendo do modelo da sua TV, pode ver algum ruído digital ou não aparecer parte da imagem.
• As imagens poderão não estar centradas no ecrã da TV, dependendo das definições da sua TV.
6
Ligue sua TV, e selecione o modo de saída de vídeo com o telecomando.
Reprodução/Edição
98
Visualizando arquivos em uma TV ou TV de alta definição
Visualizando arquivos em uma TV de alta definição
Você pode exibir fotos ou vídeos de alta qualidade e não compactados em uma TV de alta definição usando o cabo
HDMI opcional. A HDMI (High Definition Multimedia Interface) é suportada pela maioria das TVs de alta definição.
Para obter detalhes, consulte o "Manual de Base HDMI".
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque Conectividade Dimensão HDMI.
3
Selecione uma resolução HDMI.
4
Desligue sua câmera e a TV de alta definição.
5
Conecte sua câmera à sua TV de alta definição usando o cabo HDMI opcional.
6
Ligue sua câmera.
• Caso tenha uma TV de alta definição compatível com
Anynet+, a TV de alta definição irá ligar-se automaticamente e mostrar a tela da câmera.
• Se você desligar o Anynet+, a TV de alta definição não ligará automaticamente.
7
Exiba arquivos usando o controle remoto da sua câmera ou TV de alta definição.
• Se a sua TV de alta definição oferecer suporte ao perfil Anynet+(CEC), ative o Anynet+ no menu de configurações da câmera (p. 111) para controlar a câmera e a TV com o controlo remoto da TV.
• Anynet + permite-lhe controlar todos os dispositivos Samsung A/V conectados através do controlo remoto da TV.
• O tempo que demorará sua câmera a conectar-se à sua TV de alta definição pode variar dependendo do tipo de cartão microSD ou microSDHC que utilizar. Um cartão microSD ou microSDHC mais rápido não necessariamente resulta em uma transferência via HDMI mais rápida, pois a função principal do cartão é aprimorar a taxa de transferência durante a captura de fotografias.
Reprodução/Edição
99
Transferir arquivos para seu computador Windows.
Transfira arquivos no seu computador Windows, edite-as com o Intelli-studio, e carregue-as para web.
Requisitos
Item
CPU
RAM
SO
Requisitos
Intel Pentium 4, 3,2 GHz ou superior/AMD Athlon™
FX 2,6 GHz ou superior
Minimo 512 MB RAM (recomendado 1 GB ou mais)
Windows XP SP2, Windows Vista, ou Windows 7
(edições 32-bit)
Capacidade do disco duro
Outros
250 MB ou mais (recomendado 1 GB e acima)
•
•
•
•
CD-ROM drive
1024 X 768 pixels, monitor compatível com visor de 16-bit de cores (1280 X 1024 pixels, visor recomendado 32-bit de cor)
USB 2.0 porta nVIDIA Geforce 7600GT ou acima/ series
ATI X1600 ou acima.
• Microsoft DirectX 9.0c ou acima
* Os programas poderão não funcionar corretamente em edições de 64-bit do Windows XP, Windows Vista, e Windows 7.
• Os requisitos são apenas recomendações. Poderá não funcionar corretamente no computador, mesmo correspondendo aos requisitos, dependendo das condições do seu computador.
• Caso seu computador não corresponda aos requisitos, vídeos poderão não ser reproduzidos corretamente, ou levarão mais tempo para editar.
• Instale DirectX 9.0c ou acima, antes de usar o programa.
• Seu computador deverá executar o Windows XP, Windows Vista ou
Windows 7 para que seja possível conectar a câmera como um disco removível.
O fabricante não se responsabiliza por danos que resultem do uso desqualificado de computadores, tal como computadores montados.
Reprodução/Edição
100
Transferir arquivos para seu computador Windows.
Transferir arquivos com Intelli-studio
Intelli-studio iniciará automaticamente quando conectar sua câmera no computador com o cabo USB.
A bateria irá carregar enquanto sua câmera estiver conectada no computador com o cabo USB.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque Conectividade, e em seguida ligue PC Software tocando no botão de configuração.
3
Desligue sua câmera.
4
Conecte sua câmera no computador com o cabo USB.
Deve ligar o cabo com a entrada com o indicador luminoso (
S
) na sua câmera. Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar seus arquivos.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
5
Ligue sua câmera.
• Seu computador reconhece sua câmera automáticamente e inicia o Intelli-studio automaticamente.
Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione PC na janela pop-up.
6
Selecione uma pasta de destino no seu computador, e em seguida seleccione Sim.
•
•
Novos arquivos na sua câmera irão ser transferidos automaticamente para a pasta selecionada.
Caso sua câmera não tenha arquivos novos, a janela de popup para guardar novos arquivos não irá apareçer.
Para Windows Vista e Windows 7, selecione Run iStudio.exe a partir da janela de Reprodução Automática para iniciar o Intelli-studio.
Reprodução/Edição
101
Transferir arquivos para seu computador Windows.
Usando o Intelli-studio
Intelli-studio é um programa interno que permite reproduzir e editar arquivos. Para mais detalhes, selecione Help Help a partir da barra de ferramentas.
• Para aceder a mais funcionalidades, como criação de exibições de slides com modelos, instale a versão completa do Intelli-studio, selecionando Web Support
Update Intelli-studio Start Update a partir da barra de ferramentas do programa.
•
Pode atualizar o firmware de sua câmera selecionando Web Support Upgrade firmware for the connected device a partir da barra de ferramentas do programa.
• Quando inicia o Intelli-studio com a câmara ligada ao computador, pode transferir pequenas animações, para serem utilizadas no modo Crianças. Pode também usar o Intelli-studio para editar vídeos que gravou e reproduzi-los depois na tela frontal.
•
Se instalar o Intelli-studio no seu computador, o programa irá iniciar mais rapidamente. Para instalar o programa, selecione Tool Install Intelli-studio on PC.
•
Não pode editar arquivos diretamente em sua câmera. Transfira arquivos para uma pasta no seu computador antes de editar.
•
Intelli-studio suporta os seguintes formatos:
- Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Áudio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
• A imagem abaixo surge de maneira diferente quando inicia o Intelli-studio sem ligar a câmara ao computador.
1 2 3 4 5 6
^
%
7
8
$
9
#
0
!
@
Reprodução/Edição
102
Transferir arquivos para seu computador Windows.
Nº.
1
2
3
4
5
0
!
@
#
6
7
8
9
$
%
^
Descrição
Abre menus.
Exibe os arquivos na pasta selecionada.
Alterar para o Modo edição de foto.
Alterar para o Modo edição de vídeo.
Alterar para o Modo de compartilhamento. (para enviar ficheiros por e-mail ou transferir ficheiros para websites, como Flickr ou YouTube)
Transfira breves animações para utilizar no modo Crianças.
Amplia ou reduz as miniaturas na lista.
Selecione um tipo de arquivo.
Exibir arquivos na pasta selecionada no seu computador.
Mostrar ou ocultar arquivos na câmera conectada.
Visualizar arquivos na pasta selecionada em sua câmera.
Visualizar arquivos como miniaturas ou no mapa.
Busque pastas guardadas na câmera.
Busque pastas guardadas no computador.
Mover para a pasta anterior ou seguinte.
Imprime arquivos, exibe arquivos em um mapa, armazena arquivos em Minha pasta ou registra faces.
Transferir arquivos conectando sua câmera como um disco removível
Conecte sua câmera no computador como um disco removível.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque Conectividade, e em seguida desligue
PC Software tocando no botão de configuração.
3
Desligue sua câmera.
4
Conecte sua câmera no computador com o cabo USB.
Deve ligar o cabo com a entrada com o indicador luminoso (
S
) na sua câmera. Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar seus arquivos.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Reprodução/Edição
103
Transferir arquivos para seu computador Windows.
5
Ligue sua câmera.
• O computador reconheçe sua câmera automaticamente.
Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione PC na janela pop-up.
6
No seu computador, selecione O meu computador
Disco removível
DCIM
7
Arraste ou guarde arquivos em seu computador.
Desconectar sua câmera (para Windows XP)
Para Windows Vista e Windows 7, as formas de desconectar o cabo USB são as mesmas.
1
Se a luz de status de sua câmera está piscando, espere que ela pare.
2
Clique na barra de ferramentas em baixo à direita no ecrã do computador.
3
Clique na mensagem pop-up.
4
Clique na caixa da mensagem de remossão segura.
5
Remova o cabo USB.
Sua câmera poderá não se desconectar de forma segura se Intelli-studio estiver correndo. Termine o programa antes de desconectar sua câmera.
Reprodução/Edição
104
Transferir arquivos para seu computador Mac
Quando conecta sua câmera a um computador Macintosh, o computador irá reconheçer o dispositivo automaticamente. Pode transferir arquivos diretamente da câmera para o computador sem instalar programas.
Mac OS 10.4 ou superior é suportado.
1
Conecte sua câmera no computador Macintosh com o cabo USB.
Deve ligar o cabo com a entrada com o indicador luminoso (
S
) na sua câmera. Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar seus arquivos.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
2
Ligue sua câmera.
• O computador reconheçe a câmera automaticamente e mostra o ícone de disco removível.
Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione PC na janela pop-up.
3
Duplo-clique no ícone de disco removível.
4
Arraste ou guarde arquivos em seu computador.
Reprodução/Edição
105
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge.
Imprima fotos através de impressoras compatíveis PictBridge, conectando sua câmera diretamente na impressora.
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque Conectividade USB Impressora.
3
Ligue a impressora, e conecte sua câmera na impressora com o cabo USB.
7
Toque para imprimir.
• Toque para imprimir todas as fotos.
4
Caso sua câmera esteja desligada, prima [POWER] ou
[Reprodução] para a ligar.
• A impressora reconheçe sua câmera automaticamente.
5
Selecione um ficheiro para imprimir.
6
Toque / para selecionar o número de cópias.
• Para definir opções de impressão, toque m. (p. 107)
8
Quando surge a mensagem pop-up, toque Sim para iniciar a impressão.
• Para cancelar a impressão, toque Cancelar na janela popup.
Reprodução/Edição
106
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge.
Configurando opções de impressão
Prima m para configurar opções de impressão.
Dimesão
Desenho
Tipo
Qualid.
Ícone Descrição
Dimesão: Definir tamanho da impressão.
Desenho: Defina o número de fotos a serem imprimidas em uma só folha de papel.
Tipo: Defina o tipo de papel.
Qualid.: Definir qualidade de impressão.
Data: Defina a data de impressão.
Nome arq: Defina para imprimir o nome do ficheiro.
Reiniciar: Reinicie as definições para os valores padrão.
Algumas opções poderão não ser suportadas por algumas impressoras.
Reprodução/Edição
107
Configurações
Leia as opções para configurar as opções de sua câmera.
Menu de configurações
Aceder ao menu de configurações ………………… 109
Conectividade ……………………………………… 111
Menu de configurações
Saiba como configurar sua câmera.
Aceder ao menu de configurações
1
No ecrã Início, toque .
2
Toque em um menu.
Configurações
Áudio
Ecrã
Conectividade
Geral
Ícone Descrição
Áudio: Defina vários sons e volume de sua câmera
(p. 110)
Ecrã: Personalize as configurações da tela. (p. 110)
Conectividade: Defina as opções de conexão.
(p. 111)
Geral: Altere as configurações do sistema de sua câmera, como formato da memória e nome de ficheiro padrão. (p. 112)
3
Toque um item.
Geral
Language
Fuso horário
Ajuste Data / Hora
Tipo de data
Português
Home
Desactivado
4
Selecione uma opção, e toque em o.
Tipo de data
AAAA/MM/DD
MM/DD/AAAA
DD/MM/AAAA
Desactivado
5
Toque para voltar ao ecrã anterior.
Configurações
109
Menu de configurações
Áudio
Item
Volume
Som bip
Som obt.
Som in.
Som AF
* Padrão
Descrição
Defina o volume de qualquer som.
(Desactivado, Baixo, Meio*, Alto)
Defina para emitir sons quando toca no ecrã ou altera os modos. (Desact., Activado*)
Defina o som que sua câmera emitirá ao premir o botão do obturador. (Desactivado, 1*, 2, 3)
Defina o som que sua câmera emitirá ao ligar.
(Desactivado*, 1, 2, 3)
Defina o som que sua câmera emitirá quando pressionar até meio do botão do obturador.
(Desact., Activado*)
Ecrã
Item
Inicia img
Linha de Guia
* Padrão
Descrição
Defina a imagem de início quando liga sua câmera.
• Desactivado*: Não mostra nenhuma imagem na tela.
• Logo: Mostra uma imagem padrão guardada na memória interna.
• Imag. us.: Mostra uma imagem personalizada.
(p. 94)
• Sua câmera irá guardar somente uma Imag. us. na memória interna, de cada vez.
• Se selecionar uma nova foto como Imag. us. ou reiniciar sua câmera, ela irá excluir a imagem atual.
Defina uma grade para ajudar a compor a cena.
(2 X 2*, 3 X 3, X,
+
)
Configurações
110
Menu de configurações
Item
Brilho do ecrã
* Padrão
Descrição
Ajustar o brilho do ecrã. (Auto*, Baixo, Normal,
Alto)
Normal é definido no Modo reprodução, mesmo que tenha selecionado Auto.
Vis. ráp.
Econ. de energia
Defina a duração da exibição de uma imagem capturada antes que a câmera volte para o modo
Fotografia. (Desact., 0,5 seg*, 1 seg, 3 seg)
Se não realizar uma operação por mais de 30 segundos, sua câmera irá mudar automaticamente para Econ. de energia.
(Desact.*, Activado)
• Em Econ. de energia, prima qualquer botão menos [POWER] para voltar a usar a câmera.
• Mesmo que não defina Econ. de energia, o ecrã irá se desligar 30 segundos após sua últtima operação, para economizar energia.
Conectividade
Item
Anynet+ (HDMI-
CEC)
Dimensão HDMI
* Padrão
Descrição
Configure se pretende ou não controlar sua câmera com um controlo remoto de TV quando conecta sua TV de alta definição que ofereçe suporte para o perfil Anynet+(CEC).
• Desactivado: Visualize arquivos sem usar o controle remoto da TV de alta definição.
• Activado*: Controle a câmera com o controle remoto de uma TV de alta definição.
Configure a resolução das fotos ao reproduzir arquivos em uma TV de alta definição com o cabo
HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p/PAL: 1080i*,
720p, 576p)
• Se a TV de alta definição não oferecer suporte
à resolução selecionada, ela selecionará automaticamente a próxima resolução mais baixa.
• Se você selecionar 480p ou 576p, os menus de reprodução e o Smart Álbum não estarão disponíveis quando a câmera for conectada a uma TV.
Configurações
111
Menu de configurações
Item
Saída vid.
USB
PC Software
* Padrão
Descrição
Defina o sinal de saída de vídeo para sua região.
• NTSC*: EUA, Canadá, Japão, Coreia, Taiwan,
México
• PAL (suporta somente BDGHI): Austrália,
Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Inglaterra,
Finlândia, Alemanha, Itália, Kuwait, Malásia,
Países Baixos, Nova Zelândia, Noruega,
Cingapura, Espanha, Suécia, Suíça, Tailândia
Selecione o modo a usar quando conectar sua câmera no computador ou impressora com um cabo USB.
• Pc*: Conecte sua câmera a um computador para transferir arquivos.
• Impressora: Conecte sua câmera na impressora para transferir ficheiros.
• Selecionar Modo: Selecione manualmente o modo USB ao conectar sua câmera a um dispositivo.
Defina o Intelli-studio para iniciar automaticamente quando conectar sua câmera no computador.
(Desact., Activado*)
Geral
Item
Language
Fuso horário
Ajuste Data /
Hora
Tipo de data
* Padrão
Descrição
Defina o idioma para o texto da tela.
Defina o fuso horário para sua localização.
Quando viaja para outro país, toque Visita, em seguida selecione o fuso horário.
Defina a data e hora.
Definir formato da data. (AAAA/MM/DD,
MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, Desactivado*)
Configurações
112
Menu de configurações
Item
Núm. do Arquivo
* Padrão
Descrição
Específicar como nomear ficheiros.
• Reiniciar: Defina o número de ficheiro para começar em 0001 quando inserir um novo cartão de memória, formate o cartão de memória, ou exclua todos ficheiros.
• Série*: Defina o número de ficheiro para continuar a partir do último número, quando inserir um novo cartão de memória, formate o cartão de memória, ou exclua todos ficheiros.
• O nome padrão da primeira pasta é 100PHOTO e o nome padrão do primeiro ficheiro é SAM_0001.
• O número do ficheiro aumenta um de cada vez de SAM_0001 a SAM_9999.
• O número da pasta aumenta um de cada vez de
100PHOTO a 999PHOTO.
• O número máximo de fotos que podem ser guardadas numa pasta é 9999.
• Sua câmera define o nome dos ficheiros de acordo com as Regras de design para o Sistema de Arquivos de Câmera (RSAC). Se alterar intencionalmente o nome dos ficheiros, sua câmera poderá não reproduzi-los
Item
Giro Automático
Imprimir
* Padrão
Descrição
Defina para girar automaticamente as fotos enquanto gira sua câmera. (Desact., Activado*)
Defina se quer ou não mostrar a data e hora nas fotos que tira. (Desactivado*, Data, Dia e hora)
• A data e hora irá ser mostrada no canto direito ao fundo da foto.
• Algumas impressoras poderão não imprimir corretamente a data e hora.
• Se selecionar Texto no modo Cena, sua câmera não irá mostrar a data e hora.
Desactivar Auto
Defina sua câmera para se desligar automaticamente quando não realizar operações por um tempo específico. (Desactivado, 1 min,
3 min*, 5 min, 10 min)
• Suas configurações não se alterarão ao mudar de bateria.
• Sua câmera não se desligará automaticamente quando sua câmera estiver conectada no computador ou impressora, quando exibir slides ou vídeos, e quando estiver gravando mens. de voz.
Lâmp. af
Defina a luz para se ligar automaticamente em locais escuros para ajudar no foco.
(Desact., Activado*)
Configurações
113
Menu de configurações
Item
Formato
Reiniciar
Calibração de toque
* Padrão
Descrição
Formate a memória interna e o cartão de memória
(a formatação irá excluir todos arquivos, mesmo os protegidos). (Sim, Não)
Podem ocorrer erros se usar cartões de memória formatados em outras câmeras de marcas diferentes, leitores de cartões, ou computadores. Por favor formate seu cartão de memória em sua câmera antes de fotografar.
Reinicie menus e opções de fotografia (data e hora, idioma, e configurações de saída de vídeo não serão reiniciados). (Sim, Não)
Calibre o ecrã sensível ao toque para que sua câmera reconheça suas introduções corretamente.
Configurações
114
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros, especificações e manutenção.
Mensagens de erro
Manutenção da câmera
Como limpar sua câmera …………………………… 117
Utilizar ou guardar sua câmera ……………………… 118
Acerca de cartões de memória ……………………… 119
Acerca da bateria …………………………………… 121
Antes de contatar o centro de serviço
Especificações da câmera
Glossário
Índice
Mensagens de erro
Solução para as mensagens de erro que apareçem.
Mensagem de erro Solução
Erro no cartão
Cartão não compatível.
• Desligue sua câmera, e volte a liga-la novamente.
• Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
• Formatar cartão de memória.
O cartão de memória inserido não é compatível com sua câmera. Insira um cartão de memória microSD ou microSDHC.
DCF Full Error
O nome dos arquivos não corresponde a norma
DCF. Transfira os arquivos no cartão de memória para o computador, e em seguida formate o cartão.
Erro arq.
Sistema de ficheiro não compatível.
Exclua os ficheiros danificados ou contate o centro de serviço.
Sua câmera não suporta ficheiros FAT do cartão de memória que inseriu. Formate o cartão de memória em sua câmera.
Bateria desc.
Memória cheia
Arquivo inválido
Insira uma bateria carregada ou recarregue sua bateria.
Exclua ficheiros desnecessários ou insira um novo cartão de memória.
Tire fotos ou insira um cartão de memória que contenha fotos.
Apêndices
116
Manutenção da câmera
Como limpar sua câmera
A lente da câmera e tela sensível ao toque
Com uma sopradora retire o pó e limpe a lente, suavemente, com um pano. Caso o pó persista, aplique um pouco de líquido de limpeza num pano e limpe suavemente.
Corpo da câmera
Esfregue cuidadosamente com o limpador.
• Nunca use benzina, diluente, ou álcool para limpar o dispositivo. Estes líquidos podem danificar sua câmera ou causar anomalias.
• Não pressione a cobertura da lente nem use a sopradora na cobertura da lente.
Apêndices
117
Manutenção da câmera
Utilizar ou guardar sua câmera
Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera
• Evite expôr sua câmera a temperaturas extremas, muito frias ou muito quentes.
• Evite usar sua câmera em áreas com muita umidade, ou onde a umidade muda drasticamente.
• Evite expôr sua câmera diretamente à luz solar, e guarda-la em sítios quentes, áreas pouco ventiladas, como dentro do carro durante o verão.
• Protega sua câmera e tela dos impactos, manuseio brusco, e vibração excessiva, para evitar danos graves.
• Evite usar ou guardar sua câmera em áreas com pó, sujas, com umidade, ou pouco ventiladas para previnir que as peças móveis e componentes internos se danifiquem.
• Não use sua câmera junto de combustíveis, ou químicos inflamáveis. Não guarde ou carregue líquidos inflamáveis, gáses, ou material explosivo no mesmo compartimento que sua câmera ou seus acessórios.
• Não guarde sua câmera junto de bolas de naftalina.
Utilização na praia ou perto do mar
• Proteja sua câmera da areia e sujeiras quando a usar na praia ou áreas semalhantes.
• Sua câmera não é resistente à água. Não manuseie à bateria, o adaptador ou cartão de memória com suas mãos molhadas.
Utilizar sua câmera com às mãos molhadas pode causar danos na câmera.
Guardar a câmera por longos períodos de tempo
• Quando guardar sua câmera por longos períodos de tempo, arrume-a selada com material desumidificante, como gel de silica.
• Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo. As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera.
• Com o tempo, baterias não usadas descarregam e deve recarrega-las antes de usar.
Use sua câmera com cuidado em ambientes de umidade
Ao mover sua câmera de ambientes frios para outros mais quentes, pode formar condensação na lente ou em peças internas da câmera. Nessa situação desligue sua câmera e espere pelo menos 1 hora. Se se formar condesação no cartão de memória, remova o cartão de memória da câmera e espere até que toda umidade se evapore antes de colocá-lo navamente.
Apêndices
118
Manutenção da câmera
Outros cuidados
• Não baloiçe sua câmera pela alça. Isso pode causar ferimentos em si ou outros danos em sua câmera.
• Não pinte sua câmera, a tinta pode bloquear pequenas peças e criar anomalias.
• Desligue a câmera quando não a usar.
• Sua câmera é constituída por peças delicadas. Evite impactos na câmera.
• Proteja a tela de pancadas externas, mantendo sua câmera na bolsa, quando não a usar. Proteja sua câmera dos riscos, mantendo-a longe de areia, pontas afiadas,ou moedas soltas no bolso.
• Não exponha a lente à luz direta do sol, pois pode causar descoloração ou anomalia do sensor de imagem.
• Proteja sua lente dos seus dedos e de riscos. Limpe sua lente com um pano limpo e suave.
• Sua câmera pode-se desligar se atingida pelo exterior.
Protegendo o cartão de memória. Ligue a câmera para voltar a usar.
• Ao usar sua câmera, esta poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera.
• Em temperaturas baixas, sua câmera poderá levar mais tempo para ligar, as cores poderão estar diferentes e imagens poderão aparecer. Isso não são anomalias e irá normalizar quando sua câmera voltar para uma temperatura normal.
• A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias, comichão, eczema, ou inchaço em pessoas com pele sensível.
Se tem algum desses sintomas, não use mais sua câmera e vá no médico.
• Não insira objetos estranhos em nenhum compartimento, abertura ou ponto de acesso da câmera. Danos causados por mau uso não serão abrangidos pela garantia.
• Não permita que pessoas estranhas tentem consertar sua câmera, nem tente você mesmo. Qualquer dano causado por serviços não autorizados, não será abrangido pela garantia.
Acerca de cartões de memória
Cartões de memória suportados
Sua câmera suporta cartões de memória microSD (Secure Digital) ou microSDHC (Secure Digital High).
Para ler os dados no cartão de memória em um PC ou leitor de cartões, insira o cartão de memória em um adaptador de cartão de memória.
Apêndices
119
Manutenção da câmera
Capacidade do cartão de memória
A capacidade de memória pode diferir dependendo das cenas ou das condições de fotografia. Essas capacidades baseiam-se em cartões microSD de 1 GB:
Tamanho Super fino
122 e o s
*
V
í d
F o t o s
140
161
192
364
586
789
1350
-
-
-
-
-
Fino
180
205
236
280
524
822
1086
1850
-
-
-
-
-
Normal
236
270
310
366
670
1033
1338
2300
-
-
-
-
-
30 fps
-
-
-
-
-
-
-
-
Aprox.
10' 10"
Aprox.
11' 56"
Aprox.
25' 56"
Aprox.
69' 03"
Aprox.
36' 41"
* O tempo de gravação disponível pode variar se usar zoom. Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
15 fps
-
-
-
-
-
-
-
-
Aprox.
20' 00"
Aprox.
20' 00"
Aprox.
40' 00"
Aprox.
100' 15"
Aprox.
62' 33"
Apêndices
120
Cuidados quando usar cartões de memória.
• Insira o cartão de memória na direção correta. Inserir o cartão de memória na direção errada pode causar danos em sua câmera ou cartão de memória.
• Não use cartões de memória que tenham sido formatados por outras câmeras ou em um computador. Reformate o cartão de memória em sua câmera.
• Desligue sua câmera quando inserir ou remover cartões de memória.
• Não retire o cartão de memória ou desligue sua câmera se a luz estiver piscando, pois pode danificar seus dados.
• Quando o tempo de vida de um cartão de memória expirar, não pode guardar mais fotos no cartão. Utilize um novo cartão de memória.
• Não dobre, deixe cair, ou sujeite o cartão de memória a pressões ou impactos fortes.
• Evite usar ou guardar cartões de memória junto de campos magnéticos fortes.
• Evite usar ou manter os cartões de memória em áreas com temperaturas altas, muita umidade, ou substâncias corrosivas.
• Evite que o cartão de memória toque em líquidos, sujeiras, ou substâncias estranhas. Caso o cartão de memória esteja com sujeiras, limpe com um pano suave e insira o cartão em sua câmera.
• Não permita que líquidos, sujeiras, ou substâncias estranhas entrem em contato com cartões de memória ou com a abertura do cartão de memória. Isso fará com que haja anomalias no cartão de memória ou na câmera.
Manutenção da câmera
• Ao transportar um cartão de memória, use uma bolsa para proteger das descargas eletroestáticas.
• Transfira dados importantes para outra multimedia, como disco duro, CD ou DVD.
• Ao usar sua câmera durante algum tempo, o cartão de memória poderá esquentar. Isso é normal e não indica anomalia.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Acerca da bateria
Use apenas baterias recomendadas pela Samsung.
Específicações da bateria
Específicação
Modelo
Tipo
Capacidade da célula
Voltagem
Tempo de carga*
(com a câmera desligada)
Descrição
BP70A
Bateria de lítio
700 mAh
3,7 V
Aproximadamente 150 min
* Carregar a bateria através do computador poderá demorar mais tempo.
Apêndices
121
Vida da bateria
Tempo médio de fotografia/
Número de fotos
Testar condições (quando a bateria está totalmente carregada)
Medições realizadas de acordo com as seguintes condições: no modo
Programa, na escuridão, com resolução
, com OIS desligado, e qualidade
Fino.
Fotos
Vídeos
Aproximadamente
90 min/
Aproximadamente
180 fotos
1. Defina a opcção de flash para
Preenchido , tire uma única foto, e aumente ou diminua o zoom.
2. Defina a opcção de flash para
Desligado , tire uma única foto, e aumente ou diminua o zoom.
3. Realize os passos 1 e 2 por 30 segundos e repita por 5 minutos.
Em seguida desligue sua câmera por
1 minuto.
4. Repita os passos 1 a 3.
Aproximadamente
60 min
Grave vídeos com resolução e .
• Os números acima são medidos através dos padrões Samsung, podendo variar dependendo do uso atual.
• Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
Manutenção da câmera
Mensagem de bateria fraca
Quando a bateria descarregar totalmente, o ícone de bateria ficará vermelho e a mensagem "Bateria desc." surgirá.
Notas sobre como usar a bateria
• Evite expor as baterias ou os cartões de memória a temperaturas muito frias ou quentes (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga de suas baterias e podem causar anomalias nos cartões de memória.
• Ao usar sua câmera durante algum tempo, a área em redor da bateria poderá aquecer. Isso não afeta o funcionamento normal de sua câmera.
• Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque elétrico.
• Com temperaturas inferiores a 0 ºC, a capacidade e vida da bateria poderão diminuir.
• Capacidade da bateria pode diminuir em temperaturas baixas, mas voltará a normalizar com temperaturas médias.
Notas sobre o uso da bateria
Proteger baterias, carregadores e cartões de memória de danos
Evite que as baterias toquem em objetos de metal, isso pode criar uma ligação entre os terminais + e - de sua bateria e danificar temporária, ou permanentemente, a bateria e pode causar ainda incêndio ou choque elétrico.
Notas sobre como carregar a bateria
• Se a luz indicadora estiver desligada, certifique-se de que inseriu a bateria corretamente.
• Se sua câmera estiver ligada, a bateria poderá não carregar totalmente. Desligue sua câmera antes de carregar a bateria.
• Não use a câmera enquanto carrega a bateria. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
• Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque elétrico.
• Espere pelo menos 10 minutos para ligar sua câmera, depois de estar a carregar.
• Caso conecte sua câmera a uma fonte externa de energia, com a bateria fraca, e utilizar funções de grande consumo de energia, sua câmera irá se desligar. Para usar sua câmera normalmente, recarregue sua bateria.
Apêndices
122
Manutenção da câmera
• Usar flash ou gravar vídeos enfraquece a bateria rapidamente.
Carregue a bateria até a luz indicadora ficar verde.
• Se a luz indicadora piscar, cor de laranja, ou não se iluminar, conecte o cabo novamente, ou retire e volte a colocar a bateria.
• Se carregar a bateria com o cabo quente ou temperatura muito alta, a luz indicadora poderá ficar cor de laranja. O carregamento irá iniciar quando sua bateria arrefecer.
• Sobrecarga da bateria poderá diminuir a vida da bateria. Depois de carregada, desconecte o cabo da bateria.
• Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo AC. Isso poderá danificar o cabo.
Notas sobre carregar através de conexão a um computador
• Utilize apenas o cabo USB fornecido.
• A bateria poderá não carregar quando:
-
-
-
usa um hub USB outros dispositivos USB estejam conectados no computador conecte o cabo na porta da parte da frente do computador a porta USB do seu computador não suporta a voltagem padrão de saída (5 V, 500 mA)
Manuseie e descarte as baterias e carregadores com cuidado
• Nunca descarte baterias para o fogo. Siga todas as regulamentações quando descartar baterias usadas.
• Nunca coloque baterias ou câmeras em ou dentro de dispositivos de aquecimento, tal como microondas, fornos ou aquecedores. As baterias podem explodir quando sobreaquecidas.
Apêndices
123
Manutenção da câmera
Poderá sofrer ferimentos ou morrer se manusear sem cuidado e imprudentemente as baterias. Para sua segurança, siga essas instruções para o manuseio correto da bateria:
• A bateria pode incêndiar ou explodir se não for manuseada corretamente. Caso note deformidades, fissuras, ou outras anomalias na bateria, pare de a usar de imediato e contate o centro de serviço.
• Utilize apenas carregadores e adaptadores originais e recomendados pelo fabricante, e carregue sua bateria apenas como indicado neste manual.
• Não coloque a bateria junte de dispositivos de aquecimento, ou exponha-a a ambientes muito quentes excessivamente, tal como dentro de um carro durante o Verão.
•
•
Não coloque a bateria dentro de microondas.
Evite guardar ou usar a bateria em locais quentes e umidos, como spas ou chuveiros fechados.
• Não deixe o dispositivo em superficies inflamáveis, como camas, tapetes, ou cobertores elétricos, por longos períodos de tempo.
• Se o dispositivo estiver ligado, não o deixe em espaços fechados por longos períodos de tempo.
• Não permita que os terminais da bateria entre em contato com objetos metálicos, como colares, moedas, chaves, ou relógios.
• Utilize apenas baterias de lítio, autênticas e recomendadas pelo fabricante.
Apêndices
124
• Não desmonte nem perfure a bateria com objetos afiados.
• Evite expôr a bateria a pressões elevadas ou esmagadoras.
• Evite expôr a bateria a grandes impactos, como deixá-lo cair de alturas elevadas.
• Evite expôr a bateria a temperaturas de 60 ºC (140ºF) ou acima.
• Não deixe a bateria entrar em contato com umidade ou líquidos.
• Não exponha a bateria a calor excessivo, como sol, fogo, ou outros do mesmo gênero.
•
•
Dicas de descarte
• Descarte a bateria com cuidado.
Não descarte a bateria no fogo.
Regulamentos de descarte podem variar de país ou região. Descarte a bateria de acordo com os regulamentos locais e nacionais.
Guia para carregar a bateria
Carregue a bateria somente como mostra esse manual. A bateria pode incêndiar ou explodir se não carregar corretamente.
Antes de contatar o centro de serviço
Se tem problemas com a câmera, tente estas soluções antes de contatar o centro de serviço. Se já tentou essas soluções e não resultaram, contacte o seu fornecedor local ou o centro de serviço.
Ao deixar sua câmera num centro de serviço, certifique-se que deixa também todos componentes que podem ter originado a anomalia, tal como cartão de memória e bateria.
Problema
Sua câmera não liga
A energia desliga de repende
A câmera consome energia muito rapidamente
Solução
•
•
•
•
•
Verifique se inseriu a bateria.
Verifique se inseriu a bateria corretamente. (p. 16)
Carregue a bateria.
Carregue a bateria.
Sua câmera pode estar no modo Econ. de energia. (p. 111)
• A câmera pode se desligar para evitar danos no cartão de memória em caso de queda. Ligar sua câmera novamente.
• A bateria pode gastar energia mais rapidamente em baixas temperaturas
(abaixo 0 ºC). Mantenha a bateria quente, colocando-a no bolso.
• Usar flash ou gravar vídeos enfraquece a bateria rapidamente. Recarregue se necessário.
• As baterias são peças que deve substituir com o tempo. Compre uma nova bateria, se sua bateria perde energia muito rapidamente.
Apêndices
125
Problema Solução
Não consegue capturar fotos
•
•
•
•
•
• O cartão de memória não tem espaço.
Exclua ficheiros desnecessários ou insira um novo cartão.
Formatar o cartão de memória.
O cartão de memória está com defeito.
Utilize um novo cartão de memória.
Certifique-se que sua câmera está ligada.
Carregue a bateria.
Verifique se inseriu a bateria corretamente.
A câmera congela Retire a bateria e insira novamente.
A câmera aquece
O flash não funciona
Ao usar sua câmera, esta poderá esquentar. Isso é normal e não irá afetar a vida ou performance de sua câmera.
• A opção de flash pode estar desligada.
(p. 59)
• Em alguns modos não poderá usar flash.
Antes de contatar o centro de serviço
Problema
O flash dispara sozinho
A data e hora estão incorretas
A tela sensível ao toque ou botões não funcionan.
Solução
O flash pode disparar devido a eletricidade estática. A câmera funciona bem.
Defina a data e hora nas configurações do visor. (p. 112)
Retire a bateria e insira novamente.
A tela da câmera responde mal.
Há um erro no cartão de memória
Não reproduz ficheiros
Se utilizar sua câmera em baixas temperaturas, isso pode causar anomalias na tela ou descoloração. Para melhor desempenho do ecrã de sua câmera, use-a em temperaturas amenas.
• Desligue sua câmera, e volte a ligar novamente.
• Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
• Formatar cartão de memória.
Leia “Cuidados quando usar cartões de memória.” para mais informação. (p. 120)
Se você alterar o nome de um arquivo, é possível que sua câmera não o reproduza
(o nome do arquivo deve atender ao padrão
DCF). Se isso acontecer, reproduza seus arquivos em um computador.
Problema
A foto está desfocada
As cores não correspondem com a cena
A foto tem muito brilho
A foto está muito escura
Solução
• Verifique se a opção de foco é a correta para fotos macro. (p. 62)
• Verifique se a lente está limpa. Se não estiver, limpe a lente. (p. 117)
• Certifique-se que o sujeito está ao alcançe do flash. (p. 129)
O equílibrio do branco incorreto pode criar cores diferentes. Seleccione o equílibrio do branco adequado à fonte de luz. (p. 71)
•
•
Sua foto tem exposição a mais.
• Desligue o flash. (p. 59)
Ajustar sensibilidade ISO. (p. 61)
Ajuste o valor da exposição (p. 69)
•
•
Sua foto tem exposição a menos
• Ligue o flash. (p. 59)
Ajustar sensibilidade ISO. (p. 61)
Ajuste o valor da exposição (p. 69)
Apêndices
126
Antes de contatar o centro de serviço
Problema
A TV não mostra suas fotos
O computador não reconheçe sua câmera.
Solução
• Verifique se a câmera está corretamente conectada à TV com o cabo A/V.
• Certifique-se que o seu cartão de memória tem fotos.
• Verifique se o cabo USB está conectado corretamente.
•
•
Certifique-se que sua câmera está ligada.
Verifique se usa um sistema operativo suportado.
O seu computador desconecta a câmera enquanto transfere ficheiros.
A trasmissão de ficheiros pode ser interrompida por eletricidade estática.
Desconecte e volte a conectar o cabo USB.
O seu computador não reproduz vídeos
Alguns players de vídeo não reproduzem os vídeos. Para reproduzir vídeos que gravou com sua câmera, instale e use o programa
Intelli-studio no seu computador. (p. 101)
Problema
Intelli-studio não funciona corretamente.
Solução
• Termine o programa Intelli-studio e inicie novamente.
• Não pode usar Intelli-studio em computadores Macintosh.
• Certifique-se que PC Software está ligado no menu de configurações.
(p. 112)
• Dependendo das especificações do computador e ambientes, o programa poderá não iniciar automaticamente.
Nesse caso, clique Iniciar O meu
computador Intelli-studio
iStudio.exe no seu computador.
Apêndices
127
Especificações da câmera
Sensor de imagem
Tipo 1/2,33" (Aproximadamente 7,76 mm) CCD
Pixels efetivos
Pixels totais
Lente
Aproximadamente 16,1 mega-pixels
Aproximadamente 16,4 mega-pixels
Distância focal
Faixa de F-stop
Zoom Digital
Schneider-KREUZNACH f = 4,7 mm-23,5 mm
(equivalente a filme de 35 mm: 26 mm-130 mm)
F3.3 (W)-F5.9 (T)
• Modo imagem fixa: 1,0X-4,0X
(Zoom Ótico x Zoom Digital: 20,0X)
• Modo reprodução: 1,0X-10,2X
Tela
Tipo
Caracteristica
TFT LCD
• Tela principal: 3,0" (7,62 cm) Widescreen 230 K/
Sensível ao toque
• Tela frontal: 1,8" (4,6 cm) 116K TFT LCD
Focagem
Tipo auto focus TTL (Multi af, Af central, Reconhecimento face AF, Detecção Faces AF, Smart Touch AF,
AF Fotografía com um toque)
Alcançe
Normal
Macro
Macro autom.
Grande-angular
80 cm-infinito
5 cm-80 cm
5 cm-infinito
Telefoto
150 cm-infinito
100 cm - 150 cm
100 cm-infinito
Velocidade do obturador
• Smart Auto: 1/8-1/2000 seg.
• Programa: 1-1/2000 seg.
• Fotografia noturna: 16-1/2000 seg.
• Fogo Artificio: 2 seg.
Exposição
Controlo Programa AE
Medição
Compensação
ISO equivalente
Multi, Pontual, Centralizada, Detecção Faces
±2EV (Etapa 1/3 EV)
Automático, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400,
ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Apêndices
128
Especificações da câmera
Flash
Modo
Alcançe
Automático , Olhos verm.
, Preenchido , Sinc.lenta
,
Desligado, Ajuste olh.ver
• Grande-angular: 0,2 m-3,2 m (ISO Auto)
• Telefoto: 1,0 m-1,8 m (ISO Auto)
Tempo de carga Aproximadamente 4 seg.
Redução de trepidação
DUAL IS [Estabilização ótica de imagens (OIS)+ Estabilização digital de imagens (DIS)]
Efeito
Modo de fotografia
Modo de vídeo
• Filtro de fotos (Filtro Inteligente): (Normal),
Miniatura, Vinhetas, Foco suave, Filme antigo 1,
Filme antigo 2, Ponto de meio-tom, Esboço,
Olho de peixe, Desembaçamento, Clássico,
Retrô, Negativo, (RGB personalizado)
• Ajust.img: Nítidez, Contraste, Saturação
• Foto com efeito de palheta: Efeito de palheta 1,
Efeito de palheta 2, Efeito de palheta 3,
Efeito de palheta 4
• Filtro de filme (Filtro Inteligente): (Normal), Miniatura,
Vinhetas, Ponto de meio-tom, Esboço,
Olho de peixe, Desembaçamento, Clássico,
Retrô, Negativo, (RGB personalizado)
Equílibrio do Branco
Eb auto, Luz dia, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungstênio,
Conf. padrão
Colocação da Hora
Dia e hora, Data, Desactivado
Fotografar
Fotos
• Modos: Smart Auto*, Programa, Cena*, foto simples, Fotografia com Quadro Mágico,
Beauty Shot, Fotografia noturna, Foto Zoom,
Vinhetas, Filtro de fotos, DUAL IS, Guia de poses,
Crianças, Jump Shot, Auto-foto
* Smart Auto:
Macro, Macro Texto, Retrato, Branco, Paisagem,
Ação, Tripé, Noite, Retrato noturno, Luz Fundo,
Retrato com luz de fundo, Céu azul, Pôr-do-sol,
Cor macro, Verde natural, Fogo Artificio
* Cena:
Paisagem, Texto, Por Sol, Nascer sol, Luz Fundo,
Praia e neve
• Direcção: Individual, Contínuo, Ultr vel, AEB
• Temporizador: 2 seg, 10 seg
Apêndices
129
Especificações da câmera
Vídeos
• Modos: Filme, Deteccao de cena inteligente*,
Vinhetas, Filtro de filme, Foto com efeito de palheta
* Deteccao de cena inteligente:
Paisagem, Céu azul, Verde natural, Pôr-do-sol
• Formatar: MP4 (H.264) (Tempo máximo de gravação: 20 min)
• Tamanho: 1280 X 720 HQ, 1280 X 720,
640 X 480, 320 X 240, Front Movie
• Freq. Imagem: 30 fps, 15 fps
• Voz: Mudo, Som em directo ligado,
Som em directo desligado
• OIS: Ligado, desligado
• Edição de vídeo (embutido): Pausar durante a gravação, Foto de imagem parada, Compensação de temporizador
Reprodução
Tipo
Editar
Imagem Única, Miniaturas, Multi-slide show com música e efeito, Vídeo clip, Smart Álbum*,
Visualizacao de revista
* Smart Álbum: Tipo, Data, Face
Redimen., Girar, Ajust.img, Recortar , Filtro Inteligente
Efeito
• Ajust.img: Retoque da face, Brilho, Saturação,
Contraste, Ajuste olh.ver
• Filtro Inteligente: Miniatura, Vinhetas, Foco suave,
Filme antigo 1, Filme antigo 2, Ponto de meiotom, Esboço, Olho de peixe, Desembaçamento,
Clássico, Retrô, Negativo, RGB personalizado
Gravação de Voz
• Gravação de Voz (Máximo 10 horas)
• Mens. de Voz numa foto (Máximo 10 seg.)
Armazenamento
Media
Formato do ficheiro
• Memória interna: Aproximadamente 9,7 MB
• Memória Externa (Opcional): Cartão microSD
(até 4 GB garantidos), cartão microSDHC
(até 8 GB garantidos)
A capacidade da memória interna pode ser diferente.
• DCF, EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
• Imagem Fixa: JPEG (DCF)
• Clip de Filme: MP4 (Vídeo: MPEG-4.AVC/H.264,
Áudio: AAC)
• Ficheiro áudio: WAV
Apêndices
130
Especificações da câmera
Tamanho da imagem
Para 1GB microSD: Número de fotos
Super fino Fino
4608 X 3456
4608 X 3072
4608 X 2592
3648 X 2736
2592 X 1944
1984 X 1488
1920 X 1080
1024 X 768
122
140
161
192
364
586
789
1350
180
205
236
280
524
822
1086
1850
Esses valores são medidos pelos padrões Samsung e podem variar dependendo das condições de fotografia e definições da câmera.
Interface
Conector de saída digital
USB 2.0
Áudio entrada/ saída
Altifalante interno (mono), Microfone (Mono)
Saída de vídeo
• A/V: NTSC, PAL (selecionável)
• HDMI 1.4: NTSC, PAL (selecionável)
Normal
236
270
310
366
670
1033
1338
2300
Conector de entrada DC
20 pin, 4,2 V
Fonte de energia
Bateria recarregável
Bateria Lítio (BP70A, 700 mAh)
A fonte de energia pode diferir dependendo da sua região.
Dimensões (L X A X D)
98,5 X 55,0 X 19,8 mm (sem protusões)
Peso
121,0 g (sem bateria e cartão de memória)
Temperatura de funcionamento
0-40 °C
Umidade de funcionamento
5-85 %
Software
Intelli-studio
Especificações podem mudar sem aviso, para melhorar o desempenho.
Apêndices
131
Glossário
Equílibrio de contraste automático (ACB)
Esta função melhora automaticamente o contraste das suas imagens quando o objeto tem luz de fundo ou quando existe grande contraste entre o objeto e o fundo.
Composição
Composição em fotografia significa ordenar os objetos na foto.
Usualmente, respeitando a lei dos terceiros levará a uma boa composição.
Guia de Exposição Automática (AEB)
Esta função tira várias fotos automaticamente com exposições diferentes para o ajudar a tirar uma foto com exposição correta.
Norma de Design de Sistema de Ficheiro para câmera (DCF)
Uma específicação para definir o formato do arquivo para câmeras digitais criadas pela Associação das Indústrias
Eletrônicas e de Tecnologia de Informação do Japão (JEITA).
Auto Focus (AF)
Um sistema que foca automaticamente sua câmera no objeto.
Sua câmera usa o contraste para focar automaticamente.
Abertura
A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor da câmera.
Profundidade de campo
Distância entre os pontos mais próximo e mais longe que podem ser focados na fotografia. A profundidade de campo varia dependendo da abertura, distância focal, e distância entre a câmera e objeto. Escolhendo uma abertura mais pequena, como exemplo, irá aumentar a profundidade de campo e embaçar o fundo da composição.
Vibração da câmera (Embaçamento)
Se sua câmera se mexer enquanto o obturador estiver aberto, sua foto ficará embaçada. Ocorre com mais frequência quando a velocidade do obturador for baixa. Evite a vibração da câmera aumentando a sensibilidade, utilizando flash, ou aumentando a velocidade do obturador. Em alternativa, utilize tripé, a função DIS ou OIS para estabilizar a câmera.
Zoom Digital
A função que aumenta, artificialmente, a quantidade de zoom disponível através do zoom da lente (zoom ótico). Ao usar zoom digital, a qualidade da imagem se deteriorá ao aumentar o zoom.
Digital Print Order Format (DPOF)
Um formato de escrita de informação da impressão, como número de imagens e de impressões selecionadas, num cartão de memória. Impressoras compatíveis com DPOF, disponíveis em algumas lojas, podem ler a informação contida no cartão para impressão desejada.
Apêndices
132
Glossário
Valor de Exposição (EV)
Todas as combinações da velocidade de obturador e abertura de lente de sua câmera resultam na mesma exposição.
Compensação EV
Essa função permite que rapidamente ajuste o valor de exposição medido pela câmera, em incremento limitado, para melhorar a exposição de suas fotos. Configure a compensação
EV para -1.0 EV para ajustar o valor para mais escuro e 1.0EV para mais claro.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Uma específicação para configurar o formato de arquivo de imagem criado por câmeras digitais da Associação Eletrônica do
Desenvolvimento das Indústrias de Japão (JEIDA).
Exposição
A quantidade de luz permitida para chegar ao sensor de sua câmera. Exposição é controlada pela combinação da velocidade de obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO.
Flash
Uma luz rápida que ajuda a criar a exposição adequada em condições de pouca luz.
Distância focal
A distância a partir do centro da lente até ao ponto de focagem
(em milímetros). Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e aumenta o objeto. Distância focal mais curta resulta em ângulos mais largos.
Histograma
Uma representação gráfica do brilho de uma imagem. O eixo horizontal representa o brilho e o eixo vertical representa o número de pixels. Pontos mais altos na esquerda (muito escuro) e na direita (muito claro) do histograma indicam que a foto está incorretamente exposta.
H.264/MPEG-4
Um formato de alta-compressão de vídeo definido por organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T.
Esse codec gera uma boa qualidade de vídeo em taxas de bites baixas desenvolvidas pela Joint Video Team (JVT).
Sensor de imagens
A parte física de sua câmera digital que contém fotosítios para cada pixel da imagem. Cada fotosítio grava o brilho da luz que chega até ele durante a exposição. Os sensores comuns são
CCD (Dispositivo de carga acopolada) e CMOS (Semicondutor
Metal-Óxido Complementar).
Apêndices
133
Glossário
Sensibilidade ISO
A sensibilidade da câmera à luz, baseado no equivalente da velocidade do filme, utilizada em câmeras de filme.
Com configurações de ISO mais altas, sua câmera usa uma velocidade de obturador mais rápida, o pode reduzir o embaçamento causado pela vibração da câmera e pouca luz.
Contudo, imagens com mais sensibilidade são mais suscetíveis ao ruído.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Um método de compressão, com perdas, para imagens digitais.
Imagens JPEG são comprimidas para reduzir o seu tamanho de arquivo com deterioração mínima da resolução da imagem.
LCD (Visor de Cristais Líquidos)
Um visor usado usualmente em artigos para o consumidor. A tela requer uma luz de fundo separada, como CCFL ou LED, para reproduzir cores.
Macro
Esta função permite tirar fotos em 1Er Plano de objetos muito pequenos. Ao usar a função 1Er Plano, sua câmera pode manter uma focagem nítida de objetos pequenos quase em tamanho real (1:1)
Medição
A medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz para configurar a exposição.
Apêndices
134
MJPEG (JPEG Movimento)
Um formato de vídeo comprimido como imagem JPEG.
Ruído
Pixels incorretos numa imagem digital que podem estar em sítios errados ou ao acaso, e são brancos. O ruído apareçe quando fotografa em alta sensibilidade ou quando a sensibilidade é definida automaticamente em locais escuros.
Zoom ótico
Esse é um zoom que pode aumentar imagens com a lente e não deteriora a qualidade das imagens.
Qualidade
Uma expressão da taxa de compressão usada em imagem digital. Imagens com qualidade mais alta têm menos taxa de compressão, o que representa um maior tamanho do arquivo.
Resolução
O número de pixels presentes em uma imagem digital. Imagens de alta resolução contêm mais pixels e usualmente mostram mais detalhes do que imagens de baixa resolução.
Glossário
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que leva a abrir e fechar o obturador, e é um fator muito importante no brilho da foto, uma vez que controla a quantidade de luz que passa pela abertura até chegar no sensor de imagem. Uma velocidade de obturador mais rápida permite que entre menos luz, tornando as fotos mais escuras e congela mais rapidamente objetos em movimento.
Vinhetas
Redução do brilho ou saturação de uma imagem na períferia
(nos bordos) em comparação com o centro da imagem. As vinhetas podem realçar mais os objetos posicionados no centro da imagem.
Equilíbrio do Branco (equilíbrio das cores)
O ajuste da intensidade das cores (usualmente as cores primárias, vermelho, verde, e azul) em uma imagem. O objetivo do ajuste do equilíbrio do branco, ou das cores, é de corrigir as cores de uma imagem.
Apêndices
135
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separa estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos
Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE
2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
O PlanetFirst representa o compromisso da Samsung
Electronics com o desenvolvimento sustentável e a responsabilidade social por meio de atividades de negócios e gerenciamento com orientação ecológica.
Apêndices
136
Índice
A
Ajuste da imagem brilho
contraste
saturação
Área de foco
B
Bateria
Brilho
C
Cartão de memória
Apêndices
137
Conectando ao computador
Configurações de fuso
Configurações do
Contraste
D
Desconectar sua câmera do
E
Editar vídeos
Específicações da
Estabilização ótica de
Índice
F
Filtro inteligente
Flash
Formato de pedido de
Foto 1Er. plano
I
Fotografar retratos
G
Guia de Exposição
Ícones
L
Limpando
corpo da câmera 117 lente 117 tela sensível ao toque 117
Luz de auxílio do AF
M
Medição
Mens. de voz
Apêndices
138
Índice
Modo Fotografia com Efeito
Modo Fotografia com Quadro
Modos de sequência
Guia de Exposição
My star
N
O
Olhos vermelhos
P
Pressionar obturador até
Q
R
Reconhecimento de
Reduzindo a trepidação da câmera
Estabilização ótica de imagens
Resolução
Retoque da face
S
Saber mais sobre os
Saturação
T
Tela frontal
Apêndices
139
Índice
Temporizador
Transferindo ficheiros
U
Utilizar a tela sensível ao toque
deslocar 21 tocando 21 virar 21
V
Vídeo
Visualizar ficheiros
Z
Zoom
configurações de som de
Apêndices
140
Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou visite nosso website http://www.samsung.com/ para pós-venda ou questões.
Propaganda
Principais recursos
- Compact camera 16.1 MP CCD Touchscreen Purple
- Image sensor size: 1/2.33"
- Image stabilizer
- Optical zoom: 5x Digital zoom: 5x
- TTL Face tracking
- Video recording 1280 x 720 pixels HD
- Built-in microphone Voice recording PictBridge
Manuais relacionados
Propaganda
Índice
- 2 Informação de saúde e segurança
- 8 Perguntas frequentes
- 9 Referência rápida
- 10 Sumário
- 13 Funções básicas
- 14 Desembalar
- 15 Conheça sua câmera
- 17 Inserindo a bateria e o cartão de memória
- 18 Carregar a bateria e ligar sua câmera
- 18 Carregar a bateria
- 18 Ligar sua câmera
- 19 Configuração de início
- 21 Saber mais sobre os ícones
- 22 Utilizar a tela sensível ao toque
- 24 Configurar a tela sensível ao toque e som
- 24 Configurar o tipo de tela para tela sensível ao toque
- 24 Configurando o som
- 25 Utilizar o Ecrã início
- 25 Aceder ao Ecrã início
- 25 Ícones no Ecrã Início
- 27 Reorganizar Ícones
- 28 Tirar fotos
- 29 Ligando a tela frontal.
- 29 Usando Zoom
- 31 Reduzindo a trepidação da câmera (OIS)
- 32 Dicas para conseguir uma foto mais clara
- 34 Funções Complementares
- 35 Utilizar modos de fotografia
- 35 Utilizar modo Smart Auto
- 36 Usando o modo Foto Simples
- 37 Utilizar o modo de Cena
- 37 Usando o Modo Foto Zoom
- 38 Utilizar o modo Noturno
- 38 Utilizar o modo Beauty Shot
- 39 Utilizar o modo Programa
- 40 Usando o modo DUAL IS
- 41 Usando o modo Guia de poses
- 42 Usando o Modo Filme
- 43 Usando o Modo Smart Movie
- 44 Tirar fotos com a tela frontal.
- 44 Usando o modo Auto-foto
- 45 Usando o modo Crianças
- 47 Usando o modo Jump Shot
- 48 Utilizar modos de efeito
- 48 Usando o modo Fotografia com Quadro Mágico
- 48 Utilizar o modo Filtro de Fotos
- 50 Utilizar o modo Filtro de Filme
- 51 Utilizar o modo Vinheta
- 52 Usando o Modo Fotografia com Efeito Paleta
- 53 Gravar mens. de voz
- 53 Gravar mens. de voz
- 54 Adicionar mens. de voz a uma foto
- 55 Opções de fotografia
- 56 Selecionar a resolução e qualidade
- 56 Selecionar a resolução
- 57 Selecionar qualidade da imagem
- 59 Utilizar o temporizador
- 60 Fotografar no escuro
- 60 Prevenir olhos vermelhos
- 60 Utilizar flash
- 62 Ajustar sensibilidade ISO
- 63 Alterar o foco da câmera
- 63 Utilizar macro
- 64 Utilizar foco de toque inteligente
- 65 Utilizar fotografia com um toque
- 65 Ajustar a área de foco
- 66 Utilizar detecção de face
- 66 Detectando faces
- 67 Fotografando um sorriso
- 67 Detecção de piscar de olhos
- 68 Utilizar Reconhecimento face
- 69 Registrar faces como suas favoritas (My Star)
- 70 Ajustar o brilho e a cor
- 70 Ajustar a exposição manualmente (EV)
- 71 Alterar a opção de medição
- 72 Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco)
- 74 Utilizar modos de sequência
- 75 Aplicar efeitos/Ajustar imagens
- 75 Aplicar efeitos Filtro Inteligente
- 78 Ajustar suas fotos
- 79 Configurando o som do zoom
- 80 Opções de fotografia disponíveis no modo fotografia
- 82 Reprodução/Edição
- 83 Ver fotos ou vídeos no Modo reprodução
- 83 Iniciar Modo reprodução
- 90 Visualizar fotos
- 92 Reproduzir um vídeo
- 93 Reproduzir mens. de voz
- 95 Editar uma foto
- 95 Alterar tamanho das fotos
- 96 Girando uma foto
- 96 Aplicar efeitos Filtro Inteligente
- 97 Ajustar suas fotos
- 98 Criando ordem de impressão (DPOF)
- 99 Visualizando arquivos em uma TV ou TV de alta definição
- 101 Transferir arquivos para seu computador Windows.
- 102 Transferir arquivos com Intelli-studio
- 104 Transferir arquivos conectando sua câmera como um disco removível
- 105 Desconectar sua câmera (para Windows XP)
- 106 Transferir arquivos para seu computador Mac
- 107 Imprimir fotos em uma impressora PictBridge.
- 109 Configurações
- 110 Menu de configurações
- 110 Aceder ao menu de configurações
- 111 Áudio
- 111 Ecrã
- 112 Conectividade
- 113 Geral
- 116 Apêndices
- 117 Mensagens de erro
- 118 Manutenção da câmera
- 118 Como limpar sua câmera
- 119 Utilizar ou guardar sua câmera
- 120 Acerca de cartões de memória
- 122 Acerca da bateria
- 126 Antes de contatar o centro de serviço
- 129 Especificações da câmera
- 133 Glossário
- 138 Índice