Samsung ST88 manual de utilizador

Adicionar a Meus manuais
131 Páginas

Propaganda

Samsung ST88 manual de utilizador | Manualzz
Este manual do usuário inclui instruções
detalhadas de utilização da sua câmera.
Leia-o com atenção.
Clique em um tópico
Perguntas frequentes
Referência rápida
Sumário
Funções básicas
Funções estendidas
Opções de fotografia
Reprodução/Edição
ST88/ST89
Configurações
Apêndices
Índice
Informação de saúde e segurança
Aja sempre de acordo com as precauções seguintes e sugestões de utilização, para evitar situações perigosas e assegurando o melhor
desempenho de sua câmera.
Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de
estimação.
Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance
de crianças pequenas e animais. Peças pequenas poderão
causar engasgamento e ferimentos graves se engeridos.
Peças desmontáveis e acessórios podem causar danos físicos
também.
Atenção—situações passíveis de causar ferimentos em si
próprio ou terceiros
Não desmonte ou tente reparar sua câmera.
Isso poderá resultar em choque elétrico ou danos na câmera.
Não utilize a câmera junto de gases ou líquidos que possam
explodir ou incendiar.
Correndo o risco de explosão ou incêndio.
Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou temperaturas
extremas durante longos períodos de tempo.
Isso pode causar danos permanentes nos componentes internos
da câmera.
Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua
câmera junto desses materiais.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Evite cobrir sua câmera ou carregador com roupas ou
cobertores.
Sua câmera pode super aquecer e causar um incêndio causar
um incêndio.
Não use a câmera com as mãos molhadas.
Pode resultar em choque elétrico.
Evite danos nos olhos da pessoa fotografada.
Não utilize o flash muito próximo (menos de 1 metro) de pessoas
ou animais. Se utilizar o flash perto demais dos olhos, isso pode
causar danos temporários, ou permanentes na visão.
Não pegue no cabo elétrico do carregador nem se approxime
do carregador durante uma tempestade.
Pode resultar em choque elétrico.
Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue
imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou
carregador e contate o centro de serviço Samsung.
1
Informação de saúde e segurança
Não toque no flash enquanto ele dispara.
O flash fica bastante quente quando dispara e poderá queimar
sua pele.
Cuidado—situações que podem causar danos em sua
câmera ou outro equipamento
Retire a bateria de sua câmera quando guardá-la por longos
períodos de tempo.
As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves na
sua câmera.
Quando usar o adaptador AC, desligue sua câmera antes de
desconectar o carregador da tomada.
Não seguindo o procedimento pode-se causar incêndio ou
choque elétrico.
Utilize apenas baterias de lítio, autênticas e recomendadas pelo
fabricante. Não danifique ou aqueça a bateria.
Ela poderá explodir ou causar ferimentos.
Desconecte os carregadores quando não estiverem em uso.
Não seguindo o procedimento pode-se causar incêndio ou
choque elétrico.
Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios
aprovados pela Samsung.
• Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não
recomendados podem causar explosão das baterias, danos
em sua câmera ou causar ferimentos.
• A Samsung não se responsabilizará por nenhuns danos ou
ferimentos causados por baterias, carregadores, cabos ou
acessórios não recomendados.
Não use cabos, tomadas ou fichas danificadas para carregar
suas baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não utilize baterias para outros fins.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não pressione as peças da câmera ou faça pressão na câmera.
Pode causar danos na câmera.
Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das
baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
2
Informação de saúde e segurança
Tenha atenção ao conectar cabos ou adaptadores e colocar
baterias e cartões de memória.
Se forçar os conectores, conectar incorretamente cabos, ou
colocar erradamente as baterias e cartões de memória, pode
danificar portas, conectores, e acessórios.
Verifique se sua câmera está a funcionar corretamente antes
de a usar.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de arquivos ou
danos que possam resultar do mau funcionamento ou uso
incorreto da câmera.
Mantenha o leitor magnético dos cartões longe da bolsa da
câmera.
A informação no cartão pode se danificar ou apagar.
Você deverá conectar o terminal mais pequeno do cabo USB
em sua câmera.
Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar a porta USB.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Nunca use carregadores, baterias, ou cartões de memória
danificado.
Isso pode causar choque elétrico ou danos na câmera ou
incêndios.
3
Esquema do Manual de Usuário
Funções básicas
Informações de direitos autorais
• Microsoft Windows e o logotipo do Windows são
marcas registradas da Microsoft Corporation.
• Mac é uma marca comercial registrada da Apple
Corporation.
• microSD™ e microSDHC™ são marcas comerciais
registradas da SD Association.
• As marcas registradas e comerciais usadas neste
manual percentem aos seus respectivos proprietários.
12
Saiba mais sobre o desenho, os ícones e as funções
básicas de fotografia da sua câmera.
Funções estendidas
32
Saiba como capturar uma foto e gravar um vídeo,
selecionando um modo.
Opções de fotografia
48
Saiba como definir as opções no modo Fotografia.
• As especificações da câmera ou o conteúdo deste
Reprodução/Edição
manual poderão sofrer alterações sem aviso prévio
devido à atualização das funções da câmera.
• Utilize essa câmera de forma responsável, e respeite
todas as leis e recomendações relacionadas com o
seu uso.
• Você não tem permissão para reutilizar ou distribuir
nenhuma parte deste manual sem permissão prévia.
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos e a editar
fotos. Saiba também como conectar sua câmera no
computador, impressora, ou TV.
Configurações
72
97
Consulte as opções de configuração da sua câmera.
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros,
especificações e manutenção.
4
103
Ícones usados nesse manual
Indicadores usados nesse manual
Modo Fotografia
Indicador
Smart Auto
S
Ícone
Informação estendida
Programa
p
Avisos e precauções de segurança
Panorama ao vivo
N
PIP
d
[ ]
Botões da câmera. Por exemplo, [Obturador]
representa o botão do obturador.
Cena
s
( )
Número de página de informação relacionada
Filme
v
“
A ordem das opções ou dos menus que devem ser
selecionados para a execução de uma etapa. Por
exemplo: Selecione a “ Dimensões da foto
(representa Selecione a, e selecione em seguida
Dimensões da foto).
*
Anotação
Ícones do modo Fotografia
Esses ícones surgem no texto quando uma função está
disponível num modo. Consulte o exemplo abaixo.
Observação: O modo s pode não oferecer suporte a funções
de todos os tipos de cenas.
Por exemplo:
Disponível nos modos
Programa e Filme
5
Função
Expressões usadas nesse manual
Prima o botão do obturador
• Prima até meio do [Obturador]: prima o botão do obturador
até a metade
• Prima [Obturador]: prima o botão do obturador até o final
Exposição (Brilho)
A quantidade de luz que entra em sua câmera determina a
exposição. Pode alterar a exposição através da velocidade do
obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO. Ao alterar a
exposição suas fotos ficarão mais escuras ou mais claras.
S Exposição normal
Prima até meio o [Obturador]
Prima [Obturador]
Objeto, plano de fundo e composição
• Objeto: o objeto principal da cena, como uma pessoa, animal
ou naturezas paradas.
• Fundo: tudo aquilo que está ao redor do objeto.
• Composição: a combinação de um objeto com o plano de
fundo.
Fundo
Composição
Objeto
6
S Sobre-exposição
(demasiado claro)
Perguntas frequentes
Saiba como solucionar problemas através de opções de fotografia.
Os olhos estão
vermelhos.
• Ajuste a opção de flash para
Há pontos de poeira
nas fotos.
• Desligue o flash ou evite tirar fotos em locais com pó.
Isso é causado pela reflexão do flash da câmera.
Olhos verm. ou
Ajuste olh.ver. (p. 52)
• Se já tirou a foto, selecione
Ajuste olh.ver no menu de edição. (p. 86)
Se existirem particulas de pó no ar, elas podem ficar em sua foto se usar flash.
• Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 54)
As fotos estão
desfocadas.
Poderá ocorrer embaçamento das fotos por tirar fotos em condições de pouca luz ou segurar sua
câmera incorretamente. Utilize a função OIS ou prima até meio do [Obturador] para ter certeza que o
objeto está em foco. (p. 30)
As fotos estão
embaçadas quando
fotograda de noite.
À medida que a câmera tenta permitir mais entrada de luz, a velocidade do obturador é reduzida.
Isso pode tornar difícil manter a câmera fixa o tempo suficiente para capturar uma foto limpa e poderá
resultar em trepidação da câmera.
• Selecione o modo
Noite em s. (p. 39)
• Ative o flash. (p. 52)
• Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 54)
• Use um tripé para manter a câmera firme.
O objeto está muito Quando a fonte de luz está por detrás do objeto ou quando existe muito contraste entre a luz e áreas
escuro devido à
escuras, o objeto pode parecer muito escuro.
iluminação de fundo. • Evite fotografar o sol diretamente.
• Selecione o modo
Luz Fundo em s. (p. 39)
• Ajuste a opção de flash para Preenchido. (p. 52)
• Ajuste a exposição. (p. 63)
• Defina a opção Equilíbrio de Contraste Automático (ACB). (p. 64)
• Ajuste a opção de medição para
Pontual se um objeto estiver no centro da moldura. (p. 65)
7
Referência rápida
Tirar fotos de pessoas
d modo f 38
s modo > Beauty Shot f 41
s modo > Retrato inteligente f 42
Olhos verm./Ajuste olh.ver (para evitar e corrigir
olhos vermelhos) f 52
• Detecção Faces f 58
• Auto-retrato f 59
•
•
•
•
Fotografar de noite ou no
escuro
• s modo > Noite, Por Sol, Nascer sol f 39
• Opções de flash f 52
• Sensibilidade ISO (para ajustar a sensibilidade
à luz) f 54
Ajustando a exposição (brilho)
• Sensibilidade ISO (para ajustar a sensibilidade
à luz) f 54
• EV (para ajustar a exposição) f 63
• ACB (para compensar objetos contra fundos
muito brilhantes) f 64
• Medição f 65
• AEB (para tirar 3 fotos da mesma cena, mas
com exposição diferente) f 68
Capturar fotos de cenários
• N modof 36
• s modo > Paisagem f 39
Aplicar efeitos em fotos
Tirar fotos em movimento
• Contínuo, Ultr vel f 68
Fotografar texto, insetos, ou
flores
• s modo > Texto f 39
• Macro f 55
•
•
•
•
s modo > Quadro mágico f 40
s modo > Funny Face f 43
Efeitos Filtro Inteligente f 69
Ajust.img (para ajustar Contraste, Nítidez, ou
Saturação) f 71
Reduzindo a trepidação da
câmera
• Estabilização ótica de imagens (OIS) f 29
8
• Exibindo arquivos por categoria no Smart
Album f 75
• Exibindo arquivos como miniaturas f 76
• Excluindo todos os arquivos do cartão de
memória f 78
• Visualizando arquivos como exib. de slides
f 80
• Visualizar arquivos na TV f 89
• Conecte sua câmera no computador f 90
• Ajustando o som e volume f 99
• Ajustando brilho do visor f 100
• Alterar o idioma do visor f 100
• Definir a data e hora f 100
• Antes de contatar o centro de serviço f 114
Sumário
Funções básicas............................................................... 12
Funções estendidas ......................................................... 32
Desembalando ............................................................
Desenho da câmera ....................................................
Inserindo a bateria e o cartão de memória .................
Carregando a bateria e ligando sua câmera ...............
Carregando a bateria ..................................................
Ligando a câmera ......................................................
Executando a configuração inicial ..............................
Aprendendo os ícones ................................................
Selecionar opções ou menus ......................................
Usando [MENU] .........................................................
Usando [Fn] ...............................................................
Configurando a tela e os sons ....................................
Ajustando o tipo de tela ..............................................
Configurando o som ...................................................
Tirando fotos ...............................................................
Aplicando zoom .........................................................
Reduzindo a trepidação da câmera (OIS) .....................
Dicas de obtenção de fotos mais claras ....................
Usando o modo Smart Auto .......................................
Usando o modo Programa ..........................................
Usando o modo Panorama ao vivo ............................
Usando o modo PIP ....................................................
Usando o modo Cena .................................................
Usando o Modo Quadro mágico .................................
Usando o modo Beauty Shot ......................................
Usando o modo Retrato inteligente ..............................
Usando o modo Funny Face .......................................
Utilizar o Modo Noturno ..............................................
Usando o modo Filme .................................................
Usando o modo de Detecção de Cena Inteligente ........
13
14
17
18
18
18
19
21
22
22
24
25
25
25
26
27
29
30
9
33
35
36
38
39
40
41
42
43
44
45
47
Sumário
Usando Detecção Faces .............................................
Detectando faces .......................................................
Fotografando auto-retrato ............................................
Fotografando um sorriso .............................................
Detecção de piscar de olhos ......................................
Usando Reconhecimento face ....................................
Registrando faces como favoritas (My Star) ..................
Ajustando o brilho e as cores ......................................
Ajustando a exposição manualmente (EV) ....................
Compensação Luz fundo (ACB) ..................................
Alterar a opção de medição ........................................
Selecionando uma definição de Equilíbrio de branco .....
Usando modos de sequência .....................................
Aplicar efeitos/Ajustar imagens ..................................
Aplicar efeitos Filtro Inteligente .....................................
Ajustando imagens .....................................................
Opções de fotografia ....................................................... 48
Selecionar a resolução e qualidade ............................
Selecionar a resolução ...............................................
Selecionando a qualidade da imagem ..........................
Usando o temporizador ..............................................
Fotografar no escuro ...................................................
Evitando olhos vermelhos ...........................................
Usando o flash ...........................................................
Ajustar sensibilidade ISO .............................................
Alterar o foco da câmera .............................................
Usando macro ...........................................................
Usando o foco automático ..........................................
Usando o acompanhamento de foco automático ..........
Ajustar a área de foco .................................................
49
49
50
51
52
52
52
54
55
55
55
56
57
10
58
58
59
59
60
60
61
63
63
64
65
66
68
69
69
71
Sumário
Reprodução/Edição ......................................................... 72
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução .................
Iniciando o modo Reprodução ....................................
Exibindo fotos ............................................................
Reproduzir um vídeo ...................................................
Editar uma foto ............................................................
Redimensionando fotos ..............................................
Girando uma foto .......................................................
Criando um retrato 1Er. Plano ......................................
Aplicar efeitos Filtro Inteligente .....................................
Ajustar suas fotos .......................................................
Criando um pedido de impressão (DPOF) ....................
Visualizar ficheiros na TV .............................................
Transferir arquivos para seu computador Windows ...
Transferir arquivos com Intelli-studio .............................
Transferir arquivos conectando sua câmera
como um disco removível ...........................................
Desconectar sua câmera (para Windows XP) ...............
Transferir arquivos para seu computador Mac ...........
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge ...........
Configurações .................................................................. 97
73
73
79
81
83
83
83
84
84
85
87
89
90
91
Menu de configurações .............................................. 98
Acessar ao menu de configurações ............................. 98
Áudio ........................................................................ 99
Display ...................................................................... 99
Configurações ......................................................... 100
Apêndices ....................................................................... 103
Mensagens de erro ....................................................
Manutenção da câmera ............................................
Limpando a câmera .................................................
Usando ou guardando sua câmera ............................
Acerca dos cartões de memória ................................
Acerca da bateria .....................................................
Antes de entrar em contato com a
assistência técnica ....................................................
Especificações da câmera ........................................
Glossário ....................................................................
Índice .........................................................................
93
94
95
96
11
104
105
105
106
107
110
114
117
121
126
Funções básicas
Saiba mais sobre o desenho, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmera.
Desembalando
…………………………… 13
Selecionar opções ou menus …………… 22
Desenho da câmera ……………………… 14
Usando [MENU] ………………………… 22
Usando [Fn] ……………………………… 24
Inserindo a bateria e o cartão de
memória …………………………………… 17
Carregando a bateria e ligando
sua câmera ………………………………… 18
Carregando a bateria …………………… 18
Ligando a câmera ………………………… 18
Executando a configuração inicial ……… 19
Aprendendo os ícones …………………… 21
Configurando a tela e os sons …………… 25
Ajustando o tipo de tela ………………… 25
Configurando o som ……………………… 25
Tirando fotos
……………………………… 26
Aplicando zoom ………………………… 27
Reduzindo a trepidação da câmera (OIS) … 29
Dicas de obtenção de fotos mais claras … 30
Desembalando
Os itens seguintes estão incluídos na caixa do produto.
Acessórios opcionais
Câmera
Bateria recarregável
Adaptador CA/
Cabo USB
Bolsa
Cabo A/V
Carregador de bateria
Cartão de memória/
Adaptador cartão de memória
Alça
Manual de consulta rápida
• As ilustrações podem variar um pouco dos itens enviados com
seu produto.
• Pode adquirir acessórios opcionais em revendedores ou centro de
serviço Samsung. A Samsung não se responsabilizará por quais
problemas causados por acessórios não recomendados.
Funções básicas 13
Desenho da câmera
Antes de começar, conheça sua câmera e as suas funções.
Botão do obturador
Microfone
Botão de liga/desliga
Flash
Colunas
Luz de auxílio do AF/
luz de temporizador
Lente
Encaixe para tripé
Porta USB e A/V
Aceita cabo USB e cabo A/V
Tampa do compartimento de bateria
Insira um cartão de memória e a bateria
Funções básicas 14
Desenho da câmera
Botão de zoom
• No modo Fotografia: Aproximar
ou afastar
• No modo Reprodução: Aumentar
o zoom em uma parte da foto ou ver
arquivos como miniaturas, ou ajustar
o volume
Indicador luminoso de status
• Piscando: Quando a câmera
está a salvar uma foto ou
vídeo, a serem lidas por um
computador ou impressora,
quando a imagem não está
focada, ou existe um problema
no carregamento da bateria
• Aceso: Quando a câmera está
conectada no computador,
carregando a bateria, ou quando
a imagem está focada.
Colocando a alça
x
y
Tela
Botões
(p. 16)
Funções básicas 15
Desenho da câmera
Botões
Botão
Botão
Descrição
Descrição
Funções básicas
Acessa opções ou menus.
Selecione um modo de fotografia.
Modo
Outras funções
D Altera a opção de exibição. Move para cima
c Altera a opção de macro. Move para baixo
Descrição
F
Altera a opção de flash.
Move para a
esquerda
t
Altera a opção de
temporizador.
Move para a direita
S
Smart Auto: Captura uma foto com um modo
de cena selecionado automaticamente pela
câmera.
p
Programa: Capture uma foto com as
configurações que introduziu manualmente.
N
Panorama ao vivo: Capture e combine
uma série de fotos para criar uma imagem
panorâmica.
Entre no modo Reprodução.
• Exclui arquivos no modo Reprodução.
d
PIP: Capture ou selecione uma foto para
imagem de fundo, de dimensão total, e insira
depois uma foto mais pequena para criar uma
foto sintetizada.
s
Cena: Fotografe com opções predefinidas para
uma cena específica.
v
Filme: Gravar um vídeo.
Confirma a opção ou o menu realçado.
• Acessa opções no modo Fotografia.
Funções básicas 16
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Saiba como inserir a bateria e um cartão de memória opcional na câmera.
Removendo a bateria e o cartão de memória
Prima o cartão gentilmente
para remover da câmera, e
puxe-o para fora da abertura.
Cartão de memória
Insira um cartão de memória
com os contatos dourados
voltados para cima.
Bloqueio da
bateria
Cartão de memória
Coloque a bateria com o
logotipo da Samsung voltado
para cima.
Deslize a tampa para cima
para soltar a bateria.
Bateria recarregável
Pode usar a memória interna para guardar fotos temporariamente, se não
estiver um cartão inserido.
Bateria recarregável
Funções básicas 17
Carregando a bateria e ligando sua câmera
Carregando a bateria
Ligando a câmera
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, deve carregar a
bateria. conecte o terminal mais pequeno do cabo USB, em sua
câmera, e conecte o outro terminal do cabo USB no Adaptador
CA.
Prima o botão [POWER] para ligar ou desligar a câmera.
• A tela de configuração inicial será exibida quando a câmera for
ligada pela primeira vez. (p. 19)
Indicador luminoso de status
• Luz vermelha ligada: Carregando
• Luz vermelha desligada: Carga máxima
• Luz vermelha piscando: Erro
Ligando a câmera no modo Reprodução
Prima [P]. Sua câmera liga e acede imediatamente o modo
Reprodução.
Use somente o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com sua câmera.
Caso você utilize um Adaptador CA (tal como SAC-48), a bateria da câmera
poderá não carregar ou não funcionar corretamente.
Quando você liga a câmera e mantém o botão [P] premido até que o
indicador luminoso de status esteja piscando, sua câmera não emitirá mais
sons.
Funções básicas 18
Executando a configuração inicial
Quando a câmera for ligada pela primeira vez, a tela de configuração inicial será exibida . Siga os passos abaixo para configurar as
configurações básicas da câmera.
1
4
Prima [t] para selecionar Language, e prima em
seguida [t] ou [o].
Prima [F/t] para selecionar o fuso horário, e prima [o].
• Para definir o horário de verão, prima [D].
Fuso horário
Londres
[GMT +00:00] 2012/01/01 12:00PM
Voltar
2
Prima [D/c] para selecionar um idioma,
e prima [o].
3
Prima [D/c] para selecionar Fuso horário, e prima
[t] ou [o].
Funções básicas 19
Hor. de Verão
Executando a configuração inicial
5
Prima [D/c] para selecionar Ajuste Data / Hora,
e prima [t] ou [o].
Português
Fuso horário
8
Prima [D/c] para selecionar Tipo de data, e prima
[t] ou [o].
9
Prima [D/c] para selecionar o tipo de data,
e prima [o].
Londres
Ajuste Data / Hora
Português
Tipo de data AAAA MM DD
Fuso horário
Londres
Ajuste Data / Hora
Tipo de data
Voltar
Definir
AAAA/MM/DD
MM/DD/AAAA
DD/MM/AAAA
• O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
6
7
Voltar
Prima [F/t] para selecionar um item.
Prima [D/c] para configurar a data e hora,
e prima [o].
Definir
• O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
10
Prima [m] para mudar para o modo Fotografia.
Funções básicas 20
Aprendendo os ícones
Os ícones que sua câmera mostra na tela mudam conforme o modo que seleciona ou as opções definidas.
1
Ícone
Descrição
Resolução da foto com Intelli
zoom ligado
2
3
Ícone
Descrição
Indicador de zoom
Objetos que se movam
rapidamente
Taxa de zoom
Modo de Fotografia
Data e hora atuais
Valor de abertura e velocidade do
obturador
V.obt.l.tempo.
2 Opções de fotografia (direita)
EV (Valor de Exposição)
Ícone
Descrição
Equilíbrio do branco
Descrição
Resolução da foto
Tom da face
Número de fotos disponíveis
Resolução do vídeo
Retoque da face
Cartão de memória não
inserido (Memória interna)
Frequência de imagens
Sensibilidade ISO
Cartão de memória inserido
Qualidade da foto
Filtro inteligente
•
Medição
Ajuste da imagem
(contraste, nitidez e saturação)
Flash
Som em direto ligado
1 Informações de fotografia
Ícone
3 Opções de fotografia (esquerda)
•
•
: Carga máxima
: Carga parcial
: Vazio (Recarregue)
Tempo de gravação disponível
Temporizador
Quadro de foco automático
Opção auto foco
Trepidação da câmera
Detecção faces
Funções básicas 21
Opção de sequência
Estabilização ótica de imagens
(OIS)
Selecionar opções ou menus
Para selecionar uma opção ou um menu, prima [m] ou [f].
Voltando para o menu anterior
Usando [MENU]
Para selecionar opções, prima [m], e prima [D/c/F/t]
ou [o].
1
2
Prima [m] novamente para voltar para o menu anterior.
No modo Fotografia, prima [m].
Prima até meio [Obturador] para voltar ao modo Fotografia.
Selecione uma opção ou menu.
• Para mover para cima ou para baixo, prima [D] ou [c].
• Para mover para a esquerda ou direita, prima [F] ou [t].
3
Prima [o] para confirmar a opção ou o menu realçado.
Funções básicas 22
Selecionar opções ou menus
Por exemplo, para selecionar uma opção de Equilíbrio do
Branco no Modo programa:
1
2
3
5
Prima [D/c] para selecionar Equilíb. branco, e
prima em seguida [t] ou [o].
No modo Fotografia, prima [M].
Dimensões da foto
Selecione p.
Qualid.
Prima [m].
ISO
Equilíb. branco
EV
Filtro Inteligente
Dimensões da foto
Tirar fotos
Áudio
Display
Detecção Faces
Qualid.
Sair
EV
ISO
Equilíb. branco
Configurações
Filtro Inteligente
Sair
Alterar
6
Detecção Faces
4
Voltar
Prima [F/t] para selecionar uma opção de Equilíbrio
do Branco.
Prima [D/c] para selecionar a, e prima em
seguida [t] ou [o].
Luz dia
Voltar
7
Mover
Prima [o] para guardar suas configurações.
Funções básicas 23
Selecionar opções ou menus
4
Usando [Fn]
Prima [D/c] para rolar para
.
Para acessar as opções de fotografia, prima [f], embora
algumas opções possam estar indisponíveis.
Por exemplo, para selecionar uma opção de Equilíbrio do
Branco no Modo programa:
1
2
3
Equilíb. branco
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione p.
Sair
Prima [f].
5
Mover
Prima [F/t] para selecionar uma opção de Equilíbrio
do Branco.
Dimensões da foto
Luz dia
Sair
Mover
Sair
6
Mover
Prima [o] para guardar suas configurações.
Funções básicas 24
Configurando a tela e os sons
Saiba como alterar informação básica da tela e configurações sonoras.
Ajustando o tipo de tela
Configurando o som
Pode selecionar um tipo de tela para o modo Fotografia ou
Reprodução. Cada tipo exibe informações de fotografia e
reprodução diferentes. Consulte a tabela abaixo.
Configure os sons que sua câmera emite quando realiza algumas
funções.
1
2
3
Exibe todas as informações
sobre a tomada.
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m].
Selecione O “ Som bip.
Selecione uma opção.
Opção
Descrição
Desact.
A câmera não emite sons.
1/2/3
A câmera emite sons.
Prima [D] repetidamente para alterar o tipo de tela.
Modo
Tipo de tela
• Oculta todas as informações sobre opções de
Fotografando
disparo.
• Exibe todas as informações sobre opções de
disparo.
• Oculta todas as informações sobre o arquivo
atual.
Reprodução
• Exibe informação sobre o arquivo atual, exceto as
configurações de fotografia.
• Exibe todas as informações sobre o arquivo atual.
Funções básicas 25
Tirando fotos
Saiba como tirar fotos fácil e rapidamente com o Modo Smart Auto.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
4
Prima até meio do [Obturador] para focar.
• Quando o objeto está focado surge uma moldura verde.
• Um quadro vermelho significa que o objeto está fora de foco.
Selecione S.
Alinhe o objeto na moldura.
5
6
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
Prima [P] para exibir a foto capturada.
• Para excluir a foto, prima [f] e selecione em seguida Sim.
7
Prima [P] para voltar para o modo Fotografia.
Consulte a página 30 para obter dicas de como tirar fotos mais claras.
Funções básicas 26
Tirando fotos
Zoom digital
Aplicando zoom
ps
O zoom Digital é compatível por defeito no modo Fotografia.
Se você aumentar o zoom num objeto no modo Fotografia e o
indicador de zoom estiver no alcance digital, sua câmera está
usando o zoom Digital. Usando ambos, zoom Ótico 5X e Digital
5X, pode aumentar o zoom até 25 vezes.
Pode tirar fotos 1Er. plano ajustando zoom.
Alcance Ótico
Indicador de
zoom
Taxa de zoom
Diminuir zoom
Alcance digital
• O zoom Digital não está disponível com o efeito Filtro Inteligente, ou
Aproximar
opção Acompanhamento AF.
• Se capturar uma foto com zoom Digital, a qualidade da foto poderá
ser inferior ao normal.
• Quanto mais girar o botão de zoom, mais rápido o zoom da câmera
aumenta ou diminui.
• Quando você gira o botão de zoom, a relação de zoom exibida na
tela poderá mudar inconsistentemente.
Funções básicas 27
Tirando fotos
Intelli zoom
Configurando Intelli zoom
ps
Se o indicador de zoom está no alcance do Intelli, sua câmera
usará o Intelli zoom. A resolução da foto varia de acordo com
a taxa de zoom se utilizar o Intelli zoom. Usando ambos, zoom
ótico e Intelli zoom, pode aumentar o zoom até 10 vezes.
Resolução da foto com
Intelli zoom ligado
1
2
3
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Intelli Zoom.
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Desligar: Intelli zoom desativado.
Alcance ótico
Ligar: Intelli zoom ativado.
Indicador de
zoom
Alcance Intelli
• O Intelli zoom não está disponível com o efeito Filtro Inteligente, ou
opção Acompanhamento AF.
• Intelli zoom o ajuda a tirar fotos com menos deterioração de qualidade
que o zoom digital. Contudo, a qualidade da foto pode ser inferior a
quando usa o zoom Ótico.
• O Intelli zoom só está disponível quando configura o rácio de
resolução 4:3. Se configurar outro rácio de resolução com Intelli zoom
ativo, o Intelli zoom se desativará automaticamente.
Funções básicas 28
Tirando fotos
Reduzindo a trepidação da câmera (OIS)
• A função OIS pode não funcionar corretamente quando:
-
Você mover a câmera para acompanhar um objeto em movimento.
Usar zoom Digital
A câmera estiver trepidando muito
A velocidade do obturador é muito lenta (por exemplo, quando tira
fotos noturnas)
- A bateria estiver com pouca carga
- Tira uma foto 1Er. plano
• Se você usar a função OIS com um tripé, suas imagens poderão
ser desfocadas pela vibração do sensor de OIS. Ao usar um tripé,
desative a função OIS.
• Se sua câmera cair ou ser atingida, o visor ficará desfocado. Caso
isso aconteça desligue e volte a ligar sua câmera.
• A função OIS não está disponível quando você define opções de
sequência.
ps
Reduza a trepidação da câmera de forma ótica no modo
Fotografia.
S Antes da correção
1
2
3
S Após a correção
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ OIS.
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Desact.: OIS está desativado.
Activ.: OIS está ativado.
Funções básicas 29
Dicas de obtenção de fotos mais claras
Segurando a câmera corretamente
Reduzindo a trepidação da câmera
Certifique-se que nada
bloqueia a lente,
o flash ou microfone
Ative a opção de estabilização óptica de imagens
para reduzir de forma óptica as trepidações da
câmera. (p. 29)
Quando
Pressionando o botão do obturador até a metade
é exibido
Prima o botão [Obturador] até a metade
e ajuste o foco. Sua câmera ajusta o foco
e exposição automaticamente.
Trepidação da câmera
Sua câmera define o valor de
abertura e velocidade do obturador
automaticamente.
Moldura de foco
• Prima [Obturador] para tirar a foto,
se o enquadramento aparecer
verde.
• Altere o enquadramento e prima o
botão [Obturador] até a metade
novamente se ele estiver vermelho.
Ao tirar fotos no escuro, evite ajustar a opção de flash como
Sinc.lenta ou Desligado. A abertura mantém-se por mais tempo e
poderá ser mais difícil manter a câmera estável, o tempo suficiente
para capturar a foto.
• Use um tripé ou ajuste a opção de flash para Preenchido. (p. 52)
• Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 54)
Funções básicas 30
Evitando que o objeto fotografado fique fora de foco
Talvez seja difícil focalizar um objeto quando:
- Existe pouco contraste entre o fundo e o objeto (por exemplo,
quando seu objeto veste roupas da mesma cor do fundo)
- A fonte de luz por trás do objeto for muito intensa
- O objeto é brilhante ou refletor
- O objeto tem padrões horizontais, como riscas
- O objeto não está no centro da moldura
• Quando tira fotos em pouca luz
Ative o flash. (p. 52)
• Quando objetos se movem rapidamente
Utilize a função
Contínuo ou Ultr vel.
(p. 68)
Utilizando o bloqueio de foco
Prima até meio do [Obturador] para focar. Quando o objeto
estiver focalizado, você poderá reposicionar o quadro para
alterar a composição. Quando estiver pronto, prima o botão
[Obturador] para tirar sua foto.
Funções básicas 31
Funções estendidas
Saiba como capturar uma foto e gravar um vídeo, selecionando
um modo.
Usando o modo Smart Auto ………………………… 33
Usando o modo Programa
…………………………
35
Usando o modo Panorama ao vivo ………………… 36
Usando o modo PIP ………………………………… 38
Usando o modo Cena
………………………………
Usando o Modo Quadro mágico ……………………
Usando o modo Beauty Shot ………………………
Usando o modo Retrato inteligente …………………
Usando o modo Funny Face ………………………
Utilizar o Modo Noturno ……………………………
Usando o modo Filme
39
40
41
42
43
44
……………………………… 45
Usando o modo de Detecção de Cena Inteligente … 47
Usando o modo Smart Auto
No modo Smart Auto, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que deteta.
O modo Smart Auto ajuda se não está familiarizado com as configurações de sua câmera para as várias cenas.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
Ícone
Descrição
Retrato com luz de fundo
Selecione S.
Retratos
Alinhe o objeto na moldura.
Fotos 1Er. plano de objetos
• Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para
Fotos 1Er. plano de texto
o modo apropriado da cena aparece no topo esquerdo do
ecrã. Abaixo a lista de ícones.
Por sol
Céus limpos
Floresta
Fotos 1Er. plano objetos coloridos
Sua câmera está estabilizada ou em tripé (quando tirar
fotos noturnas)
Objetos que se movam rapidamente
Fogo de artifício (usando tripé)
Ícone
Descrição
Paisagens
Cenas com fundos brancos brilhantes
Paisagens noturnas
4
5
Prima até meio do [Obturador] para focar.
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Retrato noturno
Paisagens com luz de fundo
Funções estendidas 33
Usando o modo Smart Auto
• Se sua câmera não reconhece um modo de cena apropriado, ela usa
as configurações padrão do modo S.
• Mesmo que detecte um rosto, sua câmera pode não selecionar o
modo retrato, dependendo da posição ou luz do sujeito.
• Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das
condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, ou
distância do objeto.
• Mesmo quando um tripé é usado, a câmera pode não detectar o
modo se o objeto estiver se movendo.
• No modo S, sua câmera consome mais energia, uma vez que
altera as configurações frequentemente para selecionar as cenas
apropriadas.
Funções estendidas 34
Usando o modo Programa
No modo Programa, pode definir a maioria das opções, exceto a velocidade do obturador e o valor de abertura, que a câmera define
automaticamente.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione p.
Ajuste as opções pretendidas.
• Para obter uma lista de opções, consulte
"Opções de fotografia". (p. 48)
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas 35
Usando o modo Panorama ao vivo
No modo Panorama ao vivo, você pode capturar uma cena panorâmica vasta numa única foto. Capture e combine uma série de fotos
para criar uma imagem panorâmica.
5
• Quando o visor estiver alinhado com a cena seguinte, a
S Exemplo de Fotografia
1
2
3
Com o botão [Obturador] premido, mova a câmera
devagar na direção que lhe permitirá capturar o resto do
panorama.
câmera captura a foto seguinte automaticamente.
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione N.
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
• Alinhe a câmera com o lado direito e esquerdo mais afastado,
e a parte de cima e a de baixo o mais próximo da cena que
você pretende capturar.
4
Prima sem soltar [Obturador] para começar a fotografar.
6
Quando você terminar, largue o [Obturador].
• Quando tiver capturado todas as fotos necessárias, a câmera
combina as fotos numa única foto panorâmica.
Funções estendidas 36
Usando o modo Panorama ao vivo
• Para melhores resultados quando capturar fotos panorâmicas, evite
•
•
•
•
o seguinte:
- Mover a câmera depressa demais, ou lento demais
- Mover a câmera pouco demais para capturar a imagem seguinte
- Mover a câmera a velocidades irregulares
- Agitar a câmera
- Alterar a direção da câmera enquanto captura uma foto
- Fotografar em locais escuros
- Capturar objetos em movimento próximos
- Condições de fotografia onde o brilho ou a cor da luz se altera
Selecionar o modo Panorama ao vivo irá desativar as funções
de zoom digital e ótico. Se você selecionar o modo Panorama
enquanto a lente está aumentando o zoom, a câmera diminui o zoom
automaticamente para a posição padrão.
No modo Panorama ao vivo, algumas opções de fotografia não estão
disponíveis.
A câmera poderá deixar de disparar devido à composição da
fotografia ou o objeto se moveu.
No modo Panorama ao vivo, a sua câmera poderá não capturar a
última cena na totalidade, caso pare de mover a câmera, exatamente,
até ao local onde pretende que a cena termine. Para capturar toda
a cena, mova a sua câmera suavemente para além do ponto onde
pretende que termine a cena.
Funções estendidas 37
Usando o modo PIP
No modo PIP você pode capturar ou selecionar uma foto de fundo de tamanho grande, e inserir depois uma foto mais pequena à frente.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione d.
Prima até meio do [Obturador] para focar, e prima
[Obturador] para capturar a foto.
6
Prima [o], e prima em seguida [D/c/F/t] para
alterar a dimensão de introdução.
7
8
Prima [o] para guardar a configuração.
• Para selecionar uma foto de fundo das suas fotos salvas,
prima [m], e selecione a “ Fundo “ Álbum “ a foto
desejada. Você não poderá selecionar um arquivo de vídeo
ou foto capturados no modo Panorama ao vivo.
4
Prima [o] para definir a foto como imagem de fundo.
• Para voltar a tirar uma foto de fundo, prima [m].
Prima até meio do [Obturador] para focar, e prima
[Obturador] para capturar e inserir uma foto.
• A janela de inserção surge maior quando prime até meio do
[Obturador], para que você possa determinar se o objeto
está ou não focado.
9
Para ver a foto sintetizada, prima [P].
• Prima [P] novamente para voltar para o modo Fotografia.
• Quando capturar fotos de fundo, a resolução é definida
automaticamente para
e todas as fotos capturadas são salvas.
• As fotos PIP finais serão salvas como um arquivo combinado e as
fotos inseridas não serão salvas separadamente.
• Ao inserir uma imagem, a resolução do arquivo combinado é definida
automaticamente para
.
• A dimensão máxima da janela de inserção é de 1/4 do ecrã, e o rácio
do aspecto mantém-se igual ao alterar a dimensão.
Voltar
Mover
• Ao usar o modo PIP as opções de distância de foco não estão
disponíveis.
5
Prima [o], e prima em seguida [D/c/F/t] para
alterar a opção de introdução.
Funções estendidas 38
Usando o modo Cena
No modo de Cena, pode tirar fotos com opções definidas para uma cena específica.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
Opção
Descrição
Selecione s.
Paisagem
Tire fotos de cenas paradas e paisagens.
Selecione uma cena.
Texto
Tira fotos nítidas de texto em papel ou
documentos eletrônicos.
Por Sol
Tire fotos de cenas de pôr do sol, com
vermelhos e amarelos de aspeto natural.
Nascer sol
Tirar fotos ao nascer do sol.
Luz Fundo
Tirar fotos de objetos de fundo.
Praia e neve
Reduz a subexposição de sujeitos, causada
pela luz do sol reflectida pela areia ou neve.
Quadro mágico
Beauty Shot
Retrato inteligente
Funny Face
Noite
Paisagem
Texto
• Para alterar o modo de cena, prima [m], e selecione em
seguida s. Você pode selecionar qualquer uma das cenas
listadas.
Opção
Descrição
Quadro
mágico
Capture cenas com vários efeitos de moldura.
(p. 40)
Beauty Shot
Tire uma foto com opções que escondem
imperfeições do rosto. (p. 41)
Retrato
inteligente
Extrai automaticamente e salva retratos em 1Er.
plano de um determinado objeto em uma cena.
(p. 42)
Funny Face
Tire uma foto com efeitos funny face. (p. 43)
Noite
Capture cenas à noite ou com pouca luz
(recomendado o uso do tripé). (p. 44)
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas 39
Usando o modo Cena
Usando o Modo Quadro mágico
6
No modo Quadro Mágico, pode aplicar variados efeitos as suas
fotos. A forma e sensação das fotos irão mudar de acordo com o
quadro que selecionou.
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
7
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
1
2
3
4
5
No modo Fotografia, prima [M].
No modo Quadro Mágico, a resolução é definida automaticamente para
Selecione s “ Quadro mágico.
Prima [m].
Selecione a “ Quadro.
Selecione uma opção.
Mural
Voltar
Mover
Funções estendidas 40
.
Usando o modo Cena
7
8
Usando o modo Beauty Shot
No modo Beauty Shot, pode tirar retratos com opção para
esconder imperfeições do rosto.
1
2
3
4
5
Selecione a “ Retoque da face.
Selecione uma opção.
• Por exemplo, aumente a definição de Retoque da face para
esconder mais imperfeições.
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione s “ Beauty Shot.
Prima [m].
Nível 2
Selecione a “ Tom da face.
Selecione uma opção.
• Por exemplo, aumente as definições de tom da face para
Voltar
fazer a pele parecer mais luminosa.
Mover
9
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
10
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Nível 2
Ao usar o modo Beauty Shot, a distância de foco será configurada para
Macro autom..
Voltar
6
Mover
Prima [m].
Funções estendidas 41
Usando o modo Cena
Usando o modo Retrato inteligente
• O modo Retrato inteligente irá salvar a foto original apenas se:
No modo Retrato inteligente, você pode extrair e salvar retratos
em 1Er. plano de um determinado objeto em uma cena. Assim
que a câmera detete uma face na cena, automaticamente ela
aumenta-a e corta a imagem em volta da foce. A câmera salva
então a imagem em tela total e dois retratos em 1Er. Plano como
três arquivos separados.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
- nenhuma face for detectada
- mais de 2 faces forem detectadas
- a área facial detectada é maior que uma certa relação
• As fotos cortadas serão salvas com a mesma relação de aspecto
(16:9) que o original ou a relação de aspecto inversa (9:16).
• Ao usar o modo Retrato inteligente, a distância de foco será
configurada para Macro autom..
Selecione s “ Retrato inteligente.
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
• A foto original e as 2 fotos cortadas são exibidas na tela
por breves momentos e salvas sob nomes de arquivo
consecutivamente.
Funções estendidas 42
Usando o modo Cena
Usando o modo Funny Face
No modo Funny Face, você poderá distorcer a face do objeto
com efeitos divertidos.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione s “ Funny Face.
Aponte a câmera à face do objeto.
• A câmera detecta faces através da função detecção faces.
4
5
6
7
8
9
Prima [m].
10
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Selecione a “ Nível de distorção.
Ajustar o nível de distorção.
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
• O modo Funny Face não irá funcionar se não detectar uma face.
• Caso a câmera detecte 2 ou mais faces, o efeito será aplicado
Prima [m].
Selecione a “ Efeito Funny “ um efeito divertido.
• Poderá pré-visualizar a face com o efeito que aplicar na tela.
apenas na face mais próxima da câmera.
• Ao usar o modo Funny Face, as opções de distância de foco não
Nariz empinado
Voltar
Mover
Funções estendidas 43
estão disponíveis.
Usando o modo Cena
6
Utilizar o Modo Noturno
No modo Noturno, pode usar velocidade de obturador mais lenta
para prolongar o tempo até fechar o obturador. Aumente o valor
de abertura para evitar sobre-exposição.
1
2
3
4
5
• Se você selecionar AUTO, o valor da abertura e a velocidade
do obturador serão ajustados automaticamente.
7
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador]
até a metade para focalizá-lo.
8
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione s “ Noite.
Selecione uma opção.
• Use tripé para evitar fotos embaçadas.
• Ao usar o modo Noite, as opções de distância de foco não estão
Prima [m].
Selecione a “ V.obt.l.tempo..
disponíveis.
Selecione o valor da abertura ou a velocidade do
obturador.
Valor da abertura
Velocidade do obturador
V.obt.l.tempo.
Voltar
Mover
Funções estendidas 44
Usando o modo Filme
No modo Filme, pode gravar vídeos de grande definição até 20 minutos de duração. Sua câmera guarda vídeos gravados como arquivos
MJPEG.
• Alguns cartões de memória podem não oferecer suporte à gravação em alta definição. Se for o caso do seu cartão, defina uma resolução mais baixa.
• Cartões de memória com velocidades de gravação baixas não são compatíveis com vídeos de alta resolução. Para gravar vídeos de alta resolução, use cartões
de memória com velocidades de escrita mais rápida.
• Caso você utilize a função zoom ao gravar um vídeo, a câmera poderá gravar o ruído do zoom funcionando. Para diminuir o ruído do zoom, utilize a função Som
em direto. Consulte os passos 7 e 8 abaixo.
1
2
3
4
5
7
8
No modo Fotografia, prima [M].
Selecione v.
Selecione v “ Som ao vivo.
Selecione uma opção.
Ícone
Prima [m].
Descrição
Som em directo ligado: Ligue a função de Som ao
vivo para reduzir o ruído do zoom.
Selecione v “ Freq. imagem.
Selecione uma freq. imagem (o número de quadros por
segundo).
• Ao aumentar a freq. imagem, ações parecem mais naturais,
Som em directo desligado: Desligue a função de
Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom.
Mudo: Não grave sons.
porém o tamanho do arquivo irá aumentar.
6
• Não tape o microfone ao usar a função Som ao vivo.
• Gravações feitas através do Som ao vivo podem diferir dos
Prima [m].
sons reais.
Funções estendidas 45
Usando o modo Filme
9
Pausar gravação
Ajuste as opções pretendidas.
• Para obter uma lista de opções, consulte
"Opções de fotografia". (p. 48)
10
11
Prima o botão [Obturador] para iniciar a gravação.
Sua câmera permite que pause um vídeo, temporariamente,
durante a gravação. Com essa função, pode gravar cenas
diferentes no mesmo vídeo.
Prima o botão [Obturador] novamente para parar a
gravação.
Parar
Gravar
• Prima [o] para pausar enquanto grava.
• Prima [o] para continuar.
Funções estendidas 46
Usando o modo Filme
Usando o modo de Detecção de Cena
Inteligente
Ícone
Descrição
Paisagens
No modo Detecção de cena inteligente, sua câmera escolhe
automaticamente as configurações de câmera de acordo com o
tipo de cena que detecta.
Por sol
1
2
3
4
Floresta
5
Céus limpos
No modo Fotografia, prima [M].
6
7
Selecione v.
Prima [m].
Selecione v “ Detecção de cena inteligente “
Ligado.
Prima o botão [Obturador] para iniciar a gravação.
Prima o botão [Obturador] novamente para parar a
gravação.
• Se sua câmera não reconhece um modo de cena apropriado, ela usa
as configurações padrão do modo Detecção de cena inteligente.
Alinhe o objeto na moldura.
• Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das
• Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para
condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, e
distância do objeto.
• Os efeitos de Filtro Inteligente não estão disponíveis no Modo
Detecção de cena inteligente.
o modo apropriado da cena irá aparecer no topo esquerdo
do ecrã.
Funções estendidas 47
Opções de fotografia
Saiba como definir as opções no modo Fotografia.
Selecionar a resolução e qualidade ……… 49
Selecionar a resolução …………………… 49
Selecionando a qualidade da imagem …… 50
Usando o temporizador …………………… 51
Fotografar no escuro ……………………… 52
Evitando olhos vermelhos ………………… 52
Usando o flash …………………………… 52
Ajustar sensibilidade ISO ………………… 54
Alterar o foco da câmera ………………… 55
Usando macro ……………………………
Usando o foco automático ………………
Usando o acompanhamento de foco
automático ………………………………
Ajustar a área de foco ……………………
55
55
Fotografando um sorriso …………………
Detecção de piscar de olhos ……………
Usando Reconhecimento face ……………
Registrando faces como favoritas
(My Star) …………………………………
59
60
60
61
Ajustando o brilho e as cores …………… 63
Ajustando a exposição manualmente
(EV) ………………………………………
Compensação Luz fundo (ACB) …………
Alterar a opção de medição ………………
Selecionando uma definição de
Equilíbrio de branco ………………………
63
64
65
66
56
57
Usando modos de sequência …………… 68
Usando Detecção Faces ………………… 58
Aplicar efeitos Filtro Inteligente …………… 69
Ajustando imagens ……………………… 71
Detectando faces ………………………… 58
Fotografando auto-retrato ………………… 59
Aplicar efeitos/Ajustar imagens …………… 69
Selecionar a resolução e qualidade
Saiba como alterar as configurações de resolução e qualidade da imagem.
Selecionar a resolução
Ícone
À medida que você aumenta a resolução, as fotos ou vídeos
passam a ser formados por mais píxeis. Com isso, eles podem
ser impressos em papel ou exibidos em telas maiores. Quando
uma resolução mais alta é usada, o tamanho do arquivo também
aumenta.
Configurar a resolução de uma foto
1
2
3
1984 X 1488: Imprimir em papel A5.
1920 X 1080: Imprimir num papel A5 com rácio
panorama (16:9) ou reproduzir em TV de alta definição.
1024 X 768: Anexar num e-mail.
Sps
No modo Fotografia, prima [m].
Configurar a resolução de vídeo
Selecione a “ Dimensões da foto.
1
2
3
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Descrição
4608 X 3456: Imprimir em papel A1.
v
No modo Gravação de Vídeo, prima [m].
Selecione v “ Dimensões dao filme.
Selecione uma opção.
Ícone
4608 X 3072: Imprimir em papel A1 no aspeto
panorâmico (3:2).
4608 X 2592: Imprimir em papel A2 no aspeto
panorâmico (16:9) ou reproduzir em uma TV de alta
definição.
Descrição
1280 X 720 HQ: Arquivos em alta definição para serem
reproduzidos em TV de alta definição.
640 X 480: Arquivos para serem reproduzidos em TV
analógica.
320 X 240: Postar na página web.
3648 X 2736: Imprimir num papel A3.
2592 X 1944: Imprimir num papel A4.
Opções de fotografia 49
Selecionar a resolução e qualidade
Configurando a qualidade do vídeo
Selecionando a qualidade da imagem
Definir a qualidade de fotos e vídeos. Imagens de qualidade mais
alta, resultam em arquivos com maior tamanho.
Configurando a qualidade de uma foto
pds
Sua câmera comprime e guarda suas fotos em formato JPEG.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Qualid..
v
Sua câmera comprime e salva os vídeos que gravou no formato
MJPEG.
1
2
3
No modo Gravação de Vídeo, prima [m].
Selecione v “ Freq. imagem.
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
30 fps: Grava 30 frames por segundo.
Selecione uma opção.
15 fps: Grava 15 frames por segundo.
Ícone
Descrição
Super fino: Tire fotos em super alta qualidade.
Fino: Tire fotos em alta qualidade.
Normal: Tire fotos com qualidade normal.
Opções de fotografia 50
Usando o temporizador
Spdsv
Saiba como configurar o temporizador para retardar a captura da imagem.
1
3
No modo Fotografia, prima [t].
Prima [Obturador] para iniciar o temporizador.
• A luz de auxílio do AF/temporizador pisca. Sua câmera irá tirar
a foto automaticamente no tempo específico.
• Prima [Obturador] ou [t] para cancelar o temporizador.
• Dependendo das opções de Detecção Faces ou das opções de
Desligado
Área de foco que selecionou, a função temporizador poderá não estar
disponível.
• Opções de temporizador não estão disponíveis se definir opções de
Sequência.
2
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Desligado: O temporizador não está ativo.
10 seg: Tira a foto esperando 10 segundos.
2 seg: Tira a foto esperando 2 segundos.
Duplo: Tira uma foto após 10 segundos e outra foto
após 2 segundos.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de
fotografia.
Opções de fotografia 51
Fotografar no escuro
Saiba como tirar fotos noturnas ou com pouca luz.
Evitando olhos vermelhos
Usando o flash
ps
Se o flash disparar quando tirar uma foto a alguém no escuro,
poderá aparecer um brilho vermelho nos olhos da pessoa. Para
evitar que isso aconteça, selecione Olhos verm. ou
Ajuste olh.ver. Veja as opções de flash em "Usando o flash".
Spds
Utilize flash para tirar fotos no escuro ou quando precisa de mais
luz em suas fotos.
1
No modo Fotografia, prima [F].
Automático
S Antes da correção
S Após a correção
2
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Desligado:
• O flash não dispara.
• Sua câmera irá mostrar o aviso de movimento
quando tirar fotos com pouca luz.
Opções de fotografia 52
Fotografar no escuro
Ícone
Ícone
Descrição
Sinc.lenta:
• O flash dispara e o obturador permanece aberto por
mais tempo.
• Essa opção é recomendada quando quer tirar fotos
da luz ambiente ou revelar mais detalhes no fundo.
• Use um tripé para evitar fotos borradas.
• Sua câmera irá mostrar o aviso de movimento
quando tirar fotos com pouca luz.
Preenchido:
• O flash dispara sempre.
• Sua câmera ajusta a intensidade da luz
automaticamente.
Descrição
Olhos verm.:
• O flash disparará duas vezes quando o objeto ou
fundo serem escuros para reduzir o efeito olhos
vermelhos.
• Existe um intervalo entre os 2 disparos do flash. Não
se mova até que o flash dispare pela segunda vez.
Ajuste olh.ver:
• O flash disparará duas vezes quando o objeto ou
fundo serem escuros. A câmera corrige os olhos
vermelhos através do seu avançado sistema de
análise.
• Existe um intervalo entre os 2 disparos do flash. Não
se mova até que o flash dispare pela segunda vez.
Automático: O flash disparará automaticamente
quando o sujeito ou fundo serem escuros.
Automático: A câmera selecionará a configuração de
flash para a cena detectada no modo Smart Auto.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de
fotografia.
• Opções de flash não estão disponíveis se usar opções de Sequência
ou selecionar Auto-retrato ou Detecção Piscar de Olhos.
• Certifique-se que os objetos estão dentro da distância recomendada
do flash. (p. 118)
• Se a luz do flash for refletida ou existam quantidades significativas de
poeira no ar, pequenos pontos poderão aparecer em sua foto.
Opções de fotografia 53
Fotografar no escuro
Ajustar sensibilidade ISO
p
A sensibilidade ISO é a medida da sensibilidade de um filme à luz
como definido pela Organização Internacional de Normalização
(ISO). Quanto mais alta a sensibilidade ISO que selecionar, mais
sensível à luz sua câmera se torna. Use uma sensibilidade ISO
maior para capturar fotos melhores e reduzir a trepidação da
câmera quando não usar flash.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ ISO.
Selecione uma opção.
• Selecione
para usar uma velocidade ISO apropriada
baseada no brilho e iluminação do objeto.
ISO com sensibilidades mais altas podem resultar em mais ruído na imagem.
Opções de fotografia 54
Alterar o foco da câmera
Saiba como ajustar o foco de sua câmera para se adequar ao objeto e condições de fotografia.
Usando macro
Usando o foco automático
psv
Utilize macro para tirar fotos em primeiro plano de objetos, como
flores ou insetos.
Spsv
Para tirar fotos nítidas, selecione o foco apropriado de acordo
com a sua distância para o objeto.
1
No modo Fotografia, prima [c].
Normal
• Mantenha sua câmera firme para evitar fotos desembaçadas.
• Desligue o flash se a distância do objeto for menor que 40 cm.
Opções de fotografia 55
Alterar o foco da câmera
2
3
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Focalize o objeto que deseja acompanhar e prima em
seguida [o].
• Uma moldura de foco é exibida e segue o objeto à medida
Normal: Foca um objeto mais longe que 80 cm.
250 cm quando usa o zoom.
que você move a câmera.
Macro: focaliza em um objeto localizado entre 5-80 cm.
100-250 cm quando usa o zoom.
Macro autom.:
• Foca um objeto mais longe que 5 cm. Mais longe que
100 cm quando usa o zoom.
• É definida automaticamente em alguns modos de
fotografia.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de
fotografia.
• A moldura branca significa que está seguindo seu objeto.
• Quando premir até meio do [Obturador], a moldura verde
significa que seu objeto está em foco.
4
Usando o acompanhamento de foco
automático p s
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
O Acompanhamento de af permite que você acompanhe e
focalize automaticamente o objeto até mesmo quando você está
se movendo.
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Área de foco “
Acompanhamento de AF.
Opções de fotografia 56
Alterar o foco da câmera
• Se não selecionou uma área de foco, a moldura não irá aparecer no
centro do ecrã.
•
•
•
ps
Você pode obter fotos mais claras ao selecionar uma área de
foco apropriada de acordo com a posição do objeto na cena.
• Acompanhamento do objeto pode falhar quando:
•
Ajustar a área de foco
- o objeto é muito pequeno
- o objeto move-se demasiado
- o objeto possuir uma iluminação de fundo ou você estiver
fotografando em um local escuro
- cores e padrões no objeto e no fundo são as mesmas
- o objeto tem padrões horizontais, como riscas
- a câmera trepidar excessivamente
Quando o acompanhamento do objeto falha, a moldura aparece com
uma linha branca ( ).
Se a câmera não conseguir acompanhar o objeto, você deverá
selecionar o objeto para acompanhamento novamente.
Se sua câmera falhar o foco, a moldura irá mudar para uma linha
vermelha ( ).
Se usar essa função, não poderá usar opções de Detecção Faces,
opções de Temporizador, Intelli Zoom e efeitos de Filtro Inteligente.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Área de foco.
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Af central: Foco no centro da moldura (aplicável a
objetos perto ou no centro).
Multi af: Focaliza em uma ou mais de 9 áreas possíveis.
Acompanhamento de AF: Focaliza e acompanha o
objeto. (p. 56)
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de
fotografia.
Opções de fotografia 57
Usando Detecção Faces
ps
Quando as opções de Detecção Faces são usadas, a câmera é capaz de detectar automaticamente rostos humanos. Sempre que você focaliza um
rosto, a câmera ajusta a exposição automaticamente. Utilize Detecção Piscar de Olhos para detectar olhos fechados ou Detecção de Sorriso
para tirar foto de uma face sorridente. Você também pode usar o recurso de Reconhecimento face para registrar faces e priorizá-las para o foco.
Detectando faces
• Quando sua câmera detecta uma face, ela acompanha a face
•
•
•
•
•
•
•
•
•
detectada automaticamente.
Detecção Faces pode não ser eficaz quando:
- o objeto está longe da câmera
- está muito claro ou muito escuro
- o objeto não está encarando sua câmera
- o objeto está de óculos de sol ou máscara
- a expressão facial muda drásticamente
- o objeto tem muita luz ou as condições de luminusidade são
instáveis
Detecção Faces não está disponível quando define efeitos de Filtro
Inteligente, Ajuste de Imagem, ou Acompanhamento AF.
Dependendo das opções de fotografia, as opções de Detecção
Faces disponíveis podem diferir.
Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, a função
temporizador poderá não estar disponível.
Quando configura opções de Detecção Faces, a área AF é
configurada automaticamente para Multi AF.
Dependendo das opções de Detecção Faces que selecionou, as
opções de Sequência não estarão disponíveis.
Quando definir a opção de Reconhecimento face e capturar fotos
com detecção de faces, elas serão registradas na lista de faces.
Você pode exibir as faces registradas em ordem de prioridade
no modo Reprodução. (p. 75) Mesmo que as faces tenham sido
registradas com êxito, elas poderão não ser classificadas no modo
Reprodução.
Uma face detectada com a opção Reconhecimento face poderá não
aparecer na lista de faces ou Smart Álbum.
Sua câmera pode detetar até 10 faces humanas em uma cena.
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Detecção Faces “ Normal.
O rosto mais próximo da
câmera ou mais próximo
do centro da cena surge
com uma moldura branca e
as restantes faces surgem
com uma moldura cinzenta.
Quanto mais perto estiver do objeto, mais rápido sua câmera detectará as
faces.
Opções de fotografia 58
Usando Detecção Faces
Fotografando auto-retrato
Fotografando um sorriso
Tire fotos a você mesmo. A câmera configura a distância de foco
para 1Er. Plano, e emitirá um bip quando preparada.
A câmera aciona automaticamente o obturador ao detectar um
sorriso.
1
2
3
4
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
3
Componha sua foto.
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Detecção Faces “ Auto-retrato.
Componha sua foto, com a objetiva virada pra você.
Ao ouvir um bip rápido, prima [Obturador].
Selecione a “ Detecção Faces “
Detecção de Sorriso.
• A câmera aciona automaticamente o obturador ao detectar
um sorriso.
Quando seu objeto sorri
amplamente, sua câmera detecta
o sorriso mais facilmente.
Quando as faces estão localizadas no centro,
sua câmera emitirá bips mais rápidos.
Se desligar o Volume nas opções de som, sua câmera não emitirá um bip.
(p. 99)
Opções de fotografia 59
Usando Detecção Faces
Detecção de piscar de olhos
Usando Reconhecimento face
Se sua câmera detectar olhos fechados, automaticamente ela
tirará 2 fotos seguidas.
A câmera registrará automaticamente as faces que você
fotografa com frequência. A função Reconhecimento Face irá dar
prioridade de foco automaticamente em essas faces e em faces
favoritas. A função Reconhecimento Face está disponível apenas
quando utiliza cartão de memória.
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Detecção Faces “
Detecção Piscar de Olhos.
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Detecção Faces “
Reconhecimento face.
•
: Faces que registrou como favoritas.
(Para registrar faces como favoritas, veja página 61.)
•
: Faces que sua câmera registrou automaticamente.
Opções de fotografia 60
Usando Detecção Faces
• Sua câmera pode reconhecer e registrar faces incorretamente
Registrando faces como favoritas (My Star)
dependendo das condições de luminusidade, alterações drásticas na
pose ou face do sujeito, ou se o sujeito está usando ou não óculos.
• A câmera pode registrar automaticamente até 12 faces. Se sua
câmera reconhecer uma nova face quando as 12 faces já estão
registradas, ela irá substituir a face com prioridade mais baixa pela
nova.
Você pode registrar suas faces favoritas para priorizar o foco e
a exposição nessas faces. Esta função somente está disponível
quando usa cartão de memória.
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
3
Alinhe a face do seu sujeito com a moldura oval e prima
[Obturador] para registrar a face.
Selecione a “ Edição Iniciar em inteligente “
My Star.
Voltar
Opções de fotografia 61
Definir
Usando Detecção Faces
• Tirar fotos de uma de pessoa de cada vez para registrar faces.
• Capturar 5 fotos da face do sujeito para melhores resultados: da
frente, da esquerda, da direita, de cima e de baixo.
• Ao tirar as fotos da esquerda, direita, de cima e de baixo, advirta
a pessoa para não virar a cabeça mais de 30 graus.
• Pode registar uma face, mesmo que tire uma foto do rosto da
Exibindo suas faces favoritas
1
2
No modo Fotografia, prima [m].
Select a “ Edição Iniciar em inteligente “
Lista de Faces.
pessoa.
• Para alterar o ranking das faces favoritas, prima [f] e em seguida
selecione Editar Ranking. (p. 74)
4
Quando você terminar de tirar suas fotos, a lista de
faces será mostrada.
• Suas faces favoritas são indicadas com
• Para excluir uma face favorita, prima [f] e selecione em seguida
na lista de faces.
• Você pode registrar até 8 faces favoritas.
• O flash não irá disparar quando registra uma face favorita.
• Se registrar a mesma faces duas vezes, pode excluir uma das faces
da lista de faces.
Opções de fotografia 62
Remover My Star. (p. 75)
Ajustando o brilho e as cores
Saiba como ajustar o brilho e as cores para obter uma melhor qualidade de imagem.
Ajustando a exposição manualmente (EV)
3
Dependendo da intensidade da iluminação do ambiente,
é possível que as fotos resultantes sejam muito claras ou
escuras. Nesses casos, você poderá ajustar a exposição para
obter fotos melhores.
S Mais escuro (-)
1
2
S Neutro (0)
S Mais claro (+)
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a ou v “ EV.
Selecione um valor para ajustar a exposição.
• A foto ficará mais clara à medida que a exposição aumenta.
• Quando ajusta o valor de exposição, o ícone aparecerá como
pv
embaixo.
4
Prima [o] para guardar suas configurações.
• Assim que ajustar a exposição, as configurações serão guardadas
automaticamente. Poderá ter que alterar o valor da exposição mais
tarde para evitar sobre-exposição ou subexposição.
• Se não consegue encontrar a exposição adequada, selecione AEB
(Guia de Exposição Automática). Sua câmera tirará 3 fotos seguidas,
cada um com diferente exposição: normal, subexposta e sobreexposta. (p. 68)
Opções de fotografia 63
Ajustando o brilho e as cores
Compensação Luz fundo (ACB)
3
p
Quando a fonte de iluminação estiver atrás do objeto ou se
houver um contraste elevado entre o objeto e o plano de fundo, é
provável que o objeto fotografado pareça escuro na foto. Nesse
caso, defina a opção Equílibrio de Contraste Automático (ACB).
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Desat.: ACB está desativado.
Ativ.: ACB está ativado.
• A função ACB está sempre ativada no modo Smart Auto.
• A função ACB não está disponível quando define opções de
Sequência ou opções de Filtro inteligente.
S Sem ACB
1
2
S Com ACB
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ ACB.
Opções de fotografia 64
Ajustando o brilho e as cores
Alterar a opção de medição
pv
Ícone
O modo de medição refere-se à forma como a câmera mede
a quantidade de luz. O brilho e a iluminação de suas fotos irão
variar em função do modo de medição selecionado.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a ou v “ Medição.
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Multi:
• Sua câmera divide a moldura em variadas áreas,
e mede a intensidade da luz de cada uma.
• Aplicável para todas fotos.
Opções de fotografia 65
Descrição
Pontual:
• Sua câmera mede apenas a intensidade da luz no
centro da moldura.
• Se seu objeto não está no centro da moldura, sua
foto pode estar impropriamente exposta.
• Aplicável a objetos com luz de fundo.
Centralizada:
• A câmera calcula a média da leitura das medições
da moldura inteira com ênfase no centro.
• Adequada para fotos com objetos no centro do
quadro.
Ajustando o brilho e as cores
Selecionando uma definição de Equilíbrio de
branco p v
A cor das suas fotos depende do tipo e da qualidade da fonte
de iluminação. Se pretende que a cor de sua foto seja realista,
selecione um Equilíbrio do Branco apropriado para as condições
de luminosidade, como Eb auto, Luz dia, Nublado ou Tungstênio.
1
2
3
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a ou v “ Equilíb. branco.
Selecione uma opção.
Ícone
Descrição
Eb auto: Define automaticamente o Equílibro do
Branco baseado nas condições de luminusidade.
Luz dia: Para fotos ao ar livre em dias de sol.
Nublado: Para fotos ao ar livre em dias nublados ou
com nuvens.
Eb auto
Fluorescente h: Para fotografar sob a luz do sol
flurescente ou em luz flurescente 3 vias.
Luz dia
Fluorescente l: Para fotografar com luz flurescente
branca.
Tungstênio: Para fotografar dentro de casa com
lâmpadas incandescentes ou de halôgenio.
Nublado
Medição: Obturador: Utilize as configurações de
Equilíbrio do Branco que você definiu. (p. 67)
Tungstênio
Opções de fotografia 66
Ajustando o brilho e as cores
Definindo seu próprio Equilíbrio do Branco
Pode personalizar o Equilíbrio do Branco, tirando fotos de uma
superfície branca, como um papel, sob as condições de luz nas
quais quer tirar a foto. A função Equilíbrio do Branco irá ajudá-lo a
igualar as cores da sua foto com as da cena atual.
1
2
3
4
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a ou v “ Equilíb. branco.
Desloque-se para Medição: Obturador.
Aponte a lente a um papel branco, e prima [Obturador].
Opções de fotografia 67
Usando modos de sequência
p
Pode ser difícil fotografar objetos em movimento, ou expressões faciais naturais ou gestos de pessoas em suas fotos. Também poderá ser
difícil ajustar corretamente a exposição e selecionar uma fonte de luz apropriada. Nesses casos, selecione um dos modos de sequência.
Ícone
Descrição
Ultr vel: Enquanto prime [Obturador], sua câmera tira
fotos
(6 fotos por segundo; máximo de 30 fotos).
1
2
3
AEB:
• Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada uma com
diferente exposição: normal, subexposta e sobreexposta.
• Use tripé para evitar fotos embaçadas.
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a “ Direcção.
• Pode usar flash, temporizador ACB, e opções de Filtro inteligente
quando seleciona Individual.
Selecione uma opção.
Ícone
• Quando seleciona Ultr vel, sua câmera irá definir a resolução para
e a sensibilidade ISO para Automático.
Descrição
• Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, algumas
Individual: Tire uma única foto.
Contínuo:
• Enquanto premir [Obturador] sua câmera continuará
tirando fotos.
• O número máximo de fotos depende da capacidade
do cartão de memória.
opções de sequência poderão não estar disponíveis.
• Dependendo da capacidade e desempenho do cartão de memória,
poderá demorar mais tempo para guardar as fotos.
Opções de fotografia 68
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Filtros disponíveis quando captura uma foto
pv
Aplique vários efeitos de filtro em suas fotos e vídeos para criar
imagens únicas.
Ícone
Descrição
Normal: Sem efeito.
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto
parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e
vinheta das câmeras Lomo.
Ponto de meio-tom: Aplique efeito meio-tom.
Miniatura
Vinhetas
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Olho de peixe: Escurece os bordos da moldura e distorce
objetos para imitar o efeito visual de um olho de peixe.
Desembaçamento: Tornar imagem mais limpa.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Olho de peixe
1
2
3
Esboço
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Negativo: Aplique o efeito negativo de filme.
No modo Fotografia, prima [m].
Selecione a ou v “ Filtro Inteligente.
Selecione um efeito.
• Dependendo da opção que você selecionou, a dimensão da foto
poderá mudar para
ou inferior automaticamente.
• Se definiu efeitos de Filtro Inteligente, não poderá usar opções de
Reconhecimento face, ACB, Sequência, ou Ajuste de Imagem,
Intelli zoom, ou Acompanhamento de AF.
Opções de fotografia 69
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Filtros disponíveis enquanto grava um vídeo
Ícone
• Se você selecionou Miniatura, o tempo de gravação da miniatura
Descrição
também é exibido com o ícone da Miniatura e é inferior ao tempo
de gravação real.
Normal: Sem efeito.
Efeito de palheta 1: Crie um look vivo com contrastes e
cores vivas.
• Se você selecionou Miniatura, não poderá gravar o vídeo com som.
• Dependendo da opção que você selecionou, a velocidade de
Efeito de palheta 2: Torna cenas mais limpas e límpidas.
Efeito de palheta 3: Aplique um tom marrom suave
Efeito de palheta 4: Crie um efeito frio e monótono.
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto
parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e
vinheta das câmeras Lomo.
Olho de peixe: Distorce objetos próximos para imitar o
efeito visual da lente olho de peixe.
Desembaçamento: Tornar imagem mais limpa.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Negativo: Aplique o efeito negativo de filme.
Opções de fotografia 70
gravação poderá mudar para
e a resolução da gravação poderá
mudar para
ou inferior automaticamente.
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Ajustando imagens
p
4
Ajuste a nitidez, saturação, ou contraste de suas fotos.
1
2
3
Prima [F/t] para ajustar cada valor.
Contraste
No modo Fotografia, prima [m].
Descrição
-
Diminui a cor e o brilho.
+
Aumenta a cor e o brilho.
Selecione a “ Ajust.img.
Nítidez
Selecione uma opção.
• Contraste
• Nítidez
• Saturação
Contraste
Nítidez
Saturação
Voltar
-
Suavize os cantos das suas fotos (aplicável para
edição de fotos em seu computador).
+
Torna as bordas mais nítidas para aprimorar a
clareza das fotos. Isso pode aumentar o ruído
em suas fotos.
Saturação
Ajust.img
-2
-1
0
+1
+2
-2
-1
0
+1
+2
-2
-1
0
+1
+2
Mover
5
Descrição
Descrição
-
Diminui a saturação.
+
Aumenta a saturação.
Prima [o] para guardar suas configurações.
• Selecione 0 se não quer aplicar efeitos (aplicável na impressão).
• Se você definir funções de ajuste, não poderá usar opções de Filtro
inteligente e opções de Detecção Faces.
Opções de fotografia 71
Reprodução/Edição
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos e a editar fotos. Saiba também como conectar sua câmera no
computador, impressora, ou TV.
Ver fotos ou vídeos no modo
Reprodução ………………………………… 73
Iniciando o modo Reprodução …………… 73
Exibindo fotos …………………………… 79
Reproduzir um vídeo ……………………… 81
Editar uma foto
……………………………
Redimensionando fotos …………………
Girando uma foto …………………………
Criando um retrato 1Er. Plano ……………
Aplicar efeitos Filtro Inteligente ……………
Ajustar suas fotos …………………………
Criando um pedido de impressão
(DPOF) ……………………………………
83
83
83
84
84
85
87
Visualizar ficheiros na TV ………………… 89
Transferir arquivos para seu
computador Windows …………………… 90
Transferir arquivos com Intelli-studio ……… 91
Transferir arquivos conectando sua
câmera como um disco removível ……… 93
Desconectar sua câmera
(para Windows XP) ……………………… 94
Transferir arquivos para seu
computador Mac …………………………… 95
Imprimir fotos em uma impressora
PictBridge …………………………………… 96
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos, e como gerir arquivos.
Informação de arquivo de foto
Iniciando o modo Reprodução
Exiba fotos ou reproduza vídeos armazenados em sua câmera.
1
Memória em uso
Prima [P].
• Será mostrado o arquivo mais recente.
• Caso sua câmera esteja desligada, ela irá se ligar e mostrar o
Informação do arquivo
arquivo mais recente.
2
Prima [F/t] para se deslocar pelos arquivos.
• Prima sem soltar [F/t] para se deslocar pelos arquivos
rapidamente.
Ícone
• Se desejar exibir os arquivos armazenados na memória interna,
Descrição
Ordem de impressão foi definida (DPOF)
remova seu cartão de memória.
• Você poderá não conseguir editar ou reproduzir arquivos capturados
por outras câmeras, devido as dimensões (da imagem, etc) ou
codecs incompatíveis. Utilize um computador ou outro dispositivo
para editar ou reproduzir esses arquivos.
Arquivo protegido
A foto inclui uma face registrada (disponível somente
quando um cartão de memória é usado.)
Nome da pasta – Nome do arquivo
Para mostrar informação sobre o arquivo na tela, prima [D].
Reprodução/Edição 73
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Informação de arquivo de vídeo
Classificando suas faces favoritas
Você pode votar em suas faces favoritas. A função faces
favoritas está disponível apenas quando insere um cartão de
memória em sua câmera.
1
2
Reprod.
Ícone
v
Tir. foto
3
Descrição
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione u “Editar Lista de Faces “
Editar Ranking.
Selecione a face a partir da lista, e prima em
seguida [o].
Arquivo de vídeo
Editar Lista de Faces
Arquivo protegido
Nome da pasta – Nome do arquivo
Duração do vídeo
1
5
2
6
3
7
4
8
Voltar
4
Definir
Prima [D/c] para alterar o ranking da face,
e prima em seguida [f].
Reprodução/Edição 74
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Excluir faces favoritas
Exibindo arquivos por categoria no Smart Álbum
Você pode excluir suas faces favoritas. A função faces favoritas
está disponível apenas quando insere um cartão de memória em
sua câmera.
1
2
3
4
5
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione u “Editar Lista de Faces “
Remover My Star.
Exibir arquivos por categoria, como data, face, ou tipo de arquivo.
1
2
3
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a esquerda.
Prima [m].
Selecione uma categoria.
Selecione uma face, e em seguida prima [o].
Tipo
Data
Prima [f].
Cor
Semana
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Face
Voltar
Definir
Opção
Descrição
Tipo
Exibe arquivos pelo tipo de arquivo.
Data
Exibe arquivos pela data em que eles foram salvos.
Cor
Exibe arquivos pela cor dominante da imagem.
Semana
Exibe arquivos pelo dia da semana em que eles foram
salvos.
Face
Exibe arquivos por faces reconhecidas e faces
favoritas. (Até 20 pessoas)
Reprodução/Edição 75
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
4
Exibindo arquivos como miniaturas
Prima [F/t] para se deslocar pelos arquivos.
• Prima sem soltar [F/t] para se deslocar pelos arquivos
Examine as miniaturas dos arquivos.
rapidamente.
5
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a esquerda na
vista de miniaturas (3 de cada vez). Gire [Zoom] para
a esquerda, uma ou duas vezes mais para exibir mais
miniaturas (9 ou 20 de cada vez). Gire [Zoom] para a
direita para voltar na vista anterior.
Prima [o] para voltar à exibição normal.
• Ao selecionar a Cor, Etc surge caso a cor não seja extraída.
• Pode demorar algum tempo para sua câmera abrir o Smart Álbum,
alterar a categoria, ou reorganizar os arquivos.
Filtro
Para
Descrição
Percorrer os
arquivos
Prima [D/c/F/t].
Excluir arquivos
Prima [f], e selecione em seguida Sim.
Reprodução/Edição 76
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Protegendo arquivos
Excluindo arquivos
Proteja seus arquivos contra exclusão acidental.
Selecione arquivos a excluir no modo Reprodução.
1
2
Excluir um único arquivo
Você pode selecionar um arquivo e excluí-lo.
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione u “ Proteger “ Seleccionar.
• Para proteger todos os arquivos, selecione Tudo “ Bloq..
3
Desloque-se para o arquivo que deseja proteger e prima
em seguida [o].
• Prima [o] novamente para cancelar sua seleção.
1
No modo Reprodução, selecione um arquivo, e em
seguida prima [f].
2
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Quando visualizar arquivos no Smart Álbum ou na vista de miniaturas, prima
[f] para excluir um arquivo.
Ícone de arquivo
protegido
Seleccionar
4
Definir
Prima [f].
Não pode excluir ou girar um arquivo protegido.
Reprodução/Edição 77
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Excluir vários arquivos
Pode selecionar vários arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
Excluindo todos arquivos
Pode selecionar todos arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
2
1
2
3
No modo Reprodução, prima [f].
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione
Excluir vários.
• Pode também excluir vários aquivos no modo Reprodução,
Selecione os arquivos que quer excluir, e prima [o].
• Prima [o] novamente para cancelar sua seleção.
4
5
Selecione u “ Excluir “ Tudo.
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
• Todos os arquivos não protegidos são excluídos.
prima [m], e selecione em seguida u “ Excluir “
Seleccionar.
3
No modo Reprodução, prima [m].
Copiando arquivos para um cartão de memória
Copiando arquivos da memória interna para o cartão de
memória.
Prima [f].
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
1
2
3
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione u “ Copia.
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Reprodução/Edição 78
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo fotos
Para
Descrição
Aumente parte de uma foto ou visualize como exib. de slides.
Mover a área ampliada
Prima [D/c/F/t].
Recortar a foto ampliada
Prima [o], e selecione em seguida Sim.
(A foto cortada será guardada como
um novo arquivo. A foto original não é
alterada.)
Ampliando uma foto
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a direita para
ampliar uma parte da foto. Gire [Zoom] para esquerda
para diminuir o zoom.
Área ampliada
Recortar
Reprodução/Edição 79
Ao exibir fotos tiradas em outra câmera, o rácio de zoom pode diferir.
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo fotos panorâmicas
Reproduzir exib. de slides
Visualize fotos capturadas no modo Panorama ao vivo.
1
Aplicar efeitos e áudio a exib. de fotos das suas fotos. A função
exib. de slides não funciona com vídeos.
No modo Reprodução, prima [F/t] para rolar para
uma foto panorâmica pretendida.
• Toda a foto panorâmica aparece no ecrã.
2
Prima [o].
• A câmera rola automaticamente pela foto, da direita para a
esquerda numa foto panorâmica horizontal e de cima para
baixo numa foto panorâmica vertical. A câmera muda para o
modo Reprodução.
• Enquanto reproduz uma foto panorâmica, prima [o] para
pausar ou continuar.
• Quando na reprodução de uma foto panorâmica, pausar,
prima [D/c/F/t] para mover a foto horizontal ou
verticalmente, dependendo do sentido do seu movimento ao
capturar a foto.
3
1
2
3
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione C.
Selecione uma opção de efeito de apresentação de
slides.
• Pule para a etapa 4 para iniciar uma apresentação de slides
sem efeito algum.
* Padrão
Opção
Descrição
Iniciar
Defina se pretende repetir ou não a exib. de slides.
(Reprod., Repetir)
Imagem
Defina as fotos que deseja incluir na apresentação
de slides.
• Tudo*: Exibe todas as fotos em uma
apresentação de slides.
• Data: Exibe as fotos capturadas em uma data
específica em uma exibição de slides.
• Seleccionar: Exibe as fotos selecionadas em
uma apresentação de slides.
Prima [m] para voltar para o modo Reprodução.
A câmera se desloca automaticamente pela foto panorâmica somente
quando a borda mais longa da foto for duas ou mais vezes mais longa que a
borda mais curta.
• Defina o intervalo entre as fotos.
Intervalo
(1 seg*, 3 seg, 5 seg, 10 seg)
• Deve definir a opção de Efeito para Desactivado
para definir o intervalo.
Reprodução/Edição 80
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
* Padrão
Opção
Descrição
Som
Definir música de fundo.
No modo Reprodução, pode visualizar um vídeo, e capturar
partes do vídeo reproduzido. Pode guardar os segmentos
capturados como novos arquivos.
• Defina um efeito de transição entre fotos.
Efeito
4
Reproduzir um vídeo
(Desactivado*, Calmo, Brilhar, Relaxado,
Energético, Doce)
• Selecione Desactivado para cancelar os efeitos.
• Quando usa a opção Efeito, o intervalo entre as
fotos será de 1 segundo.
1
No modo Reprodução, selecione o vídeo, e em seguida
prima [o].
2
Exibir o vídeo.
Selecione Iniciar “ Reprod..
• Selecione Repetir para repetir a exibição de slides.
5
Visualizar a exibição de slides.
• Prima [o] para pausar a exibição de slides.
• Prima [o] para continuar a exibição de slides.
Pausa
Parar
• Prima [o], e prima em seguida [F/t] para parar a exib. de slides e
voltar ao modo de Reprodução.
• Gire [Zoom] para a esquerda ou direita para ajustar o nível do volume.
Para
Descrição
Retroceder
Prima [F].
Pausar ou continuar a
reprodução
Prima [o].
Avançar
Prima [t].
Ajustar o nível de
volume
Gire [Zoom] para esquerda ou direita.
Reprodução/Edição 81
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Capturando uma imagem a partir do vídeo
1
Enquanto exibe um vídeo, prima [o] no ponto onde
quer capturar uma imagem.
2
Prima [c].
• O tamanho do arquivo da imagem capturada será do mesmo que o
vídeo original.
• A imagem capturada é guardada como um novo arquivo.
Reprodução/Edição 82
Editar uma foto
Saiba como editar fotos.
• Sua câmera irá guardar as fotos editadas como novos arquivos.
• Quando edita fotos, sua câmera irá converte-las para uma resolução mais baixa, automaticamente. Fotos que você gira ou altera o tamanho manualmente não são
convertidas automaticamente para resoluções mais baixas.
• Você não pode editar fotos panorâmicas.
Redimensionando fotos
Girando uma foto
Altere o tamanho de uma foto e guarde-a como novo arquivo.
Pode definir uma foto para ser mostrada quando liga sua câmera.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
Selecione e “ Girar.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
Selecione e “ Redimen..
Selecione uma opção.
Selecione uma opção.
• Selecione Inicia img para guardar a foto como imagem de
início. (p. 99)
Direita 90º
1984 X 1488
Voltar
Mover
Sua câmera irá guardar no lugar do arquivo original.
Voltar
Mover
Opções de redimensionalização disponíveis podem diferir dependendo do
tamanho original da foto.
Reprodução/Edição 83
Editar uma foto
Criando um retrato 1Er. Plano
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Extraia a face de um sujeito de uma foto já existente.
Aplique efeitos especiais em suas fotos.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
Selecione e “ Retrato inteligente.
2
3
Selecione e “ Filtro Inteligente.
Selecione Gravar para cortar a foto junto da face
detectada.
Selecione um efeito.
• Os 2 retratos cortados são salvos com nomes de arquivo
consecutivos.
Miniatura
Gravar
Mover
Voltar
Ícone
Voltar
Descrição
Normal: Sem efeito.
Mover
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o
objeto parecer miniatura.
A função Retrato inteligente não irá funcionar se:
- nenhuma face for detectada
- mais de 2 faces forem detectadas
- a área facial detectada é maior que uma certa relação
Reprodução/Edição 84
Editar uma foto
Ícone
Descrição
Ajustar suas fotos
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto
contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Saiba como corrigir o efeito olhos vermelhos, ajustar o tom da
pele, e ajustar o brilho, contraste ou saturação. Se o centro
da foto é escuro, pode ajusta-lo para ficar mais claro. Sua
câmera irá guardar a foto editada como novo arquivo, mas pode
converte-las para resoluções mais baixas.
Foco suave: Esconda imperfeições do rosto ou
aplique efeitos de sonho.
Filme antigo 1: Aplique efeito filme vintage 1.
Ajustando objetos escuros (ABC)
Filme antigo 2: Aplique efeito filme vintage 2.
Ponto de meio-tom: Aplique efeito meio-tom.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
Selecione e “ Ajust.img “ ACB.
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Olho de peixe: Escurece os bordos da moldura e
distorce objetos para imitar o efeito visual de um olho
de peixe.
Prima [o] para guardar suas configurações.
Desembaçamento: Tornar imagem mais limpa.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Negativo: Aplique o efeito negativo de filme.
Reprodução/Edição 85
Editar uma foto
Removendo olhos vermelhos
Ajustando o brilho, contraste, ou saturação
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
Selecione e “ Ajust.img “ Ajuste olh.ver.
2
3
Selecione e “ Ajust.img.
Prima [o] para guardar suas configurações.
Selecione uma opção de ajuste.
Ícone
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
4
Selecione e “ Ajust.img “ Retoque da face.
Contraste
Saturação
4
5
6
Prima [o].
Prima [F/t] para ajustar o tom da pele.
Prima [o].
Prima [F/t] para ajustar a opção.
Prima [o] para guardar suas configurações.
• À medida que o número aumenta, o tom da pele se torna
mais brilhante e suave.
5
Descrição
Brilho
Retocar faces
Prima [o] para guardar suas configurações.
Reprodução/Edição 86
Editar uma foto
3
Adicionando ruído à foto
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em
seguida prima [m].
2
3
Selecione e “ Ajust.img “ Adic. ruído.
Desloque-se para uma foto que pretenda imprimir,
gire [Zoom] para esquerda ou direita para selecionar o
número de cópias, e prima [f].
• Se selecionou Tudo, prima [D/c] para selecionar o
número de cópias, e prima em seguida [o].
4
5
Prima [o] para guardar suas configurações.
Prima [m].
Selecione u “ DPOF “ Dimensão “ Seleccionar.
• Selecione Tudo para escolher a dimensão da impressão das
fotos.
Criando um pedido de impressão (DPOF)
Selecione fotos a imprimir e guarde as opções de impressão em
Digital Print Order Format (DPOF). Esta informação é guardada
na pasta MISC do seu cartão de memória, para uma boa
impressão, em impressoras compatíveis com DPOF.
1
2
6
Desloque-se para uma foto que pretenda imprimir,
gire [Zoom] para esquerda ou direita para selecionar a
dimensão, e prima [f].
• Se selecionou Tudo, prima [D/c] para selecionar a
dimensão da impressão, e prima em seguida [o].
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione u “ DPOF “ Padrão “ Seleccionar.
• Selecione Tudo para imprimir todas as fotos.
Reprodução/Edição 87
Editar uma foto
Imprimindo fotos como miniaturas
Imprimir fotos como miniaturas para verificá-las todas de uma vez.
1
2
3
No modo Reprodução, prima [m].
Selecione u “ DPOF “ Índice.
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
• Pode levar seu cartão de memória a uma loja de impressão que
suporte DPOF (Digital Print Order Format) ou pode imprimir suas fotos
em casa num impressora compatível com DPOF.
• Fotos com dimensões superiores ao papel podem ser cortadas nos
cantos direitos e esquerdos. Certifique-se que as dimensões das sua
fotos são compatíveis com o papel que escolheu.
• Não pode definir opções de DPOF em fotos guardadas na memória
interna.
• Se especificar o tamanho de impressão, você poderá imprimir fotos
somente com impressoras compatíveis com DPOF 1.1.
Reprodução/Edição 88
Visualizar ficheiros na TV
Reproduza fotos ou vídeos conectando sua câmera na TV com um cabo A/V.
1
2
3
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m].
4
5
Desligue sua câmera e a TV.
Selecione n “ Saída vid..
Selecione um sinal de saída de vídeo para seu país ou
região. (p. 102)
6
Ligue sua TV, e selecione o modo de saída de vídeo
com o telecomando.
7
Ligue sua câmera.
• Sua câmera entra no modo Reprodução automaticamente
quando conectada na TV.
8
Conecte sua câmera na TV com o cabo A/V.
Áudio
Exiba fotos ou reproduza vídeos usando os botões da
câmera.
• Dependendo do modelo da sua TV, pode ver algum ruído digital ou
Vídeo
não aparecer parte da imagem.
• As imagens poderão não estar centradas na tela da TV, dependendo
das definições da sua TV.
Reprodução/Edição 89
Transferir arquivos para seu computador Windows
Transfira arquivos para seu computador Windows, edite-as com o Intelli-studio, e transfira-as para web.
Requisitos
Item
• Os requisitos são apenas recomendações. Poderá não funcionar
Requisitos
®
®
CPU
Intel Pentium 4 3,2 GHz ou superior/
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou superior
RAM
Minimo 512 MB RAM (recomendado 1 GB ou mais)
Windows XP SP2, Windows Vista, ou Windows 7
Sistema
operacional* (edições 32-bit)
Capacidade
do disco
250 MB ou mais (1 GB e acima recomendado)
rígido
• Unidade de CD-ROM
• Monitor colorido de 16 bits com 1024 X 768 píxeis
Outros
(monitor colorido de 32 bits com 1280 X 1024 píxeis
recomendado)
• USB 2.0 porta
• nVIDIA Geforce 7600GT ou acima/
series ATI X1600 ou acima.
• Microsoft DirectX 9.0c ou acima
* Uma versão de 32-bits do Intelli-studio será instalada mesmo em versões
de 64-bits do Windows XP, Windows Vista, e Windows 7.
Reprodução/Edição 90
corretamente no computador, mesmo correspondendo aos requisitos,
dependendo das condições do seu computador.
• Se o seu computador não atender aos requisitos, talvez os vídeos
não sejam reproduzidos corretamente ou seja necessário mais tempo
para editá-los.
• Instale DirectX 9.0c ou acima, antes de usar o programa Intelli-studio.
• O seu computador de ter instalado Windows XP, Windows Vista, ou
Windows 7 para que possa conectar sua câmera como um disco
removível.
O fabricante não se responsabiliza por danos que resultem do uso
desqualificado de computadores, tal como computadores montados.
Transferir arquivos para seu computador Windows
5
Transferir arquivos com Intelli-studio
Ligue a câmera.
• Ao surgir o pop-up de instalação do Intelli-studio na tela
Você pode baixar o Intelli-studio da página web e instalálo
em seu computador. Ao conectar a sua câmera num
computador com o Intelli-studio instalado, o programa irá iniciar
automaticamente.
do computador, siga as instruções na tela para concluir a
instalação.
• Assim que o Intelli-studio estiver instalado em seu
computador, esse irá reconhecer sua câmera e iniciar o
Intelli-studio automaticamente.
A bateria irá carregar enquanto sua câmera estiver conectada no computador
com o cabo USB.
Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione Pc
na janela pop-up.
1
2
3
4
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m].
6
Selecione n “ PC Software “ Ligado.
Desligue a câmera.
Seleccione uma pasta de destino no seu computador,
e em seguida seleccione Sim.
• Novos arquivos na sua câmera irão ser transferidos
Conecte a câmera ao seu computador com um cabo
USB.
automaticamente para a pasta selecionada.
• Se a sua câmera não possuir novos arquivos, uma janela
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua
câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Reprodução/Edição 91
pop-up para salvá-los não será exibida.
Para Windows Vista e Windows 7, selecione Run iLinker.exe da janela Auto
Play para iniciar o Intelli-studio. Se Run iLinker.exe não surgir no computador,
clique
“ Computador “ Intelli-studio, e siga as instruções no ecrã
para concluir a instalação do Intelli-studio.
Transferir arquivos para seu computador Windows
Usando o Intelli-studio
O Intelli-studio permite-lhe reproduzir e editar arquivos. Para mais detalhes, selecione Help (Ajuda) “ Help (Ajuda) a partir da barra de
ferramentas.
• Pode atualizar o firmware de sua câmera, selecionando Web Support (Ajuda online) “ Upgrade firmware for the connected device (Atualizar o firmware do
dispositivo conectado) a partir da barra de ferramentas do programa.
• Não é possível editar arquivos diretamente na câmera. Transfira arquivos para uma pasta no seu computador antes de editá-los.
• Intelli-studio suporta os seguintes formatos:
- Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Áudio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1
2
3
4
5
%
$
6
7
#
8
9
@
0
!
Reprodução/Edição 92
Transferir arquivos para seu computador Windows
1
Abre menus.
Transferir arquivos conectando sua câmera
como um disco removível
2
Exibe os arquivos na pasta selecionada.
Conecte sua câmera no computador como um disco removível.
3
Altera para o modo Edição de foto.
4
Altera para o modo Edição de vídeo.
5
Altera para o modo Compartilhar (para enviar arquivos por
e-mail ou transferir arquivos para websites, como Flickr ou
YouTube).
6
Amplia ou reduz as miniaturas na lista.
7
1
2
3
4
Seleciona um tipo de arquivo.
8
Exibe arquivos na pasta selecionada no seu computador.
9
Mostra ou ocultar arquivos na câmera conectada.
0
Exibe arquivos na pasta selecionada em sua câmera.
!
Exibe arquivos como miniaturas ou no mapa.
@
Busca pastas guardadas na câmera.
#
Busca pastas guardadas no computador.
$
Move para a pasta anterior ou seguinte.
%
Imprime arquivos, exibe arquivos em um mapa, armazena
arquivos em Minha pasta ou registra faces.
Número
Descrição
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m].
Selecione n “ PC Software “ Desligado.
Desligue a câmera.
Conecte a câmera ao seu computador com um cabo
USB.
Reprodução/Edição 93
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua
câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Transferir arquivos para seu computador Windows
5
Ligue a câmera.
Desconectar sua câmera (para Windows XP)
• O computador reconhece a câmera automaticamente.
Para Windows Vista e Windows 7, as formas de desconectar o
cabo USB são as mesmas.
Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione Pc
na janela pop-up.
6
Em seu computador, selecione O meu computador “
Disco removível “ DCIM “100PHOTO.
7
Arraste ou guarde os arquivos em seu computador.
1
Verifique se o indicador luminoso de status não está
piscando.
• O indicador luminoso de status pisca quando estiver a
transferir arquivos. Aguarde até que pare.
2
Clique
na barra de ferramentas em baixo à direita no
ecrã do computador.
3
4
Clique na mensagem pop-up.
5
Remova o cabo USB.
Clique na caixa da mensagem que indica que a câmera
pode ser removida em segurança.
Sua câmera poderá não se desconectar de forma segura se Intelli-studio
estiver correndo. Encerre o programa antes de desconectar a câmera.
Reprodução/Edição 94
Transferir arquivos para seu computador Mac
Quando conecta sua câmera a um computador Macintosh, o computador irá reconheçer o dispositivo automaticamente. Você pode
transferir os arquivos diretamente da câmera para o computador sem instalar nenhum programa.
Mac OS 10.4 ou superior é compatível.
1
2
3
Desligue a câmera.
Ligue a câmera.
• O computador reconheçe a câmera automaticamente e
Conecte sua câmera a um computador Macintosh com
o cabo USB.
mostra o ícone de disco removível.
Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione Pc
na janela pop-up.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua
câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
4
5
Duplo-clique no ícone de disco removível.
Arraste ou guarde os arquivos em seu computador.
Reprodução/Edição 95
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge
Imprima fotos com uma impressora compatível com PictBridge ao conectar sua câmera diretamente à impressora.
1
2
3
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m].
Selecione n “ USB “ Impressora.
Configurando as opções de impressão
Prima [m] para configurar opções de impressão.
Ligue a impressora, e conecte sua câmera na
impressora com o cabo USB.
Imagem
Uma
Dimensão
Auto
Desenho
Auto
Tipo
Auto
Qualid.
Auto
Sair
4
Caso sua câmera esteja desligada, prima [POWER] ou
[P] para a ligar.
• A impressora reconhece a câmera automaticamente.
5
Prima [F/t] para selecionar um arquivo para imprimir.
• Prima [m] para definir as opções de impressão. Consulte
Opção
Descrição
Imagem
Selecione se a foto atual ou todas as fotos serão
impressas.
Dimensão
Definir dimensão da impressão.
Desenho
Defina o número de fotos a serem imprimidas em uma
só folha de papel.
Tipo
Defina o tipo de papel.
Qualid.
Definir qualidade de impressão.
Impressão
da data
Configure para imprimir a data.
Nome arq
Defina para imprimir o nome do arquivo.
Reiniciar
Reinicie as definições para os valores padrão.
"Configurando as opções de impressão."
6
Prima [o] para imprimir.
• A impressão é iniciada. Prima [F] para cancelar a impressão.
Imprim.
Algumas opções não são aceites por algumas impressoras.
Reprodução/Edição 96
Configurações
Consulte as opções de configuração da sua câmera.
Menu de configurações ……………………………… 98
Acessar ao menu de configurações ………………… 98
Áudio ………………………………………………… 99
Display ……………………………………………… 99
Configurações ……………………………………… 100
Menu de configurações
Saiba como configurar sua câmera.
3
Acessar ao menu de configurações
1
2
Selecione um item.
Volume
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m].
Selecione um menu.
Volume
Tirar fotos
1
Activado
Som in.
Som bip
Display
Sair
Voltar
Som AF
4
Configurações
Sair
O
1
Som obt.
Áudio
Opção
Meio
Desactivado
Selecione uma opção.
Alterar
Volume
Som in.
Descrição
Som obt.
Áudio: Defina vários sons e o volume de sua câmera.
(p. 99)
i
Display: Personalize as configurações da tela. (p. 99)
n
Configurações: Personalize as configurações para o
sistema da câmera. (p. 100)
Som bip
Som AF
Voltar
5
Desactivado
Baixo
Meio
Alto
Definir
Prima [m] para voltar à tela anterior.
Configurações 98
Menu de configurações
Áudio
Display
* Padrão
* Padrão
Item
Descrição
Item
Descrição
Volume
Defina o volume para todos os sons.
(Desactivado, Baixo, Meio*, Alto)
Descrição da
função
Exibe uma breve descrição de uma opção ou de
um menu. (Desactivado, Activado*)
Som in.
Defina o som que sua câmera emitirá ao ligar.
(Desactivado*, 1, 2, 3)
Som obt.
Defina o som que sua câmera emitirá ao premir o
botão do obturador. (Desactivado, 1*, 2, 3)
Som bip
Defina o som que sua câmera emitirá ao premir os
botões ou alterar modos. (Desact., 1*, 2, 3)
Som AF
Defina o som que sua câmera emitirá quando
premir até meio do botão do obturador.
(Desactivado, Activado*)
Inicia img
Defina a imagem inicial que será exibida quando a
câmera for ligada.
• Desactivado*: Não exibe imagem inicial.
• Logo: Exibe uma imagem padrão armazenada
na memória interna.
• Imag. us.: Selecione Imagem de usuário a
partir das fotos que capturou na memória.
(p. 83)
• A câmera salvará apenas uma Imag. us. na
memória interna de cada vez.
• Se você selecionar uma nova foto como
Imag. us. ou restaurar as configurações iniciais
da câmera, a câmera excluirá a imagem atual.
Papeis de
parede
Defina uma imagem de fundo para as telas de
Modo e Menus.
Exibição de
data/hora
Defina se pretende que a data e hora sejam ou
não exibidas na tela da câmera. (Desligar*, Ligar)
Configurações 99
Menu de configurações
* Padrão
Item
Brilho do ecrã
Vis. ráp.
Configurações
Descrição
* Padrão
Ajustar o brilho da tela.
(Auto*, Baixo, Normal, Alto)
Item
Formatar a memória interna e o cartão de
memória. A formatação irá excluir todos os
arquivos, incluindo os arquivos protegidos.
(Sim, Não)
Normal é definido no modo Reprodução, mesmo
que tenha selecionado Auto.
Defina se pretende ou não visualizar a foto antes
de voltar ao modo Fotografia.
(Desactivado, Ligar*)
Formato
Se não realizar uma operação por mais
de 30 segundos, sua câmera irá mudar
automaticamente para Econ. de energia.
(Desactivado*, Activado)
Econ. de energia
• Em Econ. de energia, prima qualquer botão
ecrã irá se desligar 30 segundos após sua
últtima operação, para economizar energia.
Erros poderão ocorrer se você usar um cartão de
memória formatado por outra marca de câmera, leitor
de cartão de memória ou computador. Formate os
cartões de memória na câmera antes de usá-los para
capturar fotos.
Reiniciar
Repor menus e opções de fotografia. Data e hora,
idioma e definições de saída de vídeo não serão
reiniciadas. (Sim, Não)
Language
Defina o idioma para o texto da tela.
Fuso horário
Defina o fuso horário para sua localização.
Quando viaja para outro país, escolha o fuso
horário apropriado.
Ajuste Data /
Hora
Defina a data e hora.
menos [POWER] para voltar a usar a câmera.
• Mesmo que não defina Econ. de energia, o
Descrição
Definir formato da data. (AAAA/MM/DD,
MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA)
Tipo de data
Configurações 100
O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que
selecionou.
Menu de configurações
* Padrão
Item
Descrição
* Padrão
Item
Especifique como os nomes de arquivos serão
atribuídos.
• Reiniciar: Defina o número de arquivos para
começar em 0001 quando inserir um novo
cartão de memória, formate o cartão de
memória, ou exclua todos arquivos.
• Série*: Defina o número de arquivo para
continuar a partir do último número, quando
inserir um novo cartão de memória, formate o
cartão de memória, ou exclua todos arquivos.
Defina se quer ou não mostrar a data e hora nas
fotos que tira. (Desactivado*, Data, Dia e hora)
• A data e hora irá ser mostrada no canto direito ao
fundo da foto.
• Algumas impressoras poderão não imprimir
Imprimir
•
•
•
•
e o nome padrão do primeiro arquivo é
SAM_0001.
O número do arquivo aumenta um de cada vez
de SAM_0001 a SAM_9999.
O número da pasta aumenta um de cada vez de
100PHOTO a 999PHOTO.
O número máximo de arquivos que podem ser
armazenados em uma pasta é 9 999.
Sua câmera define o nome dos arquivos
de acordo com as Regras de design para o
Sistema de Arquivos de Câmera (DCF) Se alterar
intencionalmente o nome dos arquivos, sua
câmera poderá não reproduzi-los.
corretamente a data e hora.
• A foto não exibirá a data e hora se:
- selecione Retrato inteligente, Funny Face,
ou Texto no modo s
- selecione o modo N
- selecione o modo d
• O nome padrão da primeira pasta é 100PHOTO
Núm. do Arquivo
Descrição
Defina sua câmera para se desligar
automaticamente quando não realizar operações
por um tempo específico.
(Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Desactivar Auto
Configurações 101
• Suas configurações não se alterarão ao mudar
de bateria.
• Sua câmera não se desligará automaticamente
quando estiver conectada no computador ou
impressora, e quando exibir slides ou vídeos.
Menu de configurações
* Padrão
Item
Descrição
Saída vid.
Defina o sinal de saída de vídeo para sua região.
• NTSC: EUA, Canadá, Japão, Coreia, Taiwan,
México
• PAL (suporte somente a BDGHI): Austrália,
Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Inglaterra,
Finlândia, França, Alemanha, Itália, Kuwait,
Malásia, Países Baixos, Nova Zelândia,
Noruega, Cingapura, Espanha, Suécia, Suíça,
Tailândia
Lâmp. af
Defina a luz para se ligar automaticamente em
locais escuros para ajudar no foco.
(Desactivado, Activado*)
USB
Selecione o modo a usar quando conectar sua
câmera no computador ou impressora com um
cabo USB.
• Pc*: Conecte a câmera a um computador para
transferir arquivos.
• Impressora: Conecte a câmera a uma
impressora para imprimir arquivos.
• Selecionar Modo: Selecione o modo USB,
manualmente, quando conectar sua câmera no
dispositivo.
PC Software
Configure Intelli-studio para iniciar
automaticamente quando conectar sua câmera no
computador. (Desligado, Ligado*)
Licenças fonte
aber.
Exibir a informação da Licenças fonte aber..
Configurações 102
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros, especificações e
manutenção.
Mensagens de erro …………………………………… 104
Manutenção da câmera ……………………………… 105
Limpando a câmera ………………………………… 105
Usando ou guardando sua câmera ………………… 106
Acerca dos cartões de memória …………………… 107
Acerca da bateria …………………………………… 110
Antes de entrar em contato com a assistência
técnica ………………………………………………… 114
Especificações da câmera …………………………… 117
Glossário ……………………………………………… 121
Índice …………………………………………………… 126
Mensagens de erro
Solução para mensagens de erro que surgem.
Mensagem de erro
Soluções
• Desligue sua câmera, e volte a liga-la
Erro no cartão
novamente.
• Retire o cartão de memória e insira-o
novamente.
• Formate o seu cartão de memória.
Mensagem de erro
Soluções
Erro arq.
Exclua os arquivos danificados ou contate o
centro de serviço.
Sua câmera não é compatível com arquivos FAT
Sistema de ficheiro
do cartão de memória que inseriu. Formate o
não compatível.
cartão de memória em sua câmera.
Cartão não
compatível.
O cartão de memória inserido não é compatível
com sua câmera. Insira um cartão de memória
microSD ou microSDHC.
DCF Full Error
O nome dos ficheiros não corresponde a norma
DCF. Transfira os arquivos no cartão de memória
para o computador, e em seguida formate o
cartão. Em seguida, abra o menu Configurações
e selecione Núm. do Arquivo. “ Reiniciar.
(p. 101)
Bateria desc.
Insira uma bateria carregada ou recarregue sua
bateria.
Memória cheia
Exclua arquivos desnecessários ou insira um
novo cartão de memória.
Arquivo inválido
Tire fotos ou insira um cartão de memória que
contenha fotos.
Apêndices 104
Manutenção da câmera
Corpo da câmera
Limpando a câmera
Limpe suavemente com um pano seco.
Lente e tela da câmera
Com uma sopradora retire o pó e limpe a lente, suavemente,
com um pano. Caso o pó persista, aplique um pouco de líquido
de limpeza num pano de limpeza e limpe suavemente.
• Nunca use benzina, diluente, ou álcool para limpar o dispositivo.
Esses líquidos poderão danificar sua câmera ou causar anomalias.
• Não prima a cobertura da lente nem use a sopradora na cobertura
da lente.
Apêndices 105
Manutenção da câmera
Guardar a câmera por longos períodos de tempo
Usando ou guardando sua câmera
• Quando guardar sua câmera por longos períodos de tempo,
Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera
• Evite expôr sua câmera a temperaturas extremas, muito frias ou
muito quentes.
• Evite usar sua câmera em áreas com muita umidade, ou onde
a umidade muda drasticamente.
• Evite expôr sua câmera diretamente à luz solar, e guardá-la em
•
•
•
•
locais quentes, áreas pouco ventiladas, como dentro do carro
durante o verão.
Protega sua câmera e tela dos impactos, manuseio brusco, e
vibração excessiva, para evitar danos graves.
Evite usar ou guardar sua câmera em áreas com poeira,
sujeiras, com umidade, ou pouco ventiladas para previnir que
as peças móveis e componentes internos se danifiquem.
Não use sua câmera junto de combustíveis, ou químicos
inflamáveis. Não guarde ou carregue líquidos inflamáveis,
gáses, ou material explosivo no mesmo compartimento que
sua câmera ou seus acessórios.
Não guarde sua câmera junto de bolas de naftalina.
arrume-a selada com material desumidificante, como gel de
silica.
• Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos
períodos de tempo. As baterias podem vazar ou corroer e
causar danos graves em sua câmera.
• Com o tempo, baterias não usadas descarregam e deve
recarregá-las antes de as usar.
• A data e hora atuais podem ser inicializadas quando a câmera
for ligada depois de 40 horas sem a bateria.
Utilizar sua câmera com cuidado em ambientes de umidade
Ao mover sua câmera de ambientes frios para outros mais
quentes, pode formar condensação na lente ou em peças
internas da câmera. Nessa situação desligue sua câmera e
espere pelo menos 1 hora. Se se formar condesação no cartão
de memória, remova o cartão de memória da câmera e espere
até que toda umidade se evapore antes de colocá-lo navamente.
Outros cuidados
• Não baloiçe sua câmera pela alça. Isso pode causar ferimentos
Usando a câmera na praia ou junto ao mar
• Proteja sua câmera da areia e sujeiras quando a usar na praia
ou áreas semalhantes.
• Sua câmera não é resistente à água. Não manuseie a bateria,
o adaptador ou cartão de memória com as mãos molhadas.
Utilizar sua câmera com as mãos molhadas poderá causar
danos na câmera.
em si ou outros danos em sua câmera.
• Não pinte sua câmera, a tinta pode bloquear pequenas peças e
criar anomalias.
• Desligue a câmera quando não a usar.
Apêndices 106
Manutenção da câmera
• A sua câmera contém partes delicadas. Evite impactos na
•
•
•
•
•
•
•
•
• A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias,
câmera.
Proteja a tela de pancadas externas, mantendo sua câmera
na bolsa, quando não a usar. Proteja sua câmera dos riscos,
mantendo-a longe de areia, pontas afiadas,ou moedas soltas
no bolso.
Não utilize a câmera se a tela estiver rachada ou quebrada.
O vidro ou acrilíco quebrado pode causar ferimentos em
suas mãos ou no rosto. Entregue a câmera num Centro de
Assistência Samsung para que seja reparada.
Jamais coloque câmeras, baterias, carregadores, ou
acessórios junto de dispositivos de aquecimento, como fornos
de micro-ondas, fogões ou radiadores. Esses dispositivos
podem ficar deformados e podem aquecer e causar incêndio
ou explosão.
Não exponha a lente à luz direta do sol, pois pode causar
descoloração ou anomalia do sensor de imagem.
Proteja a lente dos seus dedos e de riscos. Limpe a lente com
um pano limpo e suave.
A câmera poderá desligar-se ao ser atingida ou cair. De
maneira a proteger o cartão de memória. Ligue a câmera para
voltar a usar.
Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não
afeta a vida útil ou o desempenho da câmera.
Ao usar sua câmera, em temperaturas baixas, a câmera poderá
levar mais tempo para ligar, as cores poderão estar diferentes
e imagens poderão aparecer. Isso não são anomalias e irá
normalizar quando sua câmera voltar para uma temperatura
normal.
comichão, eczema, ou inchaço em pessoas com pele sensível.
Se tem algum desses sintomas, não use mais sua câmera e vá
no médico.
• Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos,
slots ou pontos de acesso da câmera. Danos causados por mau
uso não serão abrangidos pela garantia.
• Não permita que pessoas estranhas tentem consertar sua
câmera, nem tente você mesmo. Qualquer dano causado por
serviços não autorizados, não será abrangido pela garantia.
Acerca dos cartões de memória
Cartões de memória compatíveis
Sua câmera suporta cartões de memória microSD (Secure Digital)
ou microSDHC (Secure Digital High).
Apêndices 107
Para ler os dados no cartão de memória em
um PC ou leitor de cartões, insira o cartão
de memória em um adaptador de cartão de
memória.
Manutenção da câmera
Capacidade do cartão de memória
Vídeos
A capacidade de memória pode diferir dependendo das cenas
ou das condições de fotografia. Essas capacidades baseiam-se
em cartões microSD de 1 GB:
Dimensão
Fotos
Dimensão
Super fino
Fino
Normal
105
206
303
120
234
343
140
275
406
166
323
469
319
607
858
522
954
1 336
858
1 431
1 878
1 582
2 505
3 006
30 fps
15 fps
Aprox. 3' 59"
Aprox. 7' 23"
Aprox. 9' 11"
Aprox. 17' 46"
Aprox. 32' 49"
Aprox. 59' 33"
* Os números acima são medidos sem uso da função zoom. O tempo de
gravação disponível poderá variar se usar zoom. Foram gravados vários
vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
Apêndices 108
Manutenção da câmera
• Evite que o cartão de memória toque em líquidos, sujeiras, ou
Cuidados quando usar cartões de memória
• Evite expôr os cartões de memória a temperaturas demasiado
•
•
•
•
•
•
•
•
baixas ou demasiado altas (abaixo de 0 ºC ou acima de 40 ºC).
Temperaturas extremas poderão causar mau funcionamento
dos cartões.
Insira o cartão de memória na direção correta. Inserir o cartão
de memória na direção errada pode causar danos em sua
câmera ou cartão de memória.
Não use cartões de memória que tenham sido formatados por
outras câmeras ou em um computador. Reformate o cartão de
memória em sua câmera.
Desligue sua câmera quando inserir ou remover cartões de
memória.
Não retire o cartão de memória ou desligue sua câmera se a
luz estiver piscando, pois pode danificar seus dados.
Quando o tempo de vida de um cartão de memória expirar,
não pode guardar mais fotos no cartão. Utilize um novo cartão
de memória.
Não dobre, deixe cair, ou sujeite o cartão de memória a
pressões ou impactos fortes.
Evite usar ou guardar cartões de memória junto de campos
magnéticos fortes.
Evite usar ou manter os cartões de memória em áreas com
temperaturas altas, muita umidade, ou substâncias corrosivas.
•
•
•
•
substâncias estranhas. Caso o cartão de memória esteja com
sujidade, limpe com um pano suave e insira o cartão em sua
câmera.
Não permita que líquidos, sujidade, ou substâncias estranhas
entrem em contato com cartões de memória ou com a abertura
do cartão de memória. Isso fará com que haja anomalias no
cartão de memória ou na câmera.
Ao transportar um cartão de memória, use uma bolsa para
proteger das descargas eletroestáticas.
Transfira dados importantes para outra multimédia, como disco
duro, CD ou DVD.
Ao usar sua câmera durante algum tempo, o cartão de
memória poderá esquentar. Isso é normal e não indica
anomalia.
Apêndices 109
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Manutenção da câmera
Acerca da bateria
Vida da bateria
Use apenas baterias recomendadas pela Samsung.
Tempo médio de fotografia/ Testar condições (quando a bateria está
Número de fotos
totalmente carregada)
Específicações da bateria
Específicação
Descrição
Modelo
BP70A
Tipo
Bateria de íon lítio
Capacidade da célula 700 mAh
Voltagem
3,7 V
Tempo de carregamento*
(com a câmera desligada)
Aproximadamente 160 min
A vida da bateria foi medida de acordo
com as condições seguintes: no modo
p, na escuridão, resolução ,
qualidade Fino, OIS ativo.
Fotos
* Carregar a bateria através do computador poderá demorar mais tempo.
1. D
efina a opcção de flash para
Preenchido, tire uma única foto,
e aumente ou diminua o zoom.
Aproximadamente
125 min/
2. D
efina a opcção de flash para
Aproximadamente
Desligado, tire uma única foto,
250 fotos
e aumente ou diminua o zoom.
3. R
ealize os passos 1 e 2, esperando
30 segundos entre cada passo.
Repita o processo por 5 minutos,
e depois desligue a câmera por
1 minuto.
4. Repita os passos 1 a 3.
Vídeos
Aproximadamente Grave vídeos com resolução
100 min
30 fps.
e
• Os números acima são medidos através dos padrões Samsung, podendo variar
dependendo do uso atual.
• Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total
de gravação.
Apêndices 110
Manutenção da câmera
Mensagem de bateria descarregada
Cuidados sobre o uso da bateria
Quando a bateria estiver totalmente descarregada, o ícone de
bateria ficará vermelhor e a mensagem "Bateria desc." surgirá.
Notas sobre como usar a bateria
• Evite expôr as baterias a temperaturas demasiado baixas
•
•
•
•
ou demasiado altas (abaixo de 0 ºC ou acima de 40 ºC).
Temperaturas extremas poderão diminuir a capacidade de
carga das suas baterias.
Ao usar sua câmera durante algum tempo, a área em redor da
bateria poderá aquecer. Isso não afeta o funcionamento normal
de sua câmera.
Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o
plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque
elétrico.
Com temperaturas inferiores a 0 ºC, a capacidade e vida da
bateria poderão diminuir.
Capacidade da bateria pode diminuir em temperaturas baixas,
mas voltará a normalizar com temperaturas médias.
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de
memória contra danos
Evite que as baterias toquem em objetos de metal, isso pode
criar uma ligação entre os terminais + e - de sua bateria e
danificar temporária, ou permanentemente, a bateria e pode
causar ainda incêndio ou choque elétrico.
Notas sobre como carregar a bateria
• Se a luz indicadora estiver desligada, certifique-se de que
inseriu a bateria corretamente.
• Se sua câmera estiver ligada, a bateria poderá não carregar
totalmente. Desligue sua câmera antes de carregar a bateria.
• Não use a câmera enquanto carrega a bateria. Correndo o
risco de choque elétrico ou incêndio.
• Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o
plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque
elétrico.
• Espere pelo menos 10 minutos para ligar sua câmera, depois
de estar a carregar.
• Caso conecte sua câmera a uma fonte externa de energia,
com a bateria fraca, e utilizar funções de grande consumo
de energia, sua câmera irá se desligar. Para usar sua câmera
normalmente, recarregue sua bateria.
Apêndices 111
Manutenção da câmera
• Você reconectar o cabo de energia quando a bateria estiver
•
•
•
•
•
totalmente descarregada, o indicador luminoso de status ficará
ligado por 30 minutos.
Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga
da bateria. Carregue a bateria até a luz indicadora vermelha se
apagar.
Se a luz indicadora piscar a vermelho, conecte o cabo
novamente, ou retire e volte a colocar a bateria.
Se carregar a bateria com o cabo quente ou temperatura muito
alta, a luz indicadora poderá ficar vermelha e piscando.
O carregamento irá iniciar quando sua bateria arrefecer.
Sobrecarga da bateria poderá diminuir a vida da bateria. Depois
de carregada, desconecte o cabo da bateria.
Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo AC. Isso
poderá danificar o cabo.
Manuseie e descarte as baterias e carregadores com
cuidado
• Nunca descarte as baterias no fogo. Siga todas as
regulamentações quando descartar baterias usadas.
• Jamais coloque baterias ou câmeras em dispositivos
de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões
ou radiadores. As baterias podem explodir quando
sobreaquecidas.
Notas sobre carregar através de conexão a um
computador
• Utilize apenas o cabo USB fornecido.
• A bateria poderá não carregar quando:
-
usa um hub USB
outros dispositivos USB estejam conectados no computador
conecta o cabo na porta da parte da frente do computador
a porta USB do seu computador não suporta a voltagem padrão
de saída (5 V, 500 mA)
Apêndices 112
Manutenção da câmera
Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for
manuseada sem cuidado ou de forma inadequada.
Para sua segurança, siga essas instruções para
manusear a bateria corretamente:
• A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for
manuseada corretamente. Caso note deformidades,
fissuras, ou outras anomalias na bateria, pare de a usar
de imediato e contate o centro de serviço.
• Utilize apenas carregadores e adaptadores originais e
recomendados pelo fabricante, e carregue sua bateria
apenas como indicado nesse manual.
• Não coloque a bateria junte de dispositivos de
aquecimento, ou exponha-a a ambientes muito quentes
excessivamente, tal como dentro de um carro durante
o Verão.
• Não coloque a bateria em um micro-ondas.
• Evite armazenar ou usar a bateria em lugares quentes e
úmidos, como saunas ou chuveiros.
• Não coloque o dispositivo sobre superfícies inflamáveis,
como lençóis, tapetes ou cobertores elétricos por um
período prolongado.
• Quando o dispositivo estiver ligado, não o deixe em um
espaço confinado por períodos prolongados.
• Não permita que haja contato entre os terminais da
bateria e objetos metálicos, como colares, moedas,
chaves e relógios.
• Utilize somente baterias de reposição de íons de lítio
originais e recomendadas pelo fabricante.
Apêndices 113
• Não desmonte nem perfure a bateria com objetos
afiados.
• Evite expor a bateria à alta pressão ou forças
esmagadoras.
• Evite expor a bateria a grandes impactos, como deixá-la
cair de lugares altos.
• Não exponha a bateria a temperaturas de 60 ºC ou
acima.
• Não permita que a bateria entre em contato com
umidade ou líquidos.
• A bateria não deve ser exposta a fontes de calor
excessivo, como luz solar, fogo, etc.
Diretrizes de descarte
• Descarte a bateria com cuidado.
• Não descarte a bateria no fogo.
• Regulamentos de descarte podem variar de país
ou região. Descarte a bateria de acordo com os
regulamentos locais e nacionais.
Diretrizes de carregamento da bateria
Carregue a bateria somente de acordo com o
método descrito nesse manual do usuário. A bateria
poderá pegar fogo ou explodir se não for carregada
corretamente.
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Se tem problemas com sua câmera, tente estas soluções antes de contatar o centro de serviço. Se já tentou essas soluções e não
resultaram, contate o seu fornecedor local ou o centro de serviço.
Ao deixar sua câmera na assistência técnica, certifique-se de deixar também outros componentes que possam ter contribuído para o mau funcionamento, como o cartão de
memória e a bateria.
Situação
Soluções
Situação
• Verifique se inseriu a bateria.
Não é possível ligar a
câmera
• Não há espaço no cartão de memória.
• Verifique se inseriu a bateria corretamente.
(p. 17)
• Carregue a bateria.
•
• Carregue a bateria.
Não consegue tirar
fotos
• A sua câmera poderá estar no modo
A câmera desliga
repentinamente
•
•
Desligar automático. (p. 101)
• A câmera pode desligar automaticamente
•
para impedir que o cartão de memória
seja danificado devido a um impacto.
Ligue a câmera novamente.
•
rapidamente em baixas temperaturas
(abaixo 0 ºC). Coloque a bateria no bolso
para mantê-la aquecida.
• Usar o flash ou gravar vídeos consome
rapidamente a carga da bateria.
Recarregue-a se for necessário.
• As baterias são peças consumíveis que
devem ser substituídas com o tempo.
Adquira uma nova bateria se sua duração
estiver diminuindo rapidamente.
Exclua arquivos desnecessários ou insira
um novo cartão.
Formate o cartão de memória.
O cartão de memória está com defeito.
Adquira um novo cartão de memória.
Verifique se a câmera está ligada.
Carregue a bateria.
Verifique se a bateria foi instalada
corretamente.
A câmera congela
Remova a bateria e insira-a novamente.
A câmera aquece
Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar.
Isso é normal e não afeta a vida útil ou o
desempenho da câmera.
• A bateria poderá gastar energia mais
A bateria da câmera
está descarregando
muito rapidamente
Soluções
• A opção de flash pode estar definida
O flash não funciona
Apêndices 114
como Desligado. (p. 52)
• Em alguns modos não poderá usar flash.
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Situação
Soluções
O flash dispara
inesperadamente.
O flash pode disparar devido à eletricidade
estática. A câmera funciona bem.
Situação
A data e a hora estão
incorretas
Defina a data e hora nas configurações do
visor. (p. 100)
A tela ou os botões
não funcionam
Remova a bateria e insira-a novamente.
A tela da câmera
responde mal
Se utilizar sua câmera em baixas
temperaturas, isso pode causar anomalias
na tela ou descoloração. Para obter o melhor
desempenho da tela da sua câmera, use a
câmera em temperaturas moderadas.
• Certifique-se de que a opção de foco
que definiu é adequada a fotos em 1Er.
Plano. (p. 55)
A foto está desfocada • Verifique se a lente está limpa. Caso
contrário, limpe-a. (p. 105)
• Certifique-se de que o objeto está no
alcance do flash. (p. 118)
As cores da foto não
correspondem às
cores da cena real
Um Equilíbrio do Branco incorreto poderá
criar cores pouco reais. Selecione a opção
de Equilíbrio do Branco que mais se adapta
à fonte de luz. (p. 66)
A foto está muito clara
A foto foi sobre-exposta.
• Desative o flash. (p. 52)
• Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 54)
• Ajuste o valor da exposição. (p. 63)
A foto está muito
escura
A fotografia foi subexposta.
• Ative o flash. (p. 52)
• Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 54)
• Ajuste o valor da exposição. (p. 63)
• Desligue sua câmera, e volte a liga-la
Há um erro no cartão
de memória
Não é possível
reproduzir arquivos
Soluções
novamente.
• Retire o cartão de memória e insira-o
novamente.
• Formate o seu cartão de memória.
Consulte “Cuidados quando usar cartões de
memória” para mais informação. (p. 109)
Se você alterar o nome de um arquivo, é
possível que sua câmera não o reproduza
(o nome do arquivo deve atender à norma
DCF). Se isso acontecer, reproduza seus
arquivos em um computador.
Apêndices 115
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Situação
A TV não exibe suas
fotos
Soluções
Situação
Soluções
• Verifique se a câmera está corretamente
• Encerre o Intelli-studio e reinicie o
conectada à TV com o cabo A/V.
• Verifique se o cartão de memória contém
fotos.
• O Intelli-studio não pode ser usado em
• Certifique-se de que o cabo USB está
• Certifique-se de que a opção
conectado corretamente.
O computador não
• Verifique se a câmera está ligada.
reconhece sua câmera
• Verifique se você está usando um sistema
programa.
computadores Macintosh.
O Intelli-studio não
está funcionando
corretamente
operacional compatível.
Seu computador
desconecta a
câmera durante a
transferência de
arquivos
A transmissão do arquivo pode ser
interrompida por eletricidade estática.
Desconecte o cabo USB e conecte-o
novamente.
Seu computador não
consegue reproduzir
vídeos
Alguns players de vídeo não reproduzem os
vídeos. Para reproduzir arquivos de vídeo
gravador com sua câmera, instale e use o
programa Intelli-studio no seu computador.
(p. 91)
Apêndices 116
PC Software está definida como Ligado
no menu de configurações. (p. 102)
• Dependendo das especificações do
computador e ambiente, o programa
poderá não iniciar automaticamente.
Nesse caso, clique em Iniciar “
Todos os programas “ SAMSUNG “
Intelli-studio “ Intelli-studio em seu
computador.
Especificações da câmera
Sensor de imagem
Tipo
1/2,3" (Aproximadamente 7,76 mm) CCD
Píxeis efetivos
Aproximadamente 16,1 megapíxeis
Alcance
Total de píxeis
Aproximadamente 16,4 megapíxeis
Grande-angular (W)
Telefoto (T)
80 cm–infinito
250 cm–infinito
Macro
5–80 cm
100–250 cm
Macro autom.
5 cm–infinito
100 cm–infinito
Velocidade do obturador
Lente
Comprimento
focal
Normal
Lente Samsung f = 4,5–22,5 mm
(equivalente a filme de 35 mm: 25–125 mm)
Faixa de F-stop
F2.5 (W)–F6.3 (T)
Zoom
Modo de imagem estática: 1,0–5,0X
(Zoom Ótico x Zoom Digital: 25,0X)
• Smart Auto: 8–1/2 000 seg.
• Programa: 1–1/2 000 seg.
• Noite: 8–1/2 000 seg.
Exposição
Tela
Tipo
LCD TFT
Caraterísticas
3,0" (7,6 cm) HVGA (460K)
Controle
Programa AE
Medição
Multi, Pontual, Centralizada, Detecção Faces
Compensação
±2EV (Etapa 1/3 EV)
Equivalência ISO
Automático, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400,
ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Focando
Tipo
Foco automático TTL (Multi af, Af central,
Detecção Faces AF, Acompanhamento de AF,
Reconhecimento face do AF)
Apêndices 117
Especificações da câmera
Flash
Impressão de datas
Modo
Desligado, Ajuste olh.ver, Sinc.lenta, Preenchido,
Olhos verm., Automático
Alcance
• Grande-angular: 0,3–4,2 m (ISO Auto)
• Telefoto: 0,5–1,6 m (ISO Auto)
Desactivado, Data, Dia e hora
Fotografando
Fotos
• Modos: Smart Auto (Retrato, Retrato noturno,
Retrato com luz de fundo, Noite, Luz Fundo,
Paisagem, Branco, Verde natural, Céu azul,
Pôr-do-sol, Macro, Macro Texto, Cor macro, Tripé,
Ação, Fogo Artificio), Programa, Panorama ao vivo,
PIP, Cena (Quadro mágico, Beauty Shot, Retrato
inteligente, Funny Face, Noite, Paisagem, Texto,
Por Sol, Nascer sol, Luz Fundo, Praia e neve)
• Sequência: Individual, Contínuo, Ultr vel, AEB
• Temporizador: Desligado, 10 seg, 2 seg, Duplo
Vídeos
• Modos: Detecção de cena inteligente (Paisagem,
Céu azul, Verde natural, Pôr-do-sol), Filme
• Formato: MJPEG
(Tempo máximo gravação: 20 min)
• Dimensão: 1280 X 720 HQ (Por um arquivo:
Máx. 4 GB), 640 X 480, 320 X 240
• Freq. Imagem: 30 fps, 15 fps
• Som ao vivo: Som em directo ligado,
Som em directo desligado, Mudo
• Edição de vídeo (embutido): Pausar durante a
gravação, Foto de imagem parada
Tempo de recarga Aproximadamente 5 seg.
Redução de trepidação
Estabilização ótica de imagens (OIS)
Efeito
Modo de
fotografia
• Filtro Inteligente: Normal, Miniatura, Vinhetas,
Ponto de meio-tom, Esboço, Olho de peixe,
Desembaçamento, Clássico, Retrô, Negativo
• Ajust.img: Contraste, Nítidez, Saturação
Modo de vídeo
Filtro Inteligente: Normal, Efeito de palheta 1,
Efeito de palheta 2, Efeito de palheta 3,
Efeito de palheta 4, Miniatura, Vinhetas,
Desembaçamento, Olho de peixe, Clássico, Retrô,
Negativo
Equilíb. branco
Eb auto, Luz dia, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungstênio,
Medição: Obturador
Apêndices 118
Especificações da câmera
Reprodução
Tipo
Para 1 GB microSD: Número de fotos
Imagem individual, Miniaturas, Exibição de slides com
Música e Efeitos, Filmes, Smart Álbum*
* Categoria do Smart Álbum: Tipo, Data, Cor,
Semana, Face
Edição
Redimen., Girar, Retrato inteligente, Filtro Inteligente,
Ajust.img, Recortar
Efeito
• Ajust.img: ACB, Ajuste olh.ver, Retoque da face,
Brilho, Contraste, Saturação, Adic. ruído
• Filtro Inteligente: Normal, Miniatura, Vinhetas,
Foco suave, Filme antigo 1, Filme antigo 2,
Ponto de meio-tom, Esboço, Olho de peixe,
Desembaçamento, Clássico, Retrô, Negativo
Dimensão da
imagem
Armazenamento
Mídia
• Memória interna: Aproximadamente 70 MB
• Memória externa (Opcional):
cartão microSD (1–2 GB garantidos),
cartão microSDHC (até 8 GB garantidos)
A capacidade da memória interna pode não atender a
essas especificações.
Formato de
arquivo
• Imagem estática: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
• Filme: AVI (MJPEG)
Apêndices 119
Super fino
Fino
Normal
4608 X 3456
105
206
303
4608 X 3072
120
234
343
4608 X 2592
140
275
406
3648 X 2736
166
323
469
2592 X 1944
319
607
858
1984 X 1488
522
954
1 336
1920 X 1080
858
1 431
1 878
1024 X 768
1 582
2 505
3 006
Esses valores são medidos pelos padrões Samsung
e podem variar dependendo das condições de
fotografia e definições da câmera.
Especificações da câmera
Interface
Dimensões (L x A x D)
Conector de saída
USB 2.0
digital
93,5 X 56,4 X 16,9 mm (sem protusões)
Áudio entrada/
saída
Altifalante interno (Mono), Microfone (Mono)
Saída de vídeo
A/V: NTSC, PAL (selecionável)
Conector de
entrada de
alimentação CC
5,0 V
Peso
114,5 g (sem bateria e cartão de memória)
Temperatura de operação
0–40 °C
Umidade de operação
5–85 %
Fonte de alimentação
Bateria
recarregável
Bateria iónica de lítio (BP70A, 700 mAh)
Tipo de conector
Micro USB (5 pin)
Software
Intelli-studio
Especificações podem mudar sem aviso, para melhorar o desempenho.
A fonte de alimentação poderá variar em função da sua região.
Apêndices 120
Glossário
Equílibrio de contraste automático (ACB)
Esta função melhora automaticamente o contraste das suas
imagens quando o objeto tem luz de fundo ou quando existe
grande contraste entre o objeto e o fundo.
Composição
Composição em fotografia significa ordenar os objetos na foto.
Usualmente, respeitando a lei dos terceiros levará a uma boa
composição.
Guia de Exposição Automática (AEB)
Essa função tira várias fotos automaticamente com exposições
diferentes para o ajudar a tirar uma foto com exposição correta.
Norma de Design de Sistema de Arquivo para câmera (DCF)
Uma específicação para definir o formato do arquivo para
câmeras digitais criadas pela Associação das Indústrias
Eletrônicas e de Tecnologia de Informação do Japão (JEITA).
Auto Focus (AF)
Um sistema que foca automaticamente sua câmera no objeto.
Sua câmera usa o contraste para focar automaticamente.
Abertura
A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor da
câmera.
Vibração da câmera (Embaçamento)
Se sua câmera se mexer enquanto o obturador estiver aberto,
sua foto ficará embaçada. Ocorre com mais frequência quando
a velocidade do obturador é baixa. Evite a trepidação da câmera
aumentando a sensibilidade, utilizando flash, ou aumentando a
velocidade do obturador. Em alternativa, utilize um tripé, a função
OIS ou DIS para estabilizar a câmera.
Profundidade de campo
Distância entre os pontos mais próximo e mais longe que podem
ser focados na fotografia. A profundidade de campo varia
dependendo da abertura, distância focal, e distância entre a
câmera e objeto. Escolhendo uma abertura mais pequena, como
exemplo, irá aumentar a profundidade de campo e embaçar o
fundo da composição.
Zoom digital
A função que aumenta, artificialmente, a quantidade de zoom
disponível através do zoom da lente (zoom ótico). Ao usar zoom
digital, a qualidade da imagem se deteriorá ao aumentar o zoom.
Apêndices 121
Glossário
Digital Print Order Format (DPOF)
Um formato de escrita de informação da impressão, como
número de imagens e de impressões selecionadas, num cartão
de memória. Impressoras compatíveis com DPOF, disponíveis
em algumas lojas, podem ler a informação contida no cartão para
impressão desejada.
Valor de Exposição (EV)
Todas as combinações da velocidade de obturador e abertura de
lente de sua câmera resultam na mesma exposição.
Compensação EV
Esta função permite que rapidamente ajuste o valor de exposição
medido pela câmera, em incremento limitado, para melhorar a
exposição de suas fotos. Configure a compensação EV para
-1.0 EV para ajustar o valor para mais escuro e 1.0EV para mais
claro.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Uma específicação para configurar o formato de arquivo de
imagem criado por câmeras digitais da Associação Eletrônica do
Desenvolvimento das Indústrias de Japão (JEIDA).
Exposição
A quantidade de luz permitida para chegar ao sensor de sua
câmera. Exposição é controlada pela combinação da velocidade
de obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO.
Flash
Uma luz rápida que ajuda a criar a exposição adequada em
condições de pouca luz.
Comprimento focal
A distância a partir do centro da lente até ao ponto de focagem
(em milímetros). Distâncias focais mais longas resulta em ângulos
mais estreitos e aumenta o objeto. Distância focal mais curta
resulta em ângulos mais largos.
Sensor de imagens
A parte física de sua câmera digital que contém fotosítios para
cada pixel da imagem. Cada fotosítio grava o brilho da luz que
chega até ele durante a exposição. Os sensores comuns são
CCD (Dispositivo de carga acopolada) e CMOS (Semicondutor
Metal-Óxido Complementar).
Sensibilidade ISO
A sensibilidade da câmera à luz, baseado no equivalente
da velocidade do filme, utilizada em câmeras de filme.
Com configurações de ISO mais altas, sua câmera usa
uma velocidade de obturador mais rápida, o pode reduzir o
embaçamento causado pela vibração da câmera e pouca luz.
Contudo, imagens com mais sensibilidade são mais suscetíveis
ao ruído.
Apêndices 122
Glossário
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Um método de compressão, com perdas, para imagens digitais.
Imagens JPEG são comprimidas para reduzir o seu tamanho de
arquivo com deterioração mínima da resolução da imagem.
LCD (Visor de Cristais Líquidos)
Um visor usado usualmente em artigos para o consumidor. A tela
requer uma luz de fundo separada, como CCFL ou LED, para
reproduzir cores.
Macro
Esta função permite tirar fotos em 1Er Plano de objetos muito
pequenos. Ao usar a função 1Er Plano, sua câmera pode manter
uma focagem nítida de objetos pequenos quase em tamanho
real (1:1)
Medição
A medição refere-se à maneira como sua câmera mede a
quantidade de luz para configurar a exposição.
MJPEG (JPEG Movimento)
Um formato de vídeo comprimido como imagem JPEG.
Ruído
Píxeis incorretos numa imagem digital que podem estar em sítios
errados ou ao acaso, e são brancos. O ruído apareçe quando
fotografa em alta sensibilidade ou quando a sensibilidade é
definida automaticamente em locais escuros.
OIS (Estabilização ótica de imagens)
Esse função compensa, em tempo real, a trepidação e vibração
enquanto fotografa. Não existe degradação da imagem
comparando com a função Estabilização ótica de imagens.
Zoom ótico
Esse é um zoom que pode aumentar imagens com a lente e não
deteriora a qualidade das imagens.
Qualidade
Uma expressão da taxa de compressão usada em imagem
digital. Imagens com qualidade mais alta têm menos taxa de
compressão, o que representa um maior tamanho do arquivo.
Resolução
O número de píxeis presentes em uma imagem digital. Imagens
de alta resolução contêm mais píxeis e usualmente mostram
mais detalhes do que imagens de baixa resolução.
Apêndices 123
Glossário
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que
leva a abrir e fechar o obturador, e é um fator muito importante
no brilho da foto, uma vez que controla a quantidade de luz que
passa pela abertura até chegar no sensor de imagem. Uma
velocidade de obturador mais rápida permite que entre menos
luz, tornando as fotos mais escuras e congela mais rapidamente
objetos em movimento.
Vinhetas
Redução do brilho ou saturação de uma imagem na períferia
(nos bordos) em comparação com o centro da imagem. As
vinhetas podem realçar mais os objetos posicionados no centro
da imagem.
Equilíbrio do Branco (equilíbrio das cores)
O ajuste da intensidade das cores (usualmente as cores
primárias, vermelho, verde, e azul) em uma imagem. O objetivo
do ajuste do equilíbrio do branco, ou das cores, é de corrigir as
cores de uma imagem.
Apêndices 124
Descarte Correto deste Produto
(Lixo Elétrico & Equipamento Eletrônico)
(Aplicável à União Europeia e outros países europeus com
sistemas de coleta diferenciada)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura –
indica que o produto e os seus acessórios eletrônicos, por exemplo:
o carregador, o cartão SD, o cabo USB, não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período
de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana
causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar
estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de
forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos
recursos materiais. Os usuários domésticos deverão contactar o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais
locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem
entregar estes equipamentos para permitir efetuar uma reciclagem
segura em termos ambientais. Os usuários profissionais deverão
contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrônicos
não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Descarte correto das baterias do produto
(Aplicável na União Europeia e outros países europeus com
sistemas de recolha de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica
que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final
do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos
Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou
chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE
2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas
substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o
meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos
materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as
através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
PlanetFirst representa o empenho da Samsung
Electronics no desenvolvimento sustentável e
responsabilidade social através de negócios focados
no ambiente e atividades de gerenciamento.
Apêndices 125
Índice
Botão Reprodução 16
Área de foco
A
Acessórios opcionais 13
Ajuste da imagem
ACB 64
Adicionar Ruído 87
Brilho
Acompanhamento de AF 57
AF central 57
Multi AF 57
Assistência técnica 114
Modo de Fotografia 71
Modo Reprodução 86
Nitidez 71
Olhos vermelhos 86
Saturação
Modo de Fotografia 71
Modo Reprodução 86
Modo de Fotografia 63
Modo Reprodução 86
Brilho da tela 100
Auto-retrato 59
Modo de Fotografia 63
Modo Reprodução 86
Contraste
Brilho
C
B
Bateria
Carregando 18
Cuidado 111
Inserir 17
Botão de função 16
Ajuste Data / Hora 20, 100
Botão do obturador 14
Ampliando 79
Botão liga/desliga 14
Apresentação de slides 80
Botão Menu 16
Capturar uma imagem a partir
do vídeo 82
Configurações de fuso
horário 19, 100
Configurações de hora 20
Configurações de idioma 100
Configurações de som 25
Contraste
Modo de Fotografia 71
Modo Reprodução 86
Carregando 18
D
Cartão de memória
Desconectar sua câmera do
computador 94
Cuidado 109
Inserir 17
Conectando ao computador
Mac 95
Windows 90
Configurações 100
Apêndices 126
Desembalando 13
Detecção de Sorriso 59
Detecção Faces 58
Detecção Piscar de Olhos 60
Índice
E
Exibindo arquivos
Apresentação de slides 80
Fotos panorâmicas 80
Miniaturas 76
Smart Álbum 75
TV 89
Econ. de energia 100
Editando fotos 83
Encaixe para tripé 14
Equilíbrio de contraste
automático (ACB)
Modo de Fotografia 64
Modo Reprodução 85
Equilíbrio do branco 66
Especificações da
câmera 117
Estabilização ótica de
imagens (OIS) 29
Excluindo arquivos 77
Exposição 63
F
Filtro Inteligente
Modo de Fotografia 69
Modo Reprodução 84
Flash
Ajuste olh. ver 53
Automático 53
Desativado 52
Olhos vermelhos 53
Prenchido 53
Sinc. lenta 53
Formatando 100
G
Formato de pedido de
impressão digital (DPOF) 87
Girando 83
Fotografar retratos
Ajuste olh. ver 53
Auto-retrato 59
Detecção de Sorriso 59
Detecção Faces 58
Detecção Piscar de Olhos 60
Funny Face 43
Modo Beauty Shot 41
Olhos vermelhos 53
Reconhecimento face 60
Retrato inteligente 42
Funny Face 43
Guia de Exposição
Automática (AEB) 68
I
Ícones
Modo de Fotografia 21
Modo Reprodução 73
Imprimindo fotos 96
Imprimir 101
Indicador luminoso de
status 15
Inicia img 99
Intelli-studio 92
Intelli zoom 28
Apêndices 127
Índice
Medição
L
Lâmp. af 102
Licenças fonte aber. 102
Limpar
Corpo da câmera 105
Lente 105
Tela 105
Luz de auxílio do AF
Configurações 102
Local 14
Centralizada 65
Multi 65
Pontual 65
Macro
Macro 56
Macro automático 56
Normal (AF) 56
O
Modo Reprodução 73
Olhos vermelhos
Modos de sequência
Contínuo 68
Guia de Exposição Automática
(AEB) 68
Ultr vel 68
Mensagens de erro 104
Miniaturas 76
Modo Beauty Shot 41
Modo Smart Auto 33
Modo Cena 39
My Star
Modo Detecção de Cena
Inteligente 47
Cancelar 75
Ranking 74
Registrar 61
Modo Filme 45
M
Modo Quadro Mágico 40
Modo Noturno 44
Modo Panorama ao vivo 36
Modo PIP 38
N
Nitidez 71
Modo de Fotografia 52
Modo Reprodução 86
P
PictBridge 96
Porta A/V 14
Porta USB 14
Prima botão Obturador até a
metade 30
Protegendo arquivos 77
Q
Qualidade de imagem 50
Modo Programa 35
Manutenção da câmera 105
Apêndices 128
Índice
R
T
Reconhecimento face 60
Temporizador
Luz de temporizador 14
Modo de Fotografia 51
Reiniciar 100
Resolução
Modo de Fotografia 49
Modo Reprodução 83
Tipo de tela 25
Transferindo arquivos
Mac 95
Windows 90
Retocar faces
Modo de Fotografia 41
Modo Reprodução 86
Retrato inteligente
Modo de Fotografia 42
Modo Reprodução 84
S
Saída de vídeo 102
Saturação
Modo de Fotografia 71
Modo Reprodução 86
Z
Zoom
Botão de zoom 15
Configurações de som do
zoom 45
Utilizar o zoom 27
Zoom digital 27
U
Ultr vel 68
V
Vídeo
Modo de Fotografia 45
Modo Reprodução 81
Vis. ráp. 100
Sensibilidade ISO 54
Smart Álbum 75
Som AF 99
Apêndices 129
Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou
visite nosso website www.samsung.com para
pós-venda ou questões.

Propaganda

Manuais relacionados

Propaganda